msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: red-discordbot\n" "POT-Creation-Date: 2023-05-02 20:06+0000\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Arabic\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Generated-By: redgettext 3.4.2\n" "Plural-Forms: nplurals=6; plural=(n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5);\n" "X-Crowdin-Project: red-discordbot\n" "X-Crowdin-Project-ID: 289505\n" "X-Crowdin-Language: ar\n" "X-Crowdin-File-ID: 34\n" "Language: ar_SA\n" #: redbot/cogs/mod/events.py:56 redbot/cogs/mod/events.py:71 msgid "Mention spam (Autoban)" msgstr "ذكر البريد المزعج (تلقائي)" #: redbot/cogs/mod/events.py:80 msgid "Mention Spam (Autokick)" msgstr "" #: redbot/cogs/mod/events.py:95 msgid "Mention spam (Autokick)" msgstr "" #: redbot/cogs/mod/events.py:104 msgid "Please do not mass mention people!" msgstr "" #: redbot/cogs/mod/events.py:108 msgid "{member}, Please do not mass mention people!" msgstr "" #: redbot/cogs/mod/events.py:127 msgid "Mention spam (Autowarn)" msgstr "" #: redbot/cogs/mod/kickban.py:82 msgid "That user is not in a voice channel." msgstr "" #: redbot/cogs/mod/kickban.py:89 msgid "I require the {perms} permission(s) in that user's channel to do that." msgstr "" #: redbot/cogs/mod/kickban.py:99 msgid "You must have the {perms} permission(s) in that user's channel to use this command." msgstr "" #: redbot/cogs/mod/kickban.py:121 redbot/cogs/mod/kickban.py:456 #: redbot/cogs/mod/kickban.py:628 msgid "Invalid days. Must be between 0 and 7." msgstr "الأيام غير صالحة. يجب أن يكون بين 0 و 7." #: redbot/cogs/mod/kickban.py:127 redbot/cogs/mod/kickban.py:602 msgid "I cannot let you do that. Self-harm is bad {}" msgstr "لا يمكنني أن أدعك تفعل ذلك. ضرر الذات سيئ {}" #: redbot/cogs/mod/kickban.py:132 redbot/cogs/mod/kickban.py:310 #: redbot/cogs/mod/kickban.py:607 redbot/cogs/mod/kickban.py:688 #: redbot/cogs/mod/kickban.py:766 redbot/cogs/mod/names.py:63 msgid "I cannot let you do that. You are not higher than the user in the role hierarchy." msgstr "لا يمكنني أن أدعك تفعل ذلك. أنت لست أعلى من المستخدم في التسلسل الهرمي." #: redbot/cogs/mod/kickban.py:139 redbot/cogs/mod/kickban.py:318 #: redbot/cogs/mod/kickban.py:615 msgid "I cannot do that due to Discord hierarchy rules." msgstr "" #: redbot/cogs/mod/kickban.py:145 msgid "You have been banned from {guild}." msgstr "لقد تم حظرك من {guild}." #: redbot/cogs/mod/kickban.py:149 redbot/cogs/mod/kickban.py:329 msgid "**Reason**" msgstr "**السبب**" #: redbot/cogs/mod/kickban.py:150 redbot/cogs/mod/kickban.py:330 msgid "No reason was given." msgstr "لم يتم ذكر السبب." #: redbot/cogs/mod/kickban.py:171 redbot/cogs/mod/kickban.py:473 msgid "User with ID {user_id} is already banned." msgstr "" #: redbot/cogs/mod/kickban.py:184 msgid "User with ID {user_id} was upgraded from a temporary to a permanent ban." msgstr "" #: redbot/cogs/mod/kickban.py:196 redbot/cogs/mod/kickban.py:357 msgid "Done. That felt good." msgstr "تم ذلك. لقد شعر ذلك بالخير." #: redbot/cogs/mod/kickban.py:198 redbot/cogs/mod/kickban.py:338 msgid "I'm not allowed to do that." msgstr "غير مسموح لي أن أفعل ذلك." #: redbot/cogs/mod/kickban.py:200 redbot/cogs/mod/kickban.py:546 msgid "User with ID {user_id} not found" msgstr "" #: redbot/cogs/mod/kickban.py:207 msgid "An unexpected error occurred." msgstr "" #: redbot/cogs/mod/kickban.py:261 msgid "Tempban finished" msgstr "تم الانتهاء من Tempban" #: redbot/cogs/mod/kickban.py:286 #, docstring msgid "\n" " Kick a user.\n\n" " Examples:\n" " - `[p]kick 428675506947227648 wanted to be kicked.`\n" " This will kick the user with ID 428675506947227648 from the server.\n" " - `[p]kick @Twentysix wanted to be kicked.`\n" " This will kick Twentysix from the server.\n\n" " If a reason is specified, it will be the reason that shows up\n" " in the audit log.\n" " " msgstr "" #: redbot/cogs/mod/kickban.py:303 redbot/cogs/mod/kickban.py:681 msgid "I cannot let you do that. Self-harm is bad {emoji}" msgstr "لا يمكنني أن أدعك تفعل ذلك. الضرر الذاتي سيئ {emoji}" #: redbot/cogs/mod/kickban.py:325 msgid "You have been kicked from {guild}." msgstr "لقد تم طردك من {guild}." #: redbot/cogs/mod/kickban.py:371 #, docstring msgid "Ban a user from this server and optionally delete days of messages.\n\n" " `days` is the amount of days of messages to cleanup on ban.\n\n" " Examples:\n" " - `[p]ban 428675506947227648 7 Continued to spam after told to stop.`\n" " This will ban the user with ID 428675506947227648 and it will delete 7 days worth of messages.\n" " - `[p]ban @Twentysix 7 Continued to spam after told to stop.`\n" " This will ban Twentysix and it will delete 7 days worth of messages.\n\n" " A user ID should be provided if the user is not a member of this server.\n" " If days is not a number, it's treated as the first word of the reason.\n" " Minimum 0 days, maximum 7. If not specified, the defaultdays setting will be used instead.\n" " " msgstr "" #: redbot/cogs/mod/kickban.py:409 #, docstring msgid "Mass bans user(s) from the server.\n\n" " `days` is the amount of days of messages to cleanup on massban.\n\n" " Example:\n" " - `[p]massban 345628097929936898 57287406247743488 7 they broke all rules.`\n" " This will ban all the added userids and delete 7 days worth of their messages.\n\n" " User IDs need to be provided in order to ban\n" " using this command.\n" " " msgstr "" #: redbot/cogs/mod/kickban.py:425 msgid "Banned {num} users from the server." msgstr "حظر {num} مستخدمين من الخادم." #: redbot/cogs/mod/kickban.py:429 msgid "\n" "Errors:\n" msgstr "\n" "الأخطاء:\n" #: redbot/cogs/mod/kickban.py:432 msgid "\n" "Following user IDs have been upgraded from a temporary to a permanent ban:\n" msgstr "" #: redbot/cogs/mod/kickban.py:460 msgid "I lack the permissions to do this." msgstr "أنا افتقر إلى الصلاحيات للقيام بذلك." #: redbot/cogs/mod/kickban.py:512 redbot/cogs/mod/kickban.py:516 msgid "Failed to ban user {user_id}: {reason}" msgstr "فشل في حظر المستخدم {user_id}: {reason}" #: redbot/cogs/mod/kickban.py:551 msgid "Could not ban user with ID {user_id}: missing permissions." msgstr "" #: redbot/cogs/mod/kickban.py:584 #, docstring msgid "Temporarily ban a user from this server.\n\n" " `duration` is the amount of time the user should be banned for.\n" " `days` is the amount of days of messages to cleanup on tempban.\n\n" " Examples:\n" " - `[p]tempban @Twentysix Because I say so`\n" " This will ban Twentysix for the default amount of time set by an administrator.\n" " - `[p]tempban @Twentysix 15m You need a timeout`\n" " This will ban Twentysix for 15 minutes.\n" " - `[p]tempban 428675506947227648 1d2h15m 5 Evil person`\n" " This will ban the user with ID 428675506947227648 for 1 day 2 hours 15 minutes and will delete the last 5 days of their messages.\n" " " msgstr "" #: redbot/cogs/mod/kickban.py:638 msgid "You have been temporarily banned from {server_name} until {date}." msgstr "" #: redbot/cogs/mod/kickban.py:642 msgid "\n\n" "**Reason:** {reason}" msgstr "" #: redbot/cogs/mod/kickban.py:644 msgid "\n\n" "Here is an invite for when your ban expires: {invite_link}" msgstr "" #: redbot/cogs/mod/kickban.py:654 msgid "I can't do that for some reason." msgstr "لا أستطيع فعل ذلك لسبب ما." #: redbot/cogs/mod/kickban.py:656 msgid "Something went wrong while banning." msgstr "" #: redbot/cogs/mod/kickban.py:668 msgid "Done. Enough chaos for now." msgstr "" #: redbot/cogs/mod/kickban.py:675 #, docstring msgid "Kick a user and delete 1 day's worth of their messages." msgstr "طرد مستخدم وحذف ما قيمته يوم واحد من رسائله." #: redbot/cogs/mod/kickban.py:702 msgid "You have been banned and then unbanned as a quick way to delete your messages.\n" "You can now join the server again. {invite_link}" msgstr "لقد تم حظرك ثم تم إلغاء حظرك كطريقة سريعة لحذف رسائلك.\n" "يمكنك الآن الانضمام إلى السيرفر مرة أخرى. {invite_link}" #: redbot/cogs/mod/kickban.py:713 msgid "My role is not high enough to softban that user." msgstr "دوري ليس عاليا بما فيه الكفاية لحظر ذلك المستخدم." #: redbot/cogs/mod/kickban.py:749 msgid "Done. Enough chaos." msgstr "تم. فوضى كافية." #: redbot/cogs/mod/kickban.py:757 #, docstring msgid "Kick a member from a voice channel." msgstr "تم طرد عضو من قناة صوتية." #: redbot/cogs/mod/kickban.py:779 msgid "I am unable to kick this member from the voice channel." msgstr "لا يمكنني طرد هذا العضو من قناة الصوت." #: redbot/cogs/mod/kickban.py:782 msgid "Something went wrong while attempting to kick that member." msgstr "" #: redbot/cogs/mod/kickban.py:796 msgid "User has been kicked from the voice channel." msgstr "" #: redbot/cogs/mod/kickban.py:804 #, docstring msgid "Unban a user from speaking and listening in the server's voice channels." msgstr "" #: redbot/cogs/mod/kickban.py:823 msgid "That user isn't muted or deafened by the server." msgstr "" #: redbot/cogs/mod/kickban.py:839 msgid "User is now allowed to speak and listen in voice channels." msgstr "" #: redbot/cogs/mod/kickban.py:845 #, docstring msgid "Ban a user from speaking and listening in the server's voice channels." msgstr "" #: redbot/cogs/mod/kickban.py:866 msgid "That user is already muted and deafened server-wide." msgstr "" #: redbot/cogs/mod/kickban.py:880 msgid "User has been banned from speaking or listening in voice channels." msgstr "" #: redbot/cogs/mod/kickban.py:889 #, docstring msgid "Unban a user from this server.\n\n" " Requires specifying the target user's ID. To find this, you may either:\n" " 1. Copy it from the mod log case (if one was created), or\n" " 2. enable developer mode, go to Bans in this server's settings, right-\n" " click the user and select 'Copy ID'." msgstr "" #: redbot/cogs/mod/kickban.py:901 msgid "It seems that user isn't banned!" msgstr "" #: redbot/cogs/mod/kickban.py:906 msgid "Something went wrong while attempting to unban that user." msgstr "" #: redbot/cogs/mod/kickban.py:920 msgid "Unbanned that user from this server." msgstr "" #: redbot/cogs/mod/kickban.py:926 msgid "I don't share another server with this user. I can't reinvite them." msgstr "" #: redbot/cogs/mod/kickban.py:934 msgid "You've been unbanned from {server}.\n" "Here is an invite for that server: {invite_link}" msgstr "" #: redbot/cogs/mod/kickban.py:941 msgid "I failed to send an invite to that user. Perhaps you may be able to send it for me?\n" "Here's the invite link: {invite_link}" msgstr "" #: redbot/cogs/mod/kickban.py:949 msgid "Something went wrong when attempting to send that user an invite. Here's the link so you can try: {invite_link}" msgstr "" #: redbot/cogs/mod/mod.py:44 #, docstring msgid "Moderation tools." msgstr "" #: redbot/cogs/mod/mod.py:135 redbot/cogs/mod/mod.py:145 msgid "Ignored guilds and channels have been moved. Please use {command} to migrate the old settings." msgstr "" #: redbot/cogs/mod/mod.py:155 msgid "Delete delay settings have been moved. Please use {command} to migrate the old settings." msgstr "" #: redbot/cogs/mod/mod.py:176 #, docstring msgid "Move ignored channels and servers to core" msgstr "" #: redbot/cogs/mod/mod.py:185 msgid "Ignored channels and guilds restored." msgstr "" #: redbot/cogs/mod/mod.py:190 #, docstring msgid "\n" " Move deletedelay settings to core\n" " " msgstr "" #: redbot/cogs/mod/mod.py:199 msgid "Delete delay settings restored." msgstr "" #: redbot/cogs/mod/names.py:37 #, docstring msgid "Change a member's nickname.\n\n" " Leaving the nickname empty will remove it.\n" " " msgstr "" #: redbot/cogs/mod/names.py:46 msgid "Nicknames must be between 2 and 32 characters long." msgstr "" #: redbot/cogs/mod/names.py:54 msgid "I do not have permission to rename that member. They may be higher than or equal to me in the role hierarchy." msgstr "" #: redbot/cogs/mod/names.py:74 msgid "I do not have permission to rename that member." msgstr "" #: redbot/cogs/mod/names.py:77 msgid "That nickname is invalid." msgstr "" #: redbot/cogs/mod/names.py:79 msgid "An unexpected error has occurred." msgstr "" #: redbot/cogs/mod/names.py:81 msgid "Done." msgstr "تم." #: redbot/cogs/mod/names.py:92 msgid "Custom: {emoji} {name}" msgstr "" #: redbot/cogs/mod/names.py:94 msgid "Custom: {emoji}" msgstr "" #: redbot/cogs/mod/names.py:96 msgid "Custom: {name}" msgstr "" #: redbot/cogs/mod/names.py:104 msgid "Playing: {name}" msgstr "" #: redbot/cogs/mod/names.py:113 msgid "Streaming: [{name}{sep}{game}]({url})" msgstr "" #: redbot/cogs/mod/names.py:120 msgid "Streaming: {name}" msgstr "" #: redbot/cogs/mod/names.py:129 msgid "Listening: [{title}{sep}{artist}]({url})" msgstr "" #: redbot/cogs/mod/names.py:136 msgid "Listening: {title}" msgstr "" #: redbot/cogs/mod/names.py:144 msgid "Watching: {name}" msgstr "" #: redbot/cogs/mod/names.py:152 msgid "Competing in: {competing}" msgstr "" #: redbot/cogs/mod/names.py:175 #, docstring msgid "Show information about a member.\n\n" " This includes fields for status, discord join date, server\n" " join date, voice state and previous names/nicknames.\n\n" " If the member has no roles, previous names or previous nicknames,\n" " these fields will be omitted.\n" " " msgstr "" #: redbot/cogs/mod/names.py:218 msgid "Unknown" msgstr "غير معروف" #: redbot/cogs/mod/names.py:230 msgid "Chilling in {} status" msgstr "حالة التوقف في {}" #: redbot/cogs/mod/names.py:243 msgid "and {numeric_number} more roles not displayed due to embed limits." msgstr "و {numeric_number} أدوار أخرى غير معروضة بسبب تضمين الحدود." #: redbot/cogs/mod/names.py:270 msgid "Joined Discord on" msgstr "انضم إلى ديسكورد في" #: redbot/cogs/mod/names.py:271 msgid "Joined this server on" msgstr "انضم إلى هذا السيرفر" #: redbot/cogs/mod/names.py:274 msgid "Roles" msgstr "الرتب" #: redbot/cogs/mod/names.py:274 msgid "Role" msgstr "" #: redbot/cogs/mod/names.py:280 msgid "Previous Names" msgstr "الأسماء السابقة" #: redbot/cogs/mod/names.py:280 msgid "Previous Name" msgstr "" #: redbot/cogs/mod/names.py:288 msgid "Previous Nicknames" msgstr "الأسماء السابقة" #: redbot/cogs/mod/names.py:288 msgid "Previous Nickname" msgstr "" #: redbot/cogs/mod/names.py:294 msgid "Current voice channel" msgstr "قناة الصوت الحالية" #: redbot/cogs/mod/names.py:298 msgid "Member #{} | User ID: {}" msgstr "العضو #{} معرف المستخدم: {}" #: redbot/cogs/mod/names.py:312 #, docstring msgid "Show previous names and nicknames of a member." msgstr "" #: redbot/cogs/mod/names.py:316 msgid "**Past 20 names**:" msgstr "**الأسماء الـ 20 السابقة**:" #: redbot/cogs/mod/names.py:322 msgid "**Past 20 nicknames**:" msgstr "**الأسماء المستعارة الـ 20 السابقة**:" #: redbot/cogs/mod/names.py:329 msgid "That member doesn't have any recorded name or nickname change." msgstr "" #: redbot/cogs/mod/settings.py:22 #, docstring msgid "Manage server administration settings." msgstr "إدارة إعدادات إدارة السيرفر." #: redbot/cogs/mod/settings.py:26 #, docstring msgid "Show the current server administration settings." msgstr "" #: redbot/cogs/mod/settings.py:30 msgid "Track name changes: {yes_or_no}\n" msgstr "" #: redbot/cogs/mod/settings.py:31 redbot/cogs/mod/settings.py:54 #: redbot/cogs/mod/settings.py:82 redbot/cogs/mod/settings.py:90 #: redbot/cogs/mod/settings.py:93 msgid "Yes" msgstr "نعم" #: redbot/cogs/mod/settings.py:31 redbot/cogs/mod/settings.py:54 #: redbot/cogs/mod/settings.py:59 redbot/cogs/mod/settings.py:64 #: redbot/cogs/mod/settings.py:69 redbot/cogs/mod/settings.py:74 #: redbot/cogs/mod/settings.py:82 redbot/cogs/mod/settings.py:90 #: redbot/cogs/mod/settings.py:93 msgid "No" msgstr "لا" #: redbot/cogs/mod/settings.py:52 msgid "Overridden by another setting" msgstr "" #: redbot/cogs/mod/settings.py:55 msgid "Track nickname changes: {yes_or_no}\n" msgstr "" #: redbot/cogs/mod/settings.py:56 msgid "Delete repeats: {num_repeats}\n" msgstr "حذف التكرار: {num_repeats}\n" #: redbot/cogs/mod/settings.py:57 msgid "after {num} repeats" msgstr "بعد {num} تكرار" #: redbot/cogs/mod/settings.py:61 msgid "Warn mention spam: {num_mentions}\n" msgstr "" #: redbot/cogs/mod/settings.py:62 redbot/cogs/mod/settings.py:67 #: redbot/cogs/mod/settings.py:72 msgid "{num} mentions" msgstr "" #: redbot/cogs/mod/settings.py:66 msgid "Kick mention spam: {num_mentions}\n" msgstr "" #: redbot/cogs/mod/settings.py:71 msgid "Ban mention spam: {num_mentions}\n" msgstr "حظر ذكر البريد المزعج: {num_mentions}\n" #: redbot/cogs/mod/settings.py:77 msgid "Mention Spam Strict: All mentions will count including duplicates\n" msgstr "" #: redbot/cogs/mod/settings.py:79 msgid "Mention Spam Strict: Only unique mentions will count\n" msgstr "" #: redbot/cogs/mod/settings.py:81 msgid "Respects hierarchy: {yes_or_no}\n" msgstr "التسلسل الهرمي للاحترام: {yes_or_no}\n" #: redbot/cogs/mod/settings.py:84 msgid "Delete delay: {num_seconds}\n" msgstr "حذف التأخير: {num_seconds}\n" #: redbot/cogs/mod/settings.py:85 msgid "{num} seconds" msgstr "{num} ثوان" #: redbot/cogs/mod/settings.py:87 msgid "None" msgstr "لاشيء" #: redbot/cogs/mod/settings.py:89 msgid "Reinvite on unban: {yes_or_no}\n" msgstr "إعادة الدعوة عند إلغاء الحظر: {yes_or_no}\n" #: redbot/cogs/mod/settings.py:92 msgid "Send message to users on kick/ban: {yes_or_no}\n" msgstr "إرسال رسالة إلى المستخدمين عند الاخراج / الحظر: {yes_or_no}\n" #: redbot/cogs/mod/settings.py:96 msgid "Default message history delete on ban: Previous {num_days} days\n" msgstr "حذف سجل الرسائل الافتراضي عند الحظر: {num_days} أيام سابقة\n" #: redbot/cogs/mod/settings.py:100 msgid "Default message history delete on ban: Don't delete any\n" msgstr "حذف سجل الرسائل الافتراضي عند الحظر: لا تقم بحذف أي\n" #: redbot/cogs/mod/settings.py:101 msgid "Default tempban duration: {duration}" msgstr "" #: redbot/cogs/mod/settings.py:109 #, docstring msgid "Toggle role hierarchy check for mods and admins.\n\n" " **WARNING**: Disabling this setting will allow mods to take\n" " actions on users above them in the role hierarchy!\n\n" " This is enabled by default.\n" " " msgstr "تبديل التسلسل الهرمي للأدوار التحقق من المودعات والمسؤولين.\n\n" " **تحذير**: تعطيل هذا الإعداد سيسمح للمودات باتخاذ\n" " إجراءات على المستخدمين فوقهم في تسلسل الأدوار\n\n" " يتم تمكين هذا بشكل افتراضي.\n" " " #: redbot/cogs/mod/settings.py:121 msgid "Role hierarchy will be checked when moderation commands are issued." msgstr "سيتم التحقق من التسلسل الهرمي للأدوار عند إصدار أوامر الاعتداء." #: redbot/cogs/mod/settings.py:126 msgid "Role hierarchy will be ignored when moderation commands are issued." msgstr "سيتم تجاهل التسلسل الهرمي للأدوار عند إصدار أوامر الاعتداء." #: redbot/cogs/mod/settings.py:132 #, docstring msgid "\n" " Manage the automoderation settings for mentionspam.\n" " " msgstr "" #: redbot/cogs/mod/settings.py:139 #, docstring msgid "\n" " Setting to account for duplicate mentions.\n\n" " If enabled all mentions will count including duplicated mentions.\n" " If disabled only unique mentions will count.\n\n" " Use this command without any parameter to see current setting.\n" " " msgstr "" #: redbot/cogs/mod/settings.py:151 msgid "Mention spam currently accounts for multiple mentions of the same user." msgstr "" #: redbot/cogs/mod/settings.py:153 msgid "Mention spam currently only accounts for mentions of different users." msgstr "" #: redbot/cogs/mod/settings.py:158 msgid "Mention spam will now account for multiple mentions of the same user." msgstr "" #: redbot/cogs/mod/settings.py:160 msgid "Mention spam will only account for mentions of different users." msgstr "" #: redbot/cogs/mod/settings.py:167 #, docstring msgid "\n" " Sets the autowarn conditions for mention spam.\n\n" " Users will be warned if they send any messages which contain more than\n" " `` mentions.\n\n" " `` Must be 0 or greater. Set to 0 to disable this feature.\n" " " msgstr "" #: redbot/cogs/mod/settings.py:178 msgid "Autowarn for mention spam is already disabled." msgstr "" #: redbot/cogs/mod/settings.py:180 msgid "Autowarn for mention spam disabled." msgstr "" #: redbot/cogs/mod/settings.py:183 msgid "`` must be 1 or higher to autowarn." msgstr "" #: redbot/cogs/mod/settings.py:189 msgid "\n" "Autowarn is equal to or higher than autokick." msgstr "" #: redbot/cogs/mod/settings.py:193 msgid "\n" "Autowarn is equal to or higher than autoban." msgstr "" #: redbot/cogs/mod/settings.py:197 msgid "Autowarn for mention spam enabled. Anyone mentioning {max_mentions} or more people in a single message will be autowarned.\n" "{mismatch_message}" msgstr "" #: redbot/cogs/mod/settings.py:207 #, docstring msgid "\n" " Sets the autokick conditions for mention spam.\n\n" " Users will be kicked if they send any messages which contain more than\n" " `` mentions.\n\n" " `` Must be 0 or greater. Set to 0 to disable this feature.\n" " " msgstr "" #: redbot/cogs/mod/settings.py:218 msgid "Autokick for mention spam is already disabled." msgstr "" #: redbot/cogs/mod/settings.py:220 msgid "Autokick for mention spam disabled." msgstr "" #: redbot/cogs/mod/settings.py:223 msgid "`` must be 1 or higher to autokick." msgstr "" #: redbot/cogs/mod/settings.py:229 msgid "\n" "Autokick is equal to or lower than autowarn." msgstr "" #: redbot/cogs/mod/settings.py:233 msgid "\n" "Autokick is equal to or higher than autoban." msgstr "" #: redbot/cogs/mod/settings.py:237 msgid "Autokick for mention spam enabled. Anyone mentioning {max_mentions} or more people in a single message will be autokicked.\n" "{mismatch_message}" msgstr "" #: redbot/cogs/mod/settings.py:247 #, docstring msgid "Set the autoban conditions for mention spam.\n\n" " Users will be banned if they send any message which contains more than\n" " `` mentions.\n\n" " `` Must be 0 or greater. Set to 0 to disable this feature.\n" " " msgstr "" #: redbot/cogs/mod/settings.py:257 msgid "Autoban for mention spam is already disabled." msgstr "" #: redbot/cogs/mod/settings.py:259 msgid "Autoban for mention spam disabled." msgstr "تعطيل الحظر التلقائي لذكر البريد المزعج." #: redbot/cogs/mod/settings.py:262 msgid "`` must be 1 or higher to autoban." msgstr "" #: redbot/cogs/mod/settings.py:268 msgid "\n" "Autoban is equal to or lower than autowarn." msgstr "" #: redbot/cogs/mod/settings.py:272 msgid "\n" "Autoban is equal to or lower than autokick." msgstr "" #: redbot/cogs/mod/settings.py:276 msgid "Autoban for mention spam enabled. Anyone mentioning {max_mentions} or more people in a single message will be autobanned.\n" "{mismatch_message}" msgstr "" #: redbot/cogs/mod/settings.py:286 #, docstring msgid "Enable auto-deletion of repeated messages.\n\n" " Must be between 2 and 20.\n\n" " Set to -1 to disable this feature.\n" " " msgstr "تمكين الحذف التلقائي للرسائل المتكررة.\n\n" " يجب أن يكون بين 2 و 20.\n\n" " تعيين إلى -1 لتعطيل هذه الميزة.\n" " " #: redbot/cogs/mod/settings.py:297 redbot/cogs/mod/settings.py:323 msgid "Repeated messages will be ignored." msgstr "سيتم تجاهل الرسائل المتكررة." #: redbot/cogs/mod/settings.py:303 msgid "Messages repeated up to {num} times will be deleted." msgstr "سيتم حذف الرسائل المتكررة حتى {num} مرات." #: redbot/cogs/mod/settings.py:307 msgid "Number of repeats must be between 2 and 20 or equal to -1 if you want to disable this feature!" msgstr "يجب أن يكون عدد التكرار بين 2 و 20 أو يساوي -1 إذا كنت ترغب في تعطيل هذه الميزة!" #: redbot/cogs/mod/settings.py:316 msgid "Bot will delete repeated messages after {num} repeats. Set this value to -1 to ignore repeated messages" msgstr "بوت سيقوم بحذف الرسائل المتكررة بعد {num} تكرار. عيّن هذه القيمة إلى -1 لتجاهل الرسائل المتكررة" #: redbot/cogs/mod/settings.py:328 #, docstring msgid "Toggle whether an invite will be sent to a user when unbanned.\n\n" " If this is True, the bot will attempt to create and send a single-use invite\n" " to the newly-unbanned user.\n" " " msgstr "تبديل ما إذا كان سيتم إرسال دعوة إلى مستخدم عند إلغاء حظره.\n\n" " إذا كان هذا صحيح، سيحاول البوت إنشاء وإرسال دعوة استخدام واحد\n" " للمستخدم غير المحظور حديثا.\n" " " #: redbot/cogs/mod/settings.py:338 msgid "Users unbanned with {command} will be reinvited." msgstr "" #: redbot/cogs/mod/settings.py:345 msgid "Users unbanned with {command} will not be reinvited." msgstr "" #: redbot/cogs/mod/settings.py:353 #, docstring msgid "Toggle whether a message should be sent to a user when they are kicked/banned.\n\n" " If this option is enabled, the bot will attempt to DM the user with the guild name\n" " and reason as to why they were kicked/banned.\n" " " msgstr "" #: redbot/cogs/mod/settings.py:362 msgid "DM when kicked/banned is currently set to: {setting}" msgstr "" #: redbot/cogs/mod/settings.py:367 msgid "Bot will now attempt to send a DM to user before kick and ban." msgstr "" #: redbot/cogs/mod/settings.py:370 msgid "Bot will no longer attempt to send a DM to user before kick and ban." msgstr "" #: redbot/cogs/mod/settings.py:376 #, docstring msgid "Set the default number of days worth of messages to be deleted when a user is banned.\n\n" " The number of days must be between 0 and 7.\n" " " msgstr "" #: redbot/cogs/mod/settings.py:382 msgid "Invalid number of days. Must be between 0 and 7." msgstr "" #: redbot/cogs/mod/settings.py:385 msgid "{days} days worth of messages will be deleted when a user is banned." msgstr "" #: redbot/cogs/mod/settings.py:400 #, docstring msgid "Set the default time to be used when a user is tempbanned.\n\n" " Accepts: seconds, minutes, hours, days, weeks\n" " `duration` must be greater than zero.\n\n" " Examples:\n" " `[p]modset defaultduration 7d12h10m`\n" " `[p]modset defaultduration 7 days 12 hours 10 minutes`\n" " " msgstr "" #: redbot/cogs/mod/settings.py:412 msgid "The default duration for tempbanning a user is now {duration}." msgstr "" #: redbot/cogs/mod/settings.py:420 #, docstring msgid "\n" " Toggle whether nickname changes should be tracked.\n\n" " This setting will be overridden if trackallnames is disabled.\n" " " msgstr "" #: redbot/cogs/mod/settings.py:429 msgid "Nickname changes are currently being tracked." msgstr "" #: redbot/cogs/mod/settings.py:431 msgid "Nickname changes are not currently being tracked." msgstr "" #: redbot/cogs/mod/settings.py:436 msgid "Nickname changes will now be tracked." msgstr "" #: redbot/cogs/mod/settings.py:438 msgid "Nickname changes will no longer be tracked." msgstr "" #: redbot/cogs/mod/settings.py:445 #, docstring msgid "\n" " Toggle whether all name changes should be tracked.\n\n" " Toggling this off also overrides the tracknicknames setting.\n" " " msgstr "" #: redbot/cogs/mod/settings.py:453 msgid "Name changes are currently being tracked." msgstr "" #: redbot/cogs/mod/settings.py:455 msgid "All name changes are currently not being tracked." msgstr "" #: redbot/cogs/mod/settings.py:460 msgid "Name changes will now be tracked." msgstr "" #: redbot/cogs/mod/settings.py:462 msgid "All name changes will no longer be tracked.\n" "To delete existing name data, use {command}." msgstr "" #: redbot/cogs/mod/settings.py:473 #, docstring msgid "Delete all stored usernames and nicknames.\n\n" " Examples:\n" " - `[p]modset deletenames` - Did not confirm. Shows the help message.\n" " - `[p]modset deletenames yes` - Deletes all stored usernames and nicknames.\n\n" " **Arguments**\n\n" " - `` This will default to false unless specified.\n" " " msgstr "" #: redbot/cogs/mod/settings.py:485 msgid "This will delete all stored usernames and nicknames the bot has stored.\n" "If you're sure, type {command}" msgstr "" #: redbot/cogs/mod/settings.py:526 msgid "Usernames and nicknames have been deleted from Mod config." msgstr "" #: redbot/cogs/mod/slowmode.py:28 #, docstring msgid "Changes thread's or text channel's slowmode setting.\n\n" " Interval can be anything from 0 seconds to 6 hours.\n" " Use without parameters to disable.\n" " " msgstr "" #: redbot/cogs/mod/slowmode.py:37 msgid "Slowmode interval is now {interval}." msgstr "" #: redbot/cogs/mod/slowmode.py:42 msgid "Slowmode has been disabled." msgstr ""