msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: red-discordbot\n" "POT-Creation-Date: 2021-04-05 19:33+0000\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Finnish\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Generated-By: redgettext 3.3\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Crowdin-Project: red-discordbot\n" "X-Crowdin-Project-ID: 289505\n" "X-Crowdin-Language: fi\n" "X-Crowdin-File-ID: 188\n" "Language: fi_FI\n" #: redbot/core/commands/commands.py:532 msgid "\"{argument}\" is not a number." msgstr "\"{argument}\" ei ole numero." #: redbot/core/commands/converter.py:111 msgid "`{unit}` is not a valid unit of time for this command" msgstr "`{unit}` ei ole kelvollinen ajanyksikkö tälle komennolle" #: redbot/core/commands/converter.py:118 msgid "The time set is way too high, consider setting something reasonable." msgstr "Asetettu aika on aivan liian suuri, harkitse sen asettamista joksikin kohtuulliseksi." #: redbot/core/commands/converter.py:122 msgid "This amount of time is too large for this command. (Maximum: {maximum})" msgstr "Aika on liian suuri tälle komennolle. (Maksimi: {maximum})" #: redbot/core/commands/converter.py:128 msgid "This amount of time is too small for this command. (Minimum: {minimum})" msgstr "Aika on liian pieni tälle komennolle. (Minimi: {minimum})" #: redbot/core/commands/converter.py:208 msgid "Unexpected key {key}" msgstr "Odottamaton selite {key}" #: redbot/core/commands/converter.py:410 msgid "Expected one of: {}" msgstr "Odotettiin yhtä seuraavista: {}" #: redbot/core/commands/help.py:105 msgid "No" msgstr "Ei" #: redbot/core/commands/help.py:107 msgid "Yes" msgstr "Kyllä" #: redbot/core/commands/help.py:113 msgid "Disabled" msgstr "Ei käytössä" #: redbot/core/commands/help.py:118 msgid "\n" "Custom Tagline: {tag}" msgstr "\n" "Mukautettu iskulause: {tag}" #: redbot/core/commands/help.py:124 msgid "Maximum characters per page: {page_char_limit}\n" "Maximum pages per guild (only used if menus are not used): {max_pages_in_guild}\n" "Help is a menu: {use_menus}\n" "Help shows hidden commands: {show_hidden}\n" "Help only shows commands which can be used: {verify_checks}\n" "Help shows unusable commands when asked directly: {verify_exists}\n" "Delete delay: {delete_delay}\n" "React with a checkmark when help is sent via DM: {use_tick}{tagline_info}" msgstr "Maksimikirjainmäärä sivulla: {page_char_limit}\n" "Maksimi palvelinkohtainen sivumäärä (käytetään vain jos valikot eivät ole käytössä): {max_pages_in_guild}\n" "Apusivut ovat valikoita: {use_menus}\n" "Apusivut näyttävät piilotetut komennot: {show_hidden}\n" "Apusivu näyttää vain käytettävissä olevat komennot: {verify_checks}\n" "Apusivu näyttää komennot joita ei voi käyttää, kun niitä suoraan pyydetään: {verify_exists}\n" "Poistoviive: {delete_delay}\n" "Reagoi valmis-merkillä kun apusivut lähetetään yksityisviestillä: {use_tick}{tagline_info}" #: redbot/core/commands/help.py:273 msgid "Type {ctx.clean_prefix}help for more info on a command. You can also type {ctx.clean_prefix}help for more info on a category." msgstr "Kirjoita {ctx.clean_prefix}help saadaksesi lisää tietoa komennosta. Voit myös kirjoittaa {ctx.clean_prefix}help saadaksesi lisää tietoa kategoriasta." #: redbot/core/commands/help.py:317 msgid "Syntax: {command_signature}" msgstr "" #: redbot/core/commands/help.py:323 msgid "Aliases" msgstr "" #: redbot/core/commands/help.py:323 msgid "Alias" msgstr "" #: redbot/core/commands/help.py:344 msgid "{aliases} and {number} more aliases." msgstr "" #: redbot/core/commands/help.py:348 msgid "{aliases} and one more alias." msgstr "" #: redbot/core/commands/help.py:390 msgid "**__Subcommands:__**" msgstr "**__Alikomennot:__**" #: redbot/core/commands/help.py:392 msgid "**__Subcommands:__** (continued)" msgstr "**__Alikomennot:__** (jatkuu)" #: redbot/core/commands/help.py:403 msgid "Subcommands:" msgstr "Alikomennot:" #: redbot/core/commands/help.py:467 redbot/core/commands/help.py:722 #: redbot/core/commands/help.py:735 redbot/core/commands/help.py:754 msgid "{ctx.me.display_name} Help Menu" msgstr "{ctx.me.display_name} -apusivu" #: redbot/core/commands/help.py:514 msgid "*Page {page_num} of {page_count}*\n" "{content_description}" msgstr "*Sivu {page_num}/{page_count}*\n" "{content_description}" #: redbot/core/commands/help.py:565 msgid "**__Commands:__**" msgstr "**__Komennot:__**" #: redbot/core/commands/help.py:567 msgid "**__Commands:__** (continued)" msgstr "**__Komennot:__** (jatkuu)" #: redbot/core/commands/help.py:577 msgid "Commands:" msgstr "Komennot:" #: redbot/core/commands/help.py:619 msgid "**__No Category:__**" msgstr "**__Ei kategoriaa:__**" #: redbot/core/commands/help.py:632 msgid "{title} (continued)" msgstr "{title} (jatkuu)" #: redbot/core/commands/help.py:648 redbot/core/commands/help.py:662 msgid "No Category:" msgstr "Ei kategoriaa:" #: redbot/core/commands/help.py:731 msgid "Help topic for *{command_name}* not found." msgstr "Apusivua komennolle *{command_name}* ei löytynyt." #: redbot/core/commands/help.py:748 msgid "Command *{command_name}* has no subcommand named *{not_found}*." msgstr "Komennolla *{command_name}* ei ole alikomentoa nimeltä *{not_found}*." #: redbot/core/commands/help.py:823 msgid "I couldn't send the help message to you in DM. Either you blocked me or you disabled DMs in this server." msgstr "En voinut lähettää sinulle apuviestiä yksityisviestillä. Olet joko estänyt minut tai poistanut yksityisviestit käytöstä tällä palvelimella." #: redbot/core/commands/help.py:862 #, docstring msgid "\n" " I need somebody\n" " (Help) not just anybody\n" " (Help) you know I need someone\n" " (Help!)\n" " " msgstr ""