msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: red-discordbot\n" "POT-Creation-Date: 2020-04-23 12:07+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Turkish\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Generated-By: redgettext 3.1\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Crowdin-Project: red-discordbot\n" "X-Crowdin-Language: tr\n" "Language: tr_TR\n" #: redbot/cogs/admin/admin.py:17 msgid "I attempted to do something that Discord denied me permissions for. Your command failed to successfully complete." msgstr "Bir şey denemeye çalıştım ancak Discord izinlerim yeterli olmadı. Komutunuz işleme koyulamadı." #: redbot/cogs/admin/admin.py:22 msgid "I can not give {role.name} to {member.display_name} because that role is higher than or equal to my highest role in the Discord hierarchy." msgstr "{member.display_name} kullanıcısına {role.name} veremiyorum çünkü bu rol Discord hiyerarşisinde rolüme eşit veya daha yüksek." #: redbot/cogs/admin/admin.py:28 msgid "I can not remove {role.name} from {member.display_name} because that role is higher than or equal to my highest role in the Discord hierarchy." msgstr "{member.display_name} kullanıcısından {role.name} rolünü kaldıramıyorum çünkü bu rol Discord hiyerarşisinde rolüme eşit veya daha yüksek." #: redbot/cogs/admin/admin.py:34 msgid "I can not edit {role.name} because that role is higher than my or equal to highest role in the Discord hierarchy." msgstr "{role.name} kullanıcısının rolünü düzenleyemiyorum, çünkü bu rol Discord hiyerarşisinde rolüme eşit veya daha yüksek." #: redbot/cogs/admin/admin.py:40 msgid "I can not let you give {role.name} to {member.display_name} because that role is higher than or equal to your highest role in the Discord hierarchy." msgstr "{member.display_name} kullanıcısına {role.name} rolünü vermene müsaade edemem çünkü bu rol Discord hiyerarşisinde senin rolüne eşit veya daha yüksek." #: redbot/cogs/admin/admin.py:46 msgid "I can not let you remove {role.name} from {member.display_name} because that role is higher than or equal to your highest role in the Discord hierarchy." msgstr "{member.display_name} kullanıcısının {role.name} rolünü silmene müsaade edemem çünkü bu rol Discord hiyerarşisinde senin rolüne eşit veya daha yüksek." #: redbot/cogs/admin/admin.py:52 msgid "I can not let you edit {role.name} because that role is higher than or equal to your highest role in the Discord hierarchy." msgstr "{role.name} rolünü düzenlemene müsaade edemem çünkü bu rol Discord hiyerarşisinde senin rolüne eşit veya daha yüksek." #: redbot/cogs/admin/admin.py:58 msgid "I need manage roles permission to do that." msgstr "Bunu yapabilmem için \"rolleri yönet\" iznine ihtiyacım var." #: redbot/cogs/admin/admin.py:60 msgid "I am already announcing something. If you would like to make a different announcement please use `{prefix}announce cancel` first." msgstr "Zaten şu anda bir duyuru yapmaktayım. Başka bir duyuru yapmak istiyorsanız lütfen bu komutu kullanın: `{prefix}announce cancel`." #: redbot/cogs/admin/admin.py:70 #, docstring msgid "A collection of server administration utilities." msgstr "Sunucu yönetim araçları için bir kolleksiyon." #: redbot/cogs/admin/admin.py:126 msgid "{member.display_name} already has the role {role.name}." msgstr "{member.display_name} kullanıcısı {role.name} rolüne zaten sahip." #: redbot/cogs/admin/admin.py:146 msgid "I successfully added {role.name} to {member.display_name}" msgstr "{role.name} rolünü {member.display_name} kullanıcısına başarılı bir şekilde ekledim." #: redbot/cogs/admin/admin.py:156 msgid "{member.display_name} does not have the role {role.name}." msgstr "{member.display_name} kullanıcısı {role.name} rolüne sahip değil." #: redbot/cogs/admin/admin.py:176 msgid "I successfully removed {role.name} from {member.display_name}" msgstr "{role.name} rolünü {member.display_name} kullanıcısından başarılı bir şekilde kaldırdım." #: redbot/cogs/admin/admin.py:187 #, docstring msgid "\\n Add a role to a user.\\n\\n Use double quotes if the role contains spaces.\\n If user is left blank it defaults to the author of the command.\\n " msgstr "\\n Kullanıcıya rol ekle.\\n\\n Rol boşluk içeriyorsa çift tırnak işareti kullanın.\\n Kullanıcı boş bırakılırsa, varsayılan olarak komutun yazarıdır.\\n " #: redbot/cogs/admin/admin.py:203 #, docstring msgid "\\n Remove a role from a user.\\n\\n Use double quotes if the role contains spaces.\\n If user is left blank it defaults to the author of the command.\\n " msgstr "\\n Kullanıcıdan rol sil.\\n\\n Rol boşluk içeriyorsa çift tırnak işareti kullanın.\\n Kullanıcı boş bırakılırsa, varsayılan olarak komutun yazarıdır.\\n " #: redbot/cogs/admin/admin.py:217 #, docstring msgid "Edit role settings." msgstr "Rol ayarlarını düzenle." #: redbot/cogs/admin/admin.py:224 #, docstring msgid "\\n Edit a role's colour.\\n\\n Use double quotes if the role contains spaces.\\n Colour must be in hexadecimal format.\\n [Online colour picker](http://www.w3schools.com/colors/colors_picker.asp)\\n\\n Examples:\\n `[p]editrole colour \\\"The Transistor\\\" #ff0000`\\n `[p]editrole colour Test #ff9900`\\n " msgstr "Rol rengini düzenler.\\n\\n Rol boşluk içeriyorsa çift tırnak kulanın.\\n Renk hexadecimal formatında olmalıdır.\\n [Online colour picker](http://www.w3schools.com/colors/colors_picker.asp)\\n\\n Örneğin:\\n `[p]editrole colour \\\"The Transistor\\\" #ff0000`\\n `[p]editrole colour Test #ff9900`\\n " #: redbot/cogs/admin/admin.py:253 redbot/cogs/admin/admin.py:286 msgid "Done." msgstr "Tamamlandı." #: redbot/cogs/admin/admin.py:257 #, docstring msgid "\\n Edit a role's name.\\n\\n Use double quotes if the role or the name contain spaces.\\n\\n Example:\\n `[p]editrole name \\\"The Transistor\\\" Test`\\n " msgstr "Rolün ismini düzenler.\\n\\n Rol boşluk içeriyorsa çift tırnak kulanın.\\n\\n Örneğin:\\n `[p]editrole name \\\"The Transistor\\\" Test`\\n " #: redbot/cogs/admin/admin.py:291 #, docstring msgid "Announce a message to all servers the bot is in." msgstr "Botun bulunduğu tüm sunuculara duyuru geçer." #: redbot/cogs/admin/admin.py:298 msgid "The announcement has begun." msgstr "Duyuru başladı." #: redbot/cogs/admin/admin.py:305 #, docstring msgid "Cancel a running announce." msgstr "Şu an yapılan duyuruyu iptal eder." #: redbot/cogs/admin/admin.py:307 msgid "There is no currently running announcement." msgstr "Şu anda yapılan bir duyuru mevcut değil." #: redbot/cogs/admin/admin.py:310 msgid "The current announcement has been cancelled." msgstr "Şu an yapılan duyuru iptal edildi." #: redbot/cogs/admin/admin.py:316 #, docstring msgid "Change how announcements are sent in this guild." msgstr "Anonsların sunucuya nasıl gönderileceğini belirleyin." #: redbot/cogs/admin/admin.py:321 #, docstring msgid "\\n Change the channel where the bot will send announcements.\\n \\n If channel is left blank it defaults to the current channel.\\n " msgstr "\\n Botun anonsları hangi kanalda yapacağını belirleyin.\\n \\n Boş bırakırsanız bot anonsları mevcut kanala yapacaktır.\\n " #: redbot/cogs/admin/admin.py:330 msgid "The announcement channel has been set to {channel.mention}" msgstr "{channel.mention} duyuru kanalı olarak ayarlandı." #: redbot/cogs/admin/admin.py:335 #, docstring msgid "Toggle announcements being enabled this server." msgstr "Duyuru sistemi bu sunucu için aktif edildi." #: redbot/cogs/admin/admin.py:340 msgid "The server {guild.name} will receive announcements." msgstr "{guild.name} sunucusu artık duyuruları alacak." #: redbot/cogs/admin/admin.py:344 msgid "The server {guild.name} will not receive announcements." msgstr "{guild.name} sunucusu artık duyuruları almayacak." #: redbot/cogs/admin/admin.py:370 #, docstring msgid "Apply selfroles." msgstr "Kişisel rol ekle." #: redbot/cogs/admin/admin.py:375 #, docstring msgid "\\n Add a selfrole to yourself.\\n\\n Server admins must have configured the role as user settable.\\n NOTE: The role is case sensitive!\\n " msgstr "Kişisel rol ekler.\\n\\n Sunucu yöneticileri kullanıcının kullanabileceği şekilde ayarlamalıdır.\\n\\n NOT: Rol büyük küçük harf duyarlıdır!\\n " #: redbot/cogs/admin/admin.py:386 #, docstring msgid "\\n Remove a selfrole from yourself.\\n\\n Server admins must have configured the role as user settable.\\n NOTE: The role is case sensitive!\\n " msgstr "Kişisel rol siler.\\n\\n Sunucu yöneticileri kullanıcının kullanabileceği şekilde ayarlamalıdır.\\n\\n NOT: Rol büyük küçük harf duyarlıdır!\\n " #: redbot/cogs/admin/admin.py:397 #, docstring msgid "\\n Lists all available selfroles.\\n " msgstr "\\n Kullanılabilir kişisel rolleri listeler.\\n " #: redbot/cogs/admin/admin.py:407 msgid "Available Selfroles:\\n{selfroles}" msgstr "Kullanılabilir kişisel roller:\\n{selfroles}" #: redbot/cogs/admin/admin.py:413 #, docstring msgid "Manage selfroles." msgstr "Kişisel rolleri düzenle." #: redbot/cogs/admin/admin.py:418 #, docstring msgid "\\n Add a role to the list of available selfroles.\\n\\n NOTE: The role is case sensitive!\\n " msgstr "\\n Kullanılabilir kişisel roller listesine rol ekler.\\n\\n NOT: Rol büyük küçük harf duyarlıdır!\\n " #: redbot/cogs/admin/admin.py:425 msgid "I cannot let you add {role.name} as a selfrole because that role is higher than or equal to your highest role in the Discord hierarchy." msgstr "{role.name} kullanıcısına belirttiğin rolü vermene müsaade edemem çünkü bu rol Discord hiyerarşisinde senin rolüne eşit veya daha yüksek." #: redbot/cogs/admin/admin.py:433 msgid "Added." msgstr "Eklendi." #: redbot/cogs/admin/admin.py:436 msgid "That role is already a selfrole." msgstr "Bu rol zaten bir kişisel rol." #: redbot/cogs/admin/admin.py:440 #, docstring msgid "\\n Remove a role from the list of available selfroles.\\n\\n NOTE: The role is case sensitive!\\n " msgstr "\\n Kullanılabilir kişisel roller listesinden rol siler.\\n\\n NOT: Rol büyük küçük harf duyarlıdır!\\n " #: redbot/cogs/admin/admin.py:447 msgid "I cannot let you remove {role.name} from being a selfrole because that role is higher than or equal to your highest role in the Discord hierarchy." msgstr "{role.name} kullanıcısından belirttiğin rolü silmene müsaade edemem çünkü bu rol Discord hiyerarşisinde senin rolüne eşit veya daha yüksek." #: redbot/cogs/admin/admin.py:455 msgid "Removed." msgstr "Kaldırıldı." #: redbot/cogs/admin/admin.py:460 #, docstring msgid "Lock a bot to its current servers only." msgstr "Botu şu an bulunduğu sunucularda kilitler." #: redbot/cogs/admin/admin.py:465 msgid "The bot is no longer serverlocked." msgstr "Botun sunucu kilidi aktif değil." #: redbot/cogs/admin/admin.py:467 msgid "The bot is now serverlocked." msgstr "Botun sunucu kilidi aktif." #: redbot/cogs/admin/announcer.py:75 msgid "I could not announce to the following server: " msgstr "Bu sunucuya duyuru yapamıyorum: " #: redbot/cogs/admin/announcer.py:77 msgid "I could not announce to the following servers: " msgstr "Bu sunucuya duyuru yapamıyorum: " #: redbot/cogs/admin/converters.py:12 msgid "The Admin cog is not loaded." msgstr "The Admin eklentisi yüklenmedi." #: redbot/cogs/admin/converters.py:20 msgid "The provided role is not a valid selfrole." msgstr "Girilen kişisel rol geçerli bir kişisel rol değil."