msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: red-discordbot\n" "POT-Creation-Date: 2024-12-24 02:23+0000\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Spanish\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Generated-By: redgettext 3.4.2\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Crowdin-Project: red-discordbot\n" "X-Crowdin-Project-ID: 289505\n" "X-Crowdin-Language: es-ES\n" "X-Crowdin-File-ID: 188\n" "Language: es_ES\n" #: redbot/core/commands/converter.py:90 msgid "`{unit}` is not a valid unit of time for this command" msgstr "`{unit}` no es una unidad de tiempo válida para este comando" #: redbot/core/commands/converter.py:151 redbot/core/commands/converter.py:219 msgid "The time set is way too high, consider setting something reasonable." msgstr "El tiempo fijado es demasiado alto, considere establecer algo razonable." #: redbot/core/commands/converter.py:155 msgid "This amount of time is too large for this command. (Maximum: {maximum})" msgstr "Esta cantidad de tiempo es demasiado grande para este comando. (Máximo: {maximum})" #: redbot/core/commands/converter.py:159 redbot/core/commands/converter.py:168 msgid "0 seconds" msgstr "" #: redbot/core/commands/converter.py:164 msgid "This amount of time is too small for this command. (Minimum: {minimum})" msgstr "Esta cantidad de tiempo es demasiado pequeña para este comando. (Mínimo: {minimum})" #: redbot/core/commands/converter.py:256 msgid "'{input}' doesn't look like a valid user ID." msgstr "'{input}' no parece ser un ID de usuario válido." #: redbot/core/commands/converter.py:279 msgid "`{arg}` is not a number." msgstr "`{arg}` no es un número." #: redbot/core/commands/converter.py:281 msgid "`{arg}` is not a finite number." msgstr "`{arg}` no es un número finito." #: redbot/core/commands/converter.py:304 msgid "Missing a key or value." msgstr "Falta una llave o un valor." #: redbot/core/commands/converter.py:310 msgid "Unexpected key `{key}`." msgstr "Llave inesperada {key}`." #: redbot/core/commands/converter.py:544 msgid "Command \"{arg}\" not found." msgstr "El comando \"{arg}\" no se ha encontrado." #: redbot/core/commands/converter.py:554 msgid "Cog \"{arg}\" not found." msgstr "El Cog \"{arg}\" no se ha encontrado." #: redbot/core/commands/help.py:125 redbot/core/commands/help.py:144 msgid "No" msgstr "No" #: redbot/core/commands/help.py:127 msgid "Yes" msgstr "Sí" #: redbot/core/commands/help.py:133 msgid "Disabled" msgstr "Desactivado" #: redbot/core/commands/help.py:138 msgid "\n" "Custom Tagline: {tag}" msgstr "\n" "Lema personalizado: {tag}" #: redbot/core/commands/help.py:145 msgid "Yes, reactions" msgstr "Sí, reacciones" #: redbot/core/commands/help.py:146 msgid "Yes, buttons" msgstr "Sí, botones" #: redbot/core/commands/help.py:147 msgid "Yes, buttons with select menu" msgstr "Sí, botones con menú de selección" #: redbot/core/commands/help.py:148 msgid "Yes, select menu only" msgstr "Sí, sólo seleccionar menú" #: redbot/core/commands/help.py:152 msgid "Maximum characters per page: {page_char_limit}\n" "Maximum pages per guild (only used if menus are not used): {max_pages_in_guild}\n" "Help is a menu: {use_menus}\n" "Help shows hidden commands: {show_hidden}\n" "Help shows commands aliases: {show_aliases}\n" "Help only shows commands which can be used: {verify_checks}\n" "Help shows unusable commands when asked directly: {verify_exists}\n" "Delete delay: {delete_delay}\n" "React with a checkmark when help is sent via DM: {use_tick}\n" "Reaction timeout (only used if menus are used): {react_timeout} seconds{tagline_info}" msgstr "Caracteres máximos por pagina: {page_char_limit}\n" "Paginas maximas por gremio (Solo disponible si no se estan usando menus): {max_pages_in_guild}\n" "Ayuda es un menu: {use_menus}\n" "Ayuda muestra comandos ocultos: {show_hidden}\n" "Ayuda muestra los alias de comandos: {show_aliases}\n" "Ayuda solo mostrara comandos que pueden ser usados: {verify_checks}\n" "Ayuda muestra comandos que no pueden ser usados cuadno se le pregunta directamente sobre uno: {verify_exists}\n" "Tiempo de espera antes de limpiar: {delete_delay}\n" "Reacciona con un checkmark cuando la ayuda se envia por mensaje privado: {use_tick}\n" "Tiempo de espear de reacción (Disponible solo si los menus estan en uso): {react_timeout} segundos{tagline_info}" #: redbot/core/commands/help.py:303 msgid "Type {command1} for more info on a command. You can also type {command2} for more info on a category." msgstr "Escribe {command1} para más información sobre un comando. También puedes escribir {command2} para más información sobre una categoría." #: redbot/core/commands/help.py:358 msgid "Syntax:\n" msgstr "" #: redbot/core/commands/help.py:360 msgid "Aliases" msgstr "Apodos" #: redbot/core/commands/help.py:360 msgid "Alias" msgstr "Apodo" #: redbot/core/commands/help.py:381 msgid "{aliases} and {number} more aliases." msgstr "{aliases} y {number} apodos más." #: redbot/core/commands/help.py:385 msgid "{aliases} and one more alias." msgstr "{aliases} y un alias más." #: redbot/core/commands/help.py:432 redbot/core/commands/help.py:434 #: redbot/core/commands/help.py:446 msgid "Subcommands:" msgstr "Subcomandos:" #: redbot/core/commands/help.py:434 redbot/core/commands/help.py:612 msgid " (continued)" msgstr " (continuación)" #: redbot/core/commands/help.py:508 redbot/core/commands/help.py:768 #: redbot/core/commands/help.py:783 redbot/core/commands/help.py:804 msgid "{ctx.me.display_name} Help Menu" msgstr "Menú de ayuda de {ctx.me.display_name}" #: redbot/core/commands/help.py:555 msgid "*Page {page_num} of {page_count}*\n" "{content_description}" msgstr "*Página {page_num} de {page_count}*\n" "{content_description}" #: redbot/core/commands/help.py:610 redbot/core/commands/help.py:612 #: redbot/core/commands/help.py:624 msgid "Commands:" msgstr "Comandos:" #: redbot/core/commands/help.py:663 redbot/core/commands/help.py:692 #: redbot/core/commands/help.py:705 msgid "No Category:" msgstr "Sin categoría:" #: redbot/core/commands/help.py:676 msgid "{title} (continued)" msgstr "{title} (continuación)" #: redbot/core/commands/help.py:779 msgid "Help topic for {command_name} not found." msgstr "Tema de ayuda para {command_name} no encontrado." #: redbot/core/commands/help.py:798 msgid "Command {command_name} has no subcommand named {not_found}." msgstr "El comando {command_name} no tiene ningún subcomando llamado {not_found}." #: redbot/core/commands/help.py:903 msgid "I couldn't send the help message to you in DM. Either you blocked me or you disabled DMs in this server." msgstr "No pude enviarte el mensaje de ayuda en MD. O me has bloqueado o has desactivado los MDs en este servidor." #: redbot/core/commands/help.py:939 #, docstring msgid "\n" " I need somebody\n" " (Help) not just anybody\n" " (Help) you know I need someone\n" " (Help!)\n" " " msgstr "\n" " Necesito a alguien\n" " (Ayuda) no a cualquiera\n" " (Ayuda) sabes que necesito a alguien\n" " (Ayuda!)\n" " "