# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR ORGANIZATION # FIRST AUTHOR , YEAR. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2017-08-26 17:50+EDT\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n" "Content-Transfer-Encoding: ENCODING\n" "Generated-By: pygettext.py 1.5\n" #: ../general.py:40 msgid "As I see it, yes" msgstr "" #: ../general.py:40 msgid "It is certain" msgstr "" #: ../general.py:40 msgid "It is decidedly so" msgstr "" #: ../general.py:41 msgid "Most likely" msgstr "" #: ../general.py:41 msgid "Outlook good" msgstr "" #: ../general.py:41 msgid "Signs point to yes" msgstr "" #: ../general.py:42 msgid "Without a doubt" msgstr "" #: ../general.py:42 msgid "Yes" msgstr "" #: ../general.py:42 msgid "Yes – definitely" msgstr "" #: ../general.py:42 msgid "You may rely on it" msgstr "" #: ../general.py:43 msgid "Ask again later" msgstr "" #: ../general.py:43 msgid "Reply hazy, try again" msgstr "" #: ../general.py:44 msgid "Better not tell you now" msgstr "" #: ../general.py:44 msgid "Cannot predict now" msgstr "" #: ../general.py:45 msgid "Concentrate and ask again" msgstr "" #: ../general.py:45 msgid "Don't count on it" msgstr "" #: ../general.py:45 msgid "My reply is no" msgstr "" #: ../general.py:46 msgid "My sources say no" msgstr "" #: ../general.py:46 msgid "Outlook not so good" msgstr "" #: ../general.py:46 msgid "Very doubtful" msgstr "" #: ../general.py:62 msgid "Not enough choices to pick from." msgstr "" #: ../general.py:76 msgid "{} :game_die: {} :game_die:" msgstr "" #: ../general.py:79 msgid "{} Maybe higher than 1? ;P" msgstr "" #: ../general.py:91 msgid "" "Nice try. You think this is funny?How about *this* instead:\n" "\n" msgstr "" #: ../general.py:104 msgid "*flips a coin and... " msgstr "" #: ../general.py:104 msgid "HEADS!*" msgstr "" #: ../general.py:104 msgid "TAILS!*" msgstr "" #: ../general.py:128 msgid "{} You win {}!" msgstr "" #: ../general.py:132 msgid "{} You lose {}!" msgstr "" #: ../general.py:136 msgid "{} We're square {}!" msgstr "" #: ../general.py:149 msgid "That doesn't look like a question." msgstr "" #: ../general.py:157 msgid " Stopwatch started!" msgstr "" #: ../general.py:161 msgid " Stopwatch stopped! Time: **" msgstr "" #: ../general.py:214 ../general.py:215 msgid "" "{}\n" "({} days ago)" msgstr "" #: ../general.py:217 msgid "Chilling in {} status" msgstr "" #: ../general.py:220 msgid "Streaming: [{}]({})" msgstr "" #: ../general.py:222 msgid "Playing {}" msgstr "" #: ../general.py:227 msgid "None" msgstr "" #: ../general.py:230 msgid "Joined Discord on" msgstr "" #: ../general.py:231 msgid "Joined this guild on" msgstr "" #: ../general.py:232 ../general.py:277 msgid "Roles" msgstr "" #: ../general.py:233 msgid "Member #{} | User ID: {}" msgstr "" #: ../general.py:248 ../general.py:290 msgid "I need the `Embed links` permission to send this." msgstr "" #: ../general.py:263 msgid "Since {}. That's over {} days ago!" msgstr "" #: ../general.py:273 msgid "Region" msgstr "" #: ../general.py:274 msgid "Users" msgstr "" #: ../general.py:275 msgid "Text Channels" msgstr "" #: ../general.py:276 msgid "Voice Channels" msgstr "" #: ../general.py:278 msgid "Owner" msgstr "" #: ../general.py:279 msgid "Guild ID: " msgstr "" #: ../general.py:334 msgid "Your search terms gave no results." msgstr "" #: ../general.py:336 msgid "There is no definition #{}" msgstr "" #: ../general.py:338 msgid "Error." msgstr ""