msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: red-discordbot\n" "POT-Creation-Date: 2020-09-03 15:21+0000\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Russian\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Generated-By: redgettext 3.1\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=((n%10==1 && n%100!=11) ? 0 : ((n%10 >= 2 && n%10 <=4 && (n%100 < 12 || n%100 > 14)) ? 1 : ((n%10 == 0 || (n%10 >= 5 && n%10 <=9)) || (n%100 >= 11 && n%100 <= 14)) ? 2 : 3));\n" "X-Crowdin-Project: red-discordbot\n" "X-Crowdin-Project-ID: 289505\n" "X-Crowdin-Language: ru\n" "X-Crowdin-File-ID: 57\n" "Language: ru_RU\n" #: redbot/cogs/warnings/helpers.py:72 msgid "I could not find a command from that input!" msgstr "Я не могу найти команду с этого входа!" #: redbot/cogs/warnings/helpers.py:77 msgid "That command requires bot owner. I can't allow you to use that for an action" msgstr "Необходимо быть владельцем бота. Я не могу вам разрешить это действие" #: redbot/cogs/warnings/helpers.py:86 msgid "Enter the command to be run when the user **exceeds the points for this action to occur.**\\n**If you do not wish to have a command run, enter** `none`.\\n\\nEnter it exactly as you would if you were actually trying to run the command, except don't put a prefix and use `{user}` in place of any user/member arguments\\n\\nWARNING: The command entered will be run without regard to checks or cooldowns. Commands requiring bot owner are not allowed for security reasons.\\n\\nPlease wait 15 seconds before entering your response." msgstr "" #: redbot/cogs/warnings/helpers.py:99 redbot/cogs/warnings/helpers.py:143 msgid "You may enter your response now." msgstr "Вам необходимо написать ответ сейчас." #: redbot/cogs/warnings/helpers.py:128 msgid "Enter the command to be run when the user **returns to a value below the points for this action to occur.** Please note that this is intended to be used for reversal of the action taken when the user exceeded the action's point value.\\n**If you do not wish to have a command run on dropping points, enter** `none`.\\n\\nEnter it exactly as you would if you were actually trying to run the command, except don't put a prefix and use `{user}` in place of any user/member arguments\\n\\nWARNING: The command entered will be run without regard to checks or cooldowns. Commands requiring bot owner are not allowed for security reasons.\\n\\nPlease wait 15 seconds before entering your response." msgstr "" #: redbot/cogs/warnings/warnings.py:30 #, docstring msgid "Warn misbehaving users and take automated actions." msgstr "Предупреждать плохо ведущих себя пользователей и предпринимайте автоматизированные действия." #: redbot/cogs/warnings/warnings.py:113 #, docstring msgid "Manage settings for Warnings." msgstr "Управление настройками для предупреждений." #: redbot/cogs/warnings/warnings.py:119 #, docstring msgid "Enable or disable custom reasons for a warning." msgstr "Включить или отключить пользовательские причины для предупреждения." #: redbot/cogs/warnings/warnings.py:123 msgid "Custom reasons have been enabled." msgstr "Пользовательские причины были включены." #: redbot/cogs/warnings/warnings.py:125 msgid "Custom reasons have been disabled." msgstr "Пользовательские причины были отключены." #: redbot/cogs/warnings/warnings.py:130 #, docstring msgid "Toggle whether warnings should be sent to users in DMs." msgstr "" #: redbot/cogs/warnings/warnings.py:135 msgid "I will now try to send warnings to users DMs." msgstr "" #: redbot/cogs/warnings/warnings.py:137 msgid "Warnings will no longer be sent to users DMs." msgstr "" #: redbot/cogs/warnings/warnings.py:142 #, docstring msgid "Decide whether the name of the moderator warning a user should be included in the DM to that user." msgstr "" #: redbot/cogs/warnings/warnings.py:146 msgid "I will include the name of the moderator who issued the warning when sending a DM to a user." msgstr "" #: redbot/cogs/warnings/warnings.py:152 msgid "I will not include the name of the moderator who issued the warning when sending a DM to a user." msgstr "" #: redbot/cogs/warnings/warnings.py:160 #, docstring msgid "Set the channel where warnings should be sent to.\\n\\n Leave empty to use the channel `[p]warn` command was called in.\\n " msgstr "" #: redbot/cogs/warnings/warnings.py:168 msgid "The warn channel has been set to {channel}." msgstr "" #: redbot/cogs/warnings/warnings.py:172 redbot/cogs/warnings/warnings.py:190 msgid "Warnings will now be sent in the channel command was used in." msgstr "" #: redbot/cogs/warnings/warnings.py:177 #, docstring msgid "\\n Toggle if warnings should be sent to a channel set with `[p]warningset warnchannel`.\\n " msgstr "" #: redbot/cogs/warnings/warnings.py:187 msgid "Warnings will now be sent to {channel}." msgstr "" #: redbot/cogs/warnings/warnings.py:192 msgid "Toggle channel has been disabled." msgstr "" #: redbot/cogs/warnings/warnings.py:198 #, docstring msgid "Manage automated actions for Warnings.\\n\\n Actions are essentially command macros. Any command can be run\\n when the action is initially triggered, and/or when the action\\n is lifted.\\n\\n Actions must be given a name and a points threshold. When a\\n user is warned enough so that their points go over this\\n threshold, the action will be executed.\\n " msgstr "" #: redbot/cogs/warnings/warnings.py:213 #, docstring msgid "Create an automated action.\\n\\n Duplicate action names are not allowed.\\n " msgstr "" #: redbot/cogs/warnings/warnings.py:234 msgid "Duplicate action name found!" msgstr "Найдено повторяющееся имя действия!" #: redbot/cogs/warnings/warnings.py:241 msgid "Action {name} has been added." msgstr "Действие {name} было добавлено." #: redbot/cogs/warnings/warnings.py:246 #, docstring msgid "Delete the action with the specified name." msgstr "Удалить действие с указанным именем." #: redbot/cogs/warnings/warnings.py:259 msgid "No action named {name} exists!" msgstr "Никаких действий с именем {name} не существует!" #: redbot/cogs/warnings/warnings.py:265 #, docstring msgid "Manage warning reasons.\\n\\n Reasons must be given a name, description and points value. The\\n name of the reason must be given when a user is warned.\\n " msgstr "" #: redbot/cogs/warnings/warnings.py:277 #, docstring msgid "Create a warning reason." msgstr "Создать причину предупреждения." #: redbot/cogs/warnings/warnings.py:281 msgid "*Custom* cannot be used as a reason name!" msgstr "*Custom* нельзя использовать в качестве имени причины!" #: redbot/cogs/warnings/warnings.py:291 msgid "The new reason has been registered." msgstr "Новая причина была зарегистрирована." #: redbot/cogs/warnings/warnings.py:296 #, docstring msgid "Delete a warning reason." msgstr "Удалить причину предупреждения." #: redbot/cogs/warnings/warnings.py:303 msgid "That is not a registered reason name." msgstr "Это не зарегистрированное имя причины." #: redbot/cogs/warnings/warnings.py:309 #, docstring msgid "List all configured reasons for Warnings." msgstr "Перечислите все настроенные причины для предупреждений." #: redbot/cogs/warnings/warnings.py:317 msgid "Reason: {name}" msgstr "Причина: {name}" #: redbot/cogs/warnings/warnings.py:320 redbot/cogs/warnings/warnings.py:345 #: redbot/cogs/warnings/warnings.py:451 redbot/cogs/warnings/warnings.py:480 msgid "Points" msgstr "Баллы" #: redbot/cogs/warnings/warnings.py:324 msgid "Name: {reason_name}\\nPoints: {points}\\nDescription: {description}" msgstr "" #: redbot/cogs/warnings/warnings.py:331 msgid "There are no reasons configured!" msgstr "Нет настроенных причин!" #: redbot/cogs/warnings/warnings.py:337 #, docstring msgid "List all configured automated actions for Warnings." msgstr "Список всех настроенных автоматических действий для предупреждений." #: redbot/cogs/warnings/warnings.py:344 msgid "Action: {name}" msgstr "Действие: {name}" #: redbot/cogs/warnings/warnings.py:347 msgid "Exceed command" msgstr "Команды превышения" #: redbot/cogs/warnings/warnings.py:351 msgid "Drop command" msgstr "Команда сброса" #: redbot/cogs/warnings/warnings.py:355 msgid "Name: {action_name}\\nPoints: {points}\\nExceed command: {exceed_command}\\nDrop command: {drop_command}" msgstr "" #: redbot/cogs/warnings/warnings.py:363 msgid "There are no actions configured!" msgstr "Нет настроенных действий!" #: redbot/cogs/warnings/warnings.py:376 #, docstring msgid "Warn the user for the specified reason.\\n\\n `` number of points the warning should be for. If no number is supplied\\n 1 point will be given. Pre-set warnings disregard this.\\n `` can be a registered reason if it exists or a custom one\\n is created by default.\\n " msgstr "" #: redbot/cogs/warnings/warnings.py:385 msgid "You cannot warn yourself." msgstr "Вы не можете предупредить себя." #: redbot/cogs/warnings/warnings.py:387 msgid "You cannot warn other bots." msgstr "" #: redbot/cogs/warnings/warnings.py:389 msgid "You cannot warn the server owner." msgstr "" #: redbot/cogs/warnings/warnings.py:392 msgid "The person you're trying to warn is equal or higher than you in the discord hierarchy, you cannot warn them." msgstr "" #: redbot/cogs/warnings/warnings.py:402 msgid "That is not a registered reason!" msgstr "Эта причина не зарегистрированна!" #: redbot/cogs/warnings/warnings.py:417 msgid "Do `{prefix}warningset allowcustomreasons true` to enable custom reasons." msgstr "Введите `{prefix}warningset allowcustomreasons true` чтобы включить пользовательские причины." #: redbot/cogs/warnings/warnings.py:444 redbot/cogs/warnings/warnings.py:473 msgid "Warning from {user}" msgstr "Предупреждение от {user}" #: redbot/cogs/warnings/warnings.py:446 redbot/cogs/warnings/warnings.py:475 msgid "Warning" msgstr "" #: redbot/cogs/warnings/warnings.py:454 msgid "You have received a warning in {guild_name}." msgstr "Вы получили предупреждение на сервере {guild_name}." #: redbot/cogs/warnings/warnings.py:464 msgid "A warning for {user} has been issued, but I wasn't able to send them a warn message." msgstr "" #: redbot/cogs/warnings/warnings.py:486 redbot/cogs/warnings/warnings.py:495 msgid "{user} has been warned." msgstr "" #: redbot/cogs/warnings/warnings.py:500 msgid "{reason}\\n\\nUse `{prefix}unwarn {user} {message}` to remove this warning." msgstr "" #: redbot/cogs/warnings/warnings.py:503 msgid "{description}\\nPoints: {points}" msgstr "" #: redbot/cogs/warnings/warnings.py:526 #, docstring msgid "List the warnings for the specified user." msgstr "" #: redbot/cogs/warnings/warnings.py:539 msgid "That user has no warnings!" msgstr "У этого пользователя нет предупреждений!" #: redbot/cogs/warnings/warnings.py:544 redbot/cogs/warnings/warnings.py:578 msgid "Deleted Moderator" msgstr "" #: redbot/cogs/warnings/warnings.py:547 redbot/cogs/warnings/warnings.py:581 msgid "Unknown Moderator ({})" msgstr "Неизвестный модератор ({})" #: redbot/cogs/warnings/warnings.py:548 msgid "{num_points} point warning {reason_name} issued by {user} for {description}\\n" msgstr "" #: redbot/cogs/warnings/warnings.py:559 redbot/cogs/warnings/warnings.py:593 msgid "Warnings for {user}" msgstr "Предупреждения для {user}" #: redbot/cogs/warnings/warnings.py:565 #, docstring msgid "List warnings for yourself." msgstr "Список своих предупреждений." #: redbot/cogs/warnings/warnings.py:573 msgid "You have no warnings!" msgstr "У вас нет предупреждений!" #: redbot/cogs/warnings/warnings.py:582 msgid "{num_points} point warning {reason_name} issued by {user} for {description}\\n" msgstr "" #: redbot/cogs/warnings/warnings.py:607 #, docstring msgid "Remove a warning from a user." msgstr "Удалить предупреждение пользователя." #: redbot/cogs/warnings/warnings.py:620 msgid "You cannot remove warnings from yourself." msgstr "Вы не можете удалить предупреждения от себя." #: redbot/cogs/warnings/warnings.py:627 msgid "That warning doesn't exist!" msgstr "Это предупреждение не существует!"