Automated Crowdin downstream (#6344)

Co-authored-by: github-actions[bot] <41898282+github-actions[bot]@users.noreply.github.com>
This commit is contained in:
github-actions[bot]
2024-04-01 02:04:48 +00:00
committed by GitHub
parent 94d12cb45f
commit f01c0ec675
87 changed files with 12224 additions and 7782 deletions

View File

@@ -1,7 +1,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: red-discordbot\n"
"POT-Creation-Date: 2023-07-19 20:46+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-04-01 01:01+0000\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Russian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -19,55 +19,67 @@ msgstr ""
msgid "The time provided is too long; use a more reasonable time."
msgstr ""
#: redbot/cogs/mutes/mutes.py:32
msgid "That user is already muted in this channel."
msgstr "Этот пользователь уже заглушен в этом канале."
#: redbot/cogs/mutes/mutes.py:33
msgid "That user is not muted in this channel."
msgstr "Этот пользователь не заглушен в этом канале."
#: redbot/cogs/mutes/mutes.py:34
msgid "That user is already muted in {location}."
msgstr ""
#: redbot/cogs/mutes/mutes.py:35
msgid "That user is not muted in {location}."
msgstr ""
#: redbot/cogs/mutes/mutes.py:36
msgid "I cannot let you do that. You are not higher than the user in the role hierarchy."
msgstr "Я не могу позволить вам сделать это. Ваша роль ниже роли пользователя в иерархии."
#: redbot/cogs/mutes/mutes.py:37
#: redbot/cogs/mutes/mutes.py:39
msgid "I cannot let you do that. You are not higher than the mute role in the role hierarchy."
msgstr "Я не могу позволить вам сделать это. Вы не выше роли mute в иерархии ролей."
#: redbot/cogs/mutes/mutes.py:40
#: redbot/cogs/mutes/mutes.py:42
msgid "That user cannot be (un)muted, as they have the Administrator permission."
msgstr "Этот пользователь не может быть (не)заглушен, так как у него есть права администратора."
#: redbot/cogs/mutes/mutes.py:41
#: redbot/cogs/mutes/mutes.py:43
msgid "Failed to mute or unmute user. I need the Manage Roles permission and the user I'm muting must be lower than myself in the role hierarchy."
msgstr "Не удалось отключить или включить звук пользователя. Мне нужно разрешение Управление ролями, а пользователь, которого я отключаю, должен быть ниже меня в иерархии ролей."
#: redbot/cogs/mutes/mutes.py:46
msgid "Failed to mute or unmute user. I need the Manage Permissions permission."
msgstr "Не удалось заглушить или снять заглушку с пользователя. Мне нужно разрешение \"Управление ролями\"."
#: redbot/cogs/mutes/mutes.py:48
msgid "Failed to mute or unmute user. I need the Timeout Members permission and the user I'm muting must be lower than myself in the role hierarchy."
msgstr ""
#: redbot/cogs/mutes/mutes.py:49
#: redbot/cogs/mutes/mutes.py:53
msgid "Failed to mute or unmute user. I need the Manage Permissions permission in {location}."
msgstr ""
#: redbot/cogs/mutes/mutes.py:56
msgid "The user has left the server while applying an overwrite."
msgstr "Пользователь покинул сервер во время применения перезаписи."
#: redbot/cogs/mutes/mutes.py:50
#: redbot/cogs/mutes/mutes.py:57
msgid "The channel I tried to mute or unmute the user in isn't found."
msgstr "Канал, на котором я пытался заглушить или снять заглушку с пользователя, не найден."
#: redbot/cogs/mutes/mutes.py:51
#: redbot/cogs/mutes/mutes.py:58
msgid "The mute role no longer exists."
msgstr "Роль \"mute\" больше не существует."
#: redbot/cogs/mutes/mutes.py:52
#: redbot/cogs/mutes/mutes.py:59
msgid "Because I don't have the Move Members permission, this will take into effect when the user rejoins."
msgstr "Поскольку у меня нет разрешения \"Переместить Участников\", оно вступит в силу, когда пользователь снова присоединится."
#: redbot/cogs/mutes/mutes.py:55
#: redbot/cogs/mutes/mutes.py:62
msgid "Timeouts cannot be longer than 28 days."
msgstr ""
#: redbot/cogs/mutes/mutes.py:63
msgid "You must provide a time for the timeout to end."
msgstr ""
#: redbot/cogs/mutes/mutes.py:64
msgid "That user is channel muted in their current voice channel, not just voice muted. If you want to fully unmute this user in the channel, use {command} in their voice channel's text channel instead."
msgstr ""
#: redbot/cogs/mutes/mutes.py:79
#: redbot/cogs/mutes/mutes.py:88
#, docstring
msgid "\n"
" Mute users temporarily or indefinitely.\n"
@@ -76,107 +88,108 @@ msgstr "\n"
" Временно или бессрочно заглушить пользователей.\n"
" "
#: redbot/cogs/mutes/mutes.py:330 redbot/cogs/mutes/mutes.py:342
#: redbot/cogs/mutes/mutes.py:346 redbot/cogs/mutes/mutes.py:437
#: redbot/cogs/mutes/mutes.py:454 redbot/cogs/mutes/mutes.py:508
#: redbot/cogs/mutes/mutes.py:528 redbot/cogs/mutes/mutes.py:533
#: redbot/cogs/mutes/mutes.py:332 redbot/cogs/mutes/mutes.py:344
#: redbot/cogs/mutes/mutes.py:348 redbot/cogs/mutes/mutes.py:439
#: redbot/cogs/mutes/mutes.py:456 redbot/cogs/mutes/mutes.py:510
#: redbot/cogs/mutes/mutes.py:530 redbot/cogs/mutes/mutes.py:535
msgid "Automatic unmute"
msgstr "Автоматическое снятие заглушки"
#: redbot/cogs/mutes/mutes.py:346 redbot/cogs/mutes/mutes.py:454
#: redbot/cogs/mutes/mutes.py:655 redbot/cogs/mutes/mutes.py:1467
#: redbot/cogs/mutes/mutes.py:348 redbot/cogs/mutes/mutes.py:456
#: redbot/cogs/mutes/mutes.py:657 redbot/cogs/mutes/mutes.py:1493
#: redbot/cogs/mutes/mutes.py:1567
msgid "Server unmute"
msgstr "Снять заглушку с сервера"
#: redbot/cogs/mutes/mutes.py:355
#: redbot/cogs/mutes/mutes.py:357
msgid "I am unable to unmute {user} for the following reason:\n"
"{reason}"
msgstr "Я не могу снять заглушку {user} по следующей причине:\n"
"{reason}"
#: redbot/cogs/mutes/mutes.py:441
#: redbot/cogs/mutes/mutes.py:443
msgid "\n"
"Unmuted in channels: "
msgstr "\n"
"Снята заглушка в каналах: "
#: redbot/cogs/mutes/mutes.py:467
#: redbot/cogs/mutes/mutes.py:469
msgid "{member} could not be unmuted for the following reasons:\n"
msgstr "{member} не может быть отключен по следующим причинам:\n"
#: redbot/cogs/mutes/mutes.py:471
#: redbot/cogs/mutes/mutes.py:473
msgid "{reason} In the following channels: {channels}\n"
msgstr "{reason} В следующих каналах: {channels}\n"
#: redbot/cogs/mutes/mutes.py:517 redbot/cogs/mutes/mutes.py:732
#: redbot/cogs/mutes/mutes.py:519 redbot/cogs/mutes/mutes.py:734
#: redbot/cogs/mutes/voicemutes.py:222
msgid "Voice unmute"
msgstr "Снять заглушку голоса"
#: redbot/cogs/mutes/mutes.py:520 redbot/cogs/mutes/mutes.py:735
#: redbot/cogs/mutes/mutes.py:1536
#: redbot/cogs/mutes/mutes.py:522 redbot/cogs/mutes/mutes.py:737
#: redbot/cogs/mutes/mutes.py:1636
msgid "Channel unmute"
msgstr "Снять заглушку с канала"
#: redbot/cogs/mutes/mutes.py:537
#: redbot/cogs/mutes/mutes.py:539
msgid "I am unable to unmute {user} in {channel} for the following reason:\n"
"{reason}"
msgstr "Я не могу снять заглушку {user} в {channel} по следующей причине:\n"
"{reason}"
#: redbot/cogs/mutes/mutes.py:578
#: redbot/cogs/mutes/mutes.py:580
msgid "Unknown"
msgstr "Неизвестный"
#: redbot/cogs/mutes/mutes.py:583
#: redbot/cogs/mutes/mutes.py:585
msgid "No reason provided."
msgstr "Причина не указана."
#: redbot/cogs/mutes/mutes.py:593
#: redbot/cogs/mutes/mutes.py:595
msgid "Until"
msgstr "До"
#: redbot/cogs/mutes/mutes.py:594
#: redbot/cogs/mutes/mutes.py:596
msgid "Duration"
msgstr "Длительность"
#: redbot/cogs/mutes/mutes.py:595
#: redbot/cogs/mutes/mutes.py:597
msgid "Guild"
msgstr "Сервер"
#: redbot/cogs/mutes/mutes.py:597
#: redbot/cogs/mutes/mutes.py:599
msgid "Moderator"
msgstr "Модератор"
#: redbot/cogs/mutes/mutes.py:605
#: redbot/cogs/mutes/mutes.py:607
msgid "Moderator:"
msgstr ""
#: redbot/cogs/mutes/mutes.py:607
#: redbot/cogs/mutes/mutes.py:609
msgid "Until:"
msgstr ""
#: redbot/cogs/mutes/mutes.py:607
#: redbot/cogs/mutes/mutes.py:609
msgid "Duration:"
msgstr ""
#: redbot/cogs/mutes/mutes.py:611
#: redbot/cogs/mutes/mutes.py:613
msgid "Guild:"
msgstr ""
#: redbot/cogs/mutes/mutes.py:650 redbot/cogs/mutes/mutes.py:655
#: redbot/cogs/mutes/mutes.py:652 redbot/cogs/mutes/mutes.py:657
msgid "Manually removed mute role"
msgstr "Ручное удаление роли заглушки"
#: redbot/cogs/mutes/mutes.py:670 redbot/cogs/mutes/mutes.py:679
#: redbot/cogs/mutes/mutes.py:672 redbot/cogs/mutes/mutes.py:681
msgid "Manually applied mute role"
msgstr "Роль заглушки, применяемая вручную"
#: redbot/cogs/mutes/mutes.py:679 redbot/cogs/mutes/mutes.py:1247
#: redbot/cogs/mutes/mutes.py:681 redbot/cogs/mutes/mutes.py:1271
msgid "Server mute"
msgstr "Заглушка сервера"
#: redbot/cogs/mutes/mutes.py:742 redbot/cogs/mutes/mutes.py:751
#: redbot/cogs/mutes/mutes.py:744 redbot/cogs/mutes/mutes.py:753
msgid "Manually removed channel overwrites"
msgstr "Перезапись каналов, удаленных вручную"
@@ -218,30 +231,13 @@ msgstr "Я не буду указывать имя модератора, кот
#: redbot/cogs/mutes/mutes.py:827
#, docstring
msgid "\n"
" Whether or not to force role only mutes on the bot\n"
" "
msgstr "\n"
" Должно ли принудительно заглушать роль только на бота\n"
" "
#: redbot/cogs/mutes/mutes.py:832
msgid "Okay I will enforce role mutes before muting users."
msgstr "Хорошо, я буду принудительно отключать роли, прежде чем заглушить пользователей."
#: redbot/cogs/mutes/mutes.py:834
msgid "Okay I will allow channel overwrites for muting users."
msgstr "Хорошо, я разрешу перезаписывать канал для заглушенных пользователей."
#: redbot/cogs/mutes/mutes.py:839
#, docstring
msgid "\n"
" Shows the current mute settings for this guild.\n"
" "
msgstr "\n"
" Показывает текущие настройки заглушки для этого сервера.\n"
" "
#: redbot/cogs/mutes/mutes.py:847
#: redbot/cogs/mutes/mutes.py:835
msgid "Mute Role: {role}\n"
"Notification Channel: {channel}\n"
"Default Time: {time}\n"
@@ -253,12 +249,12 @@ msgstr "Роль заглушки: {role}\n"
"Отправить в ЛС: {dm}\n"
"Показать модератора: {show_mod}"
#: redbot/cogs/mutes/mutes.py:854 redbot/cogs/mutes/mutes.py:855
#: redbot/cogs/mutes/mutes.py:856
#: redbot/cogs/mutes/mutes.py:842 redbot/cogs/mutes/mutes.py:843
#: redbot/cogs/mutes/mutes.py:844
msgid "None"
msgstr "Нет"
#: redbot/cogs/mutes/mutes.py:871
#: redbot/cogs/mutes/mutes.py:859
#, docstring
msgid "\n"
" Set the notification channel for automatic unmute issues.\n\n"
@@ -271,46 +267,41 @@ msgstr "\n"
" о проблемах со снятием заглушек с пользователей никуда не будут отправляться.\n"
" "
#: redbot/cogs/mutes/mutes.py:879
#: redbot/cogs/mutes/mutes.py:867
msgid "Notification channel for unmute issues has been cleared."
msgstr "Канал уведомлений о проблемах, связанных с заглушками, был очищен."
#: redbot/cogs/mutes/mutes.py:883
#: redbot/cogs/mutes/mutes.py:871
msgid "I will post unmute issues in {channel}."
msgstr "Я буду публиковать сообщения о снятии заглушек на {channel}."
#: redbot/cogs/mutes/mutes.py:890
#: redbot/cogs/mutes/mutes.py:878
#, docstring
msgid "Sets the role to be applied when muting a user.\n\n"
" If no role is setup the bot will attempt to mute a user by setting\n"
" channel overwrites in all channels to prevent the user from sending messages.\n\n"
" If no role is setup the bot will attempt to mute a user\n"
" by utilizing server timeouts.\n\n"
" Note: If no role is setup a user may be able to leave the server\n"
" and rejoin no longer being muted.\n"
" "
msgstr "Устанавливает роль, которая будет применяться при заглушке пользователя.\n\n"
" Если роль не задана, бот попытается заглушить пользователя, установив\n"
" перезапись каналов во всех каналах, чтобы пользователь не смог отправлять сообщения.\n\n"
" Примечание: Если роль не установлена, пользователь может покинуть сервер\n"
" и снова зайти на сервер без заглушки.\n"
" "
msgstr ""
#: redbot/cogs/mutes/mutes.py:905
msgid "Channel overwrites will be used for mutes instead."
msgstr "Вместо роли заглушки теперь будет использоваться перезапись каналов."
#: redbot/cogs/mutes/mutes.py:890
msgid "Discord Timeouts will be used for mutes instead."
msgstr ""
#: redbot/cogs/mutes/mutes.py:909
#: redbot/cogs/mutes/mutes.py:894
msgid "You can't set this role as it is not lower than you in the role hierarchy."
msgstr "Вы не можете установить эту роль, поскольку она не ниже вас в иерархии ролей."
#: redbot/cogs/mutes/mutes.py:914 redbot/cogs/mutes/mutes.py:977
#: redbot/cogs/mutes/mutes.py:899 redbot/cogs/mutes/mutes.py:962
msgid "Mute role set to {role}"
msgstr "Роль заглушки установлена на {role}"
#: redbot/cogs/mutes/mutes.py:918 redbot/cogs/mutes/mutes.py:981
#: redbot/cogs/mutes/mutes.py:903 redbot/cogs/mutes/mutes.py:966
msgid "No notification channel has been setup, use {command_1} to be updated when there's an issue in automatic unmutes."
msgstr "Канал уведомления не настроен, используйте {command_1} для получения обновлений при возникновении проблем с автоматическим снятием заглушки."
#: redbot/cogs/mutes/mutes.py:929
#: redbot/cogs/mutes/mutes.py:914
#, docstring
msgid "Create a Muted role.\n\n"
" This will create a role and apply overwrites to all available channels\n"
@@ -325,23 +316,23 @@ msgstr "Создайте роль заглушки.\n\n"
" `[p]muteset role ROLE_NAME_HERE`\n"
" "
#: redbot/cogs/mutes/mutes.py:940
#: redbot/cogs/mutes/mutes.py:925
msgid "There is already a mute role setup in this server. Please remove it with {command} before trying to create a new one."
msgstr "На этом сервере уже установлена роль для заглушки. Пожалуйста, удалите ее с помощью {command}, прежде чем пытаться создать новую."
#: redbot/cogs/mutes/mutes.py:959 redbot/cogs/mutes/mutes.py:1005
#: redbot/cogs/mutes/mutes.py:944 redbot/cogs/mutes/mutes.py:990
msgid "Mute role setup"
msgstr "Настройка роли для заглушки"
#: redbot/cogs/mutes/mutes.py:964
#: redbot/cogs/mutes/mutes.py:949
msgid "I could not create a muted role in this server."
msgstr "Я не смог создать роль заглушки на этом сервере."
#: redbot/cogs/mutes/mutes.py:971
#: redbot/cogs/mutes/mutes.py:956
msgid "I could not set overwrites for the following channels: {channels}"
msgstr "Не удалось установить перезапись для следующих каналов: {channels}"
#: redbot/cogs/mutes/mutes.py:1013
#: redbot/cogs/mutes/mutes.py:998
#, docstring
msgid "\n"
" Set the default mute time for the mute command.\n\n"
@@ -352,41 +343,23 @@ msgstr "\n"
" Если временной интервал не указан, он будет очищен.\n"
" "
#: redbot/cogs/mutes/mutes.py:1021
#: redbot/cogs/mutes/mutes.py:1006
msgid "Default mute time removed."
msgstr "Стандартное время заглушки удалено."
#: redbot/cogs/mutes/mutes.py:1025
#: redbot/cogs/mutes/mutes.py:1010
msgid "Please provide a valid time format."
msgstr "Пожалуйста, укажите правильный формат времени."
#: redbot/cogs/mutes/mutes.py:1028
#: redbot/cogs/mutes/mutes.py:1013
msgid "Default mute time set to {time}."
msgstr "Время заглушки по умолчанию установлено на {time}."
#: redbot/cogs/mutes/mutes.py:1040
msgid "This server does not have a mute role setup. You can setup a mute role with {command_1} or {command_2} if you just want a basic role created setup.\n\n"
#: redbot/cogs/mutes/mutes.py:1025
msgid "This server does not have a mute role setup and I do not have permission to timeout users. You can setup a mute role with {command_1} or {command_2} if you just want a basic role created setup.\n\n"
msgstr ""
#: redbot/cogs/mutes/mutes.py:1059
msgid "Channel overwrites for muting users can get expensive on Discord's API as such we recommend that you have an admin setup a mute role instead. Channel overwrites will also not re-apply on guild join, so a user who has been muted may leave and re-join and no longer be muted. Role mutes do not have this issue.\n\n"
"Are you sure you want to continue with channel overwrites? "
msgstr "Перезапись канала для отключения пользователей может быть дорогостоящей для API Discord, поэтому мы рекомендуем, чтобы администратор установил роль заглушки вместо этого. Перезапись канала также не будет повторно применяться при вступлении в сервер, поэтому пользователь, который был заглушен, может уйти и снова зайти на сервер и больше не будет заглушен. Роль заглушки не имеет такой проблемы.\n\n"
"Вы уверены, что хотите продолжать использовать перезапись каналов? "
#: redbot/cogs/mutes/mutes.py:1069
msgid "Reacting with ✅ will continue the mute with overwrites and stop this message from appearing again, Reacting with ❎ will end the mute attempt."
msgstr "Реакция ✅ продолжит заглушку с перезаписью и остановит повторное появление этого сообщения, Реакция ❎ завершит попытку заглушки."
#: redbot/cogs/mutes/mutes.py:1075
msgid "Saying {response_1} will continue the mute with overwrites and stop this message from appearing again, saying {response_2} will end the mute attempt."
msgstr ""
#: redbot/cogs/mutes/mutes.py:1104 redbot/cogs/mutes/mutes.py:1317
msgid "OK then."
msgstr "Хорошо."
#: redbot/cogs/mutes/mutes.py:1118
#: redbot/cogs/mutes/mutes.py:1046
#, docstring
msgid "\n"
" Displays active mutes on this server.\n"
@@ -395,23 +368,68 @@ msgstr "\n"
" Отображает активные заглушки на этом сервере.\n"
" "
#: redbot/cogs/mutes/mutes.py:1125
#: redbot/cogs/mutes/mutes.py:1053
msgid "__Server Mutes__\n"
msgstr "__Заглушки сервера__\n"
#: redbot/cogs/mutes/mutes.py:1143 redbot/cogs/mutes/mutes.py:1168
msgid "__Remaining__: {time_left}\n"
msgstr "__Remaining__: {time_left}\n"
#: redbot/cogs/mutes/mutes.py:1069 redbot/cogs/mutes/mutes.py:1080
#: redbot/cogs/mutes/mutes.py:1101
msgid "__Until__: {time_left}\n"
msgstr ""
#: redbot/cogs/mutes/mutes.py:1150
#: redbot/cogs/mutes/mutes.py:1076
msgid "__Server Timeouts__\n"
msgstr ""
#: redbot/cogs/mutes/mutes.py:1085
msgid "__<#{channel_id}> Mutes__\n"
msgstr "__Заглушки <#{channel_id}>__\n"
#: redbot/cogs/mutes/mutes.py:1175
#: redbot/cogs/mutes/mutes.py:1114
msgid "There are no mutes on this server right now."
msgstr "На этом сервере пока нет заглушек."
#: redbot/cogs/mutes/mutes.py:1127
#, docstring
msgid "Timeout users.\n\n"
" `<users...>` is a space separated list of usernames, ID's, or mentions.\n"
" `[time_and_reason]` is the time to timeout for and reason. Time is\n"
" any valid time length such as `30 minutes` or `2 days`. If nothing\n"
" is provided the timeout will use the set default time or give an error if not set.\n\n"
" Examples:\n"
" `[p]timeout @member1 @member2 spam 5 hours`\n"
" `[p]timeout @member1 3 days`\n\n"
" "
msgstr ""
#: redbot/cogs/mutes/mutes.py:1142 redbot/cogs/mutes/mutes.py:1223
#: redbot/cogs/mutes/mutes.py:1376 redbot/cogs/mutes/voicemutes.py:88
msgid "You cannot mute me."
msgstr "Вы не можете заглушить меня."
#: redbot/cogs/mutes/mutes.py:1144 redbot/cogs/mutes/mutes.py:1225
#: redbot/cogs/mutes/mutes.py:1378 redbot/cogs/mutes/voicemutes.py:90
msgid "You cannot mute yourself."
msgstr "Вы не можете заглушить себя."
#: redbot/cogs/mutes/mutes.py:1155 redbot/cogs/mutes/mutes.py:1164
#: redbot/cogs/mutes/mutes.py:1237 redbot/cogs/mutes/mutes.py:1246
msgid " for {length} until {duration}"
msgstr ""
#: redbot/cogs/mutes/mutes.py:1187
msgid "{users} has been timed out in this server{time}."
msgstr ""
#: redbot/cogs/mutes/mutes.py:1189
msgid "{users} have been timed out in this server{time}."
msgstr ""
#: redbot/cogs/mutes/mutes.py:1194
msgid "None of the users provided could be muted properly."
msgstr ""
#: redbot/cogs/mutes/mutes.py:1208
#, docstring
msgid "Mute users.\n\n"
" `<users...>` is a space separated list of usernames, ID's, or mentions.\n"
@@ -432,43 +450,27 @@ msgstr "Заглушить пользователей.\n\n"
" `[p]mute @member1 3 дня`\n\n"
" "
#: redbot/cogs/mutes/mutes.py:1202 redbot/cogs/mutes/mutes.py:1353
#: redbot/cogs/mutes/voicemutes.py:88
msgid "You cannot mute me."
msgstr "Вы не можете заглушить меня."
#: redbot/cogs/mutes/mutes.py:1204 redbot/cogs/mutes/mutes.py:1355
#: redbot/cogs/mutes/voicemutes.py:90
msgid "You cannot mute yourself."
msgstr "Вы не можете заглушить себя."
#: redbot/cogs/mutes/mutes.py:1215 redbot/cogs/mutes/mutes.py:1220
#: redbot/cogs/mutes/mutes.py:1363 redbot/cogs/mutes/mutes.py:1368
#: redbot/cogs/mutes/voicemutes.py:108 redbot/cogs/mutes/voicemutes.py:115
msgid " for {duration}"
msgstr " на {duration}"
#: redbot/cogs/mutes/mutes.py:1254
#: redbot/cogs/mutes/mutes.py:1278
msgid "{users} has been muted in this server{time}."
msgstr "{users} был заглушен на этом сервере{time}."
#: redbot/cogs/mutes/mutes.py:1256
#: redbot/cogs/mutes/mutes.py:1280
msgid "{users} have been muted in this server{time}."
msgstr "{users} были заглушены на этом сервере{time}."
#: redbot/cogs/mutes/mutes.py:1267
#: redbot/cogs/mutes/mutes.py:1292
msgid "{member} could not be (un)muted for the following reasons:\n"
msgstr "{member} не может быть заглушен (или разглушен) по следующим причинам:\n"
#: redbot/cogs/mutes/mutes.py:1278
msgid "- {reason} In the following channels: {channels}\n"
msgstr "- {reason} в следующих каналах: {channels}\n"
#: redbot/cogs/mutes/mutes.py:1312
msgid "Some users could not be properly muted or unmuted. Would you like to see who, where, and why?"
msgstr ""
#: redbot/cogs/mutes/mutes.py:1289
msgid "Some users could not be properly muted. Would you like to see who, where, and why?"
msgstr "Некоторых пользователей не удалось правильно заглушить. Вы хотите увидеть, кто, где и почему?"
#: redbot/cogs/mutes/mutes.py:1340
msgid "OK then."
msgstr "Хорошо."
#: redbot/cogs/mutes/mutes.py:1339
#: redbot/cogs/mutes/mutes.py:1362
#, docstring
msgid "Mute a user in the current text channel (or in the parent of the current thread).\n\n"
" `<users...>` is a space separated list of usernames, ID's, or mentions.\n"
@@ -481,23 +483,27 @@ msgid "Mute a user in the current text channel (or in the parent of the current
" "
msgstr ""
#: redbot/cogs/mutes/mutes.py:1398
#: redbot/cogs/mutes/mutes.py:1386 redbot/cogs/mutes/mutes.py:1391
msgid " until {duration}"
msgstr ""
#: redbot/cogs/mutes/mutes.py:1421
msgid "Channel mute"
msgstr "Канал заглушен"
#: redbot/cogs/mutes/mutes.py:1406 redbot/cogs/mutes/voicemutes.py:154
#: redbot/cogs/mutes/mutes.py:1429 redbot/cogs/mutes/voicemutes.py:154
msgid "{users} has been muted in this channel{time}."
msgstr "{users} был заглушен в этом канале{time}."
#: redbot/cogs/mutes/mutes.py:1408 redbot/cogs/mutes/voicemutes.py:156
#: redbot/cogs/mutes/mutes.py:1431 redbot/cogs/mutes/voicemutes.py:156
msgid "{users} have been muted in this channel{time}."
msgstr "{users} были заглушены в этом канале{time}."
#: redbot/cogs/mutes/mutes.py:1413 redbot/cogs/mutes/voicemutes.py:161
msgid "The following users could not be muted\n"
msgstr "Следующие пользователи не могут быть заглушены\n"
#: redbot/cogs/mutes/mutes.py:1436
msgid "The following users could not be muted:\n"
msgstr ""
#: redbot/cogs/mutes/mutes.py:1428
#: redbot/cogs/mutes/mutes.py:1451
#, docstring
msgid "Unmute users.\n\n"
" `<users...>` is a space separated list of usernames, ID's, or mentions.\n"
@@ -508,21 +514,29 @@ msgstr "Снять заглушку с пользователей.\n\n"
" `[reason]` - причина для снятия заглушки.\n"
" "
#: redbot/cogs/mutes/mutes.py:1436 redbot/cogs/mutes/mutes.py:1505
#: redbot/cogs/mutes/voicemutes.py:182
#: redbot/cogs/mutes/mutes.py:1459 redbot/cogs/mutes/mutes.py:1531
#: redbot/cogs/mutes/mutes.py:1605 redbot/cogs/mutes/voicemutes.py:182
msgid "You cannot unmute me."
msgstr "Вы не можете снять заглушку с меня."
#: redbot/cogs/mutes/mutes.py:1438 redbot/cogs/mutes/mutes.py:1507
#: redbot/cogs/mutes/voicemutes.py:184
#: redbot/cogs/mutes/mutes.py:1461 redbot/cogs/mutes/mutes.py:1533
#: redbot/cogs/mutes/mutes.py:1607 redbot/cogs/mutes/voicemutes.py:184
msgid "You cannot unmute yourself."
msgstr "Вы не можете снять заглушку с себя."
#: redbot/cogs/mutes/mutes.py:1480
#: redbot/cogs/mutes/mutes.py:1506 redbot/cogs/mutes/mutes.py:1580
msgid "{users} unmuted in this server."
msgstr "с {users} была снята заглушка на этом сервере."
#: redbot/cogs/mutes/mutes.py:1497
#: redbot/cogs/mutes/mutes.py:1523
#, docstring
msgid "Force Unmute users who have had channel overwrite mutes in every channel.\n\n"
" `<users...>` is a space separated list of usernames, ID's, or mentions.\n"
" `[reason]` is the reason for the unmute.\n"
" "
msgstr ""
#: redbot/cogs/mutes/mutes.py:1597
#, docstring
msgid "Unmute a user in this channel (or in the parent of this thread).\n\n"
" `<users...>` is a space separated list of usernames, ID's, or mentions.\n"
@@ -530,13 +544,25 @@ msgid "Unmute a user in this channel (or in the parent of this thread).\n\n"
" "
msgstr ""
#: redbot/cogs/mutes/mutes.py:1546 redbot/cogs/mutes/voicemutes.py:232
#: redbot/cogs/mutes/mutes.py:1646 redbot/cogs/mutes/voicemutes.py:232
msgid "{users} unmuted in this channel."
msgstr "{users} включены на этом канале."
#: redbot/cogs/mutes/mutes.py:1551 redbot/cogs/mutes/voicemutes.py:237
msgid "The following users could not be unmuted\n"
msgstr "Со следующих пользователей невозможно снятие заглушки\n"
#: redbot/cogs/mutes/mutes.py:1651
msgid "The following users could not be unmuted:\n"
msgstr ""
#: redbot/cogs/mutes/mutes.py:1730
msgid "I lack the moderate members permission."
msgstr ""
#: redbot/cogs/mutes/mutes.py:1774
msgid "I lack the timeout members permission."
msgstr ""
#: redbot/cogs/mutes/mutes.py:1777
msgid "this server"
msgstr ""
#: redbot/cogs/mutes/voicemutes.py:42
msgid "That user is not in a voice channel."
@@ -569,10 +595,18 @@ msgstr "Заглушить пользователя в его текущем г
" `[p]voicemute @member1 @member2 spam 5 hours`\n"
" `[p]voicemute @member1 3 дня`"
#: redbot/cogs/mutes/voicemutes.py:108 redbot/cogs/mutes/voicemutes.py:115
msgid " for {duration}"
msgstr " на {duration}"
#: redbot/cogs/mutes/voicemutes.py:146
msgid "Voice mute"
msgstr "Заглушка голоса"
#: redbot/cogs/mutes/voicemutes.py:161
msgid "The following users could not be muted\n"
msgstr "Следующие пользователи не могут быть заглушены\n"
#: redbot/cogs/mutes/voicemutes.py:175
#, docstring
msgid "Unmute a user in their current voice channel.\n\n"
@@ -582,3 +616,7 @@ msgstr "Снять заглушку с пользователя в его тек
" `<users...>` - список имен пользователей, идентификаторов или упоминаний, разделенных пробелами.\n"
" `[reason]` - причина снятия заглушки."
#: redbot/cogs/mutes/voicemutes.py:237
msgid "The following users could not be unmuted\n"
msgstr "Со следующих пользователей невозможно снятие заглушки\n"