msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: red-discordbot\n" "POT-Creation-Date: 2024-12-24 02:23+0000\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Italian\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Generated-By: redgettext 3.4.2\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Crowdin-Project: red-discordbot\n" "X-Crowdin-Project-ID: 289505\n" "X-Crowdin-Language: it\n" "X-Crowdin-File-ID: 188\n" "Language: it_IT\n" #: redbot/core/commands/converter.py:90 msgid "`{unit}` is not a valid unit of time for this command" msgstr "`{unit}` non è un periodo di tempo valido per questo comando" #: redbot/core/commands/converter.py:151 redbot/core/commands/converter.py:219 msgid "The time set is way too high, consider setting something reasonable." msgstr "Il tempo impostato è troppo elevato, per favore imposta un tempo ragionevole." #: redbot/core/commands/converter.py:155 msgid "This amount of time is too large for this command. (Maximum: {maximum})" msgstr "Questa quantità di tempo è troppo grande per questo comando. (Il tempo massimo é: {maximum})" #: redbot/core/commands/converter.py:159 redbot/core/commands/converter.py:168 msgid "0 seconds" msgstr "" #: redbot/core/commands/converter.py:164 msgid "This amount of time is too small for this command. (Minimum: {minimum})" msgstr "Questa quantità di tempo è troppo piccola per questo comando. (Minimo: {minimum})" #: redbot/core/commands/converter.py:256 msgid "'{input}' doesn't look like a valid user ID." msgstr "'{input}' non sembra essere un ID utente valido." #: redbot/core/commands/converter.py:279 msgid "`{arg}` is not a number." msgstr "`{arg}\" non è un numero." #: redbot/core/commands/converter.py:281 msgid "`{arg}` is not a finite number." msgstr "`{arg}` non è un numero finito." #: redbot/core/commands/converter.py:304 msgid "Missing a key or value." msgstr "Manca una chiave o un valore." #: redbot/core/commands/converter.py:310 msgid "Unexpected key `{key}`." msgstr "Valore {key} inaspettato`." #: redbot/core/commands/converter.py:544 msgid "Command \"{arg}\" not found." msgstr "Comando \"{arg}\" non trovato." #: redbot/core/commands/converter.py:554 msgid "Cog \"{arg}\" not found." msgstr "Modulo \"{arg}\" non trovato." #: redbot/core/commands/help.py:125 redbot/core/commands/help.py:144 msgid "No" msgstr "No" #: redbot/core/commands/help.py:127 msgid "Yes" msgstr "Sì" #: redbot/core/commands/help.py:133 msgid "Disabled" msgstr "Disabilitato" #: redbot/core/commands/help.py:138 msgid "\n" "Custom Tagline: {tag}" msgstr "\n" "Tagline personalizzata: {tag}" #: redbot/core/commands/help.py:145 msgid "Yes, reactions" msgstr "Sì, reazioni" #: redbot/core/commands/help.py:146 msgid "Yes, buttons" msgstr "Sì, pulsanti" #: redbot/core/commands/help.py:147 msgid "Yes, buttons with select menu" msgstr "Sì, pulsanti con menu di selezione" #: redbot/core/commands/help.py:148 msgid "Yes, select menu only" msgstr "Sì, seleziona solo il menu" #: redbot/core/commands/help.py:152 msgid "Maximum characters per page: {page_char_limit}\n" "Maximum pages per guild (only used if menus are not used): {max_pages_in_guild}\n" "Help is a menu: {use_menus}\n" "Help shows hidden commands: {show_hidden}\n" "Help shows commands aliases: {show_aliases}\n" "Help only shows commands which can be used: {verify_checks}\n" "Help shows unusable commands when asked directly: {verify_exists}\n" "Delete delay: {delete_delay}\n" "React with a checkmark when help is sent via DM: {use_tick}\n" "Reaction timeout (only used if menus are used): {react_timeout} seconds{tagline_info}" msgstr "Massimi caratteri per pagina: {page_char_limit}\n" "Massime pagine per server (usato soltanto se i menù non sono attivi): {max_pages_in_guild}\n" "L'aiuto è un menù: {use_menus}\n" "L'aiuto mostra i comandi nascosti: {show_hidden}\n" "L'aiuto mostra gli pseudonimi: {show_aliases}\n" "L'aiuto mostra solo i comandi che possono essere utilizzati: {verify_checks}\n" "L'aiuto mostra comandi non utilizzabili quando richiesti direttamente: {verify_exists}\n" "Tempo prima della eliminazione: {delete_delay}\n" "Aggiungi una reazione con una spunta quando l'aiuto è inviato via messaggio privato: {use_tick}\n" "Tempo di scadenza della reazione (usata solo se i menù sono attivi): {react_timeout} secondi{tagline_info}" #: redbot/core/commands/help.py:303 msgid "Type {command1} for more info on a command. You can also type {command2} for more info on a category." msgstr "Digita {command1} per ulteriori informazioni su un comando. Puoi digitare anche {command2} per ulteriori informazioni su una categoria." #: redbot/core/commands/help.py:358 msgid "Syntax:\n" msgstr "" #: redbot/core/commands/help.py:360 msgid "Aliases" msgstr "Pseudonimi" #: redbot/core/commands/help.py:360 msgid "Alias" msgstr "Pseudonimo" #: redbot/core/commands/help.py:381 msgid "{aliases} and {number} more aliases." msgstr "{aliases} e {number} più pseudonimi." #: redbot/core/commands/help.py:385 msgid "{aliases} and one more alias." msgstr "{aliases} e un ulteriore pseudonimo." #: redbot/core/commands/help.py:432 redbot/core/commands/help.py:434 #: redbot/core/commands/help.py:446 msgid "Subcommands:" msgstr "Sottocomandi:" #: redbot/core/commands/help.py:434 redbot/core/commands/help.py:612 msgid " (continued)" msgstr " (continuato)" #: redbot/core/commands/help.py:508 redbot/core/commands/help.py:768 #: redbot/core/commands/help.py:783 redbot/core/commands/help.py:804 msgid "{ctx.me.display_name} Help Menu" msgstr "{ctx.me.display_name} Menu di aiuto" #: redbot/core/commands/help.py:555 msgid "*Page {page_num} of {page_count}*\n" "{content_description}" msgstr "*Pagina {page_num} di {page_count}*\n" "{content_description}" #: redbot/core/commands/help.py:610 redbot/core/commands/help.py:612 #: redbot/core/commands/help.py:624 msgid "Commands:" msgstr "Comandi:" #: redbot/core/commands/help.py:663 redbot/core/commands/help.py:692 #: redbot/core/commands/help.py:705 msgid "No Category:" msgstr "Non categorizzato:" #: redbot/core/commands/help.py:676 msgid "{title} (continued)" msgstr "{title} (continuato)" #: redbot/core/commands/help.py:779 msgid "Help topic for {command_name} not found." msgstr "Aiuto per {command_name} non trovato." #: redbot/core/commands/help.py:798 msgid "Command {command_name} has no subcommand named {not_found}." msgstr "Il comando {command_name} non ha un sottocomando chiamato {not_found}." #: redbot/core/commands/help.py:903 msgid "I couldn't send the help message to you in DM. Either you blocked me or you disabled DMs in this server." msgstr "Non sono riuscito ad inviarti il messaggio di aiuto via messaggio privato. Mi hai bloccato o hai disabilitato i messaggi privati in questo server." #: redbot/core/commands/help.py:939 #, docstring msgid "\n" " I need somebody\n" " (Help) not just anybody\n" " (Help) you know I need someone\n" " (Help!)\n" " " msgstr "\n" " Ho bisogno di qualcuno\n" " (Aiuto) ma non soltanto qualcuno\n" " (Aiuto) lo sai che ho bisogno di qualcuno\n" " (Aiuto!)\n" " "