msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: red-discordbot\n" "POT-Creation-Date: 2020-10-22 12:30+0000\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Dutch\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Generated-By: redgettext 3.1\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Crowdin-Project: red-discordbot\n" "X-Crowdin-Project-ID: 289505\n" "X-Crowdin-Language: nl\n" "X-Crowdin-File-ID: 698\n" "Language: nl_NL\n" #: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:273 #: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:595 msgid "Failing to get tracks, skipping remaining." msgstr "Fout bij het krijgen van tracks, resterend overslaan." #: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:304 msgid "The Spotify API key or client secret has not been set properly. \\nUse `{prefix}audioset spotifyapi` for instructions." msgstr "De Spotitify API-sleutel of clientgeheim is niet correct ingesteld. \\nGebruik `{prefix}audioset spotifyapi` voor instructies." #: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:346 msgid "This doesn't seem to be a valid Spotify playlist/album URL or code." msgstr "Dit lijkt geen geldige Spotify afspeellijst/album URL of code te zijn." #: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:471 msgid "This doesn't seem to be a supported Spotify URL or code." msgstr "Dit lijkt geen ondersteunde Spotify URL of code te zijn." #: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:558 msgid "The connection was reset while loading the playlist." msgstr "De verbinding is gereset tijdens het laden van de afspeellijst." #: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:569 msgid "Player timeout, skipping remaining tracks." msgstr "Speler time-out, resterende nummers worden overgeslagen." #: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:661 msgid " {bad_tracks} tracks cannot be queued." msgstr " {bad_tracks} nummers kunnen niet in de wachtrij worden geplaatst." #: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:669 msgid "Playlist Enqueued" msgstr "Afspeellijst toegevoegd" #: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:670 msgid "Added {num} tracks to the queue.{maxlength_msg}" msgstr "Er zijn {num} nummers toegevoegd aan de wachtrij.{maxlength_msg}" #: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:676 msgid "{time} until start of playlist playback: starts at #{position} in queue" msgstr "{time} tot het begin van het afspelen van de afspeellijst: begint bij #{position} in de wachtrij" #: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:687 msgid "Nothing found.\\nThe YouTube API key may be invalid or you may be rate limited on YouTube's search service.\\nCheck the YouTube API key again and follow the instructions at `{prefix}audioset youtubeapi`." msgstr "Niets gevonden.\\nDe YouTube API key is mogelijk ongeldig of u bent gelimiteerd voor de zoekservice van YouTube.\\nControleer opnieuw de YouTube-API-sleutel en volg de instructies op `{prefix}audioset youtubeapi`." #: redbot/cogs/audio/apis/spotify.py:175 msgid "The Spotify API key or client secret has not been set properly. \\nUse `{prefix}audioset spotifyapi` for instructions." msgstr "De Spotitify API-sleutel of clientgeheim is niet correct ingesteld. \\nGebruik `{prefix}audioset spotifyapi` voor instructies." #: redbot/cogs/audio/apis/youtube.py:62 msgid "Your YouTube Data API token is invalid.\\nCheck the YouTube API key again and follow the instructions at `{prefix}audioset youtubeapi`." msgstr "Uw YouTube Data API token is ongeldig.\\nControleer de YouTube API key opnieuw en volg de instructies op`{prefix}audioset youtubeapi`." #: redbot/cogs/audio/apis/youtube.py:74 msgid "YouTube API error code: 403\\nYour YouTube API key may have reached the account's query limit for today. Please check for more information." msgstr "YouTube API foutcode: 403\\nUw YouTube API key heeft mogelijk de query limiet van vandaag van uw account bereikt. Controleer voor meer informatie."