msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: red-discordbot\n" "POT-Creation-Date: 2021-05-24 11:04+0000\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Italian\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Generated-By: redgettext 3.3\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Crowdin-Project: red-discordbot\n" "X-Crowdin-Project-ID: 289505\n" "X-Crowdin-Language: it\n" "X-Crowdin-File-ID: 42\n" "Language: it_IT\n" #: redbot/cogs/admin/admin.py:18 msgid "I attempted to do something that Discord denied me permissions for. Your command failed to successfully complete." msgstr "Ho provato a fare qualcosa ma Discord mi ha negato i permessi per farla. Il tuo comando non è stato completato con successo." #: redbot/cogs/admin/admin.py:23 msgid "I can not give {role.name} to {member.display_name} because that role is higher than or equal to my highest role in the Discord hierarchy." msgstr "Non posso dare {role.name} a {member.display_name} poiché quel ruolo è superiore o uguale al mio ruolo più alto nella gerarchia di Discord." #: redbot/cogs/admin/admin.py:29 msgid "I can not remove {role.name} from {member.display_name} because that role is higher than or equal to my highest role in the Discord hierarchy." msgstr "Non posso rimuovere {role.name} da {member.display_name} poiché quel ruolo è superiore o uguale al mio ruolo più alto nella gerarchia di Discord." #: redbot/cogs/admin/admin.py:35 msgid "I can not edit {role.name} because that role is higher than my or equal to highest role in the Discord hierarchy." msgstr "Non posso modificare {role.name} poiché quel ruolo è superiore o uguale al mio ruolo nella gerarchia di Discord." #: redbot/cogs/admin/admin.py:41 msgid "I can not let you give {role.name} to {member.display_name} because that role is higher than or equal to your highest role in the Discord hierarchy." msgstr "Non posso permetterti di dare {role.name} a {member.display_name} perché quel ruolo è superiore o uguale al tuo ruolo più alto nella gerarchia di Discord." #: redbot/cogs/admin/admin.py:47 msgid "I can not let you remove {role.name} from {member.display_name} because that role is higher than or equal to your highest role in the Discord hierarchy." msgstr "Non posso permetterti di rimuovere {role.name} da {member.display_name} poiché quel ruolo è superiore o uguale al tuo ruolo più alto nella gerarchia di Discord." #: redbot/cogs/admin/admin.py:53 msgid "I can not let you edit {role.name} because that role is higher than or equal to your highest role in the Discord hierarchy." msgstr "Non posso permetterti di modificare {role.name} perché quel ruolo è superiore o uguale al tuo ruolo più alto nella gerarchia di Discord." #: redbot/cogs/admin/admin.py:59 msgid "I need the \"Manage Roles\" permission to do that." msgstr "Mi serve l'autorizzazione \"Gestisci Ruoli\" per farlo." #: redbot/cogs/admin/admin.py:61 msgid "I am already announcing something. If you would like to make a different announcement please use `{prefix}announce cancel` first." msgstr "Sto già annunciando qualcosa. Se vorresti fare un annuncio diverso, usa prima `{prefix}announce cancel`." #: redbot/cogs/admin/admin.py:71 #, docstring msgid "A collection of server administration utilities." msgstr "Una collezione di servizi di amministrazione del server." #: redbot/cogs/admin/admin.py:164 msgid "{member.display_name} already has the role {role.name}." msgstr "{member.display_name} ha già il ruolo {role.name}." #: redbot/cogs/admin/admin.py:184 msgid "I successfully added {role.name} to {member.display_name}" msgstr "Ho aggiunto con successo {role.name} a {member.display_name}" #: redbot/cogs/admin/admin.py:194 msgid "{member.display_name} does not have the role {role.name}." msgstr "{member.display_name} non ha il ruolo {role.name}." #: redbot/cogs/admin/admin.py:214 msgid "I successfully removed {role.name} from {member.display_name}" msgstr "Ho rimosso con successo {role.name} da {member.display_name}" #: redbot/cogs/admin/admin.py:225 #, docstring msgid "\n" " Add a role to a user.\n\n" " Use double quotes if the role contains spaces.\n" " If user is left blank it defaults to the author of the command.\n" " " msgstr "\n" "Aggiungi un ruolo ad un membro.\n\n" "Usa le virgolette se il ruolo contiene spazi.\n" "Se l'utente è lasciato vuoto, prenderà per predefinito chi ha utilizzato il comando. " #: redbot/cogs/admin/admin.py:241 #, docstring msgid "\n" " Remove a role from a user.\n\n" " Use double quotes if the role contains spaces.\n" " If user is left blank it defaults to the author of the command.\n" " " msgstr "\n" "Rimuove un ruolo da un utente.\n\n" "Usa le virgolette se il ruolo contiene spazi.\n" "Se l'utente è lasciato vuoto, prenderà per predefinito chi ha utilizzato il comando. " #: redbot/cogs/admin/admin.py:255 #, docstring msgid "Edit role settings." msgstr "Modifica impostazioni ruolo." #: redbot/cogs/admin/admin.py:262 #, docstring msgid "\n" " Edit a role's colour.\n\n" " Use double quotes if the role contains spaces.\n" " Colour must be in hexadecimal format.\n" " [Online colour picker](http://www.w3schools.com/colors/colors_picker.asp)\n\n" " Examples:\n" " `[p]editrole colour \"The Transistor\" #ff0000`\n" " `[p]editrole colour Test #ff9900`\n" " " msgstr "\n" "Modifica il colore di un ruolo.\n\n" "Usa le virgolette se il ruolo contiene spazi.\n" "Il colore deve essere in formato esadecimale.\n" "[Online colour picker](http://www.w3schools.com/colors/colors_picker.asp)\n\n" " Esempi:\n" " `[p]editrole colour \"The Transistor\" #ff0000`\n" " `[p]editrole colour Test #ff9900` " #: redbot/cogs/admin/admin.py:291 redbot/cogs/admin/admin.py:324 msgid "Done." msgstr "Fatto." #: redbot/cogs/admin/admin.py:295 #, docstring msgid "\n" " Edit a role's name.\n\n" " Use double quotes if the role or the name contain spaces.\n\n" " Example:\n" " `[p]editrole name \"The Transistor\" Test`\n" " " msgstr "\n" "Modifica il nome di un ruolo.\n\n" "Usa le virgolette se il ruolo o il nome contengono spazi.\n\n" "Esempio:\n" " `[p]editrole name \"The Transistor\" Test` " #: redbot/cogs/admin/admin.py:329 #, docstring msgid "Announce a message to all servers the bot is in." msgstr "Annuncia un messaggio a tutti i server in cui si trova il bot." #: redbot/cogs/admin/admin.py:336 msgid "The announcement has begun." msgstr "L'annuncio è partito." #: redbot/cogs/admin/admin.py:343 #, docstring msgid "Cancel a running announce." msgstr "Cancella un annuncio in corso." #: redbot/cogs/admin/admin.py:345 msgid "There is no currently running announcement." msgstr "Non c'è alcun annuncio in corso." #: redbot/cogs/admin/admin.py:348 msgid "The current announcement has been cancelled." msgstr "Il corrente annuncio è stato cancellato." #: redbot/cogs/admin/admin.py:354 #, docstring msgid "Change how announcements are sent in this guild." msgstr "Cambia come gli annunci sono inviati in questo server." #: redbot/cogs/admin/admin.py:359 #, docstring msgid "\n" " Change the channel where the bot will send announcements.\n\n" " If channel is left blank it defaults to the current channel.\n" " " msgstr "\n" "Cambia il canale dove il bot manderà gli annunci.\n\n" "Se il canale è lasciato vuoto prenderà per predefinito il canale corrente. " #: redbot/cogs/admin/admin.py:368 msgid "The announcement channel has been set to {channel.mention}" msgstr "Il canale di annuncio è stato impostato su {channel.mention}" #: redbot/cogs/admin/admin.py:373 #, docstring msgid "Unsets the channel for announcements." msgstr "Rimuove il canale per gli annunci." #: redbot/cogs/admin/admin.py:398 #, docstring msgid "\n" " Add or remove a selfrole from yourself.\n\n" " Server admins must have configured the role as user settable.\n" " NOTE: The role is case sensitive!\n" " " msgstr "\n" "Aggiungi o rimuovi un ruolo a te stesso.\n\n" "Gli amministratori devono avere configurato il ruolo come impostabile dall'utente.\n" "NOTA: Il ruolo è caso sensitivo! " #: redbot/cogs/admin/admin.py:411 #, docstring msgid "\n" " Add a selfrole to yourself.\n\n" " Server admins must have configured the role as user settable.\n" " NOTE: The role is case sensitive!\n" " " msgstr "\n" "Aggiungi un ruolo a te stesso.\n\n" "Gli amministratori devono avere configurato il ruolo come impostabile dall'utente.\n" "NOTA: Il ruolo è caso sensitivo! " #: redbot/cogs/admin/admin.py:422 #, docstring msgid "\n" " Remove a selfrole from yourself.\n\n" " Server admins must have configured the role as user settable.\n" " NOTE: The role is case sensitive!\n" " " msgstr "\n" "Rimuovi un ruolo a te stesso.\n\n" "Gli amministratori devono avere configurato il ruolo come impostabile dall'utente.\n" "NOTA: Il ruolo è caso sensitivo! " #: redbot/cogs/admin/admin.py:433 #, docstring msgid "\n" " Lists all available selfroles.\n" " " msgstr "\n" "Elenca tutti i ruoli assegnabili dall'utente. " #: redbot/cogs/admin/admin.py:443 msgid "Available Selfroles:\n" "{selfroles}" msgstr "Ruoli assegnabili dall'utente:\n" "{selfroles}" #: redbot/cogs/admin/admin.py:449 #, docstring msgid "Manage selfroles." msgstr "Gestisci i ruoli assegnabili dall'utente." #: redbot/cogs/admin/admin.py:454 #, docstring msgid "\n" " Add a role to the list of available selfroles.\n\n" " NOTE: The role is case sensitive!\n" " " msgstr "\n" "Aggiungi un ruolo alla lista dei ruoli assegnabili dall'utente.\n\n" "NOTA: Il ruolo è caso sensitivo! " #: redbot/cogs/admin/admin.py:461 msgid "I cannot let you add {role.name} as a selfrole because that role is higher than or equal to your highest role in the Discord hierarchy." msgstr "Non posso permetterti di aggiungere {role.name} come ruolo assegnabile dall'utente poiché tale ruolo è superiore o uguale al tuo ruolo più alto nella gerarchia di Discord." #: redbot/cogs/admin/admin.py:469 msgid "Added." msgstr "Aggiunto." #: redbot/cogs/admin/admin.py:472 msgid "That role is already a selfrole." msgstr "Quel ruolo è già un ruolo assegnabile dall'utente." #: redbot/cogs/admin/admin.py:476 #, docstring msgid "\n" " Remove a role from the list of available selfroles.\n\n" " NOTE: The role is case sensitive!\n" " " msgstr "\n" "Rimuovi un ruolo dalla lista dei ruoli assegnabili dall'utente.\n\n" "NOTA: Il ruolo è caso sensitivo! " #: redbot/cogs/admin/admin.py:483 msgid "I cannot let you remove {role.name} from being a selfrole because that role is higher than or equal to your highest role in the Discord hierarchy." msgstr "Non posso permetterti di rimuovere {role.name} dall'essere un selfrole perché quel ruolo è superiore o uguale al tuo ruolo più alto nella gerarchia di Discord." #: redbot/cogs/admin/admin.py:491 msgid "Removed." msgstr "Rimosso." #: redbot/cogs/admin/admin.py:496 #, docstring msgid "Lock a bot to its current servers only." msgstr "Blocca un bot ai suoi server attuali." #: redbot/cogs/admin/admin.py:501 msgid "The bot is no longer serverlocked." msgstr "Il bot non è più bloccato ai server." #: redbot/cogs/admin/admin.py:503 msgid "The bot is now serverlocked." msgstr "Il bot è adesso bloccato ai server." #: redbot/cogs/admin/announcer.py:68 msgid "I could not announce to the following server: " msgstr "Non ho potuto annunciare al seguente server: " #: redbot/cogs/admin/announcer.py:70 msgid "I could not announce to the following servers: " msgstr "Non ho potuto annunciare ai seguenti server: " #: redbot/cogs/admin/converters.py:12 msgid "The Admin cog is not loaded." msgstr "Il cog Admin non è caricato." #: redbot/cogs/admin/converters.py:20 msgid "The provided role is not a valid selfrole." msgstr "Il ruolo fornito non è un ruolo assegnabile dall'utente valido."