msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: red-discordbot\n" "POT-Creation-Date: 2018-02-19 03:59+UTC\n" "PO-Revision-Date: 2018-02-25 21:34-0500\n" "Last-Translator: Kowlin \n" "Language-Team: Pirate English\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: ENCODING\n" "Generated-By: pygettext.py 1.5\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: crowdin.com\n" "X-Crowdin-Project: red-discordbot\n" "X-Crowdin-Language: en-PT\n" "X-Crowdin-File: /core/locales/messages.pot\n" "Language: en_PT\n" #: ../cog_manager.py:309 msgid "Install Path: {}\n\n" msgstr "Yer install Path: {}\n\n" #: ../cog_manager.py:325 msgid "That path does not exist or does not point to a valid directory." msgstr "" #: ../cog_manager.py:334 msgid "Path successfully added." msgstr "Yer Path successfully added." #: ../cog_manager.py:347 msgid "That is an invalid path number." msgstr "Ther is an invalid path number." #: ../cog_manager.py:351 msgid "Path successfully removed." msgstr "Yer path successfully removed." #: ../cog_manager.py:367 msgid "Invalid 'from' index." msgstr "Invalid 'from' index." #: ../cog_manager.py:373 msgid "Invalid 'to' index." msgstr "Invalid 'to' index." #: ../cog_manager.py:377 msgid "Paths reordered." msgstr "Yer paths reordered." #: ../cog_manager.py:395 msgid "That path does not exist." msgstr "That path does not exist." #: ../cog_manager.py:399 msgid "The bot will install new cogs to the `{}` directory." msgstr "Thee bot will install new cogs to thee `{}` directory." #: ../core_commands.py:225 ../core_commands.py:266 msgid "No module by that name was found in any cog path." msgstr "Yer was no module by that name was found in any cog path." #: ../core_commands.py:240 msgid "Failed to load package. Check your console or logs for details." msgstr "Failed to load package. Check yer console or logs for details." #: ../core_commands.py:244 ../core_commands.py:253 ../core_commands.py:285 #: ../core_commands.py:374 ../core_commands.py:462 ../core_commands.py:476 msgid "Done." msgstr "Done." #: ../core_commands.py:255 msgid "That extension is not loaded." msgstr "That yer extension is not loaded." #: ../core_commands.py:282 msgid "Failed to reload package. Check your console or logs for details." msgstr "Failed to reload package. Check yer console or logs for details." #: ../core_commands.py:295 msgid "Shutting down... " msgstr "Shutting thee down... " #: ../core_commands.py:310 msgid "Restarting..." msgstr "" #: ../core_commands.py:347 msgid "The admin role for this guild has been set." msgstr "Thee admin role for this guild has been set." #: ../core_commands.py:355 msgid "The mod role for this guild has been set." msgstr "Thee mod role for this guild has been set." #: ../core_commands.py:368 msgid "Failed. Remember that you can edit my avatar up to two times a hour. The URL must be a direct link to a JPG / PNG." msgstr "Failed. Remember that ye can edit my avatar up to two times a hour. Thee URL must be a direct link to a JPG / PNG." #: ../core_commands.py:372 msgid "JPG / PNG format only." msgstr "Thee JPG / PNG format only." #: ../core_commands.py:387 msgid "Game set." msgstr "Thee game set." #: ../core_commands.py:399 msgid "Listening set." msgstr "" #: ../core_commands.py:411 msgid "Watching set." msgstr "" #: ../core_commands.py:440 msgid "Status changed to %s." msgstr "Yer Status changed to %s." #: ../core_commands.py:471 msgid "Failed to change name. Remember that you can only do it up to 2 times an hour. Use nicknames if you need frequent changes. `{}set nickname`" msgstr "Failed to change name. Remember that ye can only do it up to 2 times an hour. Use nicknames if ye need frequent changes. `{}set nickname`" #: ../core_commands.py:486 msgid "I lack the permissions to change my own nickname." msgstr "I lack thee permissions to change my own nickname." #: ../core_commands.py:500 ../core_commands.py:513 msgid "Prefix set." msgstr "Prefix set." #: ../core_commands.py:509 msgid "Guild prefixes have been reset." msgstr "Yarr! Guild prefixes have been reset." #: ../core_commands.py:532 msgid "\n" "Verification token:" msgstr "\n" "Yer Verification token:" #: ../core_commands.py:535 msgid "Remember:\n" msgstr "Thee Remember:\n" #: ../core_commands.py:538 msgid "I have printed a one-time token in the console. Copy and paste it here to confirm you are the owner." msgstr "I have printed a one-time token in the console. Copy and paste it here to confirm you are the owner." #: ../core_commands.py:546 msgid "The set owner request has timed out." msgstr "The set owner request has timed out." #: ../core_commands.py:552 msgid "You have been set as owner." msgstr "You have been set as owner." #: ../core_commands.py:554 msgid "Invalid token." msgstr "Invalid token." #: ../core_commands.py:566 msgid "Locale has been set." msgstr "Yer Locale has been set." #: ../core_commands.py:580 msgid "Done. Sentry logging is now enabled." msgstr "" #: ../core_commands.py:583 msgid "Done. Sentry logging is now disabled." msgstr "" #: ../core_commands.py:593 msgid "User ID: %s" msgstr "User ID: %s" #: ../core_commands.py:596 msgid "through DM" msgstr "through DM" #: ../core_commands.py:598 msgid "from {}" msgstr "from {}" #: ../core_commands.py:599 msgid " | Server ID: %s" msgstr " | Server ID: %s" #: ../core_commands.py:608 msgid "Use `{}dm {} ` to reply to this user" msgstr "Use `{}dm {} ` to reply to this user" #: ../core_commands.py:616 msgid "Sent by {} {}" msgstr "Sent by {} {}" #: ../core_commands.py:628 msgid "I cannot send your message, I'm unable to find my owner... *sigh*" msgstr "Yarr, I cannot send your message, I'm unable to find my owner... *sigh*" #: ../core_commands.py:631 msgid "I'm unable to deliver your message. Sorry." msgstr "I be unable to deliver yer message. Sorry." #: ../core_commands.py:633 msgid "Your message has been sent." msgstr "Your message in a bottle has been sent to sea." #: ../core_commands.py:647 msgid "Invalid ID or user not found. You can only send messages to people I share a server with." msgstr "Invalid ID or user not found. Ye can only send messages to people I share a guild with." #: ../core_commands.py:653 msgid "Owner of %s" msgstr "Owner of %s" #: ../core_commands.py:657 msgid "You can reply to this message with %scontact" msgstr "You can reply to this message in a bottle with %scontact" #: ../core_commands.py:667 msgid "Sorry, I couldn't deliver your message to %s" msgstr "Sorry, I couldn't deliver your message in a bottle to %s" #: ../core_commands.py:670 msgid "Message delivered to %s" msgstr "Message in a bottle delivered to %s" #: ../core_commands.py:690 msgid "User added to whitelist." msgstr "" #: ../core_commands.py:699 msgid "Whitelisted Users:" msgstr "" #: ../core_commands.py:719 msgid "User has been removed from whitelist." msgstr "" #: ../core_commands.py:721 msgid "User was not in the whitelist." msgstr "" #: ../core_commands.py:729 msgid "Whitelist has been cleared." msgstr "" #: ../core_commands.py:746 msgid "You cannot blacklist an owner!" msgstr "" #: ../core_commands.py:753 msgid "User added to blacklist." msgstr "" #: ../core_commands.py:762 msgid "blacklisted Users:" msgstr "" #: ../core_commands.py:782 msgid "User has been removed from blacklist." msgstr "" #: ../core_commands.py:784 msgid "User was not in the blacklist." msgstr "" #: ../core_commands.py:792 msgid "blacklist has been cleared." msgstr "" #: ../dev_commands.py:213 msgid "Already running a REPL session in this channel. Exit it with `quit`." msgstr "Already running a REPL session in this channel, capt'n. Exit it with `quit`." #: ../dev_commands.py:218 msgid "Enter code to execute or evaluate. `exit()` or `quit` to exit." msgstr "Enter code to execute or evaluate. `exit()` or `quit` to exit." #: ../dev_commands.py:281 msgid "Unexpected error: `{}`" msgstr "Unexpected error: `{}`"