msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: red-discordbot\n" "POT-Creation-Date: 2023-07-19 20:46+0000\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Chinese Traditional\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Generated-By: redgettext 3.4.2\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Crowdin-Project: red-discordbot\n" "X-Crowdin-Project-ID: 289505\n" "X-Crowdin-Language: zh-TW\n" "X-Crowdin-File-ID: 704\n" "Language: zh_TW\n" #: redbot/cogs/mutes/converters.py:60 msgid "The time provided is too long; use a more reasonable time." msgstr "提供的時間過長;應使用更合理的時間。" #: redbot/cogs/mutes/mutes.py:32 msgid "That user is already muted in this channel." msgstr "該用戶已在此頻道中被靜音。" #: redbot/cogs/mutes/mutes.py:33 msgid "That user is not muted in this channel." msgstr "該用戶在此頻道中未被靜音。" #: redbot/cogs/mutes/mutes.py:34 msgid "I cannot let you do that. You are not higher than the user in the role hierarchy." msgstr "我不能讓你那樣做。您的身分組未高於該用戶身分組。" #: redbot/cogs/mutes/mutes.py:37 msgid "I cannot let you do that. You are not higher than the mute role in the role hierarchy." msgstr "我不能讓你那樣做。您在身分組層級中的級別不高於靜音身分組。" #: redbot/cogs/mutes/mutes.py:40 msgid "That user cannot be (un)muted, as they have the Administrator permission." msgstr "該用戶不能被(取消)靜音,因為他們具有管理員權限。" #: redbot/cogs/mutes/mutes.py:41 msgid "Failed to mute or unmute user. I need the Manage Roles permission and the user I'm muting must be lower than myself in the role hierarchy." msgstr "無法將用戶靜音或取消靜音。 我需要“管理身分組”的權限,且靜音身分組需低於我的最高身分組。" #: redbot/cogs/mutes/mutes.py:46 msgid "Failed to mute or unmute user. I need the Manage Permissions permission." msgstr "無法將用戶靜音或取消靜音。我需要管理權限的權限。" #: redbot/cogs/mutes/mutes.py:49 msgid "The user has left the server while applying an overwrite." msgstr "用戶在套用覆蓋時離開了伺務器。" #: redbot/cogs/mutes/mutes.py:50 msgid "The channel I tried to mute or unmute the user in isn't found." msgstr "讓我靜音其他使用者的該語音頻道不存在。" #: redbot/cogs/mutes/mutes.py:51 msgid "The mute role no longer exists." msgstr "靜音身分組已經不再存在。" #: redbot/cogs/mutes/mutes.py:52 msgid "Because I don't have the Move Members permission, this will take into effect when the user rejoins." msgstr "因為我沒有 移動成員 的權限,所以這將在用戶重新加入時生效。" #: redbot/cogs/mutes/mutes.py:55 msgid "That user is channel muted in their current voice channel, not just voice muted. If you want to fully unmute this user in the channel, use {command} in their voice channel's text channel instead." msgstr "該用戶在他們當前的語音通道中被通道靜音,而不僅僅是語音靜音。如果您想在頻道中完全取消該用戶的靜音,請在他們的語音頻道的文本頻道中使用 {command} 代替。" #: redbot/cogs/mutes/mutes.py:79 #, docstring msgid "\n" " Mute users temporarily or indefinitely.\n" " " msgstr "\n" " 暫時或無限期地使用戶靜音。\n" " " #: redbot/cogs/mutes/mutes.py:330 redbot/cogs/mutes/mutes.py:342 #: redbot/cogs/mutes/mutes.py:346 redbot/cogs/mutes/mutes.py:437 #: redbot/cogs/mutes/mutes.py:454 redbot/cogs/mutes/mutes.py:508 #: redbot/cogs/mutes/mutes.py:528 redbot/cogs/mutes/mutes.py:533 msgid "Automatic unmute" msgstr "自動取消靜音" #: redbot/cogs/mutes/mutes.py:346 redbot/cogs/mutes/mutes.py:454 #: redbot/cogs/mutes/mutes.py:655 redbot/cogs/mutes/mutes.py:1467 msgid "Server unmute" msgstr "伺務器取消靜音" #: redbot/cogs/mutes/mutes.py:355 msgid "I am unable to unmute {user} for the following reason:\n" "{reason}" msgstr "由於以下原因,我無法將 {user} 取消靜音:\n" "{reason}" #: redbot/cogs/mutes/mutes.py:441 msgid "\n" "Unmuted in channels: " msgstr "\n" "在頻道中取消靜音: " #: redbot/cogs/mutes/mutes.py:467 msgid "{member} could not be unmuted for the following reasons:\n" msgstr "{member} 由於以下原因無法取消靜音:\n" #: redbot/cogs/mutes/mutes.py:471 msgid "{reason} In the following channels: {channels}\n" msgstr "{reason} 在以下頻道中:{channels}\n" #: redbot/cogs/mutes/mutes.py:517 redbot/cogs/mutes/mutes.py:732 #: redbot/cogs/mutes/voicemutes.py:222 msgid "Voice unmute" msgstr "取消語音靜音" #: redbot/cogs/mutes/mutes.py:520 redbot/cogs/mutes/mutes.py:735 #: redbot/cogs/mutes/mutes.py:1536 msgid "Channel unmute" msgstr "取消頻道靜音" #: redbot/cogs/mutes/mutes.py:537 msgid "I am unable to unmute {user} in {channel} for the following reason:\n" "{reason}" msgstr "由於以下原因,我無法在 {channel} 中將 {user} 取消靜音:\n" "{reason}" #: redbot/cogs/mutes/mutes.py:578 msgid "Unknown" msgstr "未知" #: redbot/cogs/mutes/mutes.py:583 msgid "No reason provided." msgstr "沒有提供理由。" #: redbot/cogs/mutes/mutes.py:593 msgid "Until" msgstr "直到" #: redbot/cogs/mutes/mutes.py:594 msgid "Duration" msgstr "期間" #: redbot/cogs/mutes/mutes.py:595 msgid "Guild" msgstr "伺服器" #: redbot/cogs/mutes/mutes.py:597 msgid "Moderator" msgstr "版主" #: redbot/cogs/mutes/mutes.py:605 msgid "Moderator:" msgstr "版主:" #: redbot/cogs/mutes/mutes.py:607 msgid "Until:" msgstr "直到:" #: redbot/cogs/mutes/mutes.py:607 msgid "Duration:" msgstr "期間:" #: redbot/cogs/mutes/mutes.py:611 msgid "Guild:" msgstr "伺服器:" #: redbot/cogs/mutes/mutes.py:650 redbot/cogs/mutes/mutes.py:655 msgid "Manually removed mute role" msgstr "手動刪除靜音身分組" #: redbot/cogs/mutes/mutes.py:670 redbot/cogs/mutes/mutes.py:679 msgid "Manually applied mute role" msgstr "手動套用靜音身分組" #: redbot/cogs/mutes/mutes.py:679 redbot/cogs/mutes/mutes.py:1247 msgid "Server mute" msgstr "伺務器靜音" #: redbot/cogs/mutes/mutes.py:742 redbot/cogs/mutes/mutes.py:751 msgid "Manually removed channel overwrites" msgstr "手動刪除頻道覆蓋" #: redbot/cogs/mutes/mutes.py:785 msgid "Previously muted in this server." msgstr "之前在此服務器中被靜音。" #: redbot/cogs/mutes/mutes.py:791 #, docstring msgid "Mute settings." msgstr "靜音設置。" #: redbot/cogs/mutes/mutes.py:798 #, docstring msgid "Set whether mute notifications should be sent to users in DMs." msgstr "設置是否向靜音中的用戶發送 DM 通知。" #: redbot/cogs/mutes/mutes.py:801 msgid "I will now try to send mute notifications to users DMs." msgstr "我現在將嘗試向用戶 DM 發送靜音通知。" #: redbot/cogs/mutes/mutes.py:803 msgid "Mute notifications will no longer be sent to users DMs." msgstr "靜音通知將不再發送給用戶 DM 消息。" #: redbot/cogs/mutes/mutes.py:809 #, docstring msgid "Decide whether the name of the moderator muting a user should be included in the DM to that user." msgstr "決定是否將使用戶靜音的版主名稱包含在發給該用戶的 DM 中。" #: redbot/cogs/mutes/mutes.py:813 msgid "I will include the name of the moderator who issued the mute when sending a DM to a user." msgstr "我將在向用戶發送 DM 時包括發出靜音的版主的名稱。" #: redbot/cogs/mutes/mutes.py:819 msgid "I will not include the name of the moderator who issued the mute when sending a DM to a user." msgstr "在向用戶發送 DM 時,我不會包括發出靜音的版主的姓名。" #: redbot/cogs/mutes/mutes.py:827 #, docstring msgid "\n" " Whether or not to force role only mutes on the bot\n" " " msgstr "\n" " 是否強制身分組只在機器人上靜音\n" " " #: redbot/cogs/mutes/mutes.py:832 msgid "Okay I will enforce role mutes before muting users." msgstr "好的,我會在將用戶靜音之前強制執行角色靜音。" #: redbot/cogs/mutes/mutes.py:834 msgid "Okay I will allow channel overwrites for muting users." msgstr "好的,我將允許為靜音用戶覆蓋頻道。" #: redbot/cogs/mutes/mutes.py:839 #, docstring msgid "\n" " Shows the current mute settings for this guild.\n" " " msgstr "\n" " 顯示該公會當前的靜音設置。\n" " " #: redbot/cogs/mutes/mutes.py:847 msgid "Mute Role: {role}\n" "Notification Channel: {channel}\n" "Default Time: {time}\n" "Send DM: {dm}\n" "Show moderator: {show_mod}" msgstr "靜音身分組:{role}\n" "通知頻道:{channel}\n" "默認時間:{time}\n" "發送私信:{dm}\n" "顯示板主:{show_mod}" #: redbot/cogs/mutes/mutes.py:854 redbot/cogs/mutes/mutes.py:855 #: redbot/cogs/mutes/mutes.py:856 msgid "None" msgstr "無" #: redbot/cogs/mutes/mutes.py:871 #, docstring msgid "\n" " Set the notification channel for automatic unmute issues.\n\n" " If no channel is provided this will be cleared and notifications\n" " about issues when unmuting users will not be sent anywhere.\n" " " msgstr "\n" " 設置自動取消靜音問題的通知渠道。\n\n" " 如果沒有提供頻道,這將被清除並通知\n" " 關於取消靜音的用戶不會被發送到任何地方的問題。\n" " " #: redbot/cogs/mutes/mutes.py:879 msgid "Notification channel for unmute issues has been cleared." msgstr "取消靜音問題的通知通道已被清除。" #: redbot/cogs/mutes/mutes.py:883 msgid "I will post unmute issues in {channel}." msgstr "我將在 {channel} 中發布取消靜音問題。" #: redbot/cogs/mutes/mutes.py:890 #, docstring msgid "Sets the role to be applied when muting a user.\n\n" " If no role is setup the bot will attempt to mute a user by setting\n" " channel overwrites in all channels to prevent the user from sending messages.\n\n" " Note: If no role is setup a user may be able to leave the server\n" " and rejoin no longer being muted.\n" " " msgstr "設置將用戶靜音時要應用的身分組。\n\n" " 如果沒有設置角色,機器人將嘗試通過設置使用戶靜音\n" " 頻道覆蓋所有頻道以防止用戶發送消息。\n\n" " 注意:如果沒有設置角色,用戶可以離開服務器\n" " 並重新加入不再被靜音。\n" " " #: redbot/cogs/mutes/mutes.py:905 msgid "Channel overwrites will be used for mutes instead." msgstr "頻道覆蓋將用於靜音。" #: redbot/cogs/mutes/mutes.py:909 msgid "You can't set this role as it is not lower than you in the role hierarchy." msgstr "您不能設置此身分組,因為它在身分組層次階級結構中不低於您。" #: redbot/cogs/mutes/mutes.py:914 redbot/cogs/mutes/mutes.py:977 msgid "Mute role set to {role}" msgstr "靜音身分組設置為 {role}" #: redbot/cogs/mutes/mutes.py:918 redbot/cogs/mutes/mutes.py:981 msgid "No notification channel has been setup, use {command_1} to be updated when there's an issue in automatic unmutes." msgstr "尚未設置通知頻道,當自動取消靜音出現問題時,使用 {command_1} 進行更新。" #: redbot/cogs/mutes/mutes.py:929 #, docstring msgid "Create a Muted role.\n\n" " This will create a role and apply overwrites to all available channels\n" " to more easily setup muting a user.\n\n" " If you already have a muted role created on the server use\n" " `[p]muteset role ROLE_NAME_HERE`\n" " " msgstr "創建靜音身分組。\n\n" " 這將創建一個身分組並將覆蓋應用於所有可用頻道\n" " 更輕鬆地設置靜音用戶。\n\n" " 如果您已經在服務器上創建了一個靜音角色,請使用\n" " `[p]muteset role 身分組名稱`\n" " " #: redbot/cogs/mutes/mutes.py:940 msgid "There is already a mute role setup in this server. Please remove it with {command} before trying to create a new one." msgstr "此服務器中已經設置了靜音身分組。在嘗試創建新的之前,請使用 {command} 將其刪除。" #: redbot/cogs/mutes/mutes.py:959 redbot/cogs/mutes/mutes.py:1005 msgid "Mute role setup" msgstr "靜音身分組設置" #: redbot/cogs/mutes/mutes.py:964 msgid "I could not create a muted role in this server." msgstr "我無法在此服務器中創建靜音身分組。" #: redbot/cogs/mutes/mutes.py:971 msgid "I could not set overwrites for the following channels: {channels}" msgstr "我無法為以下頻道設置覆蓋:{channels}" #: redbot/cogs/mutes/mutes.py:1013 #, docstring msgid "\n" " Set the default mute time for the mute command.\n\n" " If no time interval is provided this will be cleared.\n" " " msgstr "\n" " 設置靜音指令的默認靜音時間。\n\n" " 如果沒有提供時間間隔,這將被清除。\n" " " #: redbot/cogs/mutes/mutes.py:1021 msgid "Default mute time removed." msgstr "默認靜音時間已刪除。" #: redbot/cogs/mutes/mutes.py:1025 msgid "Please provide a valid time format." msgstr "請提供有效的時間格式。" #: redbot/cogs/mutes/mutes.py:1028 msgid "Default mute time set to {time}." msgstr "默認靜音時間設置為 {time}。" #: redbot/cogs/mutes/mutes.py:1040 msgid "This server does not have a mute role setup. You can setup a mute role with {command_1} or {command_2} if you just want a basic role created setup.\n\n" msgstr "此伺務器沒有靜音身分組設置。 如果您只想創建基本身分組設置,則可以使用 {command_1} 或 {command_2} 設置靜音身分組。\n\n" #: redbot/cogs/mutes/mutes.py:1059 msgid "Channel overwrites for muting users can get expensive on Discord's API as such we recommend that you have an admin setup a mute role instead. Channel overwrites will also not re-apply on guild join, so a user who has been muted may leave and re-join and no longer be muted. Role mutes do not have this issue.\n\n" "Are you sure you want to continue with channel overwrites? " msgstr "屏蔽用戶的頻道覆蓋在 Discord 的 API 上可能會變得昂貴,因此我們建議您改為讓管理員設置屏蔽角色。 頻道覆蓋也不會在公會加入時重新應用,因此被禁言的用戶可以離開並重新加入並且不再被禁言。 角色靜音沒有這個問題。\n\n" "您確定要繼續頻道覆蓋嗎? " #: redbot/cogs/mutes/mutes.py:1069 msgid "Reacting with ✅ will continue the mute with overwrites and stop this message from appearing again, Reacting with ❎ will end the mute attempt." msgstr "反應 ✅ 將繼續靜音並覆蓋且停止再次出現此消息,反應 ❎ 將嘗試結束靜音。" #: redbot/cogs/mutes/mutes.py:1075 msgid "Saying {response_1} will continue the mute with overwrites and stop this message from appearing again, saying {response_2} will end the mute attempt." msgstr "輸入 {response_1} 將繼續靜音並覆蓋且停止再次出現此消息,輸入 {response_2} 將嘗試結束靜音。" #: redbot/cogs/mutes/mutes.py:1104 redbot/cogs/mutes/mutes.py:1317 msgid "OK then." msgstr "OK then." #: redbot/cogs/mutes/mutes.py:1118 #, docstring msgid "\n" " Displays active mutes on this server.\n" " " msgstr "\n" " 顯示此服務器上的靜音活動。\n" " " #: redbot/cogs/mutes/mutes.py:1125 msgid "__Server Mutes__\n" msgstr "__伺務器靜音__\n" #: redbot/cogs/mutes/mutes.py:1143 redbot/cogs/mutes/mutes.py:1168 msgid "__Remaining__: {time_left}\n" msgstr "__Remaining__:{time_left}\n" #: redbot/cogs/mutes/mutes.py:1150 msgid "__<#{channel_id}> Mutes__\n" msgstr "__<#{channel_id}> 靜音__\n" #: redbot/cogs/mutes/mutes.py:1175 msgid "There are no mutes on this server right now." msgstr "目前此伺務器上沒有正在的靜音。" #: redbot/cogs/mutes/mutes.py:1187 #, docstring msgid "Mute users.\n\n" " `` is a space separated list of usernames, ID's, or mentions.\n" " `[time_and_reason]` is the time to mute for and reason. Time is\n" " any valid time length such as `30 minutes` or `2 days`. If nothing\n" " is provided the mute will use the set default time or indefinite if not set.\n\n" " Examples:\n" " `[p]mute @member1 @member2 spam 5 hours`\n" " `[p]mute @member1 3 days`\n\n" " " msgstr "靜音用戶。\n\n" " `` 是用空格分隔的用戶名、ID 或提及列表。\n" " `[time_and_reason]` 是沉默的時間和理由。 時間是\n" " 任何有效的時間長度,例如“30 分鐘”或“2 天”。 如果沒有\n" " 提供靜音將使用設置的默認時間或如果未設置則無限期。\n\n" " 例子:\n" " `[p]mute @member1 @member2 spam 5 hours`\n" " `[p]mute @member1 3 days`\n\n" " " #: redbot/cogs/mutes/mutes.py:1202 redbot/cogs/mutes/mutes.py:1353 #: redbot/cogs/mutes/voicemutes.py:88 msgid "You cannot mute me." msgstr "您不能將我禁言" #: redbot/cogs/mutes/mutes.py:1204 redbot/cogs/mutes/mutes.py:1355 #: redbot/cogs/mutes/voicemutes.py:90 msgid "You cannot mute yourself." msgstr "您不能將自己禁言。" #: redbot/cogs/mutes/mutes.py:1215 redbot/cogs/mutes/mutes.py:1220 #: redbot/cogs/mutes/mutes.py:1363 redbot/cogs/mutes/mutes.py:1368 #: redbot/cogs/mutes/voicemutes.py:108 redbot/cogs/mutes/voicemutes.py:115 msgid " for {duration}" msgstr " for {duration}" #: redbot/cogs/mutes/mutes.py:1254 msgid "{users} has been muted in this server{time}." msgstr "{users} 已在此服務器中被靜音 {time} 。" #: redbot/cogs/mutes/mutes.py:1256 msgid "{users} have been muted in this server{time}." msgstr "{users} 已在此服務器中被靜音 {time}。" #: redbot/cogs/mutes/mutes.py:1267 msgid "{member} could not be (un)muted for the following reasons:\n" msgstr "由於以下原因,{member} 無法被(取消)靜音:\n" #: redbot/cogs/mutes/mutes.py:1278 msgid "- {reason} In the following channels: {channels}\n" msgstr "- {reason} 在以下頻道中:{channels}\n" #: redbot/cogs/mutes/mutes.py:1289 msgid "Some users could not be properly muted. Would you like to see who, where, and why?" msgstr "某些用戶無法正確靜音。 你想看看誰,在哪裡,為什麼?" #: redbot/cogs/mutes/mutes.py:1339 #, docstring msgid "Mute a user in the current text channel (or in the parent of the current thread).\n\n" " `` is a space separated list of usernames, ID's, or mentions.\n" " `[time_and_reason]` is the time to mute for and reason. Time is\n" " any valid time length such as `30 minutes` or `2 days`. If nothing\n" " is provided the mute will use the set default time or indefinite if not set.\n\n" " Examples:\n" " `[p]mutechannel @member1 @member2 spam 5 hours`\n" " `[p]mutechannel @member1 3 days`\n" " " msgstr "使當前文字頻道(或當前討論串)中的用戶靜音。\n\n" " `` 是用空格分隔的用戶名、ID 或提及列表。\n" " `[time_and_reason]` 是沉默的時間和理由。 時間是\n" " 任何有效的時間長度,例如“30 分鐘”或“2 天”。 如果沒有\n" " 提供靜音將使用設置的默認時間或如果未設置則無限期。\n\n" " 例子:\n" " `[p]mutechannel @member1 @member2 spam 5 hours`\n" " `[p]mutechannel @member1 3 days`\n" " " #: redbot/cogs/mutes/mutes.py:1398 msgid "Channel mute" msgstr "頻道靜音" #: redbot/cogs/mutes/mutes.py:1406 redbot/cogs/mutes/voicemutes.py:154 msgid "{users} has been muted in this channel{time}." msgstr "{users} 已在此頻道中被靜音 {time} 。" #: redbot/cogs/mutes/mutes.py:1408 redbot/cogs/mutes/voicemutes.py:156 msgid "{users} have been muted in this channel{time}." msgstr "{users} 已在此頻道中被靜音{time}。" #: redbot/cogs/mutes/mutes.py:1413 redbot/cogs/mutes/voicemutes.py:161 msgid "The following users could not be muted\n" msgstr "無法將以下用戶靜音\n" #: redbot/cogs/mutes/mutes.py:1428 #, docstring msgid "Unmute users.\n\n" " `` is a space separated list of usernames, ID's, or mentions.\n" " `[reason]` is the reason for the unmute.\n" " " msgstr "取消靜音用戶。\n\n" " `` 是用空格分隔的用戶名、ID 或提及列表。\n" " `[reason]` 是取消靜音的原因。\n" " " #: redbot/cogs/mutes/mutes.py:1436 redbot/cogs/mutes/mutes.py:1505 #: redbot/cogs/mutes/voicemutes.py:182 msgid "You cannot unmute me." msgstr "您不能將我取消禁言" #: redbot/cogs/mutes/mutes.py:1438 redbot/cogs/mutes/mutes.py:1507 #: redbot/cogs/mutes/voicemutes.py:184 msgid "You cannot unmute yourself." msgstr "您不能將自己取消禁言。" #: redbot/cogs/mutes/mutes.py:1480 msgid "{users} unmuted in this server." msgstr "{users} 在此服務器中取消靜言。" #: redbot/cogs/mutes/mutes.py:1497 #, docstring msgid "Unmute a user in this channel (or in the parent of this thread).\n\n" " `` is a space separated list of usernames, ID's, or mentions.\n" " `[reason]` is the reason for the unmute.\n" " " msgstr "取消靜言此頻道(或此頻道的討論串) 中的用戶。\n\n" " `` 是用空格分隔的用戶名、ID 或提及列表。\n" " `[reason]` 是取消靜言的原因。\n" " " #: redbot/cogs/mutes/mutes.py:1546 redbot/cogs/mutes/voicemutes.py:232 msgid "{users} unmuted in this channel." msgstr "{users} 在此頻道中取消靜言。" #: redbot/cogs/mutes/mutes.py:1551 redbot/cogs/mutes/voicemutes.py:237 msgid "The following users could not be unmuted\n" msgstr "無法取消以下用戶的靜言\n" #: redbot/cogs/mutes/voicemutes.py:42 msgid "That user is not in a voice channel." msgstr "該用戶不在語音頻道中。" #: redbot/cogs/mutes/voicemutes.py:49 msgid "I require the {perms} permission(s) in that user's channel to do that." msgstr "我需要該用戶頻道中的 {perms} 權限才能執行此操作。" #: redbot/cogs/mutes/voicemutes.py:59 msgid "You must have the {perms} permission(s) in that user's channel to use this command." msgstr "您必須在該用戶的頻道中擁有 {perms} 權限才能使用此指令。" #: redbot/cogs/mutes/voicemutes.py:75 #, docstring msgid "Mute a user in their current voice channel.\n\n" " `` is a space separated list of usernames, ID's, or mentions.\n" " `[time_and_reason]` is the time to mute for and reason. Time is\n" " any valid time length such as `30 minutes` or `2 days`. If nothing\n" " is provided the mute will use the set default time or indefinite if not set.\n\n" " Examples:\n" " `[p]voicemute @member1 @member2 spam 5 hours`\n" " `[p]voicemute @member1 3 days`" msgstr "在用戶當前的語音通道中使用戶靜言。\n\n" " `` 是用空格分隔的用戶名、ID 或提及列表。\n" " `[time_and_reason]` 是沉默的時間和理由。 時間是\n" " 任何有效的時間長度,例如“30 分鐘”或“2 天”。 如果沒有\n" " 提供靜音將使用設置的默認時間或如果未設置則無限期。\n\n" " 例子:\n" " `[p]voicemute @member1 @member2 spam 5 hours`\n" " `[p]voicemute @member1 3 days`" #: redbot/cogs/mutes/voicemutes.py:146 msgid "Voice mute" msgstr "語音靜音" #: redbot/cogs/mutes/voicemutes.py:175 #, docstring msgid "Unmute a user in their current voice channel.\n\n" " `` is a space separated list of usernames, ID's, or mentions.\n" " `[reason]` is the reason for the unmute." msgstr "在當前語音通道中取消靜音用戶。\n\n" " `` 是用空格分隔的用戶名、ID 或提及列表。\n" " `[reason]` 是取消靜音的原因。"