msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: red-discordbot\n" "POT-Creation-Date: 2024-04-20 22:28+0000\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Italian\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Generated-By: redgettext 3.4.2\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Crowdin-Project: red-discordbot\n" "X-Crowdin-Project-ID: 289505\n" "X-Crowdin-Language: it\n" "X-Crowdin-File-ID: 188\n" "Language: it_IT\n" #: redbot/core/commands/converter.py:87 msgid "`{unit}` is not a valid unit of time for this command" msgstr "`{unit}` non è un periodo di tempo valido per questo comando" #: redbot/core/commands/converter.py:148 redbot/core/commands/converter.py:216 msgid "The time set is way too high, consider setting something reasonable." msgstr "Il tempo impostato è troppo elevato, per favore imposta un tempo ragionevole." #: redbot/core/commands/converter.py:152 msgid "This amount of time is too large for this command. (Maximum: {maximum})" msgstr "Questa quantità di tempo è troppo grande per questo comando. (Il tempo massimo é: {maximum})" #: redbot/core/commands/converter.py:156 redbot/core/commands/converter.py:165 msgid "0 seconds" msgstr "" #: redbot/core/commands/converter.py:161 msgid "This amount of time is too small for this command. (Minimum: {minimum})" msgstr "Questa quantità di tempo è troppo piccola per questo comando. (Minimo: {minimum})" #: redbot/core/commands/converter.py:245 msgid "'{input}' doesn't look like a valid user ID." msgstr "'{input}' non sembra essere un ID utente valido." #: redbot/core/commands/converter.py:268 msgid "`{arg}` is not a number." msgstr "`{arg}\" non è un numero." #: redbot/core/commands/converter.py:270 msgid "`{arg}` is not a finite number." msgstr "`{arg}` non è un numero finito." #: redbot/core/commands/converter.py:293 msgid "Missing a key or value." msgstr "Manca una chiave o un valore." #: redbot/core/commands/converter.py:299 msgid "Unexpected key `{key}`." msgstr "Valore {key} inaspettato`." #: redbot/core/commands/converter.py:533 msgid "Command \"{arg}\" not found." msgstr "Comando \"{arg}\" non trovato." #: redbot/core/commands/converter.py:543 msgid "Cog \"{arg}\" not found." msgstr "Modulo \"{arg}\" non trovato." #: redbot/core/commands/help.py:125 redbot/core/commands/help.py:144 msgid "No" msgstr "No" #: redbot/core/commands/help.py:127 msgid "Yes" msgstr "Sì" #: redbot/core/commands/help.py:133 msgid "Disabled" msgstr "Disabilitato" #: redbot/core/commands/help.py:138 msgid "\n" "Custom Tagline: {tag}" msgstr "\n" "Tagline personalizzata: {tag}" #: redbot/core/commands/help.py:145 msgid "Yes, reactions" msgstr "Sì, reazioni" #: redbot/core/commands/help.py:146 msgid "Yes, buttons" msgstr "Sì, pulsanti" #: redbot/core/commands/help.py:147 msgid "Yes, buttons with select menu" msgstr "Sì, pulsanti con menu di selezione" #: redbot/core/commands/help.py:148 msgid "Yes, select menu only" msgstr "Sì, seleziona solo il menu" #: redbot/core/commands/help.py:152 msgid "Maximum characters per page: {page_char_limit}\n" "Maximum pages per guild (only used if menus are not used): {max_pages_in_guild}\n" "Help is a menu: {use_menus}\n" "Help shows hidden commands: {show_hidden}\n" "Help shows commands aliases: {show_aliases}\n" "Help only shows commands which can be used: {verify_checks}\n" "Help shows unusable commands when asked directly: {verify_exists}\n" "Delete delay: {delete_delay}\n" "React with a checkmark when help is sent via DM: {use_tick}\n" "Reaction timeout (only used if menus are used): {react_timeout} seconds{tagline_info}" msgstr "Massimi caratteri per pagina: {page_char_limit}\n" "Massime pagine per server (usato soltanto se i menù non sono attivi): {max_pages_in_guild}\n" "L'aiuto è un menù: {use_menus}\n" "L'aiuto mostra i comandi nascosti: {show_hidden}\n" "L'aiuto mostra gli pseudonimi: {show_aliases}\n" "L'aiuto mostra solo i comandi che possono essere utilizzati: {verify_checks}\n" "L'aiuto mostra comandi non utilizzabili quando richiesti direttamente: {verify_exists}\n" "Tempo prima della eliminazione: {delete_delay}\n" "Aggiungi una reazione con una spunta quando l'aiuto è inviato via messaggio privato: {use_tick}\n" "Tempo di scadenza della reazione (usata solo se i menù sono attivi): {react_timeout} secondi{tagline_info}" #: redbot/core/commands/help.py:303 msgid "Type {command1} for more info on a command. You can also type {command2} for more info on a category." msgstr "Digita {command1} per ulteriori informazioni su un comando. Puoi digitare anche {command2} per ulteriori informazioni su una categoria." #: redbot/core/commands/help.py:355 msgid "Syntax: {command_signature}" msgstr "Sintassi: {command_signature}" #: redbot/core/commands/help.py:361 msgid "Aliases" msgstr "Pseudonimi" #: redbot/core/commands/help.py:361 msgid "Alias" msgstr "Pseudonimo" #: redbot/core/commands/help.py:382 msgid "{aliases} and {number} more aliases." msgstr "{aliases} e {number} più pseudonimi." #: redbot/core/commands/help.py:386 msgid "{aliases} and one more alias." msgstr "{aliases} e un ulteriore pseudonimo." #: redbot/core/commands/help.py:433 redbot/core/commands/help.py:435 #: redbot/core/commands/help.py:447 msgid "Subcommands:" msgstr "Sottocomandi:" #: redbot/core/commands/help.py:435 redbot/core/commands/help.py:613 msgid " (continued)" msgstr " (continuato)" #: redbot/core/commands/help.py:509 redbot/core/commands/help.py:769 #: redbot/core/commands/help.py:784 redbot/core/commands/help.py:805 msgid "{ctx.me.display_name} Help Menu" msgstr "{ctx.me.display_name} Menu di aiuto" #: redbot/core/commands/help.py:556 msgid "*Page {page_num} of {page_count}*\n" "{content_description}" msgstr "*Pagina {page_num} di {page_count}*\n" "{content_description}" #: redbot/core/commands/help.py:611 redbot/core/commands/help.py:613 #: redbot/core/commands/help.py:625 msgid "Commands:" msgstr "Comandi:" #: redbot/core/commands/help.py:664 redbot/core/commands/help.py:693 #: redbot/core/commands/help.py:706 msgid "No Category:" msgstr "Non categorizzato:" #: redbot/core/commands/help.py:677 msgid "{title} (continued)" msgstr "{title} (continuato)" #: redbot/core/commands/help.py:780 msgid "Help topic for {command_name} not found." msgstr "Aiuto per {command_name} non trovato." #: redbot/core/commands/help.py:799 msgid "Command {command_name} has no subcommand named {not_found}." msgstr "Il comando {command_name} non ha un sottocomando chiamato {not_found}." #: redbot/core/commands/help.py:904 msgid "I couldn't send the help message to you in DM. Either you blocked me or you disabled DMs in this server." msgstr "Non sono riuscito ad inviarti il messaggio di aiuto via messaggio privato. Mi hai bloccato o hai disabilitato i messaggi privati in questo server." #: redbot/core/commands/help.py:940 #, docstring msgid "\n" " I need somebody\n" " (Help) not just anybody\n" " (Help) you know I need someone\n" " (Help!)\n" " " msgstr "\n" " Ho bisogno di qualcuno\n" " (Aiuto) ma non soltanto qualcuno\n" " (Aiuto) lo sai che ho bisogno di qualcuno\n" " (Aiuto!)\n" " "