msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: red-discordbot\n" "POT-Creation-Date: 2020-10-22 12:30+0000\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Turkish\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Generated-By: redgettext 3.1\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Crowdin-Project: red-discordbot\n" "X-Crowdin-Project-ID: 289505\n" "X-Crowdin-Language: tr\n" "X-Crowdin-File-ID: 698\n" "Language: tr_TR\n" #: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:273 #: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:595 msgid "Failing to get tracks, skipping remaining." msgstr "Parça alınamıyor, atlanıyor." #: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:304 msgid "The Spotify API key or client secret has not been set properly. \\nUse `{prefix}audioset spotifyapi` for instructions." msgstr "Spotify API veya client secret'ı düzgün bir şekilde ayarlanmamış. \\n `{prefix}audioset spotifyapi` komutundan bilgi alabilirsiniz." #: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:346 msgid "This doesn't seem to be a valid Spotify playlist/album URL or code." msgstr "Bu geçerli bir Spotify çalma listesi / albüm URL'si veya Kodu gibi görünmüyor." #: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:471 msgid "This doesn't seem to be a supported Spotify URL or code." msgstr "Bu geçerli bir Spotify URL'si ya da kodu gibi gözükmüyor." #: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:558 msgid "The connection was reset while loading the playlist." msgstr "Playlist yüklenirken bağlantı yenilendi." #: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:569 msgid "Player timeout, skipping remaining tracks." msgstr "Oynatıcı zaman aşımına uğradı, kalan parçalar atlanıyor." #: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:661 msgid " {bad_tracks} tracks cannot be queued." msgstr " {bad_tracks} parçalar sıraya alınamaz." #: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:669 msgid "Playlist Enqueued" msgstr "Playlist sıraya alındı" #: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:670 msgid "Added {num} tracks to the queue.{maxlength_msg}" msgstr "{num} adet şarkı sıraya eklendi.{maxlength_msg}" #: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:676 msgid "{time} until start of playlist playback: starts at #{position} in queue" msgstr "Playlistin başlamasına {time} süre var: #{position} sırasında başlar" #: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:687 msgid "Nothing found.\\nThe YouTube API key may be invalid or you may be rate limited on YouTube's search service.\\nCheck the YouTube API key again and follow the instructions at `{prefix}audioset youtubeapi`." msgstr "Hiçbir şey bulunamadı.\\nYouTube API keyi yanlış ya da API kullanımınız sınırlandırılmış.\\nYouTube API keyinizi kontrol edin ve `{prefix}audioset youtubeapi`'de ki yönlendirmeleri takip edin." #: redbot/cogs/audio/apis/spotify.py:175 msgid "The Spotify API key or client secret has not been set properly. \\nUse `{prefix}audioset spotifyapi` for instructions." msgstr "Spotify API veya client secret'ı düzgün bir şekilde ayarlanmamış. \\n `{prefix}audioset spotifyapi` komutundan bilgi alabilirsiniz." #: redbot/cogs/audio/apis/youtube.py:62 msgid "Your YouTube Data API token is invalid.\\nCheck the YouTube API key again and follow the instructions at `{prefix}audioset youtubeapi`." msgstr "Youtube Data API anahtarınız geçersiz..\\nYoutube API anahtarınızı tekrar kontrol edin ve `{prefix}audioset youtubeapi` komutunun verdiği talimatları takip edin." #: redbot/cogs/audio/apis/youtube.py:74 msgid "YouTube API error code: 403\\nYour YouTube API key may have reached the account's query limit for today. Please check for more information." msgstr "YouTube API hata kodu: 403\\nYoutube API anahtarınız hesabın günlük sorgu limitine ulaşmış olabilir. Lütfen daha fazla bilgi için adresini ziyaret edin."