From ff72e415aa5ac444a152c7d517ca7310c47a3316 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: "github-actions[bot]" <41898282+github-actions[bot]@users.noreply.github.com> Date: Thu, 2 Jul 2020 19:04:35 +0200 Subject: [PATCH] Automated Crowdin downstream (#4033) Co-authored-by: github-actions[bot] <41898282+github-actions[bot]@users.noreply.github.com> --- redbot/cogs/bank/locales/fr-FR.po | 2 +- redbot/cogs/downloader/locales/fr-FR.po | 28 ++++++------ redbot/cogs/downloader/locales/tr-TR.po | 4 +- redbot/cogs/filter/locales/fr-FR.po | 12 ++--- redbot/cogs/general/locales/tr-TR.po | 60 ++++++++++++------------- redbot/cogs/mod/locales/fr-FR.po | 28 ++++++------ redbot/cogs/warnings/locales/fr-FR.po | 18 ++++---- redbot/core/locales/fr-FR.po | 28 ++++++------ 8 files changed, 90 insertions(+), 90 deletions(-) diff --git a/redbot/cogs/bank/locales/fr-FR.po b/redbot/cogs/bank/locales/fr-FR.po index a313d93af..574e85615 100644 --- a/redbot/cogs/bank/locales/fr-FR.po +++ b/redbot/cogs/bank/locales/fr-FR.po @@ -35,7 +35,7 @@ msgstr "Serveur" #: redbot/cogs/bank/bank.py:64 msgid "Bank settings:\\n\\nBank name: {bank_name}\\nBank scope: {bank_scope}\\nCurrency: {currency_name}\\nDefault balance: {default_balance}\\nMaximum allowed balance: {maximum_bal}\\n" -msgstr "" +msgstr "Paramètres de la banque :\\n\\nNom de la banque : {bank_name}\\nContexte de la banque : {bank_scope}\\nDevise : {currency_name}\\nSolde de départ : {default_balance}\\nSolde maximum autorisé : {maximum_bal}\\n" #: redbot/cogs/bank/bank.py:80 #, docstring diff --git a/redbot/cogs/downloader/locales/fr-FR.po b/redbot/cogs/downloader/locales/fr-FR.po index 6d2a86142..e1cd12c47 100644 --- a/redbot/cogs/downloader/locales/fr-FR.po +++ b/redbot/cogs/downloader/locales/fr-FR.po @@ -34,12 +34,12 @@ msgstr "Le cog `{cog_name}` n'est pas installé." #: redbot/cogs/downloader/downloader.py:30 msgid "\\n**WARNING:** The following repos are using shared libraries which are marked for removal in the future: {repo_list}.\\n You should inform maintainers of these repos about this message." -msgstr "" +msgstr "\\n**AVERTISSEMENT :** Les dépôts suivants utilisent des bibliothèques partagées qui sont marquées pour être supprimées dans le futur : {repo_list}.\\n Vous devriez informer les responsables de ces dépôts à propos de ce message." #: redbot/cogs/downloader/downloader.py:39 #, docstring msgid "Install community cogs made by Cog Creators.\\n\\n Community cogs, also called third party cogs, are not included\\n in the default Red install.\\n \\n Community cogs come in repositories. Repos are a group of cogs\\n you can install. You always need to add the creator's repository\\n using the `[p]repo` command before you can install one or more\\n cogs from the creator.\\n " -msgstr "" +msgstr "Installe les cogs de la communauté créé par Cog Creators.\\n\\n Les cogs communautaire, aussi appelés cogs tiers, ne sont pas\\ninclus par défaut avec l'installation de Red.\\n \\n Les cogs communautaire viennent des dépôts. Les dépôts sont un groupe de cogs\\n que vous pouvez installer. Vous devez toujours ajouter le dépôt du créateur\\n en utilisant la commande `[p]repo` avant d'installer un ou plusieurs\\n cogs depuis le créateur.\\n " #: redbot/cogs/downloader/downloader.py:468 #, docstring @@ -270,23 +270,23 @@ msgstr "\\nCes cogs n'ont pas été épinglés : " #: redbot/cogs/downloader/downloader.py:866 #, docstring msgid "List currently pinned cogs." -msgstr "" +msgstr "Liste les cogs actuellement épinglés." #: redbot/cogs/downloader/downloader.py:872 msgid "None." -msgstr "" +msgstr "Aucun." #: redbot/cogs/downloader/downloader.py:876 msgid "(continued)" -msgstr "" +msgstr "(suite)" #: redbot/cogs/downloader/downloader.py:876 msgid "Pinned Cogs:" -msgstr "" +msgstr "Cogs épinglés :" #: redbot/cogs/downloader/downloader.py:886 msgid "Pinned Cogs: \\n" -msgstr "" +msgstr "Cogs épinglés : \\n" #: redbot/cogs/downloader/downloader.py:891 #, docstring @@ -473,7 +473,7 @@ msgstr "Inconnu" #: redbot/cogs/downloader/downloader.py:1403 msgid "None - this cog wasn't installed via downloader" -msgstr "" +msgstr "Aucun - ce cog n'a pas été installé à partir du downloader" #: redbot/cogs/downloader/downloader.py:1406 msgid "This command is not provided by a cog." @@ -481,27 +481,27 @@ msgstr "Cette commande ne vient pas d'un cog." #: redbot/cogs/downloader/downloader.py:1412 msgid "Command:" -msgstr "" +msgstr "Commande :" #: redbot/cogs/downloader/downloader.py:1413 msgid "Cog Name:" -msgstr "" +msgstr "Nom du Cog :" #: redbot/cogs/downloader/downloader.py:1414 msgid "Made by:" -msgstr "" +msgstr "Fait par :" #: redbot/cogs/downloader/downloader.py:1415 msgid "Repo URL:" -msgstr "" +msgstr "URL du dépôt :" #: redbot/cogs/downloader/downloader.py:1418 msgid "Repo branch:" -msgstr "" +msgstr "Branche du dépôt :" #: redbot/cogs/downloader/downloader.py:1423 msgid "Command: {command}\\nCog name: {cog}\\nMade by: {author}\\nRepo URL: {repo_url}\\n" -msgstr "" +msgstr "Commande : {command}\\nNom du Cog : {cog}\\nFait par : {author}\\nURL du dépôt : {repo_url}\\n" #: redbot/cogs/downloader/downloader.py:1427 msgid "Repo branch: {branch_name}\\n" diff --git a/redbot/cogs/downloader/locales/tr-TR.po b/redbot/cogs/downloader/locales/tr-TR.po index 893aeafc4..c411dafd7 100644 --- a/redbot/cogs/downloader/locales/tr-TR.po +++ b/redbot/cogs/downloader/locales/tr-TR.po @@ -70,7 +70,7 @@ msgstr "Repo adları yalnızca A-z karakterleri, sayılar, alt çizgiler ve tire #: redbot/cogs/downloader/downloader.py:515 msgid "The repo name you provided is already in use. Please choose another name." -msgstr "" +msgstr "Bu isim zaten kullanılıyor. Başka bir isim seçiniz." #: redbot/cogs/downloader/downloader.py:519 msgid "Something went wrong during the cloning process. See logs for more information." @@ -167,7 +167,7 @@ msgstr "" #: redbot/cogs/downloader/downloader.py:644 #: redbot/cogs/downloader/downloader.py:1285 msgid "Failed to install requirements: " -msgstr "" +msgstr "Gereksinimleri yüklerken bir hata oldu: " #: redbot/cogs/downloader/downloader.py:649 msgid "\\nFailed to install shared libraries: " diff --git a/redbot/cogs/filter/locales/fr-FR.po b/redbot/cogs/filter/locales/fr-FR.po index f359f8e19..d9df9e9d7 100644 --- a/redbot/cogs/filter/locales/fr-FR.po +++ b/redbot/cogs/filter/locales/fr-FR.po @@ -54,16 +54,16 @@ msgstr "Le compteur et le temps ont été définis." #: redbot/cogs/filter/filter.py:100 #, docstring msgid "Add or remove words from server filter.\\n\\n Use double quotes to add or remove sentences.\\n " -msgstr "" +msgstr "Ajoute ou supprime des mots du filtre du serveur.\\n\\n Utilisez des doubles guillemets pour ajouter ou supprimer des phrases.\\n " #: redbot/cogs/filter/filter.py:108 #, docstring msgid "Send a list of this servers filtered words." -msgstr "" +msgstr "Envoie une liste des mots filtrés de ce serveur." #: redbot/cogs/filter/filter.py:113 msgid "There is no current words setup to be filtered in this server." -msgstr "" +msgstr "Il n'y a aucun mots configuré pour être filtré sur ce serveur." #: redbot/cogs/filter/filter.py:116 msgid "Filtered in this server:" @@ -76,16 +76,16 @@ msgstr "Je ne peux pas vous envoyer de messages privé." #: redbot/cogs/filter/filter.py:125 #, docstring msgid "Add or remove words from channel filter.\\n\\n Use double quotes to add or remove sentences.\\n " -msgstr "" +msgstr "Ajoute ou supprime des mots du filtre du salon.\\n\\n Utilisez des doubles guillemets pour ajouter ou supprimer des phrases.\\n " #: redbot/cogs/filter/filter.py:133 #, docstring msgid "Send the list of the channel's filtered words." -msgstr "" +msgstr "Envoie une liste des mots filtrés dans ce salon." #: redbot/cogs/filter/filter.py:138 msgid "There is no current words setup to be filtered in this channel." -msgstr "" +msgstr "Il n'y a aucun mots configuré pour être filtré dans ce salon." #: redbot/cogs/filter/filter.py:141 msgid "Filtered in this channel:" diff --git a/redbot/cogs/general/locales/tr-TR.po b/redbot/cogs/general/locales/tr-TR.po index 4f0fb9cb8..3c7d86703 100644 --- a/redbot/cogs/general/locales/tr-TR.po +++ b/redbot/cogs/general/locales/tr-TR.po @@ -107,7 +107,7 @@ msgstr "" #: redbot/cogs/general/general.py:87 msgid "Not enough options to pick from." -msgstr "Seçim yapmak için yeterli seçenekleri." +msgstr "Seçim için yeterli seçenek yok." #: redbot/cogs/general/general.py:93 #, docstring @@ -146,7 +146,7 @@ msgstr "KUYRUKLARI! *" #: redbot/cogs/general/general.py:141 #, docstring msgid "Play Rock Paper Scissors." -msgstr "Rock Paper Scissors oynamak." +msgstr "Taş Kağıt Makas oyna." #: redbot/cogs/general/general.py:146 msgid "This isn't a valid option. Try {r}, {p}, or {s}." @@ -154,11 +154,11 @@ msgstr "" #: redbot/cogs/general/general.py:167 msgid "{choice} You win {author.mention}!" -msgstr "{choice} {author.mention} kazanın!" +msgstr "{choice} {author.mention} kazandın!" #: redbot/cogs/general/general.py:173 msgid "{choice} You lose {author.mention}!" -msgstr "{choice} {author.mention} kaybedersin!" +msgstr "{choice} {author.mention} kaybettin!" #: redbot/cogs/general/general.py:179 msgid "{choice} We're square {author.mention}!" @@ -239,7 +239,7 @@ msgstr "" #: redbot/cogs/general/general.py:302 msgid "Humans: " -msgstr "" +msgstr "İnsanlar: " #: redbot/cogs/general/general.py:303 msgid " • Bots: " @@ -343,35 +343,35 @@ msgstr "" #: redbot/cogs/general/general.py:355 msgid "0 - None" -msgstr "" +msgstr "0 - Yok" #: redbot/cogs/general/general.py:356 msgid "1 - Low" -msgstr "" +msgstr "1 - Düşük" #: redbot/cogs/general/general.py:357 msgid "2 - Medium" -msgstr "" +msgstr "2 - Orta" #: redbot/cogs/general/general.py:358 msgid "3 - High" -msgstr "" +msgstr "3 - Yüksek" #: redbot/cogs/general/general.py:359 msgid "4 - Extreme" -msgstr "" +msgstr "4 - Çok Yüksek" #: redbot/cogs/general/general.py:363 msgid "Partnered" -msgstr "" +msgstr "Ortak" #: redbot/cogs/general/general.py:364 msgid "Verified" -msgstr "" +msgstr "Doğrulanmış" #: redbot/cogs/general/general.py:365 msgid "Server Discovery" -msgstr "" +msgstr "Sunucu Keşfi" #: redbot/cogs/general/general.py:366 msgid "Featurable" @@ -379,15 +379,15 @@ msgstr "" #: redbot/cogs/general/general.py:367 msgid "Public" -msgstr "" +msgstr "Herkese Açık" #: redbot/cogs/general/general.py:368 msgid "Public disabled" -msgstr "" +msgstr "Özel" #: redbot/cogs/general/general.py:369 msgid "Splash Invite" -msgstr "" +msgstr "Sunucu Davet Ekranı" #: redbot/cogs/general/general.py:370 msgid "VIP Voice Servers" @@ -439,48 +439,48 @@ msgstr "" #: redbot/cogs/general/general.py:414 msgid "Utility:" -msgstr "" +msgstr "Sunucu bilgileri:" #: redbot/cogs/general/general.py:415 msgid "Owner: {owner}\\nVoice region: {region}\\nVerif. level: {verif}\\nServer ID: {id}{shard_info}" -msgstr "" +msgstr "Kurucu: {owner}\\nSes Sunucusu: {region}\\nDğrlnma Seviyesi: {verif}\\nSunucu ID: {id}{shard_info}" #: redbot/cogs/general/general.py:427 msgid "Misc:" -msgstr "" +msgstr "Diğer:" #: redbot/cogs/general/general.py:428 msgid "AFK channel: {afk_chan}\\nAFK timeout: {afk_timeout}\\nCustom emojis: {emoji_count}\\nRoles: {role_count}" -msgstr "" +msgstr "AFK kanalı: {afk_chan}\\nAFK zamanı: {afk_timeout}\\nÖzel emojiler: {emoji_count}\\nRoller: {role_count}" #: redbot/cogs/general/general.py:433 msgid "Not set" -msgstr "" +msgstr "Ayarlı değil" #: redbot/cogs/general/general.py:441 msgid "Server features:" -msgstr "" +msgstr "Sunucu Özellikleri:" #: redbot/cogs/general/general.py:443 msgid "Tier {boostlevel} with {nitroboosters} boosters\\nFile size limit: {filelimit}\\nEmoji limit: {emojis_limit}\\nVCs max bitrate: {bitrate}" -msgstr "" +msgstr "Seviye {boostlevel} boost ile {nitroboosters} kişi var.\\nDosya yükleme limiti: {filelimit}\\nEmoji limiti: {emojis_limit}\\nKonuşma kanalı kalitesi: {bitrate}" #: redbot/cogs/general/general.py:455 msgid "Nitro Boost:" -msgstr "" +msgstr "Nitro Boost:" #: redbot/cogs/general/general.py:464 #, docstring msgid "Search the Urban Dictionary.\\n\\n This uses the unofficial Urban Dictionary API.\\n " -msgstr "" +msgstr "Urban sözlük arama.\\n\\n Bu resmi olmayan Urban Sözlük API kullanır.\\n " #: redbot/cogs/general/general.py:480 redbot/cogs/general/general.py:546 msgid "No Urban Dictionary entries were found, or there was an error in the process." -msgstr "" +msgstr "Hiç bir Urban Sözlük bulunamadı ya da işlem gerçekleşirken bir hata oluştu." #: redbot/cogs/general/general.py:486 msgid "No Urban Dictionary entries were found." -msgstr "" +msgstr "Hiç bir Urban sözlük bulunamadı." #: redbot/cogs/general/general.py:492 msgid "{word} by {author}" @@ -488,7 +488,7 @@ msgstr "{word} {author}" #: redbot/cogs/general/general.py:497 msgid "{definition}\\n\\n**Example:** {example}" -msgstr "" +msgstr "{definition}\\n\\n**Örneğin:** {example}" #: redbot/cogs/general/general.py:503 msgid "{thumbs_down} Down / {thumbs_up} Up, Powered by Urban Dictionary." @@ -496,9 +496,9 @@ msgstr "aşağı {thumbs_down} / {thumbs_up}, Kentsel Sözlük tarafından deste #: redbot/cogs/general/general.py:522 msgid "<{permalink}>\\n {word} by {author}\\n\\n{description}\\n\\n{thumbs_down} Down / {thumbs_up} Up, Powered by Urban Dictionary." -msgstr "" +msgstr "<{permalink}>\\n {word} by {author}\\n\\n{description}\\n\\n{thumbs_down} Down / {thumbs_up} Up, Urban sözlük tarafından ayarlandı." #: redbot/cogs/general/general.py:528 msgid "{definition}\\n\\n**Example:** {example}" -msgstr "" +msgstr "{definition}\\n\\n**Örneğin:** {example}" diff --git a/redbot/cogs/mod/locales/fr-FR.po b/redbot/cogs/mod/locales/fr-FR.po index d08b23402..503f697ef 100644 --- a/redbot/cogs/mod/locales/fr-FR.po +++ b/redbot/cogs/mod/locales/fr-FR.po @@ -35,7 +35,7 @@ msgstr "Je ne peux pas vous laisser faire ça. Vous n'êtes pas supérieur à l' #: redbot/cogs/mod/kickban.py:81 redbot/cogs/mod/kickban.py:203 msgid "I cannot do that due to discord hierarchy rules." -msgstr "" +msgstr "Je ne peux pas faire ça à cause des règles de hiérarchie de Discord." #: redbot/cogs/mod/kickban.py:83 redbot/cogs/mod/kickban.py:323 #: redbot/cogs/mod/kickban.py:438 @@ -60,7 +60,7 @@ msgstr "Je ne suis pas autorisé à faire cela." #: redbot/cogs/mod/kickban.py:116 msgid "An unexpected error occurred." -msgstr "" +msgstr "Une erreur inattendue s'est produite." #: redbot/cogs/mod/kickban.py:132 msgid "The user was banned but an error occurred when trying to create the modlog entry: {reason}" @@ -152,11 +152,11 @@ msgstr "Je ne peux pas le faire pour une raison quelconque." #: redbot/cogs/mod/kickban.py:466 msgid "Something went wrong while banning." -msgstr "" +msgstr "Quelque chose s'est mal passé durant le bannissement." #: redbot/cogs/mod/kickban.py:481 msgid "Done. Enough chaos for now." -msgstr "" +msgstr "Terminé. Assez de chaos pour l'instant." #: redbot/cogs/mod/kickban.py:488 #, docstring @@ -186,7 +186,7 @@ msgstr "Impossible d'expulser ce membre du salon vocal." #: redbot/cogs/mod/kickban.py:601 msgid "Something went wrong while attempting to kick that member." -msgstr "" +msgstr "Quelque chose s'est mal passé lors de la tentative d'expulsion de ce membre." #: redbot/cogs/mod/kickban.py:624 #, docstring @@ -199,11 +199,11 @@ msgstr "Il semble que l'utilisateur n'est pas banni !" #: redbot/cogs/mod/kickban.py:643 msgid "Something went wrong while attempting to unban that user." -msgstr "" +msgstr "Quelque chose s'est mal passé lors de la tentative de dé-bannissement de cet utilisateur." #: redbot/cogs/mod/kickban.py:660 msgid "Unbanned that user from this server." -msgstr "" +msgstr "Cet utilisateur a été débanni de ce serveur." #: redbot/cogs/mod/kickban.py:666 msgid "I don't share another server with this user. I can't reinvite them." @@ -228,11 +228,11 @@ msgstr "Outils de modération." #: redbot/cogs/mod/mod.py:112 redbot/cogs/mod/mod.py:122 msgid "Ignored guilds and channels have been moved. Please use `[p]moveignoredchannels` to migrate the old settings." -msgstr "" +msgstr "Les serveurs et les salons ignorés ont été déplacés. Veuillez utiliser `[p]moveignoredchannels` pour migrer les anciens paramètres." #: redbot/cogs/mod/mod.py:134 msgid "Delete delay settings have been moved. Please use `[p]movedeletedelay` to migrate the old settings." -msgstr "" +msgstr "Les paramètres de délai ont été déplacés. Veuillez utiliser `[p]movedeletedelay` pour migrer les anciens paramètres." #: redbot/cogs/mod/mod.py:145 #, docstring @@ -606,7 +606,7 @@ msgstr "Bannissement automatique pour spam de mention activé. Toute personne me #: redbot/cogs/mod/settings.py:113 msgid "Autoban for mention spam is already disabled." -msgstr "" +msgstr "Le bannissement automatique du spam de mention est déjà désactivé." #: redbot/cogs/mod/settings.py:116 msgid "Autoban for mention spam disabled." @@ -649,19 +649,19 @@ msgstr "Les utilisateurs débanni avec `{command}` ne seront pas réinvités." #: redbot/cogs/mod/settings.py:188 #, docstring msgid "Toggle whether a message should be sent to a user when they are kicked/banned.\\n\\n If this option is enabled, the bot will attempt to DM the user with the guild name\\n and reason as to why they were kicked/banned.\\n " -msgstr "Permet d'envoyer ou non un message à un utilisateur lorsqu'il est expulsé/banni.\\n\\n Si cette option est activée, le bot tentera d'envoyer un DM à l'utilisateur avec le nom du serveur\\n et la raison pour laquelle il a été expulsé/banni.\\n " +msgstr "Permet d'envoyer ou non un message à un utilisateur lorsqu'il est expulsé/banni.\\n\\n Si cette option est activée, le bot tentera d'envoyer un message privé à l'utilisateur avec le nom du serveur\\n et la raison pour laquelle il a été expulsé/banni.\\n " #: redbot/cogs/mod/settings.py:197 msgid "DM when kicked/banned is currently set to: {setting}" -msgstr "DM en cas d'expulsion/bannissement actuellement réglé sur : {setting}" +msgstr "Message privé en cas d'expulsion/bannissement actuellement réglé sur : {setting}" #: redbot/cogs/mod/settings.py:202 msgid "Bot will now attempt to send a DM to user before kick and ban." -msgstr "Le bot va maintenant essayer d'envoyer un DM à l'utilisateur avant de l'expulser et de bannir." +msgstr "Le bot va maintenant essayer d'envoyer un message privé à l'utilisateur avant de l'expulser et de bannir." #: redbot/cogs/mod/settings.py:205 msgid "Bot will no longer attempt to send a DM to user before kick and ban." -msgstr "Le bot n'essayera plus d'envoyer un DM à l'utilisateur avant de l'expulser et de bannir." +msgstr "Le bot n'essayera plus d'envoyer un message privé à l'utilisateur avant de l'expulser et de bannir." #: redbot/cogs/mod/settings.py:211 #, docstring diff --git a/redbot/cogs/warnings/locales/fr-FR.po b/redbot/cogs/warnings/locales/fr-FR.po index 62ae1eb3f..6cbe07fbf 100644 --- a/redbot/cogs/warnings/locales/fr-FR.po +++ b/redbot/cogs/warnings/locales/fr-FR.po @@ -74,15 +74,15 @@ msgstr "Les avertissements ne seront plus envoyés aux utilisateurs par message #: redbot/cogs/warnings/warnings.py:102 #, docstring msgid "Decide whether the name of the moderator warning a user should be included in the DM to that user." -msgstr "" +msgstr "Décide si le nom du modérateur de l'avertissement doit être inclus en message privé avec l'utilisateur." #: redbot/cogs/warnings/warnings.py:106 msgid "I will include the name of the moderator who issued the warning when sending a DM to a user." -msgstr "" +msgstr "J'inclurais le nom du modérateur qui a émis l'avertissement lors de l'envoi d'un message privé à un utilisateur." #: redbot/cogs/warnings/warnings.py:112 msgid "I will not include the name of the moderator who issued the warning when sending a DM to a user." -msgstr "" +msgstr "Je n'inclurais pas le nom du modérateur qui a émis l'avertissement lors de l'envoi d'un message privé à un utilisateur." #: redbot/cogs/warnings/warnings.py:120 #, docstring @@ -91,11 +91,11 @@ msgstr "" #: redbot/cogs/warnings/warnings.py:128 msgid "The warn channel has been set to {channel}." -msgstr "" +msgstr "Le salon d'avertissement a été réglé sur {channel}." #: redbot/cogs/warnings/warnings.py:132 redbot/cogs/warnings/warnings.py:150 msgid "Warnings will now be sent in the channel command was used in." -msgstr "" +msgstr "Les avertissements seront maintenant envoyés dans le salon où la commande a été invoqué." #: redbot/cogs/warnings/warnings.py:137 #, docstring @@ -180,7 +180,7 @@ msgstr "Points" #: redbot/cogs/warnings/warnings.py:283 msgid "Name: {reason_name}\\nPoints: {points}\\nDescription: {description}" -msgstr "" +msgstr "Nom : {reason_name}\\nPoints : {points}\\nDescription : {description}" #: redbot/cogs/warnings/warnings.py:290 msgid "There are no reasons configured!" @@ -222,7 +222,7 @@ msgstr "Vous ne pouvez pas vous avertir vous-même." #: redbot/cogs/warnings/warnings.py:346 msgid "You cannot warn other bots." -msgstr "" +msgstr "Vous ne pouvez pas avertir les autres bots." #: redbot/cogs/warnings/warnings.py:354 msgid "That is not a registered reason!" @@ -238,7 +238,7 @@ msgstr "Avertissement de {user}" #: redbot/cogs/warnings/warnings.py:393 redbot/cogs/warnings/warnings.py:419 msgid "Warning" -msgstr "" +msgstr "Avertissement" #: redbot/cogs/warnings/warnings.py:398 msgid "You have received a warning in {guild_name}." @@ -246,7 +246,7 @@ msgstr "Vous avez reçu un avertissement dans {guild_name}." #: redbot/cogs/warnings/warnings.py:408 msgid "A warning for {user} has been issued, but I wasn't able to send them a warn message." -msgstr "" +msgstr "Un avertissement pour {user} a été émis, mais je n'ai pas pu leur envoyer un message d'avertissement." #: redbot/cogs/warnings/warnings.py:427 redbot/cogs/warnings/warnings.py:435 msgid "{user} has been warned." diff --git a/redbot/core/locales/fr-FR.po b/redbot/core/locales/fr-FR.po index caf30c5ad..5f09a29fa 100644 --- a/redbot/core/locales/fr-FR.po +++ b/redbot/core/locales/fr-FR.po @@ -171,27 +171,27 @@ msgstr "Apporte de la joie depuis le 2 janvier 2016 (Depuis {} jours !)" #: redbot/core/core_commands.py:375 msgid "This bot is an instance of Red, an open source Discord bot (1) created by Twentysix (2) and improved by many (3).\\n\\nRed is backed by a passionate community who contributes and creates content for everyone to enjoy. Join us today (4) and help us improve!\\n\\n(c) Cog Creators" -msgstr "" +msgstr "Ce bot est une instance de Red, un bot Discord open source (1) créé par Twentysix (2) et amélioré par beaucoup (3).\\n\\nRed est soutenu par une communauté passionnée qui contribue et crée du contenu que tout le monde puisse profiter. Rejoignez-nous aujourd'hui (4) et aidez-nous à l'améliorer !\\n\\n(c) Cog Creators" #: redbot/core/core_commands.py:385 msgid "Instance owned by: [{owner}]\\nPython: [{python_version}] (5)\\ndiscord.py: [{dpy_version}] (6)\\nRed version: [{red_version}] (7)\\n" -msgstr "" +msgstr "Instance appartenant à : [{owner}]\\nPython : [{python_version}] (5)\\ndiscord.py : [{dpy_version}] (6)\\nVersion de Red : [{red_version}] (7)\\n" #: redbot/core/core_commands.py:404 msgid "Outdated: [{state}]\\n" -msgstr "" +msgstr "Obsolète : [{state}]\\n" #: redbot/core/core_commands.py:407 msgid "**About Red**\\n" -msgstr "" +msgstr "**À propos de Red**\\n" #: redbot/core/core_commands.py:418 msgid "**About this instance**\\n" -msgstr "" +msgstr "**À propos de cette instance**\\n" #: redbot/core/core_commands.py:420 msgid "**References**\\n1. <{}>\\n2. <{}>\\n3. <{}>\\n4. <{}>\\n5. <{}>\\n6. <{}>\\n7. <{}>\\n" -msgstr "" +msgstr "**Références**\\n1. <{}>\\n2. <{}>\\n3. <{}>\\n4. <{}>\\n5. <{}>\\n6. <{}>\\n7. <{}>\\n" #: redbot/core/core_commands.py:436 #, docstring @@ -282,11 +282,11 @@ msgstr "" #: redbot/core/core_commands.py:553 msgid "Embeds are now enabled for you in DMs." -msgstr "" +msgstr "Les embeds sont maintenant activés pour vous en messages privés." #: redbot/core/core_commands.py:555 msgid "Embeds are now disabled for you in DMs." -msgstr "" +msgstr "Les embeds sont maintenant désactivés pour vous en messages privés." #: redbot/core/core_commands.py:561 #, docstring @@ -505,7 +505,7 @@ msgstr "Identique à la langue du bot" #: redbot/core/core_commands.py:966 msgid "{bot_name} Settings:\\n\\nPrefixes: {prefixes}\\n{guild_settings}Locale: {locale}\\nRegional format: {regional_format}" -msgstr "{bot_name} Paramètres :\\n\\nPréfixes : {prefixes}\\n{guild_settings}Language : {locale}\\nFormat de région : {regional_format}" +msgstr "Paramètres de {bot_name} :\\n\\nPréfixes : {prefixes}\\n{guild_settings}Language : {locale}\\nFormat de région : {regional_format}" #: redbot/core/core_commands.py:986 #, docstring @@ -644,7 +644,7 @@ msgstr "La couleur a été définie." #: redbot/core/core_commands.py:1163 #, docstring msgid "Sets [botname]'s avatar\\n\\n Supports either an attachment or an image URL." -msgstr "" +msgstr "Définit l'avatar de [botname]\\n\\n Prend en charge soit une pièce jointe, soit l'URL d'une image." #: redbot/core/core_commands.py:1184 msgid "Failed. Remember that you can edit my avatar up to two times a hour. The URL or attachment must be a valid image in either JPG or PNG format." @@ -666,7 +666,7 @@ msgstr "Avatar supprimé." #: redbot/core/core_commands.py:1207 #, docstring msgid "Sets [botname]'s playing status" -msgstr "" +msgstr "Définit le statut de jeu de [botname]" #: redbot/core/core_commands.py:1219 msgid "Status set to ``Playing {game.name}``." @@ -994,7 +994,7 @@ msgstr "Message envoyé a {}" #: redbot/core/core_commands.py:1788 #, docstring msgid "Prints the bot's data path." -msgstr "" +msgstr "Envoie le chemin des données du bot." #: redbot/core/core_commands.py:1792 msgid "Data path: {path}" @@ -1210,7 +1210,7 @@ msgstr "{} commandes sont désactivées globalement.\\n" #: redbot/core/core_commands.py:2175 msgid "1 command is disabled globally.\\n" -msgstr "" +msgstr "1 commande est désactivée globalement.\\n" #: redbot/core/core_commands.py:2182 #, docstring @@ -1263,7 +1263,7 @@ msgstr "Désactiver une commande pour ce serveur uniquement." #: redbot/core/core_commands.py:2268 msgid "You are not allowed to disable that command." -msgstr "" +msgstr "Vous n'êtes pas autorisé à désactiver cette commande." #: redbot/core/core_commands.py:2278 msgid "That command is already disabled in this server."