[i18n] Automated Crowdin downstream (#4829)

Co-authored-by: github-actions[bot] <41898282+github-actions[bot]@users.noreply.github.com>
This commit is contained in:
github-actions[bot] 2021-02-16 19:22:05 +00:00 committed by GitHub
parent 7b04c04551
commit e80a00ec1b
No known key found for this signature in database
GPG Key ID: 4AEE18F83AFDEB23
455 changed files with 28989 additions and 18130 deletions

View File

@ -1,7 +1,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: red-discordbot\n" "Project-Id-Version: red-discordbot\n"
"POT-Creation-Date: 2021-02-11 12:29+0000\n" "POT-Creation-Date: 2021-02-16 19:14+0000\n"
"Last-Translator: \n" "Last-Translator: \n"
"Language-Team: Afrikaans\n" "Language-Team: Afrikaans\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@ -168,10 +168,14 @@ msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:396 #: redbot/cogs/admin/admin.py:396
#, docstring #, docstring
msgid "Apply selfroles." msgid "\n"
" Add or remove a selfrole from yourself.\n\n"
" Server admins must have configured the role as user settable.\n"
" NOTE: The role is case sensitive!\n"
" "
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:401 #: redbot/cogs/admin/admin.py:409
#, docstring #, docstring
msgid "\n" msgid "\n"
" Add a selfrole to yourself.\n\n" " Add a selfrole to yourself.\n\n"
@ -180,7 +184,7 @@ msgid "\n"
" " " "
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:412 #: redbot/cogs/admin/admin.py:420
#, docstring #, docstring
msgid "\n" msgid "\n"
" Remove a selfrole from yourself.\n\n" " Remove a selfrole from yourself.\n\n"
@ -189,24 +193,24 @@ msgid "\n"
" " " "
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:423 #: redbot/cogs/admin/admin.py:431
#, docstring #, docstring
msgid "\n" msgid "\n"
" Lists all available selfroles.\n" " Lists all available selfroles.\n"
" " " "
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:433 #: redbot/cogs/admin/admin.py:441
msgid "Available Selfroles:\n" msgid "Available Selfroles:\n"
"{selfroles}" "{selfroles}"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:439 #: redbot/cogs/admin/admin.py:447
#, docstring #, docstring
msgid "Manage selfroles." msgid "Manage selfroles."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:444 #: redbot/cogs/admin/admin.py:452
#, docstring #, docstring
msgid "\n" msgid "\n"
" Add a role to the list of available selfroles.\n\n" " Add a role to the list of available selfroles.\n\n"
@ -214,19 +218,19 @@ msgid "\n"
" " " "
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:451 #: redbot/cogs/admin/admin.py:459
msgid "I cannot let you add {role.name} as a selfrole because that role is higher than or equal to your highest role in the Discord hierarchy." msgid "I cannot let you add {role.name} as a selfrole because that role is higher than or equal to your highest role in the Discord hierarchy."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:459 #: redbot/cogs/admin/admin.py:467
msgid "Added." msgid "Added."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:462 #: redbot/cogs/admin/admin.py:470
msgid "That role is already a selfrole." msgid "That role is already a selfrole."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:466 #: redbot/cogs/admin/admin.py:474
#, docstring #, docstring
msgid "\n" msgid "\n"
" Remove a role from the list of available selfroles.\n\n" " Remove a role from the list of available selfroles.\n\n"
@ -234,24 +238,24 @@ msgid "\n"
" " " "
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:473 #: redbot/cogs/admin/admin.py:481
msgid "I cannot let you remove {role.name} from being a selfrole because that role is higher than or equal to your highest role in the Discord hierarchy." msgid "I cannot let you remove {role.name} from being a selfrole because that role is higher than or equal to your highest role in the Discord hierarchy."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:481 #: redbot/cogs/admin/admin.py:489
msgid "Removed." msgid "Removed."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:486 #: redbot/cogs/admin/admin.py:494
#, docstring #, docstring
msgid "Lock a bot to its current servers only." msgid "Lock a bot to its current servers only."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:491 #: redbot/cogs/admin/admin.py:499
msgid "The bot is no longer serverlocked." msgid "The bot is no longer serverlocked."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:493 #: redbot/cogs/admin/admin.py:501
msgid "The bot is now serverlocked." msgid "The bot is now serverlocked."
msgstr "" msgstr ""

View File

@ -1,7 +1,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: red-discordbot\n" "Project-Id-Version: red-discordbot\n"
"POT-Creation-Date: 2021-02-11 12:29+0000\n" "POT-Creation-Date: 2021-02-16 19:14+0000\n"
"Last-Translator: \n" "Last-Translator: \n"
"Language-Team: Arabic\n" "Language-Team: Arabic\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@ -21,31 +21,31 @@ msgstr "حاولت القيام بشيء لا أملك تصريح من ديسك
#: redbot/cogs/admin/admin.py:23 #: redbot/cogs/admin/admin.py:23
msgid "I can not give {role.name} to {member.display_name} because that role is higher than or equal to my highest role in the Discord hierarchy." msgid "I can not give {role.name} to {member.display_name} because that role is higher than or equal to my highest role in the Discord hierarchy."
msgstr "" msgstr "لا يمكنني إعطاء {role.name} إلى {member.display_name} لأن هذا الرتبة أعلى من أو يساوي أعلى رتبةي في التسلسل الهرمي لـ Discord."
#: redbot/cogs/admin/admin.py:29 #: redbot/cogs/admin/admin.py:29
msgid "I can not remove {role.name} from {member.display_name} because that role is higher than or equal to my highest role in the Discord hierarchy." msgid "I can not remove {role.name} from {member.display_name} because that role is higher than or equal to my highest role in the Discord hierarchy."
msgstr "" msgstr "لا يمكنني إزالة {role.name} من {member.display_name} لأن هذا الرتبة أعلى من أو يساوي أعلى رتبةي في التسلسل الهرمي لـ Discord."
#: redbot/cogs/admin/admin.py:35 #: redbot/cogs/admin/admin.py:35
msgid "I can not edit {role.name} because that role is higher than my or equal to highest role in the Discord hierarchy." msgid "I can not edit {role.name} because that role is higher than my or equal to highest role in the Discord hierarchy."
msgstr "" msgstr "لا يمكنني تحرير {role.name} لأن هذا الرتبة أعلى من رتبةي أو يساوي أعلى رتبة في التسلسل الهرمي لـ Discord."
#: redbot/cogs/admin/admin.py:41 #: redbot/cogs/admin/admin.py:41
msgid "I can not let you give {role.name} to {member.display_name} because that role is higher than or equal to your highest role in the Discord hierarchy." msgid "I can not let you give {role.name} to {member.display_name} because that role is higher than or equal to your highest role in the Discord hierarchy."
msgstr "" msgstr "لا يمكنني السماح لك بإعطاء {role.name} لـ {member.display_name} لأن هذا الرتبة أعلى من أو يساوي أعلى رتبةك في التسلسل الهرمي لـ Discord."
#: redbot/cogs/admin/admin.py:47 #: redbot/cogs/admin/admin.py:47
msgid "I can not let you remove {role.name} from {member.display_name} because that role is higher than or equal to your highest role in the Discord hierarchy." msgid "I can not let you remove {role.name} from {member.display_name} because that role is higher than or equal to your highest role in the Discord hierarchy."
msgstr "" msgstr "لا يمكنني السماح لك بإزالة {role.name} من {member.display_name} لأن هذا الرتبة أعلى من أو يساوي أعلى رتبةك في التسلسل الهرمي لـ Discord."
#: redbot/cogs/admin/admin.py:53 #: redbot/cogs/admin/admin.py:53
msgid "I can not let you edit {role.name} because that role is higher than or equal to your highest role in the Discord hierarchy." msgid "I can not let you edit {role.name} because that role is higher than or equal to your highest role in the Discord hierarchy."
msgstr "" msgstr "لا يمكنني السماح لك بتحرير {role.name} لأن هذا الرتبة أعلى من أو يساوي أعلى رتبةك في التسلسل الهرمي لـ Discord."
#: redbot/cogs/admin/admin.py:59 #: redbot/cogs/admin/admin.py:59
msgid "I need manage roles permission to do that." msgid "I need manage roles permission to do that."
msgstr "" msgstr "أحتاج إلى إذن إدارة الرتبللقيام بذلك."
#: redbot/cogs/admin/admin.py:61 #: redbot/cogs/admin/admin.py:61
msgid "I am already announcing something. If you would like to make a different announcement please use `{prefix}announce cancel` first." msgid "I am already announcing something. If you would like to make a different announcement please use `{prefix}announce cancel` first."
@ -58,7 +58,7 @@ msgstr "مجموعة من أدوات إدارة السيرفر."
#: redbot/cogs/admin/admin.py:162 #: redbot/cogs/admin/admin.py:162
msgid "{member.display_name} already has the role {role.name}." msgid "{member.display_name} already has the role {role.name}."
msgstr "" msgstr "{member.display_name} بالفعل يملك الرتبة {role.name}."
#: redbot/cogs/admin/admin.py:182 #: redbot/cogs/admin/admin.py:182
msgid "I successfully added {role.name} to {member.display_name}" msgid "I successfully added {role.name} to {member.display_name}"
@ -66,7 +66,7 @@ msgstr "لقد قمت بنجاح بإضافة {role.name} إلى {member.display
#: redbot/cogs/admin/admin.py:192 #: redbot/cogs/admin/admin.py:192
msgid "{member.display_name} does not have the role {role.name}." msgid "{member.display_name} does not have the role {role.name}."
msgstr "" msgstr "{member.display_name} ليس له الرتبة {role.name}."
#: redbot/cogs/admin/admin.py:212 #: redbot/cogs/admin/admin.py:212
msgid "I successfully removed {role.name} from {member.display_name}" msgid "I successfully removed {role.name} from {member.display_name}"
@ -79,7 +79,10 @@ msgid "\n"
" Use double quotes if the role contains spaces.\n" " Use double quotes if the role contains spaces.\n"
" If user is left blank it defaults to the author of the command.\n" " If user is left blank it defaults to the author of the command.\n"
" " " "
msgstr "" msgstr "\n"
" إضافة رتبة إلى مستخدم.\n\n"
" استخدام علامات اقتباس مزدوجة إذا كان الرتبة يحتوي على مسافات.\n"
" إذا ترك المستخدم فارغاً فإنه افتراضياً لمؤلف الأمر.\n"
#: redbot/cogs/admin/admin.py:239 #: redbot/cogs/admin/admin.py:239
#, docstring #, docstring
@ -88,7 +91,10 @@ msgid "\n"
" Use double quotes if the role contains spaces.\n" " Use double quotes if the role contains spaces.\n"
" If user is left blank it defaults to the author of the command.\n" " If user is left blank it defaults to the author of the command.\n"
" " " "
msgstr "" msgstr "\n"
" إزالة رتبة من مستخدم.\n\n"
" استخدام علامات اقتباس مزدوجة إذا كان الرتبة يحتوي على مسافات.\n"
" إذا ترك المستخدم فارغاً فإنه افتراضياً لمؤلف الأمر.\n"
#: redbot/cogs/admin/admin.py:253 #: redbot/cogs/admin/admin.py:253
#, docstring #, docstring
@ -106,7 +112,13 @@ msgid "\n"
" `[p]editrole colour \"The Transistor\" #ff0000`\n" " `[p]editrole colour \"The Transistor\" #ff0000`\n"
" `[p]editrole colour Test #ff9900`\n" " `[p]editrole colour Test #ff9900`\n"
" " " "
msgstr "" msgstr "\n"
" تحرير لون رتبة.\n\n"
" استخدام علامات اقتباس مزدوجة إذا كان الرتبة يحتوي على مسافات.\n"
" يجب أن يكون اللون بتنسيق سداسي عشري.\n"
" [منتقي الألوان عبر الإنترنت](http://www.w3schools.com/colors/colors_picker.asp)\n\n"
" أمثلة:\n"
" '[p]editrole اللون \"الترانزستور\" #ff0000'n'n'[p]editrole لون اختبار #ff9900'n"
#: redbot/cogs/admin/admin.py:289 redbot/cogs/admin/admin.py:322 #: redbot/cogs/admin/admin.py:289 redbot/cogs/admin/admin.py:322
msgid "Done." msgid "Done."
@ -120,7 +132,11 @@ msgid "\n"
" Example:\n" " Example:\n"
" `[p]editrole name \"The Transistor\" Test`\n" " `[p]editrole name \"The Transistor\" Test`\n"
" " " "
msgstr "" msgstr "\n"
" تحرير اسم رتبة.\n\n"
" استخدام علامات اقتباس مزدوجة إذا كان الرتبة أو الاسم يحتويعلى مسافات.\n\n"
" المثال:\n"
" '[p]اسم تحرير \"The Transistor\" Test'\n"
#: redbot/cogs/admin/admin.py:327 #: redbot/cogs/admin/admin.py:327
#, docstring #, docstring
@ -138,7 +154,7 @@ msgstr "إلغاء إعلان جارٍ."
#: redbot/cogs/admin/admin.py:343 #: redbot/cogs/admin/admin.py:343
msgid "There is no currently running announcement." msgid "There is no currently running announcement."
msgstr "" msgstr "لا يوجد إعلان قيد التشغيل حالياً."
#: redbot/cogs/admin/admin.py:346 #: redbot/cogs/admin/admin.py:346
msgid "The current announcement has been cancelled." msgid "The current announcement has been cancelled."
@ -147,7 +163,7 @@ msgstr "تم إلغاء الإعلان الحالي."
#: redbot/cogs/admin/admin.py:352 #: redbot/cogs/admin/admin.py:352
#, docstring #, docstring
msgid "Change how announcements are sent in this guild." msgid "Change how announcements are sent in this guild."
msgstr "" msgstr "تغيير كيفية إرسال الإعلانات في هذه النقابة."
#: redbot/cogs/admin/admin.py:357 #: redbot/cogs/admin/admin.py:357
#, docstring #, docstring
@ -168,100 +184,114 @@ msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:396 #: redbot/cogs/admin/admin.py:396
#, docstring #, docstring
msgid "Apply selfroles." msgid "\n"
" Add or remove a selfrole from yourself.\n\n"
" Server admins must have configured the role as user settable.\n"
" NOTE: The role is case sensitive!\n"
" "
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:401 #: redbot/cogs/admin/admin.py:409
#, docstring #, docstring
msgid "\n" msgid "\n"
" Add a selfrole to yourself.\n\n" " Add a selfrole to yourself.\n\n"
" Server admins must have configured the role as user settable.\n" " Server admins must have configured the role as user settable.\n"
" NOTE: The role is case sensitive!\n" " NOTE: The role is case sensitive!\n"
" " " "
msgstr "" msgstr "\n"
" إضافة رتبة ذاتي لنفسك.\n\n"
" يجب أن يكون مسؤولو الخادم قد قاموا بتكوين الرتبة كـ settable للمستخدم.\n"
" ملاحظة: الرتبة حساس للحالة!\n"
#: redbot/cogs/admin/admin.py:412 #: redbot/cogs/admin/admin.py:420
#, docstring #, docstring
msgid "\n" msgid "\n"
" Remove a selfrole from yourself.\n\n" " Remove a selfrole from yourself.\n\n"
" Server admins must have configured the role as user settable.\n" " Server admins must have configured the role as user settable.\n"
" NOTE: The role is case sensitive!\n" " NOTE: The role is case sensitive!\n"
" " " "
msgstr "" msgstr "\n"
" إزالة رتبة ذاتي من نفسك.\n\n"
" يجب أن يكون مسؤولو الخادم قد قاموا بتكوين الرتبة كـ settable للمستخدم.\n"
" ملاحظة: الرتبة حساس للحالة!\n"
#: redbot/cogs/admin/admin.py:423 #: redbot/cogs/admin/admin.py:431
#, docstring #, docstring
msgid "\n" msgid "\n"
" Lists all available selfroles.\n" " Lists all available selfroles.\n"
" " " "
msgstr "" msgstr "\n"
" يسرد كافة الرتب الذاتية المتوفرة.\n"
#: redbot/cogs/admin/admin.py:433 #: redbot/cogs/admin/admin.py:441
msgid "Available Selfroles:\n" msgid "Available Selfroles:\n"
"{selfroles}" "{selfroles}"
msgstr "" msgstr "الرتب الذاتية المتوفرة:\n"
"{selfroles}"
#: redbot/cogs/admin/admin.py:439 #: redbot/cogs/admin/admin.py:447
#, docstring #, docstring
msgid "Manage selfroles." msgid "Manage selfroles."
msgstr "" msgstr "تطبيق الرتبالذاتية."
#: redbot/cogs/admin/admin.py:444 #: redbot/cogs/admin/admin.py:452
#, docstring #, docstring
msgid "\n" msgid "\n"
" Add a role to the list of available selfroles.\n\n" " Add a role to the list of available selfroles.\n\n"
" NOTE: The role is case sensitive!\n" " NOTE: The role is case sensitive!\n"
" " " "
msgstr "" msgstr "\n"
" إضافة رتبة إلى قائمة الرتب الذاتية المتوفرة.\n\n"
#: redbot/cogs/admin/admin.py:451 " ملاحظة: الرتبة حساس للحالة!\n"
msgid "I cannot let you add {role.name} as a selfrole because that role is higher than or equal to your highest role in the Discord hierarchy."
msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:459 #: redbot/cogs/admin/admin.py:459
msgid "I cannot let you add {role.name} as a selfrole because that role is higher than or equal to your highest role in the Discord hierarchy."
msgstr "لا يمكنني السماح لك بإضافة {role.name} لرتبة ذاتي لأن هذا الرتبة أعلى من أو يساوي أعلى رتبةك في التسلسل الهرمي لـ Discord."
#: redbot/cogs/admin/admin.py:467
msgid "Added." msgid "Added."
msgstr "" msgstr "لقد قمت بنجاح بإضافة {role.name} إلى {member.display_name}"
#: redbot/cogs/admin/admin.py:462 #: redbot/cogs/admin/admin.py:470
msgid "That role is already a selfrole." msgid "That role is already a selfrole."
msgstr "" msgstr "الرتبة المذكورة ليست على قائمة الرتب الذاتية."
#: redbot/cogs/admin/admin.py:466 #: redbot/cogs/admin/admin.py:474
#, docstring #, docstring
msgid "\n" msgid "\n"
" Remove a role from the list of available selfroles.\n\n" " Remove a role from the list of available selfroles.\n\n"
" NOTE: The role is case sensitive!\n" " NOTE: The role is case sensitive!\n"
" " " "
msgstr "" msgstr "\\ ن أ شن ة أشنة الان زة الان اكل سالت الكلسه \\ ن \\ ن ن ن جال: الـ\"با\" \\ ن"
#: redbot/cogs/admin/admin.py:473
msgid "I cannot let you remove {role.name} from being a selfrole because that role is higher than or equal to your highest role in the Discord hierarchy."
msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:481 #: redbot/cogs/admin/admin.py:481
msgid "Removed." msgid "I cannot let you remove {role.name} from being a selfrole because that role is higher than or equal to your highest role in the Discord hierarchy."
msgstr "" msgstr "لا يمكنني السماح لك بإزالة {role.name} من كونه رتبةًا ذاتيًا لأن هذا الرتبة أعلى من أو يساوي أعلى رتبة لك في التسلسل الهرمي Discord."
#: redbot/cogs/admin/admin.py:486 #: redbot/cogs/admin/admin.py:489
msgid "Removed."
msgstr "لقد قمت بنجاح بإزالة {role.name} من {member.display_name}"
#: redbot/cogs/admin/admin.py:494
#, docstring #, docstring
msgid "Lock a bot to its current servers only." msgid "Lock a bot to its current servers only."
msgstr "قفل البوت للسيرفر الحالي فقط." msgstr "قفل البوت للسيرفر الحالي فقط."
#: redbot/cogs/admin/admin.py:491 #: redbot/cogs/admin/admin.py:499
msgid "The bot is no longer serverlocked." msgid "The bot is no longer serverlocked."
msgstr "لم يعد البوت مقفول للسيرفر الحالي فقط." msgstr "لم يعد البوت مقفول للسيرفر الحالي فقط."
#: redbot/cogs/admin/admin.py:493 #: redbot/cogs/admin/admin.py:501
msgid "The bot is now serverlocked." msgid "The bot is now serverlocked."
msgstr "لقد تم قفل البوت للسيرفر الحالي فقط." msgstr "لقد تم قفل البوت للسيرفر الحالي فقط."
#: redbot/cogs/admin/announcer.py:68 #: redbot/cogs/admin/announcer.py:68
msgid "I could not announce to the following server: " msgid "I could not announce to the following server: "
msgstr "" msgstr "لم أستطع أن أعلن للخوادم التالية:"
#: redbot/cogs/admin/announcer.py:70 #: redbot/cogs/admin/announcer.py:70
msgid "I could not announce to the following servers: " msgid "I could not announce to the following servers: "
msgstr "" msgstr "لم أستطع أن أعلن للخوادم التالية:"
#: redbot/cogs/admin/converters.py:12 #: redbot/cogs/admin/converters.py:12
msgid "The Admin cog is not loaded." msgid "The Admin cog is not loaded."

View File

@ -1,7 +1,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: red-discordbot\n" "Project-Id-Version: red-discordbot\n"
"POT-Creation-Date: 2021-02-11 12:29+0000\n" "POT-Creation-Date: 2021-02-16 19:14+0000\n"
"Last-Translator: \n" "Last-Translator: \n"
"Language-Team: Bulgarian\n" "Language-Team: Bulgarian\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@ -79,7 +79,11 @@ msgid "\n"
" Use double quotes if the role contains spaces.\n" " Use double quotes if the role contains spaces.\n"
" If user is left blank it defaults to the author of the command.\n" " If user is left blank it defaults to the author of the command.\n"
" " " "
msgstr "" msgstr "\n"
" Добави роля на потребител.\n\n"
" Използвай двойни кавички, ако ролята съдържа място.\n"
" Ако потребител е празно, то по подразбиране е автора на командата.\n"
" "
#: redbot/cogs/admin/admin.py:239 #: redbot/cogs/admin/admin.py:239
#, docstring #, docstring
@ -88,7 +92,11 @@ msgid "\n"
" Use double quotes if the role contains spaces.\n" " Use double quotes if the role contains spaces.\n"
" If user is left blank it defaults to the author of the command.\n" " If user is left blank it defaults to the author of the command.\n"
" " " "
msgstr "" msgstr "\n"
" Махни роля на потребител.\n\n"
" Използвай двойни кавички, ако ролята съдържа място.\n"
" Ако потребител е празно, то по подразбиране е автора на командата.\n"
" "
#: redbot/cogs/admin/admin.py:253 #: redbot/cogs/admin/admin.py:253
#, docstring #, docstring
@ -168,10 +176,14 @@ msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:396 #: redbot/cogs/admin/admin.py:396
#, docstring #, docstring
msgid "Apply selfroles." msgid "\n"
" Add or remove a selfrole from yourself.\n\n"
" Server admins must have configured the role as user settable.\n"
" NOTE: The role is case sensitive!\n"
" "
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:401 #: redbot/cogs/admin/admin.py:409
#, docstring #, docstring
msgid "\n" msgid "\n"
" Add a selfrole to yourself.\n\n" " Add a selfrole to yourself.\n\n"
@ -180,7 +192,7 @@ msgid "\n"
" " " "
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:412 #: redbot/cogs/admin/admin.py:420
#, docstring #, docstring
msgid "\n" msgid "\n"
" Remove a selfrole from yourself.\n\n" " Remove a selfrole from yourself.\n\n"
@ -189,24 +201,24 @@ msgid "\n"
" " " "
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:423 #: redbot/cogs/admin/admin.py:431
#, docstring #, docstring
msgid "\n" msgid "\n"
" Lists all available selfroles.\n" " Lists all available selfroles.\n"
" " " "
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:433 #: redbot/cogs/admin/admin.py:441
msgid "Available Selfroles:\n" msgid "Available Selfroles:\n"
"{selfroles}" "{selfroles}"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:439 #: redbot/cogs/admin/admin.py:447
#, docstring #, docstring
msgid "Manage selfroles." msgid "Manage selfroles."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:444 #: redbot/cogs/admin/admin.py:452
#, docstring #, docstring
msgid "\n" msgid "\n"
" Add a role to the list of available selfroles.\n\n" " Add a role to the list of available selfroles.\n\n"
@ -214,19 +226,19 @@ msgid "\n"
" " " "
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:451 #: redbot/cogs/admin/admin.py:459
msgid "I cannot let you add {role.name} as a selfrole because that role is higher than or equal to your highest role in the Discord hierarchy." msgid "I cannot let you add {role.name} as a selfrole because that role is higher than or equal to your highest role in the Discord hierarchy."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:459 #: redbot/cogs/admin/admin.py:467
msgid "Added." msgid "Added."
msgstr "Добавено." msgstr "Добавено."
#: redbot/cogs/admin/admin.py:462 #: redbot/cogs/admin/admin.py:470
msgid "That role is already a selfrole." msgid "That role is already a selfrole."
msgstr "Тази роля вече е самостоятелна роля." msgstr "Тази роля вече е самостоятелна роля."
#: redbot/cogs/admin/admin.py:466 #: redbot/cogs/admin/admin.py:474
#, docstring #, docstring
msgid "\n" msgid "\n"
" Remove a role from the list of available selfroles.\n\n" " Remove a role from the list of available selfroles.\n\n"
@ -234,24 +246,24 @@ msgid "\n"
" " " "
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:473 #: redbot/cogs/admin/admin.py:481
msgid "I cannot let you remove {role.name} from being a selfrole because that role is higher than or equal to your highest role in the Discord hierarchy." msgid "I cannot let you remove {role.name} from being a selfrole because that role is higher than or equal to your highest role in the Discord hierarchy."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:481 #: redbot/cogs/admin/admin.py:489
msgid "Removed." msgid "Removed."
msgstr "Премахнато." msgstr "Премахнато."
#: redbot/cogs/admin/admin.py:486 #: redbot/cogs/admin/admin.py:494
#, docstring #, docstring
msgid "Lock a bot to its current servers only." msgid "Lock a bot to its current servers only."
msgstr "Заключете бота само за текущите му сървъри." msgstr "Заключете бота само за текущите му сървъри."
#: redbot/cogs/admin/admin.py:491 #: redbot/cogs/admin/admin.py:499
msgid "The bot is no longer serverlocked." msgid "The bot is no longer serverlocked."
msgstr "Ботът вече не е заключен за сървъри." msgstr "Ботът вече не е заключен за сървъри."
#: redbot/cogs/admin/admin.py:493 #: redbot/cogs/admin/admin.py:501
msgid "The bot is now serverlocked." msgid "The bot is now serverlocked."
msgstr "Ботът е заключен за сървъри." msgstr "Ботът е заключен за сървъри."

View File

@ -1,7 +1,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: red-discordbot\n" "Project-Id-Version: red-discordbot\n"
"POT-Creation-Date: 2021-02-11 12:29+0000\n" "POT-Creation-Date: 2021-02-16 19:14+0000\n"
"Last-Translator: \n" "Last-Translator: \n"
"Language-Team: Bosnian\n" "Language-Team: Bosnian\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@ -168,10 +168,14 @@ msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:396 #: redbot/cogs/admin/admin.py:396
#, docstring #, docstring
msgid "Apply selfroles." msgid "\n"
" Add or remove a selfrole from yourself.\n\n"
" Server admins must have configured the role as user settable.\n"
" NOTE: The role is case sensitive!\n"
" "
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:401 #: redbot/cogs/admin/admin.py:409
#, docstring #, docstring
msgid "\n" msgid "\n"
" Add a selfrole to yourself.\n\n" " Add a selfrole to yourself.\n\n"
@ -180,7 +184,7 @@ msgid "\n"
" " " "
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:412 #: redbot/cogs/admin/admin.py:420
#, docstring #, docstring
msgid "\n" msgid "\n"
" Remove a selfrole from yourself.\n\n" " Remove a selfrole from yourself.\n\n"
@ -189,24 +193,24 @@ msgid "\n"
" " " "
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:423 #: redbot/cogs/admin/admin.py:431
#, docstring #, docstring
msgid "\n" msgid "\n"
" Lists all available selfroles.\n" " Lists all available selfroles.\n"
" " " "
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:433 #: redbot/cogs/admin/admin.py:441
msgid "Available Selfroles:\n" msgid "Available Selfroles:\n"
"{selfroles}" "{selfroles}"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:439 #: redbot/cogs/admin/admin.py:447
#, docstring #, docstring
msgid "Manage selfroles." msgid "Manage selfroles."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:444 #: redbot/cogs/admin/admin.py:452
#, docstring #, docstring
msgid "\n" msgid "\n"
" Add a role to the list of available selfroles.\n\n" " Add a role to the list of available selfroles.\n\n"
@ -214,19 +218,19 @@ msgid "\n"
" " " "
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:451 #: redbot/cogs/admin/admin.py:459
msgid "I cannot let you add {role.name} as a selfrole because that role is higher than or equal to your highest role in the Discord hierarchy." msgid "I cannot let you add {role.name} as a selfrole because that role is higher than or equal to your highest role in the Discord hierarchy."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:459 #: redbot/cogs/admin/admin.py:467
msgid "Added." msgid "Added."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:462 #: redbot/cogs/admin/admin.py:470
msgid "That role is already a selfrole." msgid "That role is already a selfrole."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:466 #: redbot/cogs/admin/admin.py:474
#, docstring #, docstring
msgid "\n" msgid "\n"
" Remove a role from the list of available selfroles.\n\n" " Remove a role from the list of available selfroles.\n\n"
@ -234,24 +238,24 @@ msgid "\n"
" " " "
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:473 #: redbot/cogs/admin/admin.py:481
msgid "I cannot let you remove {role.name} from being a selfrole because that role is higher than or equal to your highest role in the Discord hierarchy." msgid "I cannot let you remove {role.name} from being a selfrole because that role is higher than or equal to your highest role in the Discord hierarchy."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:481 #: redbot/cogs/admin/admin.py:489
msgid "Removed." msgid "Removed."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:486 #: redbot/cogs/admin/admin.py:494
#, docstring #, docstring
msgid "Lock a bot to its current servers only." msgid "Lock a bot to its current servers only."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:491 #: redbot/cogs/admin/admin.py:499
msgid "The bot is no longer serverlocked." msgid "The bot is no longer serverlocked."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:493 #: redbot/cogs/admin/admin.py:501
msgid "The bot is now serverlocked." msgid "The bot is now serverlocked."
msgstr "" msgstr ""

View File

@ -1,7 +1,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: red-discordbot\n" "Project-Id-Version: red-discordbot\n"
"POT-Creation-Date: 2021-02-11 12:29+0000\n" "POT-Creation-Date: 2021-02-16 19:14+0000\n"
"Last-Translator: \n" "Last-Translator: \n"
"Language-Team: Catalan\n" "Language-Team: Catalan\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@ -168,10 +168,14 @@ msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:396 #: redbot/cogs/admin/admin.py:396
#, docstring #, docstring
msgid "Apply selfroles." msgid "\n"
" Add or remove a selfrole from yourself.\n\n"
" Server admins must have configured the role as user settable.\n"
" NOTE: The role is case sensitive!\n"
" "
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:401 #: redbot/cogs/admin/admin.py:409
#, docstring #, docstring
msgid "\n" msgid "\n"
" Add a selfrole to yourself.\n\n" " Add a selfrole to yourself.\n\n"
@ -180,7 +184,7 @@ msgid "\n"
" " " "
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:412 #: redbot/cogs/admin/admin.py:420
#, docstring #, docstring
msgid "\n" msgid "\n"
" Remove a selfrole from yourself.\n\n" " Remove a selfrole from yourself.\n\n"
@ -189,24 +193,24 @@ msgid "\n"
" " " "
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:423 #: redbot/cogs/admin/admin.py:431
#, docstring #, docstring
msgid "\n" msgid "\n"
" Lists all available selfroles.\n" " Lists all available selfroles.\n"
" " " "
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:433 #: redbot/cogs/admin/admin.py:441
msgid "Available Selfroles:\n" msgid "Available Selfroles:\n"
"{selfroles}" "{selfroles}"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:439 #: redbot/cogs/admin/admin.py:447
#, docstring #, docstring
msgid "Manage selfroles." msgid "Manage selfroles."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:444 #: redbot/cogs/admin/admin.py:452
#, docstring #, docstring
msgid "\n" msgid "\n"
" Add a role to the list of available selfroles.\n\n" " Add a role to the list of available selfroles.\n\n"
@ -214,19 +218,19 @@ msgid "\n"
" " " "
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:451 #: redbot/cogs/admin/admin.py:459
msgid "I cannot let you add {role.name} as a selfrole because that role is higher than or equal to your highest role in the Discord hierarchy." msgid "I cannot let you add {role.name} as a selfrole because that role is higher than or equal to your highest role in the Discord hierarchy."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:459 #: redbot/cogs/admin/admin.py:467
msgid "Added." msgid "Added."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:462 #: redbot/cogs/admin/admin.py:470
msgid "That role is already a selfrole." msgid "That role is already a selfrole."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:466 #: redbot/cogs/admin/admin.py:474
#, docstring #, docstring
msgid "\n" msgid "\n"
" Remove a role from the list of available selfroles.\n\n" " Remove a role from the list of available selfroles.\n\n"
@ -234,24 +238,24 @@ msgid "\n"
" " " "
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:473 #: redbot/cogs/admin/admin.py:481
msgid "I cannot let you remove {role.name} from being a selfrole because that role is higher than or equal to your highest role in the Discord hierarchy." msgid "I cannot let you remove {role.name} from being a selfrole because that role is higher than or equal to your highest role in the Discord hierarchy."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:481 #: redbot/cogs/admin/admin.py:489
msgid "Removed." msgid "Removed."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:486 #: redbot/cogs/admin/admin.py:494
#, docstring #, docstring
msgid "Lock a bot to its current servers only." msgid "Lock a bot to its current servers only."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:491 #: redbot/cogs/admin/admin.py:499
msgid "The bot is no longer serverlocked." msgid "The bot is no longer serverlocked."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:493 #: redbot/cogs/admin/admin.py:501
msgid "The bot is now serverlocked." msgid "The bot is now serverlocked."
msgstr "" msgstr ""

View File

@ -1,7 +1,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: red-discordbot\n" "Project-Id-Version: red-discordbot\n"
"POT-Creation-Date: 2021-02-11 12:29+0000\n" "POT-Creation-Date: 2021-02-16 19:14+0000\n"
"Last-Translator: \n" "Last-Translator: \n"
"Language-Team: Czech\n" "Language-Team: Czech\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@ -79,7 +79,11 @@ msgid "\n"
" Use double quotes if the role contains spaces.\n" " Use double quotes if the role contains spaces.\n"
" If user is left blank it defaults to the author of the command.\n" " If user is left blank it defaults to the author of the command.\n"
" " " "
msgstr "" msgstr "\n"
" Přidá roli uživateli.\n\n"
" Pokud role obsahuje mezery, použijte dvojí uvozovky.\n"
" Ponecháte-li uživatel prázdný, výchozí hodnota autorovi příkazu.\n"
" "
#: redbot/cogs/admin/admin.py:239 #: redbot/cogs/admin/admin.py:239
#, docstring #, docstring
@ -88,7 +92,11 @@ msgid "\n"
" Use double quotes if the role contains spaces.\n" " Use double quotes if the role contains spaces.\n"
" If user is left blank it defaults to the author of the command.\n" " If user is left blank it defaults to the author of the command.\n"
" " " "
msgstr "" msgstr "\n"
" Odebrat roli uživateli.\n\n"
" Pokud role obsahuje mezery, použijte dvojí uvozovky.\n"
" Ponecháte-li uživatel prázdný, výchozí hodnota autorovi příkazu.\n"
" "
#: redbot/cogs/admin/admin.py:253 #: redbot/cogs/admin/admin.py:253
#, docstring #, docstring
@ -106,7 +114,15 @@ msgid "\n"
" `[p]editrole colour \"The Transistor\" #ff0000`\n" " `[p]editrole colour \"The Transistor\" #ff0000`\n"
" `[p]editrole colour Test #ff9900`\n" " `[p]editrole colour Test #ff9900`\n"
" " " "
msgstr "" msgstr "\n"
" Upravit barvu role.\n\n"
" Pokud role obsahuje mezery, použij dvojité uvozovky.\n"
" Barva musí být v hexadecimálním formátu.\n"
" [Výběr barev online](http://www.w3schools.com/colors/colors_picker.asp)\n\n"
" Příklady:\n"
" `[p]editrole colour \"Spravce\" #ff0000`\n"
" `[p]editrole colour Spravce #ff9900`\n"
" "
#: redbot/cogs/admin/admin.py:289 redbot/cogs/admin/admin.py:322 #: redbot/cogs/admin/admin.py:289 redbot/cogs/admin/admin.py:322
msgid "Done." msgid "Done."
@ -120,7 +136,12 @@ msgid "\n"
" Example:\n" " Example:\n"
" `[p]editrole name \"The Transistor\" Test`\n" " `[p]editrole name \"The Transistor\" Test`\n"
" " " "
msgstr "" msgstr "\n"
" Upraví název role\n\n"
" Použijte dvojité uvozovky, pokud role nebo název obsahuje mezery.\n\n"
" Příklady:\n"
" `[p]editrole name \"Spravce\" Admin`\n"
" "
#: redbot/cogs/admin/admin.py:327 #: redbot/cogs/admin/admin.py:327
#, docstring #, docstring
@ -155,7 +176,10 @@ msgid "\n"
" Change the channel where the bot will send announcements.\n\n" " Change the channel where the bot will send announcements.\n\n"
" If channel is left blank it defaults to the current channel.\n" " If channel is left blank it defaults to the current channel.\n"
" " " "
msgstr "" msgstr "\n"
" Změnit kanál, kam bot bude posílat oznámení.\n\n"
" Pokud je kanál prázdný, nastaví aktuální kanál.\n"
" "
#: redbot/cogs/admin/admin.py:366 #: redbot/cogs/admin/admin.py:366
msgid "The announcement channel has been set to {channel.mention}" msgid "The announcement channel has been set to {channel.mention}"
@ -168,90 +192,111 @@ msgstr "Zruší kanál pro oznámení."
#: redbot/cogs/admin/admin.py:396 #: redbot/cogs/admin/admin.py:396
#, docstring #, docstring
msgid "Apply selfroles." msgid "\n"
msgstr "Aplikovat self-role." " Add or remove a selfrole from yourself.\n\n"
" Server admins must have configured the role as user settable.\n"
" NOTE: The role is case sensitive!\n"
" "
msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:401 #: redbot/cogs/admin/admin.py:409
#, docstring #, docstring
msgid "\n" msgid "\n"
" Add a selfrole to yourself.\n\n" " Add a selfrole to yourself.\n\n"
" Server admins must have configured the role as user settable.\n" " Server admins must have configured the role as user settable.\n"
" NOTE: The role is case sensitive!\n" " NOTE: The role is case sensitive!\n"
" " " "
msgstr "" msgstr "\n"
" Přidá vám self-roli.\n\n"
" Administrátoři serveru musí mít nastavenou roli podle nastaveného uživatele.\n"
" POZNÁMKA: Role je citlivá na malá a velká písmena!\n"
" "
#: redbot/cogs/admin/admin.py:412 #: redbot/cogs/admin/admin.py:420
#, docstring #, docstring
msgid "\n" msgid "\n"
" Remove a selfrole from yourself.\n\n" " Remove a selfrole from yourself.\n\n"
" Server admins must have configured the role as user settable.\n" " Server admins must have configured the role as user settable.\n"
" NOTE: The role is case sensitive!\n" " NOTE: The role is case sensitive!\n"
" " " "
msgstr "" msgstr "\n"
" Odstraní vámself-roli.\n\n"
" Administrátoři serveru musí mít nastavenou roli podle nastaveného uživatele.\n"
" POZNÁMKA: Role je citlivá na malá a velká písmena!\n"
" "
#: redbot/cogs/admin/admin.py:423 #: redbot/cogs/admin/admin.py:431
#, docstring #, docstring
msgid "\n" msgid "\n"
" Lists all available selfroles.\n" " Lists all available selfroles.\n"
" " " "
msgstr "" msgstr "\n"
" Seznam všech dostupných self-rolí.\n"
" "
#: redbot/cogs/admin/admin.py:433 #: redbot/cogs/admin/admin.py:441
msgid "Available Selfroles:\n" msgid "Available Selfroles:\n"
"{selfroles}" "{selfroles}"
msgstr "" msgstr "Dostupné self-role:\n"
"{selfroles}"
#: redbot/cogs/admin/admin.py:439 #: redbot/cogs/admin/admin.py:447
#, docstring #, docstring
msgid "Manage selfroles." msgid "Manage selfroles."
msgstr "Spravovat self-role." msgstr "Spravovat self-role."
#: redbot/cogs/admin/admin.py:444 #: redbot/cogs/admin/admin.py:452
#, docstring #, docstring
msgid "\n" msgid "\n"
" Add a role to the list of available selfroles.\n\n" " Add a role to the list of available selfroles.\n\n"
" NOTE: The role is case sensitive!\n" " NOTE: The role is case sensitive!\n"
" " " "
msgstr "" msgstr "\n"
" Přidá roli do seznamu dostupných self-rolí.\n\n"
" POZNÁMKA: Role je citlivá na malá a velká písmena!\n"
" "
#: redbot/cogs/admin/admin.py:451 #: redbot/cogs/admin/admin.py:459
msgid "I cannot let you add {role.name} as a selfrole because that role is higher than or equal to your highest role in the Discord hierarchy." msgid "I cannot let you add {role.name} as a selfrole because that role is higher than or equal to your highest role in the Discord hierarchy."
msgstr "Nemohu ti dovolit odebrat {role.name} jako self-roli uživateli, protože tato role je vyšší nebo rovna tvé nejvyšší roli v Discord hierarchii." msgstr "Nemohu ti dovolit odebrat {role.name} jako self-roli uživateli, protože tato role je vyšší nebo rovna tvé nejvyšší roli v Discord hierarchii."
#: redbot/cogs/admin/admin.py:459 #: redbot/cogs/admin/admin.py:467
msgid "Added." msgid "Added."
msgstr "Přidáno." msgstr "Přidáno."
#: redbot/cogs/admin/admin.py:462 #: redbot/cogs/admin/admin.py:470
msgid "That role is already a selfrole." msgid "That role is already a selfrole."
msgstr "Tato role je již self-rolí." msgstr "Tato role je již self-rolí."
#: redbot/cogs/admin/admin.py:466 #: redbot/cogs/admin/admin.py:474
#, docstring #, docstring
msgid "\n" msgid "\n"
" Remove a role from the list of available selfroles.\n\n" " Remove a role from the list of available selfroles.\n\n"
" NOTE: The role is case sensitive!\n" " NOTE: The role is case sensitive!\n"
" " " "
msgstr "" msgstr "\n"
" Odstraní roli ze seznamu dostupných self-rolí.\n\n"
" POZNÁMKA: Role je citlivá na malá a velká písmena!\n"
" "
#: redbot/cogs/admin/admin.py:473 #: redbot/cogs/admin/admin.py:481
msgid "I cannot let you remove {role.name} from being a selfrole because that role is higher than or equal to your highest role in the Discord hierarchy." msgid "I cannot let you remove {role.name} from being a selfrole because that role is higher than or equal to your highest role in the Discord hierarchy."
msgstr "Nemohu ti dovolit odebrat {role.name} uživateli, protože tato role je vyšší nebo rovna tvé nejvyšší roli v Discord hierarchii." msgstr "Nemohu ti dovolit odebrat {role.name} uživateli, protože tato role je vyšší nebo rovna tvé nejvyšší roli v Discord hierarchii."
#: redbot/cogs/admin/admin.py:481 #: redbot/cogs/admin/admin.py:489
msgid "Removed." msgid "Removed."
msgstr "Odstraněno." msgstr "Odstraněno."
#: redbot/cogs/admin/admin.py:486 #: redbot/cogs/admin/admin.py:494
#, docstring #, docstring
msgid "Lock a bot to its current servers only." msgid "Lock a bot to its current servers only."
msgstr "Uzamkne bota pouze na jeho aktuální servery." msgstr "Uzamkne bota pouze na jeho aktuální servery."
#: redbot/cogs/admin/admin.py:491 #: redbot/cogs/admin/admin.py:499
msgid "The bot is no longer serverlocked." msgid "The bot is no longer serverlocked."
msgstr "Bot již není uzamčen na server." msgstr "Bot již není uzamčen na server."
#: redbot/cogs/admin/admin.py:493 #: redbot/cogs/admin/admin.py:501
msgid "The bot is now serverlocked." msgid "The bot is now serverlocked."
msgstr "Bot je nyní serverem uzamčen." msgstr "Bot je nyní serverem uzamčen."

View File

@ -1,7 +1,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: red-discordbot\n" "Project-Id-Version: red-discordbot\n"
"POT-Creation-Date: 2021-02-11 12:29+0000\n" "POT-Creation-Date: 2021-02-16 19:14+0000\n"
"Last-Translator: \n" "Last-Translator: \n"
"Language-Team: Danish\n" "Language-Team: Danish\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@ -17,44 +17,44 @@ msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:18 #: redbot/cogs/admin/admin.py:18
msgid "I attempted to do something that Discord denied me permissions for. Your command failed to successfully complete." msgid "I attempted to do something that Discord denied me permissions for. Your command failed to successfully complete."
msgstr "" msgstr "Jeg forsøgte på noget som Discord har nægtet mig adgang til. Din kommando blev ikke gennemført."
#: redbot/cogs/admin/admin.py:23 #: redbot/cogs/admin/admin.py:23
msgid "I can not give {role.name} to {member.display_name} because that role is higher than or equal to my highest role in the Discord hierarchy." msgid "I can not give {role.name} to {member.display_name} because that role is higher than or equal to my highest role in the Discord hierarchy."
msgstr "" msgstr "Jeg kan ikke give {role.name} til {member.display_name} da denne rolle er højere eller tilsvarende til min tildelte rolle i hierarkiet."
#: redbot/cogs/admin/admin.py:29 #: redbot/cogs/admin/admin.py:29
msgid "I can not remove {role.name} from {member.display_name} because that role is higher than or equal to my highest role in the Discord hierarchy." msgid "I can not remove {role.name} from {member.display_name} because that role is higher than or equal to my highest role in the Discord hierarchy."
msgstr "" msgstr "Jeg kan ikke fjerne {role.name} fra {member.display_name} da denne rolle er højere eller tilsvarende til min tildelte rolle i hierarkiet."
#: redbot/cogs/admin/admin.py:35 #: redbot/cogs/admin/admin.py:35
msgid "I can not edit {role.name} because that role is higher than my or equal to highest role in the Discord hierarchy." msgid "I can not edit {role.name} because that role is higher than my or equal to highest role in the Discord hierarchy."
msgstr "" msgstr "Jeg kan ikke redigere {role.name} da denne rolle er højere eller tilsvarende til min tildelte rolle i hierarkiet."
#: redbot/cogs/admin/admin.py:41 #: redbot/cogs/admin/admin.py:41
msgid "I can not let you give {role.name} to {member.display_name} because that role is higher than or equal to your highest role in the Discord hierarchy." msgid "I can not let you give {role.name} to {member.display_name} because that role is higher than or equal to your highest role in the Discord hierarchy."
msgstr "" msgstr "Jeg kan ikke lade dig tildele {role.name} til {member.display_name} da denne rolle er højere eller tilsvarende til din tildelte rolle i hierarkiet."
#: redbot/cogs/admin/admin.py:47 #: redbot/cogs/admin/admin.py:47
msgid "I can not let you remove {role.name} from {member.display_name} because that role is higher than or equal to your highest role in the Discord hierarchy." msgid "I can not let you remove {role.name} from {member.display_name} because that role is higher than or equal to your highest role in the Discord hierarchy."
msgstr "" msgstr "Jeg kan ikke lade dig fjerne {role.name} fra {member.display_name} da denne rolle er højere eller tilsvarende til din tildelte rolle i hierarkiet."
#: redbot/cogs/admin/admin.py:53 #: redbot/cogs/admin/admin.py:53
msgid "I can not let you edit {role.name} because that role is higher than or equal to your highest role in the Discord hierarchy." msgid "I can not let you edit {role.name} because that role is higher than or equal to your highest role in the Discord hierarchy."
msgstr "" msgstr "Jeg kan ikke lade dig redigere {role.name} da denne rolle er højere eller tilsvarende til din tildelte rolle i hierarkiet."
#: redbot/cogs/admin/admin.py:59 #: redbot/cogs/admin/admin.py:59
msgid "I need manage roles permission to do that." msgid "I need manage roles permission to do that."
msgstr "" msgstr "Jeg mangler evnen til at kunne administere roller for at kunne gøre dette."
#: redbot/cogs/admin/admin.py:61 #: redbot/cogs/admin/admin.py:61
msgid "I am already announcing something. If you would like to make a different announcement please use `{prefix}announce cancel` first." msgid "I am already announcing something. If you would like to make a different announcement please use `{prefix}announce cancel` first."
msgstr "" msgstr "Jeg annoncere allerede noget. Hvis du ønsker at annoncere noget andet, benyt dig af '{prefix} annoncere annuller' først."
#: redbot/cogs/admin/admin.py:71 #: redbot/cogs/admin/admin.py:71
#, docstring #, docstring
msgid "A collection of server administration utilities." msgid "A collection of server administration utilities."
msgstr "" msgstr "En samling af server administrations værktøjer."
#: redbot/cogs/admin/admin.py:162 #: redbot/cogs/admin/admin.py:162
msgid "{member.display_name} already has the role {role.name}." msgid "{member.display_name} already has the role {role.name}."
@ -62,7 +62,7 @@ msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:182 #: redbot/cogs/admin/admin.py:182
msgid "I successfully added {role.name} to {member.display_name}" msgid "I successfully added {role.name} to {member.display_name}"
msgstr "" msgstr "Jeg gennemførte tilføjelsen af {role.name} til {member.display_name}"
#: redbot/cogs/admin/admin.py:192 #: redbot/cogs/admin/admin.py:192
msgid "{member.display_name} does not have the role {role.name}." msgid "{member.display_name} does not have the role {role.name}."
@ -70,7 +70,7 @@ msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:212 #: redbot/cogs/admin/admin.py:212
msgid "I successfully removed {role.name} from {member.display_name}" msgid "I successfully removed {role.name} from {member.display_name}"
msgstr "" msgstr "Jeg gennemførte fjernelsen af {role.name} fra {member.display_name}"
#: redbot/cogs/admin/admin.py:223 #: redbot/cogs/admin/admin.py:223
#, docstring #, docstring
@ -93,7 +93,7 @@ msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:253 #: redbot/cogs/admin/admin.py:253
#, docstring #, docstring
msgid "Edit role settings." msgid "Edit role settings."
msgstr "" msgstr "Rediger rolle indstillinger."
#: redbot/cogs/admin/admin.py:260 #: redbot/cogs/admin/admin.py:260
#, docstring #, docstring
@ -110,7 +110,7 @@ msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:289 redbot/cogs/admin/admin.py:322 #: redbot/cogs/admin/admin.py:289 redbot/cogs/admin/admin.py:322
msgid "Done." msgid "Done."
msgstr "" msgstr "Færdig."
#: redbot/cogs/admin/admin.py:293 #: redbot/cogs/admin/admin.py:293
#, docstring #, docstring
@ -125,29 +125,29 @@ msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:327 #: redbot/cogs/admin/admin.py:327
#, docstring #, docstring
msgid "Announce a message to all servers the bot is in." msgid "Announce a message to all servers the bot is in."
msgstr "" msgstr "Annoncer en besked til alle serverne botten er i."
#: redbot/cogs/admin/admin.py:334 #: redbot/cogs/admin/admin.py:334
msgid "The announcement has begun." msgid "The announcement has begun."
msgstr "" msgstr "Annonceringen er påbegyndt."
#: redbot/cogs/admin/admin.py:341 #: redbot/cogs/admin/admin.py:341
#, docstring #, docstring
msgid "Cancel a running announce." msgid "Cancel a running announce."
msgstr "" msgstr "Afbryd en kørende annonce."
#: redbot/cogs/admin/admin.py:343 #: redbot/cogs/admin/admin.py:343
msgid "There is no currently running announcement." msgid "There is no currently running announcement."
msgstr "" msgstr "Der er i øjeblikket ikke nogen kørende annonceringer."
#: redbot/cogs/admin/admin.py:346 #: redbot/cogs/admin/admin.py:346
msgid "The current announcement has been cancelled." msgid "The current announcement has been cancelled."
msgstr "" msgstr "Den nuværende annoncering er blevet afbrudt."
#: redbot/cogs/admin/admin.py:352 #: redbot/cogs/admin/admin.py:352
#, docstring #, docstring
msgid "Change how announcements are sent in this guild." msgid "Change how announcements are sent in this guild."
msgstr "" msgstr "Ændre hvordan annonceringer er udsendt i denne server."
#: redbot/cogs/admin/admin.py:357 #: redbot/cogs/admin/admin.py:357
#, docstring #, docstring
@ -159,7 +159,7 @@ msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:366 #: redbot/cogs/admin/admin.py:366
msgid "The announcement channel has been set to {channel.mention}" msgid "The announcement channel has been set to {channel.mention}"
msgstr "" msgstr "Annoncerings kanalen er blevet sat til {channel.mention}"
#: redbot/cogs/admin/admin.py:371 #: redbot/cogs/admin/admin.py:371
#, docstring #, docstring
@ -168,10 +168,14 @@ msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:396 #: redbot/cogs/admin/admin.py:396
#, docstring #, docstring
msgid "Apply selfroles." msgid "\n"
" Add or remove a selfrole from yourself.\n\n"
" Server admins must have configured the role as user settable.\n"
" NOTE: The role is case sensitive!\n"
" "
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:401 #: redbot/cogs/admin/admin.py:409
#, docstring #, docstring
msgid "\n" msgid "\n"
" Add a selfrole to yourself.\n\n" " Add a selfrole to yourself.\n\n"
@ -180,7 +184,7 @@ msgid "\n"
" " " "
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:412 #: redbot/cogs/admin/admin.py:420
#, docstring #, docstring
msgid "\n" msgid "\n"
" Remove a selfrole from yourself.\n\n" " Remove a selfrole from yourself.\n\n"
@ -189,24 +193,24 @@ msgid "\n"
" " " "
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:423 #: redbot/cogs/admin/admin.py:431
#, docstring #, docstring
msgid "\n" msgid "\n"
" Lists all available selfroles.\n" " Lists all available selfroles.\n"
" " " "
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:433 #: redbot/cogs/admin/admin.py:441
msgid "Available Selfroles:\n" msgid "Available Selfroles:\n"
"{selfroles}" "{selfroles}"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:439 #: redbot/cogs/admin/admin.py:447
#, docstring #, docstring
msgid "Manage selfroles." msgid "Manage selfroles."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:444 #: redbot/cogs/admin/admin.py:452
#, docstring #, docstring
msgid "\n" msgid "\n"
" Add a role to the list of available selfroles.\n\n" " Add a role to the list of available selfroles.\n\n"
@ -214,19 +218,19 @@ msgid "\n"
" " " "
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:451 #: redbot/cogs/admin/admin.py:459
msgid "I cannot let you add {role.name} as a selfrole because that role is higher than or equal to your highest role in the Discord hierarchy." msgid "I cannot let you add {role.name} as a selfrole because that role is higher than or equal to your highest role in the Discord hierarchy."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:459 #: redbot/cogs/admin/admin.py:467
msgid "Added." msgid "Added."
msgstr "" msgstr "Tilføjet."
#: redbot/cogs/admin/admin.py:462 #: redbot/cogs/admin/admin.py:470
msgid "That role is already a selfrole." msgid "That role is already a selfrole."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:466 #: redbot/cogs/admin/admin.py:474
#, docstring #, docstring
msgid "\n" msgid "\n"
" Remove a role from the list of available selfroles.\n\n" " Remove a role from the list of available selfroles.\n\n"
@ -234,40 +238,40 @@ msgid "\n"
" " " "
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:473 #: redbot/cogs/admin/admin.py:481
msgid "I cannot let you remove {role.name} from being a selfrole because that role is higher than or equal to your highest role in the Discord hierarchy." msgid "I cannot let you remove {role.name} from being a selfrole because that role is higher than or equal to your highest role in the Discord hierarchy."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:481 #: redbot/cogs/admin/admin.py:489
msgid "Removed." msgid "Removed."
msgstr "" msgstr "Fjernet."
#: redbot/cogs/admin/admin.py:486 #: redbot/cogs/admin/admin.py:494
#, docstring #, docstring
msgid "Lock a bot to its current servers only." msgid "Lock a bot to its current servers only."
msgstr "" msgstr "Lås en bot til dens nuværende server."
#: redbot/cogs/admin/admin.py:491 #: redbot/cogs/admin/admin.py:499
msgid "The bot is no longer serverlocked." msgid "The bot is no longer serverlocked."
msgstr "" msgstr "Botten er ikke længere låst til serveren."
#: redbot/cogs/admin/admin.py:493 #: redbot/cogs/admin/admin.py:501
msgid "The bot is now serverlocked." msgid "The bot is now serverlocked."
msgstr "" msgstr "Botten er nu låst til serveren."
#: redbot/cogs/admin/announcer.py:68 #: redbot/cogs/admin/announcer.py:68
msgid "I could not announce to the following server: " msgid "I could not announce to the following server: "
msgstr "" msgstr "Jeg kunne ikke annoncere til den følgende server: "
#: redbot/cogs/admin/announcer.py:70 #: redbot/cogs/admin/announcer.py:70
msgid "I could not announce to the following servers: " msgid "I could not announce to the following servers: "
msgstr "" msgstr "Jeg kunne ikke annoncere til de følgende servere: "
#: redbot/cogs/admin/converters.py:12 #: redbot/cogs/admin/converters.py:12
msgid "The Admin cog is not loaded." msgid "The Admin cog is not loaded."
msgstr "" msgstr "Admin cog er ikke indlæst."
#: redbot/cogs/admin/converters.py:20 #: redbot/cogs/admin/converters.py:20
msgid "The provided role is not a valid selfrole." msgid "The provided role is not a valid selfrole."
msgstr "" msgstr "Den vedlagte rolle er ikke en valid selvrolle."

View File

@ -1,7 +1,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: red-discordbot\n" "Project-Id-Version: red-discordbot\n"
"POT-Creation-Date: 2021-02-11 12:29+0000\n" "POT-Creation-Date: 2021-02-16 19:14+0000\n"
"Last-Translator: \n" "Last-Translator: \n"
"Language-Team: German\n" "Language-Team: German\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@ -79,7 +79,11 @@ msgid "\n"
" Use double quotes if the role contains spaces.\n" " Use double quotes if the role contains spaces.\n"
" If user is left blank it defaults to the author of the command.\n" " If user is left blank it defaults to the author of the command.\n"
" " " "
msgstr "" msgstr "\n"
" Füge einem Mitglied eine Rolle hinzu.\n\n"
" Benutze (amerikanische) Anführungszeichen, wenn im Namen Leerzeichen enthalten sind.\n"
" Wenn keine Person definiert wurde, wird die Rolle dem Ausführer des Befehls gegeben.\n"
" "
#: redbot/cogs/admin/admin.py:239 #: redbot/cogs/admin/admin.py:239
#, docstring #, docstring
@ -88,7 +92,11 @@ msgid "\n"
" Use double quotes if the role contains spaces.\n" " Use double quotes if the role contains spaces.\n"
" If user is left blank it defaults to the author of the command.\n" " If user is left blank it defaults to the author of the command.\n"
" " " "
msgstr "" msgstr "\n"
" Füge einem Mitglied eine Rolle hinzu.\n\n"
" Benutze (amerikanische) Anführungszeichen, wenn im Namen Leerzeichen enthalten sind.\n"
" Wenn keine Person definiert wurde, wird die Rolle von dem Ausführer des Befehls entfernt.\n"
" "
#: redbot/cogs/admin/admin.py:253 #: redbot/cogs/admin/admin.py:253
#, docstring #, docstring
@ -106,7 +114,15 @@ msgid "\n"
" `[p]editrole colour \"The Transistor\" #ff0000`\n" " `[p]editrole colour \"The Transistor\" #ff0000`\n"
" `[p]editrole colour Test #ff9900`\n" " `[p]editrole colour Test #ff9900`\n"
" " " "
msgstr "" msgstr "\n"
" Bearbeite die Farbe einer Rolle.\n\n"
" Verwende (amerikanische) Anführungszeichen, wenn die Rolle Leerzeichen enthält.\n"
" Die Farbe muss im Hexadezimalformat angegeben werden.\n"
" [Online Farbwähler](http://www.w3schools.com/colors/colors_picker.asp)\n\n"
" Beispiele:\n"
" `[p]editrole colour \"The Transistor\" #ff0000`\n"
" `[p]editrole colour Test #ff9900`\n"
" "
#: redbot/cogs/admin/admin.py:289 redbot/cogs/admin/admin.py:322 #: redbot/cogs/admin/admin.py:289 redbot/cogs/admin/admin.py:322
msgid "Done." msgid "Done."
@ -120,7 +136,12 @@ msgid "\n"
" Example:\n" " Example:\n"
" `[p]editrole name \"The Transistor\" Test`\n" " `[p]editrole name \"The Transistor\" Test`\n"
" " " "
msgstr "" msgstr "\n"
" Bearbeite den Namen einer Rolle.\n\n"
" Verwende (amerikanische) Anführungszeichen, wenn die Rolle Leerzeichen enthält.\n\n"
" Beispiel:\n"
" `[p]editrole name \"The Transistor\" Test`\n"
" "
#: redbot/cogs/admin/admin.py:327 #: redbot/cogs/admin/admin.py:327
#, docstring #, docstring
@ -155,7 +176,10 @@ msgid "\n"
" Change the channel where the bot will send announcements.\n\n" " Change the channel where the bot will send announcements.\n\n"
" If channel is left blank it defaults to the current channel.\n" " If channel is left blank it defaults to the current channel.\n"
" " " "
msgstr "" msgstr "\n"
" Ändert den Kanal, in den der Bot Ankündigungen senden wird.\n\n"
" Wenn der Kanal freigelassen wird, wird es auf den aktuellen angewendet.\n"
" "
#: redbot/cogs/admin/admin.py:366 #: redbot/cogs/admin/admin.py:366
msgid "The announcement channel has been set to {channel.mention}" msgid "The announcement channel has been set to {channel.mention}"
@ -168,90 +192,111 @@ msgstr "Setzt den Kanal für Ankündigungen zurück."
#: redbot/cogs/admin/admin.py:396 #: redbot/cogs/admin/admin.py:396
#, docstring #, docstring
msgid "Apply selfroles." msgid "\n"
msgstr "Selbst hinzufügbare Rollen anwenden." " Add or remove a selfrole from yourself.\n\n"
" Server admins must have configured the role as user settable.\n"
" NOTE: The role is case sensitive!\n"
" "
msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:401 #: redbot/cogs/admin/admin.py:409
#, docstring #, docstring
msgid "\n" msgid "\n"
" Add a selfrole to yourself.\n\n" " Add a selfrole to yourself.\n\n"
" Server admins must have configured the role as user settable.\n" " Server admins must have configured the role as user settable.\n"
" NOTE: The role is case sensitive!\n" " NOTE: The role is case sensitive!\n"
" " " "
msgstr "" msgstr "\n"
" Gib dir selbst eine Rolle.\n\n"
" Server Admins müssen die Rolle für Mitglieder freigeben.\n\n"
" HINWEIS: Beachte Groß- und Kleinschreibung!\n"
" "
#: redbot/cogs/admin/admin.py:412 #: redbot/cogs/admin/admin.py:420
#, docstring #, docstring
msgid "\n" msgid "\n"
" Remove a selfrole from yourself.\n\n" " Remove a selfrole from yourself.\n\n"
" Server admins must have configured the role as user settable.\n" " Server admins must have configured the role as user settable.\n"
" NOTE: The role is case sensitive!\n" " NOTE: The role is case sensitive!\n"
" " " "
msgstr "" msgstr "\n"
" Entferne eine Rolle von dir selbst.\n\n"
" Server Admins müssen die Rolle für Mitglieder freigeben.\n\n"
" HINWEIS: Beachte Groß- und Kleinschreibung!\n"
" "
#: redbot/cogs/admin/admin.py:423 #: redbot/cogs/admin/admin.py:431
#, docstring #, docstring
msgid "\n" msgid "\n"
" Lists all available selfroles.\n" " Lists all available selfroles.\n"
" " " "
msgstr "" msgstr "\n"
"Gibt eine Liste verfügbarer selbst auswählbarer Rollen aus.\n"
" "
#: redbot/cogs/admin/admin.py:433 #: redbot/cogs/admin/admin.py:441
msgid "Available Selfroles:\n" msgid "Available Selfroles:\n"
"{selfroles}" "{selfroles}"
msgstr "" msgstr "Verfügbare selbst auswählbare Rollen:\n"
"{selfroles}"
#: redbot/cogs/admin/admin.py:439 #: redbot/cogs/admin/admin.py:447
#, docstring #, docstring
msgid "Manage selfroles." msgid "Manage selfroles."
msgstr "Selbst hinzufügbare Rollen verwalten." msgstr "Selbst hinzufügbare Rollen verwalten."
#: redbot/cogs/admin/admin.py:444 #: redbot/cogs/admin/admin.py:452
#, docstring #, docstring
msgid "\n" msgid "\n"
" Add a role to the list of available selfroles.\n\n" " Add a role to the list of available selfroles.\n\n"
" NOTE: The role is case sensitive!\n" " NOTE: The role is case sensitive!\n"
" " " "
msgstr "" msgstr "\n"
" Füge eine Rolle zur Liste der selbst hinzufügbaren Rollen hinzu.\n\n"
" HINWEIS: Beachte Groß- und Kleinschreibung!\n"
" "
#: redbot/cogs/admin/admin.py:451 #: redbot/cogs/admin/admin.py:459
msgid "I cannot let you add {role.name} as a selfrole because that role is higher than or equal to your highest role in the Discord hierarchy." msgid "I cannot let you add {role.name} as a selfrole because that role is higher than or equal to your highest role in the Discord hierarchy."
msgstr "Du kannst dir nicht die Rolle „{role.name}“ zuweisen, weil diese Rolle höher oder gleich deiner höchsten Rolle in der Discord Rollen-Hierarchie ist." msgstr "Du kannst dir nicht die Rolle „{role.name}“ zuweisen, weil diese Rolle höher oder gleich deiner höchsten Rolle in der Discord Rollen-Hierarchie ist."
#: redbot/cogs/admin/admin.py:459 #: redbot/cogs/admin/admin.py:467
msgid "Added." msgid "Added."
msgstr "Hinzugefügt." msgstr "Hinzugefügt."
#: redbot/cogs/admin/admin.py:462 #: redbot/cogs/admin/admin.py:470
msgid "That role is already a selfrole." msgid "That role is already a selfrole."
msgstr "Diese Rolle ist bereits selbst hinzufügbar." msgstr "Diese Rolle ist bereits selbst hinzufügbar."
#: redbot/cogs/admin/admin.py:466 #: redbot/cogs/admin/admin.py:474
#, docstring #, docstring
msgid "\n" msgid "\n"
" Remove a role from the list of available selfroles.\n\n" " Remove a role from the list of available selfroles.\n\n"
" NOTE: The role is case sensitive!\n" " NOTE: The role is case sensitive!\n"
" " " "
msgstr "" msgstr "\n"
" Entferne eine Rolle von der Liste der selbst hinzufügbaren Rollen.\n\n"
" HINWEIS: Beachte Groß- und Kleinschreibung!\n"
" "
#: redbot/cogs/admin/admin.py:473 #: redbot/cogs/admin/admin.py:481
msgid "I cannot let you remove {role.name} from being a selfrole because that role is higher than or equal to your highest role in the Discord hierarchy." msgid "I cannot let you remove {role.name} from being a selfrole because that role is higher than or equal to your highest role in the Discord hierarchy."
msgstr "Du darfst nicht die Rolle „{role.name}“ von der Liste der selbst hinzufügbaren Rollen entfernen, weil diese Rolle höher oder gleich deiner höchsten Rolle in der Discord Rollen-Hierarchie ist." msgstr "Du darfst nicht die Rolle „{role.name}“ von der Liste der selbst hinzufügbaren Rollen entfernen, weil diese Rolle höher oder gleich deiner höchsten Rolle in der Discord Rollen-Hierarchie ist."
#: redbot/cogs/admin/admin.py:481 #: redbot/cogs/admin/admin.py:489
msgid "Removed." msgid "Removed."
msgstr "Entfernt." msgstr "Entfernt."
#: redbot/cogs/admin/admin.py:486 #: redbot/cogs/admin/admin.py:494
#, docstring #, docstring
msgid "Lock a bot to its current servers only." msgid "Lock a bot to its current servers only."
msgstr "Der Bot kann keinem neuen Server beitreten." msgstr "Der Bot kann keinem neuen Server beitreten."
#: redbot/cogs/admin/admin.py:491 #: redbot/cogs/admin/admin.py:499
msgid "The bot is no longer serverlocked." msgid "The bot is no longer serverlocked."
msgstr "Der Bot kann nun anderen Servern beitreten." msgstr "Der Bot kann nun anderen Servern beitreten."
#: redbot/cogs/admin/admin.py:493 #: redbot/cogs/admin/admin.py:501
msgid "The bot is now serverlocked." msgid "The bot is now serverlocked."
msgstr "Der Bot ist jetzt gesperrt neuen Servern beizutreten." msgstr "Der Bot ist jetzt gesperrt neuen Servern beizutreten."

View File

@ -1,7 +1,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: red-discordbot\n" "Project-Id-Version: red-discordbot\n"
"POT-Creation-Date: 2021-02-11 12:29+0000\n" "POT-Creation-Date: 2021-02-16 19:14+0000\n"
"Last-Translator: \n" "Last-Translator: \n"
"Language-Team: Greek\n" "Language-Team: Greek\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@ -168,10 +168,14 @@ msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:396 #: redbot/cogs/admin/admin.py:396
#, docstring #, docstring
msgid "Apply selfroles." msgid "\n"
" Add or remove a selfrole from yourself.\n\n"
" Server admins must have configured the role as user settable.\n"
" NOTE: The role is case sensitive!\n"
" "
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:401 #: redbot/cogs/admin/admin.py:409
#, docstring #, docstring
msgid "\n" msgid "\n"
" Add a selfrole to yourself.\n\n" " Add a selfrole to yourself.\n\n"
@ -180,7 +184,7 @@ msgid "\n"
" " " "
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:412 #: redbot/cogs/admin/admin.py:420
#, docstring #, docstring
msgid "\n" msgid "\n"
" Remove a selfrole from yourself.\n\n" " Remove a selfrole from yourself.\n\n"
@ -189,24 +193,24 @@ msgid "\n"
" " " "
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:423 #: redbot/cogs/admin/admin.py:431
#, docstring #, docstring
msgid "\n" msgid "\n"
" Lists all available selfroles.\n" " Lists all available selfroles.\n"
" " " "
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:433 #: redbot/cogs/admin/admin.py:441
msgid "Available Selfroles:\n" msgid "Available Selfroles:\n"
"{selfroles}" "{selfroles}"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:439 #: redbot/cogs/admin/admin.py:447
#, docstring #, docstring
msgid "Manage selfroles." msgid "Manage selfroles."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:444 #: redbot/cogs/admin/admin.py:452
#, docstring #, docstring
msgid "\n" msgid "\n"
" Add a role to the list of available selfroles.\n\n" " Add a role to the list of available selfroles.\n\n"
@ -214,19 +218,19 @@ msgid "\n"
" " " "
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:451 #: redbot/cogs/admin/admin.py:459
msgid "I cannot let you add {role.name} as a selfrole because that role is higher than or equal to your highest role in the Discord hierarchy." msgid "I cannot let you add {role.name} as a selfrole because that role is higher than or equal to your highest role in the Discord hierarchy."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:459 #: redbot/cogs/admin/admin.py:467
msgid "Added." msgid "Added."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:462 #: redbot/cogs/admin/admin.py:470
msgid "That role is already a selfrole." msgid "That role is already a selfrole."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:466 #: redbot/cogs/admin/admin.py:474
#, docstring #, docstring
msgid "\n" msgid "\n"
" Remove a role from the list of available selfroles.\n\n" " Remove a role from the list of available selfroles.\n\n"
@ -234,24 +238,24 @@ msgid "\n"
" " " "
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:473 #: redbot/cogs/admin/admin.py:481
msgid "I cannot let you remove {role.name} from being a selfrole because that role is higher than or equal to your highest role in the Discord hierarchy." msgid "I cannot let you remove {role.name} from being a selfrole because that role is higher than or equal to your highest role in the Discord hierarchy."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:481 #: redbot/cogs/admin/admin.py:489
msgid "Removed." msgid "Removed."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:486 #: redbot/cogs/admin/admin.py:494
#, docstring #, docstring
msgid "Lock a bot to its current servers only." msgid "Lock a bot to its current servers only."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:491 #: redbot/cogs/admin/admin.py:499
msgid "The bot is no longer serverlocked." msgid "The bot is no longer serverlocked."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:493 #: redbot/cogs/admin/admin.py:501
msgid "The bot is now serverlocked." msgid "The bot is now serverlocked."
msgstr "" msgstr ""

View File

@ -1,7 +1,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: red-discordbot\n" "Project-Id-Version: red-discordbot\n"
"POT-Creation-Date: 2021-02-11 12:29+0000\n" "POT-Creation-Date: 2021-02-16 19:14+0000\n"
"Last-Translator: \n" "Last-Translator: \n"
"Language-Team: Spanish\n" "Language-Team: Spanish\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@ -79,7 +79,11 @@ msgid "\n"
" Use double quotes if the role contains spaces.\n" " Use double quotes if the role contains spaces.\n"
" If user is left blank it defaults to the author of the command.\n" " If user is left blank it defaults to the author of the command.\n"
" " " "
msgstr "" msgstr "\n"
" Añadir un rol a un usuario.\n\n"
" Usar comillas dobles si el rol contiene espacios.\n"
" Si el usuario se deja en blanco el valor por defecto es el autor del comando.\n"
" "
#: redbot/cogs/admin/admin.py:239 #: redbot/cogs/admin/admin.py:239
#, docstring #, docstring
@ -88,7 +92,11 @@ msgid "\n"
" Use double quotes if the role contains spaces.\n" " Use double quotes if the role contains spaces.\n"
" If user is left blank it defaults to the author of the command.\n" " If user is left blank it defaults to the author of the command.\n"
" " " "
msgstr "" msgstr "\n"
" Elimina un rol de un usuario.\n\n"
" Usar comillas dobles si el rol contiene espacios.\n"
" Si el usuario se deja en blanco el valor por defecto es el autor del comando.\n"
" "
#: redbot/cogs/admin/admin.py:253 #: redbot/cogs/admin/admin.py:253
#, docstring #, docstring
@ -106,7 +114,15 @@ msgid "\n"
" `[p]editrole colour \"The Transistor\" #ff0000`\n" " `[p]editrole colour \"The Transistor\" #ff0000`\n"
" `[p]editrole colour Test #ff9900`\n" " `[p]editrole colour Test #ff9900`\n"
" " " "
msgstr "" msgstr "\n"
" Edita el color de un rol.\n\n"
" Usar comillas dobles si el rol contiene espacios.\n"
" El color debe estar en formato hexadecimal.\n"
" [Selector de color en línea](http://www.w3schools.com/colors/colors_picker.asp)\n\n"
" Ejemplos:\n"
" `[p]color editrole \"The Transistor\" #ff0000`\n"
" `[p]editrole colour Test #ff9900`\n"
" "
#: redbot/cogs/admin/admin.py:289 redbot/cogs/admin/admin.py:322 #: redbot/cogs/admin/admin.py:289 redbot/cogs/admin/admin.py:322
msgid "Done." msgid "Done."
@ -120,7 +136,12 @@ msgid "\n"
" Example:\n" " Example:\n"
" `[p]editrole name \"The Transistor\" Test`\n" " `[p]editrole name \"The Transistor\" Test`\n"
" " " "
msgstr "" msgstr "\n"
" Edita el nombre de un rol.\n\n"
" Utilice comillas dobles si el rol o el nombre contiene espacios.\n\n"
" Ejemplo:\n"
" `[p]nombre editrole \"The Transistor\" Test`\n"
" "
#: redbot/cogs/admin/admin.py:327 #: redbot/cogs/admin/admin.py:327
#, docstring #, docstring
@ -155,7 +176,10 @@ msgid "\n"
" Change the channel where the bot will send announcements.\n\n" " Change the channel where the bot will send announcements.\n\n"
" If channel is left blank it defaults to the current channel.\n" " If channel is left blank it defaults to the current channel.\n"
" " " "
msgstr "" msgstr "\n"
" Cambia el canal donde el bot enviará anuncios.\n\n"
" Si el canal se deja en blanco el canal por defecto es el canal actual.\n"
" "
#: redbot/cogs/admin/admin.py:366 #: redbot/cogs/admin/admin.py:366
msgid "The announcement channel has been set to {channel.mention}" msgid "The announcement channel has been set to {channel.mention}"
@ -168,90 +192,111 @@ msgstr "Quita el canal para los anuncios."
#: redbot/cogs/admin/admin.py:396 #: redbot/cogs/admin/admin.py:396
#, docstring #, docstring
msgid "Apply selfroles." msgid "\n"
msgstr "Aplicar selfroles." " Add or remove a selfrole from yourself.\n\n"
" Server admins must have configured the role as user settable.\n"
" NOTE: The role is case sensitive!\n"
" "
msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:401 #: redbot/cogs/admin/admin.py:409
#, docstring #, docstring
msgid "\n" msgid "\n"
" Add a selfrole to yourself.\n\n" " Add a selfrole to yourself.\n\n"
" Server admins must have configured the role as user settable.\n" " Server admins must have configured the role as user settable.\n"
" NOTE: The role is case sensitive!\n" " NOTE: The role is case sensitive!\n"
" " " "
msgstr "" msgstr "\n"
" Añade un rol a ti mismo.\n\n"
" Los administradores del servidor deben haber configurado el rol como usuario configurable.\n"
" NOTA: El rol es sensible a mayúsculas!\n"
" "
#: redbot/cogs/admin/admin.py:412 #: redbot/cogs/admin/admin.py:420
#, docstring #, docstring
msgid "\n" msgid "\n"
" Remove a selfrole from yourself.\n\n" " Remove a selfrole from yourself.\n\n"
" Server admins must have configured the role as user settable.\n" " Server admins must have configured the role as user settable.\n"
" NOTE: The role is case sensitive!\n" " NOTE: The role is case sensitive!\n"
" " " "
msgstr "" msgstr "\n"
" Elimina un rol de ti mismo.\n\n"
" Los administradores del servidor deben haber configurado el rol como usuario configurable.\n"
" NOTA: El rol es sensible a mayúsculas!\n"
" "
#: redbot/cogs/admin/admin.py:423 #: redbot/cogs/admin/admin.py:431
#, docstring #, docstring
msgid "\n" msgid "\n"
" Lists all available selfroles.\n" " Lists all available selfroles.\n"
" " " "
msgstr "" msgstr "\n"
" Lista de todos los selfroles disponibles.\n"
" "
#: redbot/cogs/admin/admin.py:433 #: redbot/cogs/admin/admin.py:441
msgid "Available Selfroles:\n" msgid "Available Selfroles:\n"
"{selfroles}" "{selfroles}"
msgstr "" msgstr "Selfroles disponibles:\n"
"{selfroles}"
#: redbot/cogs/admin/admin.py:439 #: redbot/cogs/admin/admin.py:447
#, docstring #, docstring
msgid "Manage selfroles." msgid "Manage selfroles."
msgstr "Gestionar selfroles." msgstr "Gestionar selfroles."
#: redbot/cogs/admin/admin.py:444 #: redbot/cogs/admin/admin.py:452
#, docstring #, docstring
msgid "\n" msgid "\n"
" Add a role to the list of available selfroles.\n\n" " Add a role to the list of available selfroles.\n\n"
" NOTE: The role is case sensitive!\n" " NOTE: The role is case sensitive!\n"
" " " "
msgstr "" msgstr "\n"
" Añade un rol a la lista de selfroles disponibles.\n\n"
" NOTA: ¡El rol es sensible a mayúsculas\n"
" "
#: redbot/cogs/admin/admin.py:451 #: redbot/cogs/admin/admin.py:459
msgid "I cannot let you add {role.name} as a selfrole because that role is higher than or equal to your highest role in the Discord hierarchy." msgid "I cannot let you add {role.name} as a selfrole because that role is higher than or equal to your highest role in the Discord hierarchy."
msgstr "No puedo permitir que añadas {role.name} como selfrole porque ese rol es mayor o igual a tu rol más alto en la jerarquía de Discord." msgstr "No puedo permitir que añadas {role.name} como selfrole porque ese rol es mayor o igual a tu rol más alto en la jerarquía de Discord."
#: redbot/cogs/admin/admin.py:459 #: redbot/cogs/admin/admin.py:467
msgid "Added." msgid "Added."
msgstr "Añadido." msgstr "Añadido."
#: redbot/cogs/admin/admin.py:462 #: redbot/cogs/admin/admin.py:470
msgid "That role is already a selfrole." msgid "That role is already a selfrole."
msgstr "Ese rol ya es un selfrole." msgstr "Ese rol ya es un selfrole."
#: redbot/cogs/admin/admin.py:466 #: redbot/cogs/admin/admin.py:474
#, docstring #, docstring
msgid "\n" msgid "\n"
" Remove a role from the list of available selfroles.\n\n" " Remove a role from the list of available selfroles.\n\n"
" NOTE: The role is case sensitive!\n" " NOTE: The role is case sensitive!\n"
" " " "
msgstr "" msgstr "\n"
" Quita un rol de la lista de selfroles disponibles.\n\n"
" NOTA: El rol es sensible a mayúsculas\n"
" "
#: redbot/cogs/admin/admin.py:473 #: redbot/cogs/admin/admin.py:481
msgid "I cannot let you remove {role.name} from being a selfrole because that role is higher than or equal to your highest role in the Discord hierarchy." msgid "I cannot let you remove {role.name} from being a selfrole because that role is higher than or equal to your highest role in the Discord hierarchy."
msgstr "No puedo permitir que elimines a {role.name} de ser un selfrole porque ese rol es mayor o igual a tu rol más alto en la jerarquía de Discord." msgstr "No puedo permitir que elimines a {role.name} de ser un selfrole porque ese rol es mayor o igual a tu rol más alto en la jerarquía de Discord."
#: redbot/cogs/admin/admin.py:481 #: redbot/cogs/admin/admin.py:489
msgid "Removed." msgid "Removed."
msgstr "Eliminado." msgstr "Eliminado."
#: redbot/cogs/admin/admin.py:486 #: redbot/cogs/admin/admin.py:494
#, docstring #, docstring
msgid "Lock a bot to its current servers only." msgid "Lock a bot to its current servers only."
msgstr "Bloquea el bot sólo a sus servidores actuales." msgstr "Bloquea el bot sólo a sus servidores actuales."
#: redbot/cogs/admin/admin.py:491 #: redbot/cogs/admin/admin.py:499
msgid "The bot is no longer serverlocked." msgid "The bot is no longer serverlocked."
msgstr "El bot ya no está bloqueado por el servidor." msgstr "El bot ya no está bloqueado por el servidor."
#: redbot/cogs/admin/admin.py:493 #: redbot/cogs/admin/admin.py:501
msgid "The bot is now serverlocked." msgid "The bot is now serverlocked."
msgstr "El bot está bloqueado por el servidor." msgstr "El bot está bloqueado por el servidor."

View File

@ -1,7 +1,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: red-discordbot\n" "Project-Id-Version: red-discordbot\n"
"POT-Creation-Date: 2021-02-11 12:29+0000\n" "POT-Creation-Date: 2021-02-16 19:14+0000\n"
"Last-Translator: \n" "Last-Translator: \n"
"Language-Team: Finnish\n" "Language-Team: Finnish\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@ -79,7 +79,11 @@ msgid "\n"
" Use double quotes if the role contains spaces.\n" " Use double quotes if the role contains spaces.\n"
" If user is left blank it defaults to the author of the command.\n" " If user is left blank it defaults to the author of the command.\n"
" " " "
msgstr "" msgstr "\n"
" Lisää rooli käyttäjälle.\n\n"
" Käytä kaksinkertaisia lainausmerkkejä, jos rooli sisältää välilyöntejä.\n"
" Jos käyttäjä jätetään tyhjäksi, se on oletuksena tekijä komennon.\n"
" "
#: redbot/cogs/admin/admin.py:239 #: redbot/cogs/admin/admin.py:239
#, docstring #, docstring
@ -88,7 +92,11 @@ msgid "\n"
" Use double quotes if the role contains spaces.\n" " Use double quotes if the role contains spaces.\n"
" If user is left blank it defaults to the author of the command.\n" " If user is left blank it defaults to the author of the command.\n"
" " " "
msgstr "" msgstr "\n"
" Lisää rooli käyttäjälle.\n\n"
" Käytä kaksinkertaisia lainausmerkkejä, jos rooli sisältää välilyöntejä.\n"
" Jos käyttäjä jätetään tyhjäksi, se on oletuksena tekijä komennon.\n"
" "
#: redbot/cogs/admin/admin.py:253 #: redbot/cogs/admin/admin.py:253
#, docstring #, docstring
@ -106,7 +114,15 @@ msgid "\n"
" `[p]editrole colour \"The Transistor\" #ff0000`\n" " `[p]editrole colour \"The Transistor\" #ff0000`\n"
" `[p]editrole colour Test #ff9900`\n" " `[p]editrole colour Test #ff9900`\n"
" " " "
msgstr "" msgstr "\n"
" Muokkaa roolin väriä.\n\n"
" Käytä kaksinkertaisia lainausmerkkejä, jos rooli sisältää välilyöntejä.\n"
" Värin on oltava heksadesimaalissa.\n"
" [Väripoimija](http://www.w3schools. om/colors/colors_picker. sp)\n\n"
" Esimerkkejä:\n"
" `[p]editrole colour \"The Transistor\" #ff0000`\n"
" `[p]editrole colour Test #ff9900`\n"
" "
#: redbot/cogs/admin/admin.py:289 redbot/cogs/admin/admin.py:322 #: redbot/cogs/admin/admin.py:289 redbot/cogs/admin/admin.py:322
msgid "Done." msgid "Done."
@ -120,7 +136,12 @@ msgid "\n"
" Example:\n" " Example:\n"
" `[p]editrole name \"The Transistor\" Test`\n" " `[p]editrole name \"The Transistor\" Test`\n"
" " " "
msgstr "" msgstr "\n"
" Muokkaa roolin nimeä.\n\n"
" Käytä kaksoislainausmerkkejä, jos rooli tai nimi sisältää välilyöntejä.\n\n"
" Esimerkki:\n"
" `[p]editrole name \"The Transistor\" Test`\n"
" "
#: redbot/cogs/admin/admin.py:327 #: redbot/cogs/admin/admin.py:327
#, docstring #, docstring
@ -155,7 +176,10 @@ msgid "\n"
" Change the channel where the bot will send announcements.\n\n" " Change the channel where the bot will send announcements.\n\n"
" If channel is left blank it defaults to the current channel.\n" " If channel is left blank it defaults to the current channel.\n"
" " " "
msgstr "" msgstr "\n"
" Muuta kanavaa, jossa botti lähettää ilmoituksia.\n\n"
" Jos kanava jätetään tyhjäksi, se oletetaan nykyiselle kanavalle.\n"
" "
#: redbot/cogs/admin/admin.py:366 #: redbot/cogs/admin/admin.py:366
msgid "The announcement channel has been set to {channel.mention}" msgid "The announcement channel has been set to {channel.mention}"
@ -168,90 +192,111 @@ msgstr "Poista ilmoituskanava käytöstä."
#: redbot/cogs/admin/admin.py:396 #: redbot/cogs/admin/admin.py:396
#, docstring #, docstring
msgid "Apply selfroles." msgid "\n"
msgstr "Hyväksy \"selfrolet\"." " Add or remove a selfrole from yourself.\n\n"
" Server admins must have configured the role as user settable.\n"
" NOTE: The role is case sensitive!\n"
" "
msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:401 #: redbot/cogs/admin/admin.py:409
#, docstring #, docstring
msgid "\n" msgid "\n"
" Add a selfrole to yourself.\n\n" " Add a selfrole to yourself.\n\n"
" Server admins must have configured the role as user settable.\n" " Server admins must have configured the role as user settable.\n"
" NOTE: The role is case sensitive!\n" " NOTE: The role is case sensitive!\n"
" " " "
msgstr "" msgstr "\n"
" Lisää selfrole itseesi.\n\n"
" Palvelimen ylläpitäjien on täytynyt konfiguroida rooli käyttäjän asettamana.\n"
" HUOM: Rooli on kirjainkoolla herkkä!\n"
" "
#: redbot/cogs/admin/admin.py:412 #: redbot/cogs/admin/admin.py:420
#, docstring #, docstring
msgid "\n" msgid "\n"
" Remove a selfrole from yourself.\n\n" " Remove a selfrole from yourself.\n\n"
" Server admins must have configured the role as user settable.\n" " Server admins must have configured the role as user settable.\n"
" NOTE: The role is case sensitive!\n" " NOTE: The role is case sensitive!\n"
" " " "
msgstr "" msgstr "\n"
" Lisää selfrole itseesi.\n\n"
" Palvelimen ylläpitäjien on täytynyt konfiguroida rooli käyttäjän asettamana.\n"
" HUOM: Rooli on kirjainkoolla herkkä!\n"
" "
#: redbot/cogs/admin/admin.py:423 #: redbot/cogs/admin/admin.py:431
#, docstring #, docstring
msgid "\n" msgid "\n"
" Lists all available selfroles.\n" " Lists all available selfroles.\n"
" " " "
msgstr "" msgstr "\n"
" Luettele kaikki saatavilla olevat selfrot.\n"
" "
#: redbot/cogs/admin/admin.py:433 #: redbot/cogs/admin/admin.py:441
msgid "Available Selfroles:\n" msgid "Available Selfroles:\n"
"{selfroles}" "{selfroles}"
msgstr "" msgstr "Saatavilla olevat omafroles:\n"
"{selfroles}"
#: redbot/cogs/admin/admin.py:439 #: redbot/cogs/admin/admin.py:447
#, docstring #, docstring
msgid "Manage selfroles." msgid "Manage selfroles."
msgstr "Hallitse selfroleja." msgstr "Hallitse selfroleja."
#: redbot/cogs/admin/admin.py:444 #: redbot/cogs/admin/admin.py:452
#, docstring #, docstring
msgid "\n" msgid "\n"
" Add a role to the list of available selfroles.\n\n" " Add a role to the list of available selfroles.\n\n"
" NOTE: The role is case sensitive!\n" " NOTE: The role is case sensitive!\n"
" " " "
msgstr "" msgstr "\n"
" Lisää rooli saatavilla olevien selfrolien luetteloon.\n\n"
" HUOM: Rooli on kirjainkoolla herkkä!\n"
" "
#: redbot/cogs/admin/admin.py:451 #: redbot/cogs/admin/admin.py:459
msgid "I cannot let you add {role.name} as a selfrole because that role is higher than or equal to your highest role in the Discord hierarchy." msgid "I cannot let you add {role.name} as a selfrole because that role is higher than or equal to your highest role in the Discord hierarchy."
msgstr "En voi antaa roolia {role.name} käyttäjälle, koska rooli on korkeammalla kuin minun ylin roolini Discordin hierarkiassa." msgstr "En voi antaa roolia {role.name} käyttäjälle, koska rooli on korkeammalla kuin minun ylin roolini Discordin hierarkiassa."
#: redbot/cogs/admin/admin.py:459 #: redbot/cogs/admin/admin.py:467
msgid "Added." msgid "Added."
msgstr "Lisätty." msgstr "Lisätty."
#: redbot/cogs/admin/admin.py:462 #: redbot/cogs/admin/admin.py:470
msgid "That role is already a selfrole." msgid "That role is already a selfrole."
msgstr "Tämä rooli on jo selfrole." msgstr "Tämä rooli on jo selfrole."
#: redbot/cogs/admin/admin.py:466 #: redbot/cogs/admin/admin.py:474
#, docstring #, docstring
msgid "\n" msgid "\n"
" Remove a role from the list of available selfroles.\n\n" " Remove a role from the list of available selfroles.\n\n"
" NOTE: The role is case sensitive!\n" " NOTE: The role is case sensitive!\n"
" " " "
msgstr "" msgstr "\n"
" Lisää rooli saatavilla olevien selfrolien luetteloon.\n\n"
" HUOM: Rooli on kirjainkoolla herkkä!\n"
" "
#: redbot/cogs/admin/admin.py:473 #: redbot/cogs/admin/admin.py:481
msgid "I cannot let you remove {role.name} from being a selfrole because that role is higher than or equal to your highest role in the Discord hierarchy." msgid "I cannot let you remove {role.name} from being a selfrole because that role is higher than or equal to your highest role in the Discord hierarchy."
msgstr "En voi antaa roolia {role.name} käyttäjälle, koska rooli on korkeammalla kuin minun ylin roolini Discordin hierarkiassa." msgstr "En voi antaa roolia {role.name} käyttäjälle, koska rooli on korkeammalla kuin minun ylin roolini Discordin hierarkiassa."
#: redbot/cogs/admin/admin.py:481 #: redbot/cogs/admin/admin.py:489
msgid "Removed." msgid "Removed."
msgstr "Poistettu." msgstr "Poistettu."
#: redbot/cogs/admin/admin.py:486 #: redbot/cogs/admin/admin.py:494
#, docstring #, docstring
msgid "Lock a bot to its current servers only." msgid "Lock a bot to its current servers only."
msgstr "Lukitse botti vain nykyisille palvelimille." msgstr "Lukitse botti vain nykyisille palvelimille."
#: redbot/cogs/admin/admin.py:491 #: redbot/cogs/admin/admin.py:499
msgid "The bot is no longer serverlocked." msgid "The bot is no longer serverlocked."
msgstr "Botti ei ole enää palvelinlukittu." msgstr "Botti ei ole enää palvelinlukittu."
#: redbot/cogs/admin/admin.py:493 #: redbot/cogs/admin/admin.py:501
msgid "The bot is now serverlocked." msgid "The bot is now serverlocked."
msgstr "Botti on nyt palvelinlukittu." msgstr "Botti on nyt palvelinlukittu."

View File

@ -1,7 +1,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: red-discordbot\n" "Project-Id-Version: red-discordbot\n"
"POT-Creation-Date: 2021-02-11 12:29+0000\n" "POT-Creation-Date: 2021-02-16 19:14+0000\n"
"Last-Translator: \n" "Last-Translator: \n"
"Language-Team: French\n" "Language-Team: French\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@ -79,7 +79,11 @@ msgid "\n"
" Use double quotes if the role contains spaces.\n" " Use double quotes if the role contains spaces.\n"
" If user is left blank it defaults to the author of the command.\n" " If user is left blank it defaults to the author of the command.\n"
" " " "
msgstr "" msgstr "\n"
" Ajouter un rôle à un utilisateur.\n\n"
" Utilisez des guillemets si le rôle contient des espaces.\n"
" Si l'utilisateur est laissé vide, c'est par défaut l'auteur de la commande.\n"
" "
#: redbot/cogs/admin/admin.py:239 #: redbot/cogs/admin/admin.py:239
#, docstring #, docstring
@ -88,7 +92,11 @@ msgid "\n"
" Use double quotes if the role contains spaces.\n" " Use double quotes if the role contains spaces.\n"
" If user is left blank it defaults to the author of the command.\n" " If user is left blank it defaults to the author of the command.\n"
" " " "
msgstr "" msgstr "\n"
" Retirer un rôle d'un utilisateur.\n\n"
" Utilisez des guillemets doubles si le rôle contient des espaces.\n"
" Si l'utilisateur est laissé vide, c'est par défaut l'auteur de la commande.\n"
" "
#: redbot/cogs/admin/admin.py:253 #: redbot/cogs/admin/admin.py:253
#, docstring #, docstring
@ -106,7 +114,15 @@ msgid "\n"
" `[p]editrole colour \"The Transistor\" #ff0000`\n" " `[p]editrole colour \"The Transistor\" #ff0000`\n"
" `[p]editrole colour Test #ff9900`\n" " `[p]editrole colour Test #ff9900`\n"
" " " "
msgstr "" msgstr "\n"
" Modifiez la couleur d'un rôle.\n\n"
" Utilisez des guillemets doubles si le rôle contient des espaces.\n"
" La couleur doit être au format hexadécimal.\n"
" [Sélecteur de couleurs en ligne](http://www.w3schools.com/colors/colors_picker.asp)\n\n"
" Exemples:\n"
" `[p]editrole color \"The Transistor\" #ff0000`\n"
" `[p]editrole colour Test #ff9900`\n"
" "
#: redbot/cogs/admin/admin.py:289 redbot/cogs/admin/admin.py:322 #: redbot/cogs/admin/admin.py:289 redbot/cogs/admin/admin.py:322
msgid "Done." msgid "Done."
@ -120,7 +136,12 @@ msgid "\n"
" Example:\n" " Example:\n"
" `[p]editrole name \"The Transistor\" Test`\n" " `[p]editrole name \"The Transistor\" Test`\n"
" " " "
msgstr "" msgstr "\n"
" Modifier le nom d'un rôle.\n\n"
" Utiliser des guillemets si le rôle ou le nom contient des espaces.\n\n"
" Exemple:\n"
" `[p]editrole name \"The Transistor\" Test`\n"
" "
#: redbot/cogs/admin/admin.py:327 #: redbot/cogs/admin/admin.py:327
#, docstring #, docstring
@ -155,7 +176,10 @@ msgid "\n"
" Change the channel where the bot will send announcements.\n\n" " Change the channel where the bot will send announcements.\n\n"
" If channel is left blank it defaults to the current channel.\n" " If channel is left blank it defaults to the current channel.\n"
" " " "
msgstr "" msgstr "\n"
" Change le salon où le bot enverra les annonces.\n\n"
" Si le champ salon est laissé vide, il utilisera, par défaut, le salon actuel.\n"
" "
#: redbot/cogs/admin/admin.py:366 #: redbot/cogs/admin/admin.py:366
msgid "The announcement channel has been set to {channel.mention}" msgid "The announcement channel has been set to {channel.mention}"
@ -168,90 +192,111 @@ msgstr "Désactive le salon pour les annonces."
#: redbot/cogs/admin/admin.py:396 #: redbot/cogs/admin/admin.py:396
#, docstring #, docstring
msgid "Apply selfroles." msgid "\n"
msgstr "Appliquer auto-rôles." " Add or remove a selfrole from yourself.\n\n"
" Server admins must have configured the role as user settable.\n"
" NOTE: The role is case sensitive!\n"
" "
msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:401 #: redbot/cogs/admin/admin.py:409
#, docstring #, docstring
msgid "\n" msgid "\n"
" Add a selfrole to yourself.\n\n" " Add a selfrole to yourself.\n\n"
" Server admins must have configured the role as user settable.\n" " Server admins must have configured the role as user settable.\n"
" NOTE: The role is case sensitive!\n" " NOTE: The role is case sensitive!\n"
" " " "
msgstr "" msgstr "\n"
" Ajouter un auto-rôle à vous-même.\n\n"
" Les administrateurs du serveur doivent avoir configuré le rôle en tant qu'utilisable par les utilisateurs.\n"
" NOTE : Le rôle est sensible aux majuscules et minuscules !\n"
" "
#: redbot/cogs/admin/admin.py:412 #: redbot/cogs/admin/admin.py:420
#, docstring #, docstring
msgid "\n" msgid "\n"
" Remove a selfrole from yourself.\n\n" " Remove a selfrole from yourself.\n\n"
" Server admins must have configured the role as user settable.\n" " Server admins must have configured the role as user settable.\n"
" NOTE: The role is case sensitive!\n" " NOTE: The role is case sensitive!\n"
" " " "
msgstr "" msgstr "\n"
" Supprimez un auto-rôle de vous-même.\n\n"
" Les administrateurs du serveur doivent avoir configuré le rôle en tant qu'utilisable par les utilisateurs.\n"
" NOTE : Le rôle est sensible aux majuscules et minuscules !\n"
" "
#: redbot/cogs/admin/admin.py:423 #: redbot/cogs/admin/admin.py:431
#, docstring #, docstring
msgid "\n" msgid "\n"
" Lists all available selfroles.\n" " Lists all available selfroles.\n"
" " " "
msgstr "" msgstr "\n"
" Liste de tous les auto-rôles disponibles.\n"
" "
#: redbot/cogs/admin/admin.py:433 #: redbot/cogs/admin/admin.py:441
msgid "Available Selfroles:\n" msgid "Available Selfroles:\n"
"{selfroles}" "{selfroles}"
msgstr "" msgstr "Auto-rôles disponibles :\n"
"{selfroles}"
#: redbot/cogs/admin/admin.py:439 #: redbot/cogs/admin/admin.py:447
#, docstring #, docstring
msgid "Manage selfroles." msgid "Manage selfroles."
msgstr "Gérer les auto-roles." msgstr "Gérer les auto-roles."
#: redbot/cogs/admin/admin.py:444 #: redbot/cogs/admin/admin.py:452
#, docstring #, docstring
msgid "\n" msgid "\n"
" Add a role to the list of available selfroles.\n\n" " Add a role to the list of available selfroles.\n\n"
" NOTE: The role is case sensitive!\n" " NOTE: The role is case sensitive!\n"
" " " "
msgstr "" msgstr "\n"
"Ajouter un rôle à la liste des auto-rôles disponibles.\n\n"
" NOTE : Le nom du rôle est sensible aux majuscules et minuscules !\n"
" "
#: redbot/cogs/admin/admin.py:451 #: redbot/cogs/admin/admin.py:459
msgid "I cannot let you add {role.name} as a selfrole because that role is higher than or equal to your highest role in the Discord hierarchy." msgid "I cannot let you add {role.name} as a selfrole because that role is higher than or equal to your highest role in the Discord hierarchy."
msgstr "Je ne peux pas vous laisser ajouter {role.name} comme auto-rôle car ce rôle est supérieur ou égal à votre rôle le plus haut dans la hiérarchie Discord." msgstr "Je ne peux pas vous laisser ajouter {role.name} comme auto-rôle car ce rôle est supérieur ou égal à votre rôle le plus haut dans la hiérarchie Discord."
#: redbot/cogs/admin/admin.py:459 #: redbot/cogs/admin/admin.py:467
msgid "Added." msgid "Added."
msgstr "Ajouté." msgstr "Ajouté."
#: redbot/cogs/admin/admin.py:462 #: redbot/cogs/admin/admin.py:470
msgid "That role is already a selfrole." msgid "That role is already a selfrole."
msgstr "Ce rôle est déjà un selfrole." msgstr "Ce rôle est déjà un selfrole."
#: redbot/cogs/admin/admin.py:466 #: redbot/cogs/admin/admin.py:474
#, docstring #, docstring
msgid "\n" msgid "\n"
" Remove a role from the list of available selfroles.\n\n" " Remove a role from the list of available selfroles.\n\n"
" NOTE: The role is case sensitive!\n" " NOTE: The role is case sensitive!\n"
" " " "
msgstr "" msgstr "\n"
" Supprimer un rôle de la liste des auto-rôles.\n\n"
" REMARQUE : Le nom du rôle est sensible aux majuscules et minuscules !\n"
" "
#: redbot/cogs/admin/admin.py:473 #: redbot/cogs/admin/admin.py:481
msgid "I cannot let you remove {role.name} from being a selfrole because that role is higher than or equal to your highest role in the Discord hierarchy." msgid "I cannot let you remove {role.name} from being a selfrole because that role is higher than or equal to your highest role in the Discord hierarchy."
msgstr "Je ne peux pas vous laisser ajouter {role.name} comme auto-rôle car ce rôle est supérieur ou égal à votre rôle le plus haut dans la hiérarchie Discord." msgstr "Je ne peux pas vous laisser ajouter {role.name} comme auto-rôle car ce rôle est supérieur ou égal à votre rôle le plus haut dans la hiérarchie Discord."
#: redbot/cogs/admin/admin.py:481 #: redbot/cogs/admin/admin.py:489
msgid "Removed." msgid "Removed."
msgstr "Retiré." msgstr "Retiré."
#: redbot/cogs/admin/admin.py:486 #: redbot/cogs/admin/admin.py:494
#, docstring #, docstring
msgid "Lock a bot to its current servers only." msgid "Lock a bot to its current servers only."
msgstr "Verrouiller un bot sur ses serveurs actuels uniquement." msgstr "Verrouiller un bot sur ses serveurs actuels uniquement."
#: redbot/cogs/admin/admin.py:491 #: redbot/cogs/admin/admin.py:499
msgid "The bot is no longer serverlocked." msgid "The bot is no longer serverlocked."
msgstr "Le bot n'est plus verrouillé sur ses serveurs actuels." msgstr "Le bot n'est plus verrouillé sur ses serveurs actuels."
#: redbot/cogs/admin/admin.py:493 #: redbot/cogs/admin/admin.py:501
msgid "The bot is now serverlocked." msgid "The bot is now serverlocked."
msgstr "Le bot est maintenant verrouillé sur ses serveurs actuels." msgstr "Le bot est maintenant verrouillé sur ses serveurs actuels."

View File

@ -1,7 +1,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: red-discordbot\n" "Project-Id-Version: red-discordbot\n"
"POT-Creation-Date: 2021-02-11 12:29+0000\n" "POT-Creation-Date: 2021-02-16 19:14+0000\n"
"Last-Translator: \n" "Last-Translator: \n"
"Language-Team: Hebrew\n" "Language-Team: Hebrew\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@ -168,10 +168,14 @@ msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:396 #: redbot/cogs/admin/admin.py:396
#, docstring #, docstring
msgid "Apply selfroles." msgid "\n"
" Add or remove a selfrole from yourself.\n\n"
" Server admins must have configured the role as user settable.\n"
" NOTE: The role is case sensitive!\n"
" "
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:401 #: redbot/cogs/admin/admin.py:409
#, docstring #, docstring
msgid "\n" msgid "\n"
" Add a selfrole to yourself.\n\n" " Add a selfrole to yourself.\n\n"
@ -180,7 +184,7 @@ msgid "\n"
" " " "
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:412 #: redbot/cogs/admin/admin.py:420
#, docstring #, docstring
msgid "\n" msgid "\n"
" Remove a selfrole from yourself.\n\n" " Remove a selfrole from yourself.\n\n"
@ -189,24 +193,24 @@ msgid "\n"
" " " "
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:423 #: redbot/cogs/admin/admin.py:431
#, docstring #, docstring
msgid "\n" msgid "\n"
" Lists all available selfroles.\n" " Lists all available selfroles.\n"
" " " "
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:433 #: redbot/cogs/admin/admin.py:441
msgid "Available Selfroles:\n" msgid "Available Selfroles:\n"
"{selfroles}" "{selfroles}"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:439 #: redbot/cogs/admin/admin.py:447
#, docstring #, docstring
msgid "Manage selfroles." msgid "Manage selfroles."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:444 #: redbot/cogs/admin/admin.py:452
#, docstring #, docstring
msgid "\n" msgid "\n"
" Add a role to the list of available selfroles.\n\n" " Add a role to the list of available selfroles.\n\n"
@ -214,19 +218,19 @@ msgid "\n"
" " " "
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:451 #: redbot/cogs/admin/admin.py:459
msgid "I cannot let you add {role.name} as a selfrole because that role is higher than or equal to your highest role in the Discord hierarchy." msgid "I cannot let you add {role.name} as a selfrole because that role is higher than or equal to your highest role in the Discord hierarchy."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:459 #: redbot/cogs/admin/admin.py:467
msgid "Added." msgid "Added."
msgstr "" msgstr "נוסף."
#: redbot/cogs/admin/admin.py:462 #: redbot/cogs/admin/admin.py:470
msgid "That role is already a selfrole." msgid "That role is already a selfrole."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:466 #: redbot/cogs/admin/admin.py:474
#, docstring #, docstring
msgid "\n" msgid "\n"
" Remove a role from the list of available selfroles.\n\n" " Remove a role from the list of available selfroles.\n\n"
@ -234,24 +238,24 @@ msgid "\n"
" " " "
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:473 #: redbot/cogs/admin/admin.py:481
msgid "I cannot let you remove {role.name} from being a selfrole because that role is higher than or equal to your highest role in the Discord hierarchy." msgid "I cannot let you remove {role.name} from being a selfrole because that role is higher than or equal to your highest role in the Discord hierarchy."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:481 #: redbot/cogs/admin/admin.py:489
msgid "Removed." msgid "Removed."
msgstr "" msgstr "הוסר."
#: redbot/cogs/admin/admin.py:486 #: redbot/cogs/admin/admin.py:494
#, docstring #, docstring
msgid "Lock a bot to its current servers only." msgid "Lock a bot to its current servers only."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:491 #: redbot/cogs/admin/admin.py:499
msgid "The bot is no longer serverlocked." msgid "The bot is no longer serverlocked."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:493 #: redbot/cogs/admin/admin.py:501
msgid "The bot is now serverlocked." msgid "The bot is now serverlocked."
msgstr "" msgstr ""

View File

@ -1,7 +1,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: red-discordbot\n" "Project-Id-Version: red-discordbot\n"
"POT-Creation-Date: 2021-02-11 12:29+0000\n" "POT-Creation-Date: 2021-02-16 19:14+0000\n"
"Last-Translator: \n" "Last-Translator: \n"
"Language-Team: Hungarian\n" "Language-Team: Hungarian\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@ -168,10 +168,14 @@ msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:396 #: redbot/cogs/admin/admin.py:396
#, docstring #, docstring
msgid "Apply selfroles." msgid "\n"
" Add or remove a selfrole from yourself.\n\n"
" Server admins must have configured the role as user settable.\n"
" NOTE: The role is case sensitive!\n"
" "
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:401 #: redbot/cogs/admin/admin.py:409
#, docstring #, docstring
msgid "\n" msgid "\n"
" Add a selfrole to yourself.\n\n" " Add a selfrole to yourself.\n\n"
@ -180,7 +184,7 @@ msgid "\n"
" " " "
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:412 #: redbot/cogs/admin/admin.py:420
#, docstring #, docstring
msgid "\n" msgid "\n"
" Remove a selfrole from yourself.\n\n" " Remove a selfrole from yourself.\n\n"
@ -189,24 +193,24 @@ msgid "\n"
" " " "
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:423 #: redbot/cogs/admin/admin.py:431
#, docstring #, docstring
msgid "\n" msgid "\n"
" Lists all available selfroles.\n" " Lists all available selfroles.\n"
" " " "
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:433 #: redbot/cogs/admin/admin.py:441
msgid "Available Selfroles:\n" msgid "Available Selfroles:\n"
"{selfroles}" "{selfroles}"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:439 #: redbot/cogs/admin/admin.py:447
#, docstring #, docstring
msgid "Manage selfroles." msgid "Manage selfroles."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:444 #: redbot/cogs/admin/admin.py:452
#, docstring #, docstring
msgid "\n" msgid "\n"
" Add a role to the list of available selfroles.\n\n" " Add a role to the list of available selfroles.\n\n"
@ -214,19 +218,19 @@ msgid "\n"
" " " "
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:451 #: redbot/cogs/admin/admin.py:459
msgid "I cannot let you add {role.name} as a selfrole because that role is higher than or equal to your highest role in the Discord hierarchy." msgid "I cannot let you add {role.name} as a selfrole because that role is higher than or equal to your highest role in the Discord hierarchy."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:459 #: redbot/cogs/admin/admin.py:467
msgid "Added." msgid "Added."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:462 #: redbot/cogs/admin/admin.py:470
msgid "That role is already a selfrole." msgid "That role is already a selfrole."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:466 #: redbot/cogs/admin/admin.py:474
#, docstring #, docstring
msgid "\n" msgid "\n"
" Remove a role from the list of available selfroles.\n\n" " Remove a role from the list of available selfroles.\n\n"
@ -234,24 +238,24 @@ msgid "\n"
" " " "
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:473 #: redbot/cogs/admin/admin.py:481
msgid "I cannot let you remove {role.name} from being a selfrole because that role is higher than or equal to your highest role in the Discord hierarchy." msgid "I cannot let you remove {role.name} from being a selfrole because that role is higher than or equal to your highest role in the Discord hierarchy."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:481 #: redbot/cogs/admin/admin.py:489
msgid "Removed." msgid "Removed."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:486 #: redbot/cogs/admin/admin.py:494
#, docstring #, docstring
msgid "Lock a bot to its current servers only." msgid "Lock a bot to its current servers only."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:491 #: redbot/cogs/admin/admin.py:499
msgid "The bot is no longer serverlocked." msgid "The bot is no longer serverlocked."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:493 #: redbot/cogs/admin/admin.py:501
msgid "The bot is now serverlocked." msgid "The bot is now serverlocked."
msgstr "" msgstr ""

View File

@ -1,7 +1,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: red-discordbot\n" "Project-Id-Version: red-discordbot\n"
"POT-Creation-Date: 2021-02-11 12:29+0000\n" "POT-Creation-Date: 2021-02-16 19:14+0000\n"
"Last-Translator: \n" "Last-Translator: \n"
"Language-Team: Indonesian\n" "Language-Team: Indonesian\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@ -79,7 +79,12 @@ msgid "\n"
" Use double quotes if the role contains spaces.\n" " Use double quotes if the role contains spaces.\n"
" If user is left blank it defaults to the author of the command.\n" " If user is left blank it defaults to the author of the command.\n"
" " " "
msgstr "" msgstr "\n"
" Tambahkan role ke user. \n"
" \n"
" Gunakan tanda kutip ganda jika role berisi spasi. \n"
" Jika pengguna dibiarkan kosong, defaultnya adalah pembuat perintah. \n"
" "
#: redbot/cogs/admin/admin.py:239 #: redbot/cogs/admin/admin.py:239
#, docstring #, docstring
@ -88,7 +93,7 @@ msgid "\n"
" Use double quotes if the role contains spaces.\n" " Use double quotes if the role contains spaces.\n"
" If user is left blank it defaults to the author of the command.\n" " If user is left blank it defaults to the author of the command.\n"
" " " "
msgstr "" msgstr "\\ n Tambahkanrole ke user. \\ n \\ n Gunakan tanda kutip ganda jika role berisi spasi. \\ n Jika pengguna dibiarkan kosong, defaultnya adalah pembuat perintah. \\ n "
#: redbot/cogs/admin/admin.py:253 #: redbot/cogs/admin/admin.py:253
#, docstring #, docstring
@ -106,7 +111,15 @@ msgid "\n"
" `[p]editrole colour \"The Transistor\" #ff0000`\n" " `[p]editrole colour \"The Transistor\" #ff0000`\n"
" `[p]editrole colour Test #ff9900`\n" " `[p]editrole colour Test #ff9900`\n"
" " " "
msgstr "" msgstr "\n"
" Ubah warna role.\n\n"
" Gunakan tanda kutip ganda jika peran tersebut berisi spasi.\n"
" Warna harus dalam format heksadesimal.\n"
" [Online colour picker](http://www.w3schools.com/colors/colors_picker.asp)\n\n"
" Contoh:\n"
" `[p]editrole colour \"The Transistor\" #ff0000`\n"
" `[p]editrole colour Test #ff9900`\n"
" "
#: redbot/cogs/admin/admin.py:289 redbot/cogs/admin/admin.py:322 #: redbot/cogs/admin/admin.py:289 redbot/cogs/admin/admin.py:322
msgid "Done." msgid "Done."
@ -120,7 +133,12 @@ msgid "\n"
" Example:\n" " Example:\n"
" `[p]editrole name \"The Transistor\" Test`\n" " `[p]editrole name \"The Transistor\" Test`\n"
" " " "
msgstr "" msgstr "\n"
" Ubah nama role.\n\n"
" Gunakan tanda kutip ganda jika role atau namanya mengandung spasi.\n\n"
" Example:\n"
" `[p]editrole name \"The Transistor\" Test`\n"
" "
#: redbot/cogs/admin/admin.py:327 #: redbot/cogs/admin/admin.py:327
#, docstring #, docstring
@ -155,7 +173,10 @@ msgid "\n"
" Change the channel where the bot will send announcements.\n\n" " Change the channel where the bot will send announcements.\n\n"
" If channel is left blank it defaults to the current channel.\n" " If channel is left blank it defaults to the current channel.\n"
" " " "
msgstr "" msgstr "\n"
" Ubah Channel tempat bot akan mengirim pengumuman.\n\n"
" Jika channel dibiarkan kosong maka default nya adalah channel saat ini.\n"
" "
#: redbot/cogs/admin/admin.py:366 #: redbot/cogs/admin/admin.py:366
msgid "The announcement channel has been set to {channel.mention}" msgid "The announcement channel has been set to {channel.mention}"
@ -168,90 +189,111 @@ msgstr "Tidak menyetel saluran untuk pengumuman."
#: redbot/cogs/admin/admin.py:396 #: redbot/cogs/admin/admin.py:396
#, docstring #, docstring
msgid "Apply selfroles." msgid "\n"
msgstr "Terapkan selfroles." " Add or remove a selfrole from yourself.\n\n"
" Server admins must have configured the role as user settable.\n"
" NOTE: The role is case sensitive!\n"
" "
msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:401 #: redbot/cogs/admin/admin.py:409
#, docstring #, docstring
msgid "\n" msgid "\n"
" Add a selfrole to yourself.\n\n" " Add a selfrole to yourself.\n\n"
" Server admins must have configured the role as user settable.\n" " Server admins must have configured the role as user settable.\n"
" NOTE: The role is case sensitive!\n" " NOTE: The role is case sensitive!\n"
" " " "
msgstr "" msgstr "\n"
" Tambahkan role diri sendiri.\n\n"
" Admin server harus melakukan konfigurasi role sebagai dapat diatur pengguna.\n"
" NOTE: Role peka huruf besar / kecil!\n"
" "
#: redbot/cogs/admin/admin.py:412 #: redbot/cogs/admin/admin.py:420
#, docstring #, docstring
msgid "\n" msgid "\n"
" Remove a selfrole from yourself.\n\n" " Remove a selfrole from yourself.\n\n"
" Server admins must have configured the role as user settable.\n" " Server admins must have configured the role as user settable.\n"
" NOTE: The role is case sensitive!\n" " NOTE: The role is case sensitive!\n"
" " " "
msgstr "" msgstr "\n"
" Hapus role diri sendiri.\n\n"
" Admin server harus melakukan konfigurasi role sebagai dapat diatur pengguna.\n"
" NOTE: Role peka huruf besar / kecil!\n"
" "
#: redbot/cogs/admin/admin.py:423 #: redbot/cogs/admin/admin.py:431
#, docstring #, docstring
msgid "\n" msgid "\n"
" Lists all available selfroles.\n" " Lists all available selfroles.\n"
" " " "
msgstr "" msgstr "\n"
" Daftar semua role diri yang tersedia.\n"
" "
#: redbot/cogs/admin/admin.py:433 #: redbot/cogs/admin/admin.py:441
msgid "Available Selfroles:\n" msgid "Available Selfroles:\n"
"{selfroles}" "{selfroles}"
msgstr "" msgstr "Role diri yang tersedia:\n"
"{selfroles}"
#: redbot/cogs/admin/admin.py:439 #: redbot/cogs/admin/admin.py:447
#, docstring #, docstring
msgid "Manage selfroles." msgid "Manage selfroles."
msgstr "Kelola Roles diri sendiri." msgstr "Kelola Roles diri sendiri."
#: redbot/cogs/admin/admin.py:444 #: redbot/cogs/admin/admin.py:452
#, docstring #, docstring
msgid "\n" msgid "\n"
" Add a role to the list of available selfroles.\n\n" " Add a role to the list of available selfroles.\n\n"
" NOTE: The role is case sensitive!\n" " NOTE: The role is case sensitive!\n"
" " " "
msgstr "" msgstr "\n"
" Tambahkan role ke daftar role diri sendiri yang tersedia.\n\n"
" NOTE: Peran peka huruf besar / kecil!\n"
" "
#: redbot/cogs/admin/admin.py:451 #: redbot/cogs/admin/admin.py:459
msgid "I cannot let you add {role.name} as a selfrole because that role is higher than or equal to your highest role in the Discord hierarchy." msgid "I cannot let you add {role.name} as a selfrole because that role is higher than or equal to your highest role in the Discord hierarchy."
msgstr "Saya tidak dapat memberikan {role.name} kepada karena Role itu lebih tinggi atau sama dengan Role tertinggi saya dalam tingkatan Discord." msgstr "Saya tidak dapat memberikan {role.name} kepada karena Role itu lebih tinggi atau sama dengan Role tertinggi saya dalam tingkatan Discord."
#: redbot/cogs/admin/admin.py:459 #: redbot/cogs/admin/admin.py:467
msgid "Added." msgid "Added."
msgstr "Ditambahkan." msgstr "Ditambahkan."
#: redbot/cogs/admin/admin.py:462 #: redbot/cogs/admin/admin.py:470
msgid "That role is already a selfrole." msgid "That role is already a selfrole."
msgstr "Role itu sudah menjadi role diri sendiri." msgstr "Role itu sudah menjadi role diri sendiri."
#: redbot/cogs/admin/admin.py:466 #: redbot/cogs/admin/admin.py:474
#, docstring #, docstring
msgid "\n" msgid "\n"
" Remove a role from the list of available selfroles.\n\n" " Remove a role from the list of available selfroles.\n\n"
" NOTE: The role is case sensitive!\n" " NOTE: The role is case sensitive!\n"
" " " "
msgstr "" msgstr "\n"
" Tambahkan role ke daftar role diri sendiri yang tersedia.\n\n"
" NOTE: Role peka huruf besar / kecil!\n"
" "
#: redbot/cogs/admin/admin.py:473 #: redbot/cogs/admin/admin.py:481
msgid "I cannot let you remove {role.name} from being a selfrole because that role is higher than or equal to your highest role in the Discord hierarchy." msgid "I cannot let you remove {role.name} from being a selfrole because that role is higher than or equal to your highest role in the Discord hierarchy."
msgstr "Saya tidak dapat menghapus {role.name} dari role diri sendiri karena role itu lebih tinggi dari atau sama dengan role tertinggi Anda dalam tingkatan Discord." msgstr "Saya tidak dapat menghapus {role.name} dari role diri sendiri karena role itu lebih tinggi dari atau sama dengan role tertinggi Anda dalam tingkatan Discord."
#: redbot/cogs/admin/admin.py:481 #: redbot/cogs/admin/admin.py:489
msgid "Removed." msgid "Removed."
msgstr "Dihapus." msgstr "Dihapus."
#: redbot/cogs/admin/admin.py:486 #: redbot/cogs/admin/admin.py:494
#, docstring #, docstring
msgid "Lock a bot to its current servers only." msgid "Lock a bot to its current servers only."
msgstr "Kunci bot ke servernya saat ini saja." msgstr "Kunci bot ke servernya saat ini saja."
#: redbot/cogs/admin/admin.py:491 #: redbot/cogs/admin/admin.py:499
msgid "The bot is no longer serverlocked." msgid "The bot is no longer serverlocked."
msgstr "Bot tidak lagi terkunci server." msgstr "Bot tidak lagi terkunci server."
#: redbot/cogs/admin/admin.py:493 #: redbot/cogs/admin/admin.py:501
msgid "The bot is now serverlocked." msgid "The bot is now serverlocked."
msgstr "Bot sekarang terkunci server." msgstr "Bot sekarang terkunci server."

View File

@ -1,7 +1,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: red-discordbot\n" "Project-Id-Version: red-discordbot\n"
"POT-Creation-Date: 2021-02-11 12:29+0000\n" "POT-Creation-Date: 2021-02-16 19:14+0000\n"
"Last-Translator: \n" "Last-Translator: \n"
"Language-Team: Italian\n" "Language-Team: Italian\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@ -168,10 +168,14 @@ msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:396 #: redbot/cogs/admin/admin.py:396
#, docstring #, docstring
msgid "Apply selfroles." msgid "\n"
" Add or remove a selfrole from yourself.\n\n"
" Server admins must have configured the role as user settable.\n"
" NOTE: The role is case sensitive!\n"
" "
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:401 #: redbot/cogs/admin/admin.py:409
#, docstring #, docstring
msgid "\n" msgid "\n"
" Add a selfrole to yourself.\n\n" " Add a selfrole to yourself.\n\n"
@ -180,7 +184,7 @@ msgid "\n"
" " " "
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:412 #: redbot/cogs/admin/admin.py:420
#, docstring #, docstring
msgid "\n" msgid "\n"
" Remove a selfrole from yourself.\n\n" " Remove a selfrole from yourself.\n\n"
@ -189,24 +193,24 @@ msgid "\n"
" " " "
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:423 #: redbot/cogs/admin/admin.py:431
#, docstring #, docstring
msgid "\n" msgid "\n"
" Lists all available selfroles.\n" " Lists all available selfroles.\n"
" " " "
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:433 #: redbot/cogs/admin/admin.py:441
msgid "Available Selfroles:\n" msgid "Available Selfroles:\n"
"{selfroles}" "{selfroles}"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:439 #: redbot/cogs/admin/admin.py:447
#, docstring #, docstring
msgid "Manage selfroles." msgid "Manage selfroles."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:444 #: redbot/cogs/admin/admin.py:452
#, docstring #, docstring
msgid "\n" msgid "\n"
" Add a role to the list of available selfroles.\n\n" " Add a role to the list of available selfroles.\n\n"
@ -214,19 +218,19 @@ msgid "\n"
" " " "
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:451 #: redbot/cogs/admin/admin.py:459
msgid "I cannot let you add {role.name} as a selfrole because that role is higher than or equal to your highest role in the Discord hierarchy." msgid "I cannot let you add {role.name} as a selfrole because that role is higher than or equal to your highest role in the Discord hierarchy."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:459 #: redbot/cogs/admin/admin.py:467
msgid "Added." msgid "Added."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:462 #: redbot/cogs/admin/admin.py:470
msgid "That role is already a selfrole." msgid "That role is already a selfrole."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:466 #: redbot/cogs/admin/admin.py:474
#, docstring #, docstring
msgid "\n" msgid "\n"
" Remove a role from the list of available selfroles.\n\n" " Remove a role from the list of available selfroles.\n\n"
@ -234,24 +238,24 @@ msgid "\n"
" " " "
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:473 #: redbot/cogs/admin/admin.py:481
msgid "I cannot let you remove {role.name} from being a selfrole because that role is higher than or equal to your highest role in the Discord hierarchy." msgid "I cannot let you remove {role.name} from being a selfrole because that role is higher than or equal to your highest role in the Discord hierarchy."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:481 #: redbot/cogs/admin/admin.py:489
msgid "Removed." msgid "Removed."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:486 #: redbot/cogs/admin/admin.py:494
#, docstring #, docstring
msgid "Lock a bot to its current servers only." msgid "Lock a bot to its current servers only."
msgstr "Blocca un bot ai suoi server attuali." msgstr "Blocca un bot ai suoi server attuali."
#: redbot/cogs/admin/admin.py:491 #: redbot/cogs/admin/admin.py:499
msgid "The bot is no longer serverlocked." msgid "The bot is no longer serverlocked."
msgstr "Il bot non è più bloccato ai server." msgstr "Il bot non è più bloccato ai server."
#: redbot/cogs/admin/admin.py:493 #: redbot/cogs/admin/admin.py:501
msgid "The bot is now serverlocked." msgid "The bot is now serverlocked."
msgstr "Il bot è bloccato ai server." msgstr "Il bot è bloccato ai server."

View File

@ -1,7 +1,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: red-discordbot\n" "Project-Id-Version: red-discordbot\n"
"POT-Creation-Date: 2021-02-11 12:29+0000\n" "POT-Creation-Date: 2021-02-16 19:14+0000\n"
"Last-Translator: \n" "Last-Translator: \n"
"Language-Team: Japanese\n" "Language-Team: Japanese\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@ -168,10 +168,14 @@ msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:396 #: redbot/cogs/admin/admin.py:396
#, docstring #, docstring
msgid "Apply selfroles." msgid "\n"
" Add or remove a selfrole from yourself.\n\n"
" Server admins must have configured the role as user settable.\n"
" NOTE: The role is case sensitive!\n"
" "
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:401 #: redbot/cogs/admin/admin.py:409
#, docstring #, docstring
msgid "\n" msgid "\n"
" Add a selfrole to yourself.\n\n" " Add a selfrole to yourself.\n\n"
@ -180,7 +184,7 @@ msgid "\n"
" " " "
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:412 #: redbot/cogs/admin/admin.py:420
#, docstring #, docstring
msgid "\n" msgid "\n"
" Remove a selfrole from yourself.\n\n" " Remove a selfrole from yourself.\n\n"
@ -189,24 +193,24 @@ msgid "\n"
" " " "
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:423 #: redbot/cogs/admin/admin.py:431
#, docstring #, docstring
msgid "\n" msgid "\n"
" Lists all available selfroles.\n" " Lists all available selfroles.\n"
" " " "
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:433 #: redbot/cogs/admin/admin.py:441
msgid "Available Selfroles:\n" msgid "Available Selfroles:\n"
"{selfroles}" "{selfroles}"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:439 #: redbot/cogs/admin/admin.py:447
#, docstring #, docstring
msgid "Manage selfroles." msgid "Manage selfroles."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:444 #: redbot/cogs/admin/admin.py:452
#, docstring #, docstring
msgid "\n" msgid "\n"
" Add a role to the list of available selfroles.\n\n" " Add a role to the list of available selfroles.\n\n"
@ -214,19 +218,19 @@ msgid "\n"
" " " "
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:451 #: redbot/cogs/admin/admin.py:459
msgid "I cannot let you add {role.name} as a selfrole because that role is higher than or equal to your highest role in the Discord hierarchy." msgid "I cannot let you add {role.name} as a selfrole because that role is higher than or equal to your highest role in the Discord hierarchy."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:459 #: redbot/cogs/admin/admin.py:467
msgid "Added." msgid "Added."
msgstr "追加されました" msgstr "追加されました"
#: redbot/cogs/admin/admin.py:462 #: redbot/cogs/admin/admin.py:470
msgid "That role is already a selfrole." msgid "That role is already a selfrole."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:466 #: redbot/cogs/admin/admin.py:474
#, docstring #, docstring
msgid "\n" msgid "\n"
" Remove a role from the list of available selfroles.\n\n" " Remove a role from the list of available selfroles.\n\n"
@ -234,24 +238,24 @@ msgid "\n"
" " " "
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:473 #: redbot/cogs/admin/admin.py:481
msgid "I cannot let you remove {role.name} from being a selfrole because that role is higher than or equal to your highest role in the Discord hierarchy." msgid "I cannot let you remove {role.name} from being a selfrole because that role is higher than or equal to your highest role in the Discord hierarchy."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:481 #: redbot/cogs/admin/admin.py:489
msgid "Removed." msgid "Removed."
msgstr "削除されました" msgstr "削除されました"
#: redbot/cogs/admin/admin.py:486 #: redbot/cogs/admin/admin.py:494
#, docstring #, docstring
msgid "Lock a bot to its current servers only." msgid "Lock a bot to its current servers only."
msgstr "Botを現在のサーバーにのみロックします。" msgstr "Botを現在のサーバーにのみロックします。"
#: redbot/cogs/admin/admin.py:491 #: redbot/cogs/admin/admin.py:499
msgid "The bot is no longer serverlocked." msgid "The bot is no longer serverlocked."
msgstr "Botはもうサーバーロックされていません。" msgstr "Botはもうサーバーロックされていません。"
#: redbot/cogs/admin/admin.py:493 #: redbot/cogs/admin/admin.py:501
msgid "The bot is now serverlocked." msgid "The bot is now serverlocked."
msgstr "Botはサーバーロックされました。" msgstr "Botはサーバーロックされました。"

View File

@ -1,7 +1,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: red-discordbot\n" "Project-Id-Version: red-discordbot\n"
"POT-Creation-Date: 2021-02-11 12:29+0000\n" "POT-Creation-Date: 2021-02-16 19:14+0000\n"
"Last-Translator: \n" "Last-Translator: \n"
"Language-Team: Korean\n" "Language-Team: Korean\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@ -168,10 +168,14 @@ msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:396 #: redbot/cogs/admin/admin.py:396
#, docstring #, docstring
msgid "Apply selfroles." msgid "\n"
" Add or remove a selfrole from yourself.\n\n"
" Server admins must have configured the role as user settable.\n"
" NOTE: The role is case sensitive!\n"
" "
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:401 #: redbot/cogs/admin/admin.py:409
#, docstring #, docstring
msgid "\n" msgid "\n"
" Add a selfrole to yourself.\n\n" " Add a selfrole to yourself.\n\n"
@ -180,7 +184,7 @@ msgid "\n"
" " " "
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:412 #: redbot/cogs/admin/admin.py:420
#, docstring #, docstring
msgid "\n" msgid "\n"
" Remove a selfrole from yourself.\n\n" " Remove a selfrole from yourself.\n\n"
@ -189,24 +193,24 @@ msgid "\n"
" " " "
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:423 #: redbot/cogs/admin/admin.py:431
#, docstring #, docstring
msgid "\n" msgid "\n"
" Lists all available selfroles.\n" " Lists all available selfroles.\n"
" " " "
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:433 #: redbot/cogs/admin/admin.py:441
msgid "Available Selfroles:\n" msgid "Available Selfroles:\n"
"{selfroles}" "{selfroles}"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:439 #: redbot/cogs/admin/admin.py:447
#, docstring #, docstring
msgid "Manage selfroles." msgid "Manage selfroles."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:444 #: redbot/cogs/admin/admin.py:452
#, docstring #, docstring
msgid "\n" msgid "\n"
" Add a role to the list of available selfroles.\n\n" " Add a role to the list of available selfroles.\n\n"
@ -214,19 +218,19 @@ msgid "\n"
" " " "
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:451 #: redbot/cogs/admin/admin.py:459
msgid "I cannot let you add {role.name} as a selfrole because that role is higher than or equal to your highest role in the Discord hierarchy." msgid "I cannot let you add {role.name} as a selfrole because that role is higher than or equal to your highest role in the Discord hierarchy."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:459 #: redbot/cogs/admin/admin.py:467
msgid "Added." msgid "Added."
msgstr "추가됐어요." msgstr "추가됐어요."
#: redbot/cogs/admin/admin.py:462 #: redbot/cogs/admin/admin.py:470
msgid "That role is already a selfrole." msgid "That role is already a selfrole."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:466 #: redbot/cogs/admin/admin.py:474
#, docstring #, docstring
msgid "\n" msgid "\n"
" Remove a role from the list of available selfroles.\n\n" " Remove a role from the list of available selfroles.\n\n"
@ -234,24 +238,24 @@ msgid "\n"
" " " "
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:473 #: redbot/cogs/admin/admin.py:481
msgid "I cannot let you remove {role.name} from being a selfrole because that role is higher than or equal to your highest role in the Discord hierarchy." msgid "I cannot let you remove {role.name} from being a selfrole because that role is higher than or equal to your highest role in the Discord hierarchy."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:481 #: redbot/cogs/admin/admin.py:489
msgid "Removed." msgid "Removed."
msgstr "제거됐어요." msgstr "제거됐어요."
#: redbot/cogs/admin/admin.py:486 #: redbot/cogs/admin/admin.py:494
#, docstring #, docstring
msgid "Lock a bot to its current servers only." msgid "Lock a bot to its current servers only."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:491 #: redbot/cogs/admin/admin.py:499
msgid "The bot is no longer serverlocked." msgid "The bot is no longer serverlocked."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:493 #: redbot/cogs/admin/admin.py:501
msgid "The bot is now serverlocked." msgid "The bot is now serverlocked."
msgstr "" msgstr ""

View File

@ -1,7 +1,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: red-discordbot\n" "Project-Id-Version: red-discordbot\n"
"POT-Creation-Date: 2021-02-11 12:29+0000\n" "POT-Creation-Date: 2021-02-16 19:14+0000\n"
"Last-Translator: \n" "Last-Translator: \n"
"Language-Team: Norwegian Bokmal\n" "Language-Team: Norwegian Bokmal\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@ -79,7 +79,12 @@ msgid "\n"
" Use double quotes if the role contains spaces.\n" " Use double quotes if the role contains spaces.\n"
" If user is left blank it defaults to the author of the command.\n" " If user is left blank it defaults to the author of the command.\n"
" " " "
msgstr "" msgstr "\n"
" Legg til en rolle for en bruker.\n"
" \n"
" Bruk doble anførselstegn hvis rollen inneholder mellomrom.\n"
" Hvis brukeren er tom, er den standard for forfatteren av kommandoen.\n"
" "
#: redbot/cogs/admin/admin.py:239 #: redbot/cogs/admin/admin.py:239
#, docstring #, docstring
@ -88,7 +93,11 @@ msgid "\n"
" Use double quotes if the role contains spaces.\n" " Use double quotes if the role contains spaces.\n"
" If user is left blank it defaults to the author of the command.\n" " If user is left blank it defaults to the author of the command.\n"
" " " "
msgstr "" msgstr "\n"
" Fjern en rolle fra en bruker.\n\n"
" Bruk doble anførselstegn hvis rollen inneholder mellomrom.\n"
" Hvis brukeren er tom, er den standard for forfatteren av kommandoen.\n"
" "
#: redbot/cogs/admin/admin.py:253 #: redbot/cogs/admin/admin.py:253
#, docstring #, docstring
@ -106,7 +115,15 @@ msgid "\n"
" `[p]editrole colour \"The Transistor\" #ff0000`\n" " `[p]editrole colour \"The Transistor\" #ff0000`\n"
" `[p]editrole colour Test #ff9900`\n" " `[p]editrole colour Test #ff9900`\n"
" " " "
msgstr "" msgstr "\n"
" Rediger en rollefarge.\n\n"
" Bruk doble anførselstegn hvis rollen inneholder mellomrom.\n"
" Farge må være i heksadesimal format.\n"
" [Online fargevalg] (http://www.w3schools.com/colors/colors_picker.asp)\n\n"
" Eksempler: \n"
" `[p] redigeringsrollefarge \" Transistoren \"# ff0000` \n"
"` [p] redigeringsrollefarge Test # ff9900` \n"
" "
#: redbot/cogs/admin/admin.py:289 redbot/cogs/admin/admin.py:322 #: redbot/cogs/admin/admin.py:289 redbot/cogs/admin/admin.py:322
msgid "Done." msgid "Done."
@ -120,7 +137,14 @@ msgid "\n"
" Example:\n" " Example:\n"
" `[p]editrole name \"The Transistor\" Test`\n" " `[p]editrole name \"The Transistor\" Test`\n"
" " " "
msgstr "" msgstr "\n"
" Rediger navnet til en rolle. \n"
" \n"
" Bruk doble anførselstegn hvis rollen eller navnet inneholder mellomrom. \n"
" \n"
" Eksempel: \n"
" `[p] editrole name \" Transistor \\ \"Test` \n"
" "
#: redbot/cogs/admin/admin.py:327 #: redbot/cogs/admin/admin.py:327
#, docstring #, docstring
@ -155,7 +179,10 @@ msgid "\n"
" Change the channel where the bot will send announcements.\n\n" " Change the channel where the bot will send announcements.\n\n"
" If channel is left blank it defaults to the current channel.\n" " If channel is left blank it defaults to the current channel.\n"
" " " "
msgstr "" msgstr "\n"
"Endre kanalen der bot vil sende kunngjøringer. \n\n"
" Hvis kanalen er tom, er den standard for den nåværende kanalen. \n"
" "
#: redbot/cogs/admin/admin.py:366 #: redbot/cogs/admin/admin.py:366
msgid "The announcement channel has been set to {channel.mention}" msgid "The announcement channel has been set to {channel.mention}"
@ -168,90 +195,111 @@ msgstr "Opphever kanalen for kunngjøringer."
#: redbot/cogs/admin/admin.py:396 #: redbot/cogs/admin/admin.py:396
#, docstring #, docstring
msgid "Apply selfroles." msgid "\n"
msgstr "Påfør selvroller." " Add or remove a selfrole from yourself.\n\n"
" Server admins must have configured the role as user settable.\n"
" NOTE: The role is case sensitive!\n"
" "
msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:401 #: redbot/cogs/admin/admin.py:409
#, docstring #, docstring
msgid "\n" msgid "\n"
" Add a selfrole to yourself.\n\n" " Add a selfrole to yourself.\n\n"
" Server admins must have configured the role as user settable.\n" " Server admins must have configured the role as user settable.\n"
" NOTE: The role is case sensitive!\n" " NOTE: The role is case sensitive!\n"
" " " "
msgstr "" msgstr "\n"
"Legg en selvrolle til deg selv.\n\n"
"Serveradministratorer må ha konfigurert rollen som brukerinnstillbar.\n"
"MERK: Rollen er små og små bokstaver!\n"
" "
#: redbot/cogs/admin/admin.py:412 #: redbot/cogs/admin/admin.py:420
#, docstring #, docstring
msgid "\n" msgid "\n"
" Remove a selfrole from yourself.\n\n" " Remove a selfrole from yourself.\n\n"
" Server admins must have configured the role as user settable.\n" " Server admins must have configured the role as user settable.\n"
" NOTE: The role is case sensitive!\n" " NOTE: The role is case sensitive!\n"
" " " "
msgstr "" msgstr "\n"
"Fjern en selvrolle fra deg selv.\n\n"
"Serveradministratorer må ha konfigurert rollen som brukerinnstillbar.\n"
" MERKNAD: Rollen er store og små bokstaver!\n"
" "
#: redbot/cogs/admin/admin.py:423 #: redbot/cogs/admin/admin.py:431
#, docstring #, docstring
msgid "\n" msgid "\n"
" Lists all available selfroles.\n" " Lists all available selfroles.\n"
" " " "
msgstr "" msgstr "\n"
"Viser alle tilgjengelige selvroller.\n"
" "
#: redbot/cogs/admin/admin.py:433 #: redbot/cogs/admin/admin.py:441
msgid "Available Selfroles:\n" msgid "Available Selfroles:\n"
"{selfroles}" "{selfroles}"
msgstr "" msgstr "Tilgjengelige selvroller:\n"
" {selfroles}"
#: redbot/cogs/admin/admin.py:439 #: redbot/cogs/admin/admin.py:447
#, docstring #, docstring
msgid "Manage selfroles." msgid "Manage selfroles."
msgstr "Behandle selvroller." msgstr "Behandle selvroller."
#: redbot/cogs/admin/admin.py:444 #: redbot/cogs/admin/admin.py:452
#, docstring #, docstring
msgid "\n" msgid "\n"
" Add a role to the list of available selfroles.\n\n" " Add a role to the list of available selfroles.\n\n"
" NOTE: The role is case sensitive!\n" " NOTE: The role is case sensitive!\n"
" " " "
msgstr "" msgstr "\n"
"Legg til en rolle i listen over tilgjengelige selvroller.\n\n"
"MERKNAD: Rollen er store og små bokstaver!\n"
" "
#: redbot/cogs/admin/admin.py:451 #: redbot/cogs/admin/admin.py:459
msgid "I cannot let you add {role.name} as a selfrole because that role is higher than or equal to your highest role in the Discord hierarchy." msgid "I cannot let you add {role.name} as a selfrole because that role is higher than or equal to your highest role in the Discord hierarchy."
msgstr "Jeg kan ikke la deg gi {role.name} til fordi den rollen er høyere enn eller lik din høyeste rolle i Discord-hierarkiet." msgstr "Jeg kan ikke la deg gi {role.name} til fordi den rollen er høyere enn eller lik din høyeste rolle i Discord-hierarkiet."
#: redbot/cogs/admin/admin.py:459 #: redbot/cogs/admin/admin.py:467
msgid "Added." msgid "Added."
msgstr "Lagt til." msgstr "Lagt til."
#: redbot/cogs/admin/admin.py:462 #: redbot/cogs/admin/admin.py:470
msgid "That role is already a selfrole." msgid "That role is already a selfrole."
msgstr "Den rollen er allerede en selvrolle." msgstr "Den rollen er allerede en selvrolle."
#: redbot/cogs/admin/admin.py:466 #: redbot/cogs/admin/admin.py:474
#, docstring #, docstring
msgid "\n" msgid "\n"
" Remove a role from the list of available selfroles.\n\n" " Remove a role from the list of available selfroles.\n\n"
" NOTE: The role is case sensitive!\n" " NOTE: The role is case sensitive!\n"
" " " "
msgstr "" msgstr "\n"
"Fjern en rolle fra listen over tilgjengelige selvroller.\n\n"
"MERKNAD: Rollen er store og små bokstaver!\n"
" "
#: redbot/cogs/admin/admin.py:473 #: redbot/cogs/admin/admin.py:481
msgid "I cannot let you remove {role.name} from being a selfrole because that role is higher than or equal to your highest role in the Discord hierarchy." msgid "I cannot let you remove {role.name} from being a selfrole because that role is higher than or equal to your highest role in the Discord hierarchy."
msgstr "Jeg kan ikke la deg fjerne {role.name} fra fordi den rollen er høyere enn eller lik din høyeste rolle i Discord-hierarkiet." msgstr "Jeg kan ikke la deg fjerne {role.name} fra fordi den rollen er høyere enn eller lik din høyeste rolle i Discord-hierarkiet."
#: redbot/cogs/admin/admin.py:481 #: redbot/cogs/admin/admin.py:489
msgid "Removed." msgid "Removed."
msgstr "Fjernet." msgstr "Fjernet."
#: redbot/cogs/admin/admin.py:486 #: redbot/cogs/admin/admin.py:494
#, docstring #, docstring
msgid "Lock a bot to its current servers only." msgid "Lock a bot to its current servers only."
msgstr "Lås bare en bot til sine nåværende servere." msgstr "Lås bare en bot til sine nåværende servere."
#: redbot/cogs/admin/admin.py:491 #: redbot/cogs/admin/admin.py:499
msgid "The bot is no longer serverlocked." msgid "The bot is no longer serverlocked."
msgstr "Bot er ikke lenger serverlåst." msgstr "Bot er ikke lenger serverlåst."
#: redbot/cogs/admin/admin.py:493 #: redbot/cogs/admin/admin.py:501
msgid "The bot is now serverlocked." msgid "The bot is now serverlocked."
msgstr "Bot er nå serverlåst." msgstr "Bot er nå serverlåst."

View File

@ -1,7 +1,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: red-discordbot\n" "Project-Id-Version: red-discordbot\n"
"POT-Creation-Date: 2021-02-11 12:29+0000\n" "POT-Creation-Date: 2021-02-16 19:14+0000\n"
"Last-Translator: \n" "Last-Translator: \n"
"Language-Team: Dutch\n" "Language-Team: Dutch\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@ -79,7 +79,11 @@ msgid "\n"
" Use double quotes if the role contains spaces.\n" " Use double quotes if the role contains spaces.\n"
" If user is left blank it defaults to the author of the command.\n" " If user is left blank it defaults to the author of the command.\n"
" " " "
msgstr "" msgstr "\n"
" Voeg een rol toe aan een gebruiker.\n\n"
" Gebruik dubbele aanhalingstekens als de rol spaties bevat.\n"
" Als de gebruiker leeg gelaten wordt, is het standaard ingesteld op de auteur van het commando.\n"
" "
#: redbot/cogs/admin/admin.py:239 #: redbot/cogs/admin/admin.py:239
#, docstring #, docstring
@ -88,7 +92,11 @@ msgid "\n"
" Use double quotes if the role contains spaces.\n" " Use double quotes if the role contains spaces.\n"
" If user is left blank it defaults to the author of the command.\n" " If user is left blank it defaults to the author of the command.\n"
" " " "
msgstr "" msgstr "\n"
" Verwijder een rol van een gebruiker.\n\n"
" Gebruik dubbele aanhalingstekens als de rol spaties bevat.\n"
" Als de gebruiker leeg gelaten wordt, is het standaard ingesteld op de auteur van het commando.\n"
" "
#: redbot/cogs/admin/admin.py:253 #: redbot/cogs/admin/admin.py:253
#, docstring #, docstring
@ -106,7 +114,15 @@ msgid "\n"
" `[p]editrole colour \"The Transistor\" #ff0000`\n" " `[p]editrole colour \"The Transistor\" #ff0000`\n"
" `[p]editrole colour Test #ff9900`\n" " `[p]editrole colour Test #ff9900`\n"
" " " "
msgstr "" msgstr "\n"
" Bewerk een rolkleur.\n\n"
" Gebruik dubbele aanhalingstekens als de rol spaties bevat.\n"
" Kleur moet in hexadecimaal formaat zijn.\n"
" [Online kleur kiezer](http://www.w3schools. om/colors/colors_picker. sp)\n\n"
" Voorbeelden:\n"
" `[p]editrole colour \"The Transistor\" #ff0000`\n"
" `[p]editrole colour Test #ff9900`\n"
" "
#: redbot/cogs/admin/admin.py:289 redbot/cogs/admin/admin.py:322 #: redbot/cogs/admin/admin.py:289 redbot/cogs/admin/admin.py:322
msgid "Done." msgid "Done."
@ -120,7 +136,12 @@ msgid "\n"
" Example:\n" " Example:\n"
" `[p]editrole name \"The Transistor\" Test`\n" " `[p]editrole name \"The Transistor\" Test`\n"
" " " "
msgstr "" msgstr "\n"
" Bewerk de rolnaam.\n\n"
" Gebruik dubbele aanhalingstekens als de rol of de naam spaties bevat.\n\n"
" Voorbeeld:\n"
" `[p]bewerkrole naam \"The Transistor\" Test`\n"
" "
#: redbot/cogs/admin/admin.py:327 #: redbot/cogs/admin/admin.py:327
#, docstring #, docstring
@ -155,7 +176,10 @@ msgid "\n"
" Change the channel where the bot will send announcements.\n\n" " Change the channel where the bot will send announcements.\n\n"
" If channel is left blank it defaults to the current channel.\n" " If channel is left blank it defaults to the current channel.\n"
" " " "
msgstr "" msgstr "\n"
" Verander het kanaal waar de bot aankondigingen zal verzenden.\n\n"
" Als het kanaal leeg is dan is het standaard ingesteld op het huidige kanaal.\n"
" "
#: redbot/cogs/admin/admin.py:366 #: redbot/cogs/admin/admin.py:366
msgid "The announcement channel has been set to {channel.mention}" msgid "The announcement channel has been set to {channel.mention}"
@ -168,90 +192,111 @@ msgstr "Kanaal voor aankondigingen uitschakelen."
#: redbot/cogs/admin/admin.py:396 #: redbot/cogs/admin/admin.py:396
#, docstring #, docstring
msgid "Apply selfroles." msgid "\n"
msgstr "Zelfrollen toepassen." " Add or remove a selfrole from yourself.\n\n"
" Server admins must have configured the role as user settable.\n"
" NOTE: The role is case sensitive!\n"
" "
msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:401 #: redbot/cogs/admin/admin.py:409
#, docstring #, docstring
msgid "\n" msgid "\n"
" Add a selfrole to yourself.\n\n" " Add a selfrole to yourself.\n\n"
" Server admins must have configured the role as user settable.\n" " Server admins must have configured the role as user settable.\n"
" NOTE: The role is case sensitive!\n" " NOTE: The role is case sensitive!\n"
" " " "
msgstr "" msgstr "\n"
" Voeg een zelfrol toe aan jezelf.\n\n"
" Server beheerders moeten de rol gebruiker instelbaar configureren.\n"
" Let op: De rol is hoofdlettergevoelig!\n"
" "
#: redbot/cogs/admin/admin.py:412 #: redbot/cogs/admin/admin.py:420
#, docstring #, docstring
msgid "\n" msgid "\n"
" Remove a selfrole from yourself.\n\n" " Remove a selfrole from yourself.\n\n"
" Server admins must have configured the role as user settable.\n" " Server admins must have configured the role as user settable.\n"
" NOTE: The role is case sensitive!\n" " NOTE: The role is case sensitive!\n"
" " " "
msgstr "" msgstr "\n"
" Verwijder een zelfrol van jezelf.\n\n"
" Server beheerders moeten de rol als gebruiker instelbaar configureren.\n"
" Let op: De rol is hoofdlettergevoelig!\n"
" "
#: redbot/cogs/admin/admin.py:423 #: redbot/cogs/admin/admin.py:431
#, docstring #, docstring
msgid "\n" msgid "\n"
" Lists all available selfroles.\n" " Lists all available selfroles.\n"
" " " "
msgstr "" msgstr "\n"
" Toont alle beschikbare zelfrollen.\n"
" "
#: redbot/cogs/admin/admin.py:433 #: redbot/cogs/admin/admin.py:441
msgid "Available Selfroles:\n" msgid "Available Selfroles:\n"
"{selfroles}" "{selfroles}"
msgstr "" msgstr "Beschikbare zelfrollen:\n"
"{selfroles}"
#: redbot/cogs/admin/admin.py:439 #: redbot/cogs/admin/admin.py:447
#, docstring #, docstring
msgid "Manage selfroles." msgid "Manage selfroles."
msgstr "Beheer zelfrollen." msgstr "Beheer zelfrollen."
#: redbot/cogs/admin/admin.py:444 #: redbot/cogs/admin/admin.py:452
#, docstring #, docstring
msgid "\n" msgid "\n"
" Add a role to the list of available selfroles.\n\n" " Add a role to the list of available selfroles.\n\n"
" NOTE: The role is case sensitive!\n" " NOTE: The role is case sensitive!\n"
" " " "
msgstr "" msgstr "\n"
" Voeg een rol toe aan de lijst van beschikbare zelfrollen.\n\n"
" Let op: hoofdlettergevoelig!\n"
" "
#: redbot/cogs/admin/admin.py:451 #: redbot/cogs/admin/admin.py:459
msgid "I cannot let you add {role.name} as a selfrole because that role is higher than or equal to your highest role in the Discord hierarchy." msgid "I cannot let you add {role.name} as a selfrole because that role is higher than or equal to your highest role in the Discord hierarchy."
msgstr "Ik kan je {role.name} niet als zelfrol toe laten voegen omdat die rol hoger dan of gelijk is aan je hoogste rol in de Discord hiërarchie." msgstr "Ik kan je {role.name} niet als zelfrol toe laten voegen omdat die rol hoger dan of gelijk is aan je hoogste rol in de Discord hiërarchie."
#: redbot/cogs/admin/admin.py:459 #: redbot/cogs/admin/admin.py:467
msgid "Added." msgid "Added."
msgstr "Toegevoegd." msgstr "Toegevoegd."
#: redbot/cogs/admin/admin.py:462 #: redbot/cogs/admin/admin.py:470
msgid "That role is already a selfrole." msgid "That role is already a selfrole."
msgstr "Die rol is al een zelfrol." msgstr "Die rol is al een zelfrol."
#: redbot/cogs/admin/admin.py:466 #: redbot/cogs/admin/admin.py:474
#, docstring #, docstring
msgid "\n" msgid "\n"
" Remove a role from the list of available selfroles.\n\n" " Remove a role from the list of available selfroles.\n\n"
" NOTE: The role is case sensitive!\n" " NOTE: The role is case sensitive!\n"
" " " "
msgstr "" msgstr "\n"
" Verwijder een rol van de lijst van beschikbare zelfrollen.\n\n"
" OPMERKING: De rol is hoofdlettergevoelig!\n"
" "
#: redbot/cogs/admin/admin.py:473 #: redbot/cogs/admin/admin.py:481
msgid "I cannot let you remove {role.name} from being a selfrole because that role is higher than or equal to your highest role in the Discord hierarchy." msgid "I cannot let you remove {role.name} from being a selfrole because that role is higher than or equal to your highest role in the Discord hierarchy."
msgstr "Ik kan je {role.name} niet uit zelfrol laten verwijderen omdat die rol hoger dan of gelijk is aan je hoogste rol in de Discord-hiërarchie." msgstr "Ik kan je {role.name} niet uit zelfrol laten verwijderen omdat die rol hoger dan of gelijk is aan je hoogste rol in de Discord-hiërarchie."
#: redbot/cogs/admin/admin.py:481 #: redbot/cogs/admin/admin.py:489
msgid "Removed." msgid "Removed."
msgstr "Verwijderd." msgstr "Verwijderd."
#: redbot/cogs/admin/admin.py:486 #: redbot/cogs/admin/admin.py:494
#, docstring #, docstring
msgid "Lock a bot to its current servers only." msgid "Lock a bot to its current servers only."
msgstr "Vergrendel de bot voor alleen deze server." msgstr "Vergrendel de bot voor alleen deze server."
#: redbot/cogs/admin/admin.py:491 #: redbot/cogs/admin/admin.py:499
msgid "The bot is no longer serverlocked." msgid "The bot is no longer serverlocked."
msgstr "De bot is niet langer vergrendeld." msgstr "De bot is niet langer vergrendeld."
#: redbot/cogs/admin/admin.py:493 #: redbot/cogs/admin/admin.py:501
msgid "The bot is now serverlocked." msgid "The bot is now serverlocked."
msgstr "De bot is vergrendeld." msgstr "De bot is vergrendeld."

View File

@ -1,7 +1,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: red-discordbot\n" "Project-Id-Version: red-discordbot\n"
"POT-Creation-Date: 2021-02-11 12:29+0000\n" "POT-Creation-Date: 2021-02-16 19:14+0000\n"
"Last-Translator: \n" "Last-Translator: \n"
"Language-Team: Polish\n" "Language-Team: Polish\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@ -79,7 +79,11 @@ msgid "\n"
" Use double quotes if the role contains spaces.\n" " Use double quotes if the role contains spaces.\n"
" If user is left blank it defaults to the author of the command.\n" " If user is left blank it defaults to the author of the command.\n"
" " " "
msgstr "" msgstr "\n"
" Dodawanie roli do użytkownika.\n\n"
" Użyj podwójnych cudzysłowów, jeśli rola zawiera spacje.\n"
" Jeśli użytkownik jest pozostanie pusty, domyślnie zostanie wybrany autor komendy.\n"
" "
#: redbot/cogs/admin/admin.py:239 #: redbot/cogs/admin/admin.py:239
#, docstring #, docstring
@ -88,7 +92,11 @@ msgid "\n"
" Use double quotes if the role contains spaces.\n" " Use double quotes if the role contains spaces.\n"
" If user is left blank it defaults to the author of the command.\n" " If user is left blank it defaults to the author of the command.\n"
" " " "
msgstr "" msgstr "\n"
" Usuwanie roli dla użytkownika.\n\n"
" Użyj podwójnych cudzysłowów, jeśli rola zawiera spacje.\n"
" Jeśli użytkownik jest pozostanie pusty, domyślnie zostanie wybrany autor komendy.\n"
" "
#: redbot/cogs/admin/admin.py:253 #: redbot/cogs/admin/admin.py:253
#, docstring #, docstring
@ -106,7 +114,15 @@ msgid "\n"
" `[p]editrole colour \"The Transistor\" #ff0000`\n" " `[p]editrole colour \"The Transistor\" #ff0000`\n"
" `[p]editrole colour Test #ff9900`\n" " `[p]editrole colour Test #ff9900`\n"
" " " "
msgstr "" msgstr "\n"
" Modyfikuj kolor roli.\n\n"
" Użyj podwójnych cudzysłowów, jeśli rola zawiera spacje.\n"
" Kolor musi być w formacie szesnastkowym.\n"
" [Wybór kolorów online](http://www.w3schools. om/colors/colors_picker.asp)\n\n"
" Przykłady:\n"
" `[p]editrole colour \"The Transistor\" #ff0000`\n"
" `[p]editrole colour Test #ff9900`\n"
" "
#: redbot/cogs/admin/admin.py:289 redbot/cogs/admin/admin.py:322 #: redbot/cogs/admin/admin.py:289 redbot/cogs/admin/admin.py:322
msgid "Done." msgid "Done."
@ -120,7 +136,12 @@ msgid "\n"
" Example:\n" " Example:\n"
" `[p]editrole name \"The Transistor\" Test`\n" " `[p]editrole name \"The Transistor\" Test`\n"
" " " "
msgstr "" msgstr "\n"
" Edytuj nazwę roli.\n\n"
" Użyj podwójnych cudzysłowów, jeśli rola lub nazwa zawiera spacje.\n\n"
" Przykład:\n"
" `[p]editrole name \"The Transistor\" Test`\n"
" "
#: redbot/cogs/admin/admin.py:327 #: redbot/cogs/admin/admin.py:327
#, docstring #, docstring
@ -155,7 +176,10 @@ msgid "\n"
" Change the channel where the bot will send announcements.\n\n" " Change the channel where the bot will send announcements.\n\n"
" If channel is left blank it defaults to the current channel.\n" " If channel is left blank it defaults to the current channel.\n"
" " " "
msgstr "" msgstr "\n"
" Zmień kanał, w którym bot wyśle ogłoszenia.\n\n"
" Jeśli kanał nie zostanie zdefiniowany, domyślnie zostanie wybrany bieżący kanał.\n"
" "
#: redbot/cogs/admin/admin.py:366 #: redbot/cogs/admin/admin.py:366
msgid "The announcement channel has been set to {channel.mention}" msgid "The announcement channel has been set to {channel.mention}"
@ -168,90 +192,111 @@ msgstr "Usuwa wybór kanału dla ogłoszeń."
#: redbot/cogs/admin/admin.py:396 #: redbot/cogs/admin/admin.py:396
#, docstring #, docstring
msgid "Apply selfroles." msgid "\n"
msgstr "Zastosuj własne role." " Add or remove a selfrole from yourself.\n\n"
" Server admins must have configured the role as user settable.\n"
" NOTE: The role is case sensitive!\n"
" "
msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:401 #: redbot/cogs/admin/admin.py:409
#, docstring #, docstring
msgid "\n" msgid "\n"
" Add a selfrole to yourself.\n\n" " Add a selfrole to yourself.\n\n"
" Server admins must have configured the role as user settable.\n" " Server admins must have configured the role as user settable.\n"
" NOTE: The role is case sensitive!\n" " NOTE: The role is case sensitive!\n"
" " " "
msgstr "" msgstr "\n"
" Dodawanie ról dla siebie.\n\n"
" Administratorzy serwera muszą skonfigurować rolę jako ustawialną przez użytkownika.\n"
" UWAGA: Rola rozróżnia wielkość liter!\n"
" "
#: redbot/cogs/admin/admin.py:412 #: redbot/cogs/admin/admin.py:420
#, docstring #, docstring
msgid "\n" msgid "\n"
" Remove a selfrole from yourself.\n\n" " Remove a selfrole from yourself.\n\n"
" Server admins must have configured the role as user settable.\n" " Server admins must have configured the role as user settable.\n"
" NOTE: The role is case sensitive!\n" " NOTE: The role is case sensitive!\n"
" " " "
msgstr "" msgstr "\n"
" Odbiera rolę do samodzielnego przypisania.\n\n"
" Admini Serwera muszą ustawić rolę jako możliwą do ustawienia przez użytkowników.\n"
" UWAGA: Wielkość liter ma znaczenie!\n"
" "
#: redbot/cogs/admin/admin.py:423 #: redbot/cogs/admin/admin.py:431
#, docstring #, docstring
msgid "\n" msgid "\n"
" Lists all available selfroles.\n" " Lists all available selfroles.\n"
" " " "
msgstr "" msgstr "\n"
" Wyświetla role do samodzielnego przypisania.\n"
" "
#: redbot/cogs/admin/admin.py:433 #: redbot/cogs/admin/admin.py:441
msgid "Available Selfroles:\n" msgid "Available Selfroles:\n"
"{selfroles}" "{selfroles}"
msgstr "" msgstr "Dostępne role do samodzielnego przypisania:\n"
"{selfroles}"
#: redbot/cogs/admin/admin.py:439 #: redbot/cogs/admin/admin.py:447
#, docstring #, docstring
msgid "Manage selfroles." msgid "Manage selfroles."
msgstr "Zarządzaj rolami do samodzielnego przypisania." msgstr "Zarządzaj rolami do samodzielnego przypisania."
#: redbot/cogs/admin/admin.py:444 #: redbot/cogs/admin/admin.py:452
#, docstring #, docstring
msgid "\n" msgid "\n"
" Add a role to the list of available selfroles.\n\n" " Add a role to the list of available selfroles.\n\n"
" NOTE: The role is case sensitive!\n" " NOTE: The role is case sensitive!\n"
" " " "
msgstr "" msgstr "\n"
" Dodaje rolę do listy dostępnych roli do samodzielnego przypisania.\n\n"
" UWAGA: Wielkość liter ma znaczenie!\n"
" "
#: redbot/cogs/admin/admin.py:451 #: redbot/cogs/admin/admin.py:459
msgid "I cannot let you add {role.name} as a selfrole because that role is higher than or equal to your highest role in the Discord hierarchy." msgid "I cannot let you add {role.name} as a selfrole because that role is higher than or equal to your highest role in the Discord hierarchy."
msgstr "Nie mogę Ci pozwolić dać {role.name} jako roli samodzielnego przypisania, ponieważ ta rola jest wyższa lub równa twojej najwyższej roli w hierarchii Discorda." msgstr "Nie mogę Ci pozwolić dać {role.name} jako roli samodzielnego przypisania, ponieważ ta rola jest wyższa lub równa twojej najwyższej roli w hierarchii Discorda."
#: redbot/cogs/admin/admin.py:459 #: redbot/cogs/admin/admin.py:467
msgid "Added." msgid "Added."
msgstr "Dodano." msgstr "Dodano."
#: redbot/cogs/admin/admin.py:462 #: redbot/cogs/admin/admin.py:470
msgid "That role is already a selfrole." msgid "That role is already a selfrole."
msgstr "Ta rola jest już rolą do samodzielnego przypisania." msgstr "Ta rola jest już rolą do samodzielnego przypisania."
#: redbot/cogs/admin/admin.py:466 #: redbot/cogs/admin/admin.py:474
#, docstring #, docstring
msgid "\n" msgid "\n"
" Remove a role from the list of available selfroles.\n\n" " Remove a role from the list of available selfroles.\n\n"
" NOTE: The role is case sensitive!\n" " NOTE: The role is case sensitive!\n"
" " " "
msgstr "" msgstr "\n"
" Usuwa rolę z listy roli do samodzielnego przypisania.\n\n"
" UWAGA: Wielkość liter ma znaczenie!\n"
" "
#: redbot/cogs/admin/admin.py:473 #: redbot/cogs/admin/admin.py:481
msgid "I cannot let you remove {role.name} from being a selfrole because that role is higher than or equal to your highest role in the Discord hierarchy." msgid "I cannot let you remove {role.name} from being a selfrole because that role is higher than or equal to your highest role in the Discord hierarchy."
msgstr "Nie mogę Ci pozwolić usunąć {role.name} z bycia rolą samodzielnego przypisania, ponieważ ta rola jest wyższa lub równa twojej najwyższej roli w hierarchii Discorda." msgstr "Nie mogę Ci pozwolić usunąć {role.name} z bycia rolą samodzielnego przypisania, ponieważ ta rola jest wyższa lub równa twojej najwyższej roli w hierarchii Discorda."
#: redbot/cogs/admin/admin.py:481 #: redbot/cogs/admin/admin.py:489
msgid "Removed." msgid "Removed."
msgstr "Usunięto." msgstr "Usunięto."
#: redbot/cogs/admin/admin.py:486 #: redbot/cogs/admin/admin.py:494
#, docstring #, docstring
msgid "Lock a bot to its current servers only." msgid "Lock a bot to its current servers only."
msgstr "Ogranicz bota wyłącznie do obecnych serwerów." msgstr "Ogranicz bota wyłącznie do obecnych serwerów."
#: redbot/cogs/admin/admin.py:491 #: redbot/cogs/admin/admin.py:499
msgid "The bot is no longer serverlocked." msgid "The bot is no longer serverlocked."
msgstr "Bot nie jest już ograniczony do obecnych serwerów." msgstr "Bot nie jest już ograniczony do obecnych serwerów."
#: redbot/cogs/admin/admin.py:493 #: redbot/cogs/admin/admin.py:501
msgid "The bot is now serverlocked." msgid "The bot is now serverlocked."
msgstr "Bot jest teraz ograniczony do obecnych serwerów." msgstr "Bot jest teraz ograniczony do obecnych serwerów."

View File

@ -1,7 +1,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: red-discordbot\n" "Project-Id-Version: red-discordbot\n"
"POT-Creation-Date: 2021-02-11 12:29+0000\n" "POT-Creation-Date: 2021-02-16 19:14+0000\n"
"Last-Translator: \n" "Last-Translator: \n"
"Language-Team: Portuguese, Brazilian\n" "Language-Team: Portuguese, Brazilian\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@ -79,7 +79,11 @@ msgid "\n"
" Use double quotes if the role contains spaces.\n" " Use double quotes if the role contains spaces.\n"
" If user is left blank it defaults to the author of the command.\n" " If user is left blank it defaults to the author of the command.\n"
" " " "
msgstr "" msgstr "\n"
" Concede um cargo a um(a) usuário(a).\n\n"
" Use aspas duplas se o nome do cargo contiver espaços.\n"
" Se o usuário for deixado em branco, por padrão será usado a(o) autor(a) do comando.\n"
" "
#: redbot/cogs/admin/admin.py:239 #: redbot/cogs/admin/admin.py:239
#, docstring #, docstring
@ -88,7 +92,11 @@ msgid "\n"
" Use double quotes if the role contains spaces.\n" " Use double quotes if the role contains spaces.\n"
" If user is left blank it defaults to the author of the command.\n" " If user is left blank it defaults to the author of the command.\n"
" " " "
msgstr "" msgstr "\n"
" Remove um cargo de um(a) usuário(a).\n\n"
" Use aspas duplas se o nome do cargo contiver espaços.\n"
" Se o usuário for deixado em branco, por padrão será usado a(o) autor(a) do comando.\n"
" "
#: redbot/cogs/admin/admin.py:253 #: redbot/cogs/admin/admin.py:253
#, docstring #, docstring
@ -106,7 +114,15 @@ msgid "\n"
" `[p]editrole colour \"The Transistor\" #ff0000`\n" " `[p]editrole colour \"The Transistor\" #ff0000`\n"
" `[p]editrole colour Test #ff9900`\n" " `[p]editrole colour Test #ff9900`\n"
" " " "
msgstr "" msgstr "\n"
" Edita a cor de um cargo.\n\n"
" Use aspas duplas se o cargo contiver espaços.\n"
" A cor precisa estar em formato hexadecimal.\n"
" [Seletor de cores online](http://www.w3schools.com/colors/colors_picker.asp)\n\n"
" Exemplos:\n"
" `[p]editrole colour \"O Transistor\" #ff0000`\n"
" `[p]editrole colour Teste #ff9900`\n"
" "
#: redbot/cogs/admin/admin.py:289 redbot/cogs/admin/admin.py:322 #: redbot/cogs/admin/admin.py:289 redbot/cogs/admin/admin.py:322
msgid "Done." msgid "Done."
@ -120,7 +136,12 @@ msgid "\n"
" Example:\n" " Example:\n"
" `[p]editrole name \"The Transistor\" Test`\n" " `[p]editrole name \"The Transistor\" Test`\n"
" " " "
msgstr "" msgstr "\n"
" Alterar o nome de um cargo.\n\n"
" Use aspas duplas se o cargo ou o nome contiverem espaços.\n\n"
" Exemplo:\n"
" `[p]editrole name \"O Transistor\" Teste`\n"
" "
#: redbot/cogs/admin/admin.py:327 #: redbot/cogs/admin/admin.py:327
#, docstring #, docstring
@ -168,90 +189,111 @@ msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:396 #: redbot/cogs/admin/admin.py:396
#, docstring #, docstring
msgid "Apply selfroles." msgid "\n"
msgstr "Concede cargos autoatribuíveis a si." " Add or remove a selfrole from yourself.\n\n"
" Server admins must have configured the role as user settable.\n"
" NOTE: The role is case sensitive!\n"
" "
msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:401 #: redbot/cogs/admin/admin.py:409
#, docstring #, docstring
msgid "\n" msgid "\n"
" Add a selfrole to yourself.\n\n" " Add a selfrole to yourself.\n\n"
" Server admins must have configured the role as user settable.\n" " Server admins must have configured the role as user settable.\n"
" NOTE: The role is case sensitive!\n" " NOTE: The role is case sensitive!\n"
" " " "
msgstr "" msgstr "\n"
" Concede um cargo autoatribuível a si.\n\n"
" Os administradores do servidor precisarão configurar o cargo como autoatribuível.\n"
" NOTA: o nome do cargo diferencia entre maiúsculas e minúsculas!\n"
" "
#: redbot/cogs/admin/admin.py:412 #: redbot/cogs/admin/admin.py:420
#, docstring #, docstring
msgid "\n" msgid "\n"
" Remove a selfrole from yourself.\n\n" " Remove a selfrole from yourself.\n\n"
" Server admins must have configured the role as user settable.\n" " Server admins must have configured the role as user settable.\n"
" NOTE: The role is case sensitive!\n" " NOTE: The role is case sensitive!\n"
" " " "
msgstr "" msgstr "\n"
" Remove um cargo autoatribuível de si.\n\n"
" Os administradores do servidor precisarão configurar o cargo como autoatribuível.\n"
" NOTA: o nome do cargo diferencia entre maiúsculas e minúsculas!\n"
" "
#: redbot/cogs/admin/admin.py:423 #: redbot/cogs/admin/admin.py:431
#, docstring #, docstring
msgid "\n" msgid "\n"
" Lists all available selfroles.\n" " Lists all available selfroles.\n"
" " " "
msgstr "" msgstr "\n"
" Lista todos os cargos autoatribuíveis.\n"
" "
#: redbot/cogs/admin/admin.py:433 #: redbot/cogs/admin/admin.py:441
msgid "Available Selfroles:\n" msgid "Available Selfroles:\n"
"{selfroles}" "{selfroles}"
msgstr "" msgstr "Cargos autoatribuíveis disponíveis:\n"
"{selfroles}"
#: redbot/cogs/admin/admin.py:439 #: redbot/cogs/admin/admin.py:447
#, docstring #, docstring
msgid "Manage selfroles." msgid "Manage selfroles."
msgstr "Gerenciar cargos autoatribuíveis." msgstr "Gerenciar cargos autoatribuíveis."
#: redbot/cogs/admin/admin.py:444 #: redbot/cogs/admin/admin.py:452
#, docstring #, docstring
msgid "\n" msgid "\n"
" Add a role to the list of available selfroles.\n\n" " Add a role to the list of available selfroles.\n\n"
" NOTE: The role is case sensitive!\n" " NOTE: The role is case sensitive!\n"
" " " "
msgstr "" msgstr "\n"
" Adiciona um cargo à lista de cargos autoatribuíveis.\n\n"
" NOTA: o nome do cargo diferencia entre maiúsculas e minúsculas!\n"
" "
#: redbot/cogs/admin/admin.py:451 #: redbot/cogs/admin/admin.py:459
msgid "I cannot let you add {role.name} as a selfrole because that role is higher than or equal to your highest role in the Discord hierarchy." msgid "I cannot let you add {role.name} as a selfrole because that role is higher than or equal to your highest role in the Discord hierarchy."
msgstr "Não posso deixar você atribuir {role.name} como um cargo autoatribuível porque este cargo é mais alto ou igual ao seu mais alto cargo na hierarquia do Discord." msgstr "Não posso deixar você atribuir {role.name} como um cargo autoatribuível porque este cargo é mais alto ou igual ao seu mais alto cargo na hierarquia do Discord."
#: redbot/cogs/admin/admin.py:459 #: redbot/cogs/admin/admin.py:467
msgid "Added." msgid "Added."
msgstr "Adicionado." msgstr "Adicionado."
#: redbot/cogs/admin/admin.py:462 #: redbot/cogs/admin/admin.py:470
msgid "That role is already a selfrole." msgid "That role is already a selfrole."
msgstr "Este cargo já é autoatribuível." msgstr "Este cargo já é autoatribuível."
#: redbot/cogs/admin/admin.py:466 #: redbot/cogs/admin/admin.py:474
#, docstring #, docstring
msgid "\n" msgid "\n"
" Remove a role from the list of available selfroles.\n\n" " Remove a role from the list of available selfroles.\n\n"
" NOTE: The role is case sensitive!\n" " NOTE: The role is case sensitive!\n"
" " " "
msgstr "" msgstr "\n"
" Remove um cargo da lista de cargos autoatribuíveis.\n\n"
" NOTA: o nome do cargo diferencia entre maiúsculas e minúsculas!\n"
" "
#: redbot/cogs/admin/admin.py:473 #: redbot/cogs/admin/admin.py:481
msgid "I cannot let you remove {role.name} from being a selfrole because that role is higher than or equal to your highest role in the Discord hierarchy." msgid "I cannot let you remove {role.name} from being a selfrole because that role is higher than or equal to your highest role in the Discord hierarchy."
msgstr "Não posso deixar você remover o cargo {role.name} da lista de cargos autoatribuíveis porque este cargo é mais alto ou igual ao seu mais alto cargo na hierarquia do Discord." msgstr "Não posso deixar você remover o cargo {role.name} da lista de cargos autoatribuíveis porque este cargo é mais alto ou igual ao seu mais alto cargo na hierarquia do Discord."
#: redbot/cogs/admin/admin.py:481 #: redbot/cogs/admin/admin.py:489
msgid "Removed." msgid "Removed."
msgstr "Removido." msgstr "Removido."
#: redbot/cogs/admin/admin.py:486 #: redbot/cogs/admin/admin.py:494
#, docstring #, docstring
msgid "Lock a bot to its current servers only." msgid "Lock a bot to its current servers only."
msgstr "Restringe o bot somente aos servidores atuais." msgstr "Restringe o bot somente aos servidores atuais."
#: redbot/cogs/admin/admin.py:491 #: redbot/cogs/admin/admin.py:499
msgid "The bot is no longer serverlocked." msgid "The bot is no longer serverlocked."
msgstr "O bot não está mais restrito aos servidores atuais." msgstr "O bot não está mais restrito aos servidores atuais."
#: redbot/cogs/admin/admin.py:493 #: redbot/cogs/admin/admin.py:501
msgid "The bot is now serverlocked." msgid "The bot is now serverlocked."
msgstr "O está restrito aos servidores atuais." msgstr "O está restrito aos servidores atuais."

View File

@ -1,7 +1,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: red-discordbot\n" "Project-Id-Version: red-discordbot\n"
"POT-Creation-Date: 2021-02-11 12:29+0000\n" "POT-Creation-Date: 2021-02-16 19:14+0000\n"
"Last-Translator: \n" "Last-Translator: \n"
"Language-Team: Portuguese\n" "Language-Team: Portuguese\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@ -168,10 +168,14 @@ msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:396 #: redbot/cogs/admin/admin.py:396
#, docstring #, docstring
msgid "Apply selfroles." msgid "\n"
" Add or remove a selfrole from yourself.\n\n"
" Server admins must have configured the role as user settable.\n"
" NOTE: The role is case sensitive!\n"
" "
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:401 #: redbot/cogs/admin/admin.py:409
#, docstring #, docstring
msgid "\n" msgid "\n"
" Add a selfrole to yourself.\n\n" " Add a selfrole to yourself.\n\n"
@ -180,7 +184,7 @@ msgid "\n"
" " " "
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:412 #: redbot/cogs/admin/admin.py:420
#, docstring #, docstring
msgid "\n" msgid "\n"
" Remove a selfrole from yourself.\n\n" " Remove a selfrole from yourself.\n\n"
@ -189,24 +193,24 @@ msgid "\n"
" " " "
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:423 #: redbot/cogs/admin/admin.py:431
#, docstring #, docstring
msgid "\n" msgid "\n"
" Lists all available selfroles.\n" " Lists all available selfroles.\n"
" " " "
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:433 #: redbot/cogs/admin/admin.py:441
msgid "Available Selfroles:\n" msgid "Available Selfroles:\n"
"{selfroles}" "{selfroles}"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:439 #: redbot/cogs/admin/admin.py:447
#, docstring #, docstring
msgid "Manage selfroles." msgid "Manage selfroles."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:444 #: redbot/cogs/admin/admin.py:452
#, docstring #, docstring
msgid "\n" msgid "\n"
" Add a role to the list of available selfroles.\n\n" " Add a role to the list of available selfroles.\n\n"
@ -214,19 +218,19 @@ msgid "\n"
" " " "
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:451 #: redbot/cogs/admin/admin.py:459
msgid "I cannot let you add {role.name} as a selfrole because that role is higher than or equal to your highest role in the Discord hierarchy." msgid "I cannot let you add {role.name} as a selfrole because that role is higher than or equal to your highest role in the Discord hierarchy."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:459 #: redbot/cogs/admin/admin.py:467
msgid "Added." msgid "Added."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:462 #: redbot/cogs/admin/admin.py:470
msgid "That role is already a selfrole." msgid "That role is already a selfrole."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:466 #: redbot/cogs/admin/admin.py:474
#, docstring #, docstring
msgid "\n" msgid "\n"
" Remove a role from the list of available selfroles.\n\n" " Remove a role from the list of available selfroles.\n\n"
@ -234,24 +238,24 @@ msgid "\n"
" " " "
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:473 #: redbot/cogs/admin/admin.py:481
msgid "I cannot let you remove {role.name} from being a selfrole because that role is higher than or equal to your highest role in the Discord hierarchy." msgid "I cannot let you remove {role.name} from being a selfrole because that role is higher than or equal to your highest role in the Discord hierarchy."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:481 #: redbot/cogs/admin/admin.py:489
msgid "Removed." msgid "Removed."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:486 #: redbot/cogs/admin/admin.py:494
#, docstring #, docstring
msgid "Lock a bot to its current servers only." msgid "Lock a bot to its current servers only."
msgstr "Bloquear o bot aos servidores atuais." msgstr "Bloquear o bot aos servidores atuais."
#: redbot/cogs/admin/admin.py:491 #: redbot/cogs/admin/admin.py:499
msgid "The bot is no longer serverlocked." msgid "The bot is no longer serverlocked."
msgstr "O bot já não está bloqueado aos servidores atuais." msgstr "O bot já não está bloqueado aos servidores atuais."
#: redbot/cogs/admin/admin.py:493 #: redbot/cogs/admin/admin.py:501
msgid "The bot is now serverlocked." msgid "The bot is now serverlocked."
msgstr "O bot está agora bloqueado aos servidores atuais." msgstr "O bot está agora bloqueado aos servidores atuais."

View File

@ -1,7 +1,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: red-discordbot\n" "Project-Id-Version: red-discordbot\n"
"POT-Creation-Date: 2021-02-11 12:29+0000\n" "POT-Creation-Date: 2021-02-16 19:14+0000\n"
"Last-Translator: \n" "Last-Translator: \n"
"Language-Team: Romanian\n" "Language-Team: Romanian\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@ -168,10 +168,14 @@ msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:396 #: redbot/cogs/admin/admin.py:396
#, docstring #, docstring
msgid "Apply selfroles." msgid "\n"
" Add or remove a selfrole from yourself.\n\n"
" Server admins must have configured the role as user settable.\n"
" NOTE: The role is case sensitive!\n"
" "
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:401 #: redbot/cogs/admin/admin.py:409
#, docstring #, docstring
msgid "\n" msgid "\n"
" Add a selfrole to yourself.\n\n" " Add a selfrole to yourself.\n\n"
@ -180,7 +184,7 @@ msgid "\n"
" " " "
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:412 #: redbot/cogs/admin/admin.py:420
#, docstring #, docstring
msgid "\n" msgid "\n"
" Remove a selfrole from yourself.\n\n" " Remove a selfrole from yourself.\n\n"
@ -189,24 +193,24 @@ msgid "\n"
" " " "
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:423 #: redbot/cogs/admin/admin.py:431
#, docstring #, docstring
msgid "\n" msgid "\n"
" Lists all available selfroles.\n" " Lists all available selfroles.\n"
" " " "
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:433 #: redbot/cogs/admin/admin.py:441
msgid "Available Selfroles:\n" msgid "Available Selfroles:\n"
"{selfroles}" "{selfroles}"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:439 #: redbot/cogs/admin/admin.py:447
#, docstring #, docstring
msgid "Manage selfroles." msgid "Manage selfroles."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:444 #: redbot/cogs/admin/admin.py:452
#, docstring #, docstring
msgid "\n" msgid "\n"
" Add a role to the list of available selfroles.\n\n" " Add a role to the list of available selfroles.\n\n"
@ -214,19 +218,19 @@ msgid "\n"
" " " "
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:451 #: redbot/cogs/admin/admin.py:459
msgid "I cannot let you add {role.name} as a selfrole because that role is higher than or equal to your highest role in the Discord hierarchy." msgid "I cannot let you add {role.name} as a selfrole because that role is higher than or equal to your highest role in the Discord hierarchy."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:459 #: redbot/cogs/admin/admin.py:467
msgid "Added." msgid "Added."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:462 #: redbot/cogs/admin/admin.py:470
msgid "That role is already a selfrole." msgid "That role is already a selfrole."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:466 #: redbot/cogs/admin/admin.py:474
#, docstring #, docstring
msgid "\n" msgid "\n"
" Remove a role from the list of available selfroles.\n\n" " Remove a role from the list of available selfroles.\n\n"
@ -234,24 +238,24 @@ msgid "\n"
" " " "
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:473 #: redbot/cogs/admin/admin.py:481
msgid "I cannot let you remove {role.name} from being a selfrole because that role is higher than or equal to your highest role in the Discord hierarchy." msgid "I cannot let you remove {role.name} from being a selfrole because that role is higher than or equal to your highest role in the Discord hierarchy."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:481 #: redbot/cogs/admin/admin.py:489
msgid "Removed." msgid "Removed."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:486 #: redbot/cogs/admin/admin.py:494
#, docstring #, docstring
msgid "Lock a bot to its current servers only." msgid "Lock a bot to its current servers only."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:491 #: redbot/cogs/admin/admin.py:499
msgid "The bot is no longer serverlocked." msgid "The bot is no longer serverlocked."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:493 #: redbot/cogs/admin/admin.py:501
msgid "The bot is now serverlocked." msgid "The bot is now serverlocked."
msgstr "" msgstr ""

View File

@ -1,7 +1,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: red-discordbot\n" "Project-Id-Version: red-discordbot\n"
"POT-Creation-Date: 2021-02-11 12:29+0000\n" "POT-Creation-Date: 2021-02-16 19:14+0000\n"
"Last-Translator: \n" "Last-Translator: \n"
"Language-Team: Russian\n" "Language-Team: Russian\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@ -79,7 +79,11 @@ msgid "\n"
" Use double quotes if the role contains spaces.\n" " Use double quotes if the role contains spaces.\n"
" If user is left blank it defaults to the author of the command.\n" " If user is left blank it defaults to the author of the command.\n"
" " " "
msgstr "" msgstr "\n"
" Добавить роль пользователю.\n\n"
" Используйте двойные кавычки, если роль содержит пробелы.\n"
" Если пользователь не указан, по умолчанию используется автор команды.\n"
" "
#: redbot/cogs/admin/admin.py:239 #: redbot/cogs/admin/admin.py:239
#, docstring #, docstring
@ -88,7 +92,11 @@ msgid "\n"
" Use double quotes if the role contains spaces.\n" " Use double quotes if the role contains spaces.\n"
" If user is left blank it defaults to the author of the command.\n" " If user is left blank it defaults to the author of the command.\n"
" " " "
msgstr "" msgstr "\n"
" Удалить роль у пользователя.\n\n"
" Используйте двойные кавычки, если роль содержит пробелы.\n"
" Если пользователь не указан, по умолчанию используется автор команды.\n"
" "
#: redbot/cogs/admin/admin.py:253 #: redbot/cogs/admin/admin.py:253
#, docstring #, docstring
@ -106,7 +114,15 @@ msgid "\n"
" `[p]editrole colour \"The Transistor\" #ff0000`\n" " `[p]editrole colour \"The Transistor\" #ff0000`\n"
" `[p]editrole colour Test #ff9900`\n" " `[p]editrole colour Test #ff9900`\n"
" " " "
msgstr "" msgstr "\n"
" Изменить цвет роли.\n\n"
" Используйте двойные кавычки, если роль содержит пробелы.\n"
" Цвет должен быть в шестнадцатеричном формате.\n"
" [Онлайн-палитра цветов](http://www.w3schools.com/colors/colors_picker.asp)\n\n"
" Примеры:\n"
" `[p]editrole colour \"The Transistor\" #ff0000`\n"
" `[p]editrole colour Test #ff9900`\n"
" "
#: redbot/cogs/admin/admin.py:289 redbot/cogs/admin/admin.py:322 #: redbot/cogs/admin/admin.py:289 redbot/cogs/admin/admin.py:322
msgid "Done." msgid "Done."
@ -120,7 +136,12 @@ msgid "\n"
" Example:\n" " Example:\n"
" `[p]editrole name \"The Transistor\" Test`\n" " `[p]editrole name \"The Transistor\" Test`\n"
" " " "
msgstr "" msgstr "\n"
" Изменить название роли.\n\n"
" Используйте двойные кавычки, если роль или имя содержат пробелы.\n\n"
" Примеры:\n"
" `[p]editrole name \"The Transistor\" Test`\n"
" "
#: redbot/cogs/admin/admin.py:327 #: redbot/cogs/admin/admin.py:327
#, docstring #, docstring
@ -155,7 +176,10 @@ msgid "\n"
" Change the channel where the bot will send announcements.\n\n" " Change the channel where the bot will send announcements.\n\n"
" If channel is left blank it defaults to the current channel.\n" " If channel is left blank it defaults to the current channel.\n"
" " " "
msgstr "" msgstr "\n"
" Изменение канала, в который бот будет отправлять объявления.\n\n"
" Если оставить поле пустым, то по умолчанию будет использоваться текущий канал.\n"
" "
#: redbot/cogs/admin/admin.py:366 #: redbot/cogs/admin/admin.py:366
msgid "The announcement channel has been set to {channel.mention}" msgid "The announcement channel has been set to {channel.mention}"
@ -168,90 +192,111 @@ msgstr "Сбрасывает канал для объявлений."
#: redbot/cogs/admin/admin.py:396 #: redbot/cogs/admin/admin.py:396
#, docstring #, docstring
msgid "Apply selfroles." msgid "\n"
msgstr "Применить свои роли." " Add or remove a selfrole from yourself.\n\n"
" Server admins must have configured the role as user settable.\n"
" NOTE: The role is case sensitive!\n"
" "
msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:401 #: redbot/cogs/admin/admin.py:409
#, docstring #, docstring
msgid "\n" msgid "\n"
" Add a selfrole to yourself.\n\n" " Add a selfrole to yourself.\n\n"
" Server admins must have configured the role as user settable.\n" " Server admins must have configured the role as user settable.\n"
" NOTE: The role is case sensitive!\n" " NOTE: The role is case sensitive!\n"
" " " "
msgstr "" msgstr "\n"
" Добавить собственную роль себе.\n\n"
" Администраторы сервера должны настроить роль как устанавливаемую пользователем.\n"
" ПРИМЕЧАНИЕ: Роль чувствительна к регистру!\n"
" "
#: redbot/cogs/admin/admin.py:412 #: redbot/cogs/admin/admin.py:420
#, docstring #, docstring
msgid "\n" msgid "\n"
" Remove a selfrole from yourself.\n\n" " Remove a selfrole from yourself.\n\n"
" Server admins must have configured the role as user settable.\n" " Server admins must have configured the role as user settable.\n"
" NOTE: The role is case sensitive!\n" " NOTE: The role is case sensitive!\n"
" " " "
msgstr "" msgstr "\n"
" Удалить собственную роль у себя.\n\n"
" Администраторы сервера должны настроить роль как устанавливаемую пользователем.\n"
" ПРИМЕЧАНИЕ: Роль чувствительна к регистру!\n"
" "
#: redbot/cogs/admin/admin.py:423 #: redbot/cogs/admin/admin.py:431
#, docstring #, docstring
msgid "\n" msgid "\n"
" Lists all available selfroles.\n" " Lists all available selfroles.\n"
" " " "
msgstr "" msgstr "\n"
" Списки всех доступных своих ролей.\n"
" "
#: redbot/cogs/admin/admin.py:433 #: redbot/cogs/admin/admin.py:441
msgid "Available Selfroles:\n" msgid "Available Selfroles:\n"
"{selfroles}" "{selfroles}"
msgstr "" msgstr "Доступные собственные роли:\n"
"{selfroles}"
#: redbot/cogs/admin/admin.py:439 #: redbot/cogs/admin/admin.py:447
#, docstring #, docstring
msgid "Manage selfroles." msgid "Manage selfroles."
msgstr "Управление своими ролями." msgstr "Управление своими ролями."
#: redbot/cogs/admin/admin.py:444 #: redbot/cogs/admin/admin.py:452
#, docstring #, docstring
msgid "\n" msgid "\n"
" Add a role to the list of available selfroles.\n\n" " Add a role to the list of available selfroles.\n\n"
" NOTE: The role is case sensitive!\n" " NOTE: The role is case sensitive!\n"
" " " "
msgstr "" msgstr "\n"
" Добавить роль в список доступных своих ролей.\n\n"
" ПРИМЕЧАНИЕ: Роль чувствительна к регистру!\n"
" "
#: redbot/cogs/admin/admin.py:451 #: redbot/cogs/admin/admin.py:459
msgid "I cannot let you add {role.name} as a selfrole because that role is higher than or equal to your highest role in the Discord hierarchy." msgid "I cannot let you add {role.name} as a selfrole because that role is higher than or equal to your highest role in the Discord hierarchy."
msgstr "Нельзя добавить {role.name} в качестве собственной роли, потому что эта роль выше или равна вашей самой высшей роли в иерархии Discord." msgstr "Нельзя добавить {role.name} в качестве собственной роли, потому что эта роль выше или равна вашей самой высшей роли в иерархии Discord."
#: redbot/cogs/admin/admin.py:459 #: redbot/cogs/admin/admin.py:467
msgid "Added." msgid "Added."
msgstr "Добавлено." msgstr "Добавлено."
#: redbot/cogs/admin/admin.py:462 #: redbot/cogs/admin/admin.py:470
msgid "That role is already a selfrole." msgid "That role is already a selfrole."
msgstr "У вас уже имеется эта роль." msgstr "У вас уже имеется эта роль."
#: redbot/cogs/admin/admin.py:466 #: redbot/cogs/admin/admin.py:474
#, docstring #, docstring
msgid "\n" msgid "\n"
" Remove a role from the list of available selfroles.\n\n" " Remove a role from the list of available selfroles.\n\n"
" NOTE: The role is case sensitive!\n" " NOTE: The role is case sensitive!\n"
" " " "
msgstr "" msgstr "\n"
" Удалить роль из списка доступных собственных ролей.\n\n"
" ПРИМЕЧАНИЕ: Роль чувствительна к регистру!\n"
" "
#: redbot/cogs/admin/admin.py:473 #: redbot/cogs/admin/admin.py:481
msgid "I cannot let you remove {role.name} from being a selfrole because that role is higher than or equal to your highest role in the Discord hierarchy." msgid "I cannot let you remove {role.name} from being a selfrole because that role is higher than or equal to your highest role in the Discord hierarchy."
msgstr "Вы не можете забрать у себя роль {role.name}, потому что эта роль выше или равна вашей самой высокой роли в иерархии Discord." msgstr "Вы не можете забрать у себя роль {role.name}, потому что эта роль выше или равна вашей самой высокой роли в иерархии Discord."
#: redbot/cogs/admin/admin.py:481 #: redbot/cogs/admin/admin.py:489
msgid "Removed." msgid "Removed."
msgstr "Удалено." msgstr "Удалено."
#: redbot/cogs/admin/admin.py:486 #: redbot/cogs/admin/admin.py:494
#, docstring #, docstring
msgid "Lock a bot to its current servers only." msgid "Lock a bot to its current servers only."
msgstr "Зафиксировать бота только на его текущих серверах." msgstr "Зафиксировать бота только на его текущих серверах."
#: redbot/cogs/admin/admin.py:491 #: redbot/cogs/admin/admin.py:499
msgid "The bot is no longer serverlocked." msgid "The bot is no longer serverlocked."
msgstr "Бот больше не зафиксирован на сервере." msgstr "Бот больше не зафиксирован на сервере."
#: redbot/cogs/admin/admin.py:493 #: redbot/cogs/admin/admin.py:501
msgid "The bot is now serverlocked." msgid "The bot is now serverlocked."
msgstr "Бот теперь зафиксирован на сервере." msgstr "Бот теперь зафиксирован на сервере."

View File

@ -1,7 +1,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: red-discordbot\n" "Project-Id-Version: red-discordbot\n"
"POT-Creation-Date: 2021-02-11 12:29+0000\n" "POT-Creation-Date: 2021-02-16 19:14+0000\n"
"Last-Translator: \n" "Last-Translator: \n"
"Language-Team: Slovak\n" "Language-Team: Slovak\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@ -170,10 +170,14 @@ msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:396 #: redbot/cogs/admin/admin.py:396
#, docstring #, docstring
msgid "Apply selfroles." msgid "\n"
" Add or remove a selfrole from yourself.\n\n"
" Server admins must have configured the role as user settable.\n"
" NOTE: The role is case sensitive!\n"
" "
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:401 #: redbot/cogs/admin/admin.py:409
#, docstring #, docstring
msgid "\n" msgid "\n"
" Add a selfrole to yourself.\n\n" " Add a selfrole to yourself.\n\n"
@ -182,7 +186,7 @@ msgid "\n"
" " " "
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:412 #: redbot/cogs/admin/admin.py:420
#, docstring #, docstring
msgid "\n" msgid "\n"
" Remove a selfrole from yourself.\n\n" " Remove a selfrole from yourself.\n\n"
@ -191,24 +195,24 @@ msgid "\n"
" " " "
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:423 #: redbot/cogs/admin/admin.py:431
#, docstring #, docstring
msgid "\n" msgid "\n"
" Lists all available selfroles.\n" " Lists all available selfroles.\n"
" " " "
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:433 #: redbot/cogs/admin/admin.py:441
msgid "Available Selfroles:\n" msgid "Available Selfroles:\n"
"{selfroles}" "{selfroles}"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:439 #: redbot/cogs/admin/admin.py:447
#, docstring #, docstring
msgid "Manage selfroles." msgid "Manage selfroles."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:444 #: redbot/cogs/admin/admin.py:452
#, docstring #, docstring
msgid "\n" msgid "\n"
" Add a role to the list of available selfroles.\n\n" " Add a role to the list of available selfroles.\n\n"
@ -216,19 +220,19 @@ msgid "\n"
" " " "
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:451 #: redbot/cogs/admin/admin.py:459
msgid "I cannot let you add {role.name} as a selfrole because that role is higher than or equal to your highest role in the Discord hierarchy." msgid "I cannot let you add {role.name} as a selfrole because that role is higher than or equal to your highest role in the Discord hierarchy."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:459 #: redbot/cogs/admin/admin.py:467
msgid "Added." msgid "Added."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:462 #: redbot/cogs/admin/admin.py:470
msgid "That role is already a selfrole." msgid "That role is already a selfrole."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:466 #: redbot/cogs/admin/admin.py:474
#, docstring #, docstring
msgid "\n" msgid "\n"
" Remove a role from the list of available selfroles.\n\n" " Remove a role from the list of available selfroles.\n\n"
@ -236,24 +240,24 @@ msgid "\n"
" " " "
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:473 #: redbot/cogs/admin/admin.py:481
msgid "I cannot let you remove {role.name} from being a selfrole because that role is higher than or equal to your highest role in the Discord hierarchy." msgid "I cannot let you remove {role.name} from being a selfrole because that role is higher than or equal to your highest role in the Discord hierarchy."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:481 #: redbot/cogs/admin/admin.py:489
msgid "Removed." msgid "Removed."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:486 #: redbot/cogs/admin/admin.py:494
#, docstring #, docstring
msgid "Lock a bot to its current servers only." msgid "Lock a bot to its current servers only."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:491 #: redbot/cogs/admin/admin.py:499
msgid "The bot is no longer serverlocked." msgid "The bot is no longer serverlocked."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:493 #: redbot/cogs/admin/admin.py:501
msgid "The bot is now serverlocked." msgid "The bot is now serverlocked."
msgstr "" msgstr ""

View File

@ -1,7 +1,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: red-discordbot\n" "Project-Id-Version: red-discordbot\n"
"POT-Creation-Date: 2021-02-11 12:29+0000\n" "POT-Creation-Date: 2021-02-16 19:14+0000\n"
"Last-Translator: \n" "Last-Translator: \n"
"Language-Team: Serbian (Latin)\n" "Language-Team: Serbian (Latin)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@ -168,10 +168,14 @@ msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:396 #: redbot/cogs/admin/admin.py:396
#, docstring #, docstring
msgid "Apply selfroles." msgid "\n"
" Add or remove a selfrole from yourself.\n\n"
" Server admins must have configured the role as user settable.\n"
" NOTE: The role is case sensitive!\n"
" "
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:401 #: redbot/cogs/admin/admin.py:409
#, docstring #, docstring
msgid "\n" msgid "\n"
" Add a selfrole to yourself.\n\n" " Add a selfrole to yourself.\n\n"
@ -180,7 +184,7 @@ msgid "\n"
" " " "
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:412 #: redbot/cogs/admin/admin.py:420
#, docstring #, docstring
msgid "\n" msgid "\n"
" Remove a selfrole from yourself.\n\n" " Remove a selfrole from yourself.\n\n"
@ -189,24 +193,24 @@ msgid "\n"
" " " "
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:423 #: redbot/cogs/admin/admin.py:431
#, docstring #, docstring
msgid "\n" msgid "\n"
" Lists all available selfroles.\n" " Lists all available selfroles.\n"
" " " "
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:433 #: redbot/cogs/admin/admin.py:441
msgid "Available Selfroles:\n" msgid "Available Selfroles:\n"
"{selfroles}" "{selfroles}"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:439 #: redbot/cogs/admin/admin.py:447
#, docstring #, docstring
msgid "Manage selfroles." msgid "Manage selfroles."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:444 #: redbot/cogs/admin/admin.py:452
#, docstring #, docstring
msgid "\n" msgid "\n"
" Add a role to the list of available selfroles.\n\n" " Add a role to the list of available selfroles.\n\n"
@ -214,19 +218,19 @@ msgid "\n"
" " " "
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:451 #: redbot/cogs/admin/admin.py:459
msgid "I cannot let you add {role.name} as a selfrole because that role is higher than or equal to your highest role in the Discord hierarchy." msgid "I cannot let you add {role.name} as a selfrole because that role is higher than or equal to your highest role in the Discord hierarchy."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:459 #: redbot/cogs/admin/admin.py:467
msgid "Added." msgid "Added."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:462 #: redbot/cogs/admin/admin.py:470
msgid "That role is already a selfrole." msgid "That role is already a selfrole."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:466 #: redbot/cogs/admin/admin.py:474
#, docstring #, docstring
msgid "\n" msgid "\n"
" Remove a role from the list of available selfroles.\n\n" " Remove a role from the list of available selfroles.\n\n"
@ -234,24 +238,24 @@ msgid "\n"
" " " "
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:473 #: redbot/cogs/admin/admin.py:481
msgid "I cannot let you remove {role.name} from being a selfrole because that role is higher than or equal to your highest role in the Discord hierarchy." msgid "I cannot let you remove {role.name} from being a selfrole because that role is higher than or equal to your highest role in the Discord hierarchy."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:481 #: redbot/cogs/admin/admin.py:489
msgid "Removed." msgid "Removed."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:486 #: redbot/cogs/admin/admin.py:494
#, docstring #, docstring
msgid "Lock a bot to its current servers only." msgid "Lock a bot to its current servers only."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:491 #: redbot/cogs/admin/admin.py:499
msgid "The bot is no longer serverlocked." msgid "The bot is no longer serverlocked."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:493 #: redbot/cogs/admin/admin.py:501
msgid "The bot is now serverlocked." msgid "The bot is now serverlocked."
msgstr "" msgstr ""

View File

@ -1,7 +1,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: red-discordbot\n" "Project-Id-Version: red-discordbot\n"
"POT-Creation-Date: 2021-02-11 12:29+0000\n" "POT-Creation-Date: 2021-02-16 19:14+0000\n"
"Last-Translator: \n" "Last-Translator: \n"
"Language-Team: Serbian (Cyrillic)\n" "Language-Team: Serbian (Cyrillic)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@ -168,10 +168,14 @@ msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:396 #: redbot/cogs/admin/admin.py:396
#, docstring #, docstring
msgid "Apply selfroles." msgid "\n"
" Add or remove a selfrole from yourself.\n\n"
" Server admins must have configured the role as user settable.\n"
" NOTE: The role is case sensitive!\n"
" "
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:401 #: redbot/cogs/admin/admin.py:409
#, docstring #, docstring
msgid "\n" msgid "\n"
" Add a selfrole to yourself.\n\n" " Add a selfrole to yourself.\n\n"
@ -180,7 +184,7 @@ msgid "\n"
" " " "
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:412 #: redbot/cogs/admin/admin.py:420
#, docstring #, docstring
msgid "\n" msgid "\n"
" Remove a selfrole from yourself.\n\n" " Remove a selfrole from yourself.\n\n"
@ -189,24 +193,24 @@ msgid "\n"
" " " "
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:423 #: redbot/cogs/admin/admin.py:431
#, docstring #, docstring
msgid "\n" msgid "\n"
" Lists all available selfroles.\n" " Lists all available selfroles.\n"
" " " "
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:433 #: redbot/cogs/admin/admin.py:441
msgid "Available Selfroles:\n" msgid "Available Selfroles:\n"
"{selfroles}" "{selfroles}"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:439 #: redbot/cogs/admin/admin.py:447
#, docstring #, docstring
msgid "Manage selfroles." msgid "Manage selfroles."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:444 #: redbot/cogs/admin/admin.py:452
#, docstring #, docstring
msgid "\n" msgid "\n"
" Add a role to the list of available selfroles.\n\n" " Add a role to the list of available selfroles.\n\n"
@ -214,19 +218,19 @@ msgid "\n"
" " " "
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:451 #: redbot/cogs/admin/admin.py:459
msgid "I cannot let you add {role.name} as a selfrole because that role is higher than or equal to your highest role in the Discord hierarchy." msgid "I cannot let you add {role.name} as a selfrole because that role is higher than or equal to your highest role in the Discord hierarchy."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:459 #: redbot/cogs/admin/admin.py:467
msgid "Added." msgid "Added."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:462 #: redbot/cogs/admin/admin.py:470
msgid "That role is already a selfrole." msgid "That role is already a selfrole."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:466 #: redbot/cogs/admin/admin.py:474
#, docstring #, docstring
msgid "\n" msgid "\n"
" Remove a role from the list of available selfroles.\n\n" " Remove a role from the list of available selfroles.\n\n"
@ -234,24 +238,24 @@ msgid "\n"
" " " "
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:473 #: redbot/cogs/admin/admin.py:481
msgid "I cannot let you remove {role.name} from being a selfrole because that role is higher than or equal to your highest role in the Discord hierarchy." msgid "I cannot let you remove {role.name} from being a selfrole because that role is higher than or equal to your highest role in the Discord hierarchy."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:481 #: redbot/cogs/admin/admin.py:489
msgid "Removed." msgid "Removed."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:486 #: redbot/cogs/admin/admin.py:494
#, docstring #, docstring
msgid "Lock a bot to its current servers only." msgid "Lock a bot to its current servers only."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:491 #: redbot/cogs/admin/admin.py:499
msgid "The bot is no longer serverlocked." msgid "The bot is no longer serverlocked."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:493 #: redbot/cogs/admin/admin.py:501
msgid "The bot is now serverlocked." msgid "The bot is now serverlocked."
msgstr "" msgstr ""

View File

@ -1,7 +1,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: red-discordbot\n" "Project-Id-Version: red-discordbot\n"
"POT-Creation-Date: 2021-02-11 12:29+0000\n" "POT-Creation-Date: 2021-02-16 19:14+0000\n"
"Last-Translator: \n" "Last-Translator: \n"
"Language-Team: Swedish\n" "Language-Team: Swedish\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@ -41,7 +41,7 @@ msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:53 #: redbot/cogs/admin/admin.py:53
msgid "I can not let you edit {role.name} because that role is higher than or equal to your highest role in the Discord hierarchy." msgid "I can not let you edit {role.name} because that role is higher than or equal to your highest role in the Discord hierarchy."
msgstr "" msgstr "Jag kan inte låta dig redigera {role.name} eftersom den rollen är högre än eller lika med din högsta roll i Discord-hierarkin."
#: redbot/cogs/admin/admin.py:59 #: redbot/cogs/admin/admin.py:59
msgid "I need manage roles permission to do that." msgid "I need manage roles permission to do that."
@ -62,7 +62,7 @@ msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:182 #: redbot/cogs/admin/admin.py:182
msgid "I successfully added {role.name} to {member.display_name}" msgid "I successfully added {role.name} to {member.display_name}"
msgstr "" msgstr "Jag lyckades lägga till {role.name} till {member.display_name}"
#: redbot/cogs/admin/admin.py:192 #: redbot/cogs/admin/admin.py:192
msgid "{member.display_name} does not have the role {role.name}." msgid "{member.display_name} does not have the role {role.name}."
@ -70,7 +70,7 @@ msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:212 #: redbot/cogs/admin/admin.py:212
msgid "I successfully removed {role.name} from {member.display_name}" msgid "I successfully removed {role.name} from {member.display_name}"
msgstr "" msgstr "Jag lyckades ta bort {role.name} från {member.display_name}"
#: redbot/cogs/admin/admin.py:223 #: redbot/cogs/admin/admin.py:223
#, docstring #, docstring
@ -88,7 +88,11 @@ msgid "\n"
" Use double quotes if the role contains spaces.\n" " Use double quotes if the role contains spaces.\n"
" If user is left blank it defaults to the author of the command.\n" " If user is left blank it defaults to the author of the command.\n"
" " " "
msgstr "" msgstr "\n"
" Ta bort en roll från en användare.\n\n"
" Använd dubbla citat om rollen innehåller mellanslag.\n"
" Om användaren lämnas tom är det standard för skaparen av kommandot.\n"
" "
#: redbot/cogs/admin/admin.py:253 #: redbot/cogs/admin/admin.py:253
#, docstring #, docstring
@ -142,7 +146,7 @@ msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:346 #: redbot/cogs/admin/admin.py:346
msgid "The current announcement has been cancelled." msgid "The current announcement has been cancelled."
msgstr "" msgstr "Det aktuella meddelandet har avbrutits."
#: redbot/cogs/admin/admin.py:352 #: redbot/cogs/admin/admin.py:352
#, docstring #, docstring
@ -159,7 +163,7 @@ msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:366 #: redbot/cogs/admin/admin.py:366
msgid "The announcement channel has been set to {channel.mention}" msgid "The announcement channel has been set to {channel.mention}"
msgstr "" msgstr "Tillkännagivandekanalen har satts till {channel.mention}"
#: redbot/cogs/admin/admin.py:371 #: redbot/cogs/admin/admin.py:371
#, docstring #, docstring
@ -168,10 +172,14 @@ msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:396 #: redbot/cogs/admin/admin.py:396
#, docstring #, docstring
msgid "Apply selfroles." msgid "\n"
" Add or remove a selfrole from yourself.\n\n"
" Server admins must have configured the role as user settable.\n"
" NOTE: The role is case sensitive!\n"
" "
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:401 #: redbot/cogs/admin/admin.py:409
#, docstring #, docstring
msgid "\n" msgid "\n"
" Add a selfrole to yourself.\n\n" " Add a selfrole to yourself.\n\n"
@ -180,7 +188,7 @@ msgid "\n"
" " " "
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:412 #: redbot/cogs/admin/admin.py:420
#, docstring #, docstring
msgid "\n" msgid "\n"
" Remove a selfrole from yourself.\n\n" " Remove a selfrole from yourself.\n\n"
@ -189,24 +197,27 @@ msgid "\n"
" " " "
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:423 #: redbot/cogs/admin/admin.py:431
#, docstring #, docstring
msgid "\n" msgid "\n"
" Lists all available selfroles.\n" " Lists all available selfroles.\n"
" " " "
msgstr "" msgstr "\n"
" Listar alla tillgängliga självroller.\n"
" "
#: redbot/cogs/admin/admin.py:433 #: redbot/cogs/admin/admin.py:441
msgid "Available Selfroles:\n" msgid "Available Selfroles:\n"
"{selfroles}" "{selfroles}"
msgstr "" msgstr "Tillgängliga Selfroles:\n"
"{selfroles}"
#: redbot/cogs/admin/admin.py:439 #: redbot/cogs/admin/admin.py:447
#, docstring #, docstring
msgid "Manage selfroles." msgid "Manage selfroles."
msgstr "" msgstr "Hantera självroller."
#: redbot/cogs/admin/admin.py:444 #: redbot/cogs/admin/admin.py:452
#, docstring #, docstring
msgid "\n" msgid "\n"
" Add a role to the list of available selfroles.\n\n" " Add a role to the list of available selfroles.\n\n"
@ -214,19 +225,19 @@ msgid "\n"
" " " "
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:451 #: redbot/cogs/admin/admin.py:459
msgid "I cannot let you add {role.name} as a selfrole because that role is higher than or equal to your highest role in the Discord hierarchy." msgid "I cannot let you add {role.name} as a selfrole because that role is higher than or equal to your highest role in the Discord hierarchy."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:459 #: redbot/cogs/admin/admin.py:467
msgid "Added." msgid "Added."
msgstr "" msgstr "Tillagd."
#: redbot/cogs/admin/admin.py:462 #: redbot/cogs/admin/admin.py:470
msgid "That role is already a selfrole." msgid "That role is already a selfrole."
msgstr "" msgstr "Den rollen är redan en självroll."
#: redbot/cogs/admin/admin.py:466 #: redbot/cogs/admin/admin.py:474
#, docstring #, docstring
msgid "\n" msgid "\n"
" Remove a role from the list of available selfroles.\n\n" " Remove a role from the list of available selfroles.\n\n"
@ -234,26 +245,26 @@ msgid "\n"
" " " "
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:473 #: redbot/cogs/admin/admin.py:481
msgid "I cannot let you remove {role.name} from being a selfrole because that role is higher than or equal to your highest role in the Discord hierarchy." msgid "I cannot let you remove {role.name} from being a selfrole because that role is higher than or equal to your highest role in the Discord hierarchy."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:481 #: redbot/cogs/admin/admin.py:489
msgid "Removed." msgid "Removed."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:486 #: redbot/cogs/admin/admin.py:494
#, docstring #, docstring
msgid "Lock a bot to its current servers only." msgid "Lock a bot to its current servers only."
msgstr "" msgstr "Lås en bot till sina nuvarande servrar."
#: redbot/cogs/admin/admin.py:491 #: redbot/cogs/admin/admin.py:499
msgid "The bot is no longer serverlocked." msgid "The bot is no longer serverlocked."
msgstr "" msgstr "Botten är inte längre serverlåst."
#: redbot/cogs/admin/admin.py:493 #: redbot/cogs/admin/admin.py:501
msgid "The bot is now serverlocked." msgid "The bot is now serverlocked."
msgstr "" msgstr "Botten är nu serverlåst."
#: redbot/cogs/admin/announcer.py:68 #: redbot/cogs/admin/announcer.py:68
msgid "I could not announce to the following server: " msgid "I could not announce to the following server: "

View File

@ -1,7 +1,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: red-discordbot\n" "Project-Id-Version: red-discordbot\n"
"POT-Creation-Date: 2021-02-11 12:29+0000\n" "POT-Creation-Date: 2021-02-16 19:14+0000\n"
"Last-Translator: \n" "Last-Translator: \n"
"Language-Team: Turkish\n" "Language-Team: Turkish\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@ -190,10 +190,14 @@ msgstr "Kanalı duyuru ayarından kaldır."
#: redbot/cogs/admin/admin.py:396 #: redbot/cogs/admin/admin.py:396
#, docstring #, docstring
msgid "Apply selfroles." msgid "\n"
msgstr "Kişisel rol ekle." " Add or remove a selfrole from yourself.\n\n"
" Server admins must have configured the role as user settable.\n"
" NOTE: The role is case sensitive!\n"
" "
msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:401 #: redbot/cogs/admin/admin.py:409
#, docstring #, docstring
msgid "\n" msgid "\n"
" Add a selfrole to yourself.\n\n" " Add a selfrole to yourself.\n\n"
@ -206,7 +210,7 @@ msgstr "\n"
" NOT: Rol büyük küçük harf duyarlıdır!\n" " NOT: Rol büyük küçük harf duyarlıdır!\n"
" " " "
#: redbot/cogs/admin/admin.py:412 #: redbot/cogs/admin/admin.py:420
#, docstring #, docstring
msgid "\n" msgid "\n"
" Remove a selfrole from yourself.\n\n" " Remove a selfrole from yourself.\n\n"
@ -219,7 +223,7 @@ msgstr "\n"
" NOT: Rol büyük küçük harf duyarlıdır!\n" " NOT: Rol büyük küçük harf duyarlıdır!\n"
" " " "
#: redbot/cogs/admin/admin.py:423 #: redbot/cogs/admin/admin.py:431
#, docstring #, docstring
msgid "\n" msgid "\n"
" Lists all available selfroles.\n" " Lists all available selfroles.\n"
@ -228,18 +232,18 @@ msgstr "\n"
" Kullanılabilir tüm selfroleleri listeler.\n" " Kullanılabilir tüm selfroleleri listeler.\n"
" " " "
#: redbot/cogs/admin/admin.py:433 #: redbot/cogs/admin/admin.py:441
msgid "Available Selfroles:\n" msgid "Available Selfroles:\n"
"{selfroles}" "{selfroles}"
msgstr "Kullanılabilir Selfroleler:\n" msgstr "Kullanılabilir Selfroleler:\n"
"{selfroles}" "{selfroles}"
#: redbot/cogs/admin/admin.py:439 #: redbot/cogs/admin/admin.py:447
#, docstring #, docstring
msgid "Manage selfroles." msgid "Manage selfroles."
msgstr "Kişisel rolleri düzenle." msgstr "Kişisel rolleri düzenle."
#: redbot/cogs/admin/admin.py:444 #: redbot/cogs/admin/admin.py:452
#, docstring #, docstring
msgid "\n" msgid "\n"
" Add a role to the list of available selfroles.\n\n" " Add a role to the list of available selfroles.\n\n"
@ -250,19 +254,19 @@ msgstr "\n"
" NOT: Rol büyük küçük harf duyarlıdır!\n" " NOT: Rol büyük küçük harf duyarlıdır!\n"
" " " "
#: redbot/cogs/admin/admin.py:451 #: redbot/cogs/admin/admin.py:459
msgid "I cannot let you add {role.name} as a selfrole because that role is higher than or equal to your highest role in the Discord hierarchy." msgid "I cannot let you add {role.name} as a selfrole because that role is higher than or equal to your highest role in the Discord hierarchy."
msgstr "{role.name} kullanıcısına belirttiğin rolü vermene müsaade edemem çünkü bu rol mevcut rolünden daha yüksek." msgstr "{role.name} kullanıcısına belirttiğin rolü vermene müsaade edemem çünkü bu rol mevcut rolünden daha yüksek."
#: redbot/cogs/admin/admin.py:459 #: redbot/cogs/admin/admin.py:467
msgid "Added." msgid "Added."
msgstr "Eklendi." msgstr "Eklendi."
#: redbot/cogs/admin/admin.py:462 #: redbot/cogs/admin/admin.py:470
msgid "That role is already a selfrole." msgid "That role is already a selfrole."
msgstr "Bu rol zaten bir kişisel rol." msgstr "Bu rol zaten bir kişisel rol."
#: redbot/cogs/admin/admin.py:466 #: redbot/cogs/admin/admin.py:474
#, docstring #, docstring
msgid "\n" msgid "\n"
" Remove a role from the list of available selfroles.\n\n" " Remove a role from the list of available selfroles.\n\n"
@ -273,24 +277,24 @@ msgstr "\n"
" NOT: Rol büyük küçük harf duyarlıdır!\n" " NOT: Rol büyük küçük harf duyarlıdır!\n"
" " " "
#: redbot/cogs/admin/admin.py:473 #: redbot/cogs/admin/admin.py:481
msgid "I cannot let you remove {role.name} from being a selfrole because that role is higher than or equal to your highest role in the Discord hierarchy." msgid "I cannot let you remove {role.name} from being a selfrole because that role is higher than or equal to your highest role in the Discord hierarchy."
msgstr "{role.name} kullanıcısından belirttiğin rolü silmene müsaade edemem çünkü bu rol mevcut rolünden daha yüksek." msgstr "{role.name} kullanıcısından belirttiğin rolü silmene müsaade edemem çünkü bu rol mevcut rolünden daha yüksek."
#: redbot/cogs/admin/admin.py:481 #: redbot/cogs/admin/admin.py:489
msgid "Removed." msgid "Removed."
msgstr "Kaldırıldı." msgstr "Kaldırıldı."
#: redbot/cogs/admin/admin.py:486 #: redbot/cogs/admin/admin.py:494
#, docstring #, docstring
msgid "Lock a bot to its current servers only." msgid "Lock a bot to its current servers only."
msgstr "Botu şu an bulunduğu sunucularda kilitler." msgstr "Botu şu an bulunduğu sunucularda kilitler."
#: redbot/cogs/admin/admin.py:491 #: redbot/cogs/admin/admin.py:499
msgid "The bot is no longer serverlocked." msgid "The bot is no longer serverlocked."
msgstr "Botun sunucu kilidi aktif değil." msgstr "Botun sunucu kilidi aktif değil."
#: redbot/cogs/admin/admin.py:493 #: redbot/cogs/admin/admin.py:501
msgid "The bot is now serverlocked." msgid "The bot is now serverlocked."
msgstr "Botun sunucu kilidi aktif." msgstr "Botun sunucu kilidi aktif."

View File

@ -1,7 +1,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: red-discordbot\n" "Project-Id-Version: red-discordbot\n"
"POT-Creation-Date: 2021-02-11 12:29+0000\n" "POT-Creation-Date: 2021-02-16 19:14+0000\n"
"Last-Translator: \n" "Last-Translator: \n"
"Language-Team: Ukrainian\n" "Language-Team: Ukrainian\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@ -168,10 +168,14 @@ msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:396 #: redbot/cogs/admin/admin.py:396
#, docstring #, docstring
msgid "Apply selfroles." msgid "\n"
" Add or remove a selfrole from yourself.\n\n"
" Server admins must have configured the role as user settable.\n"
" NOTE: The role is case sensitive!\n"
" "
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:401 #: redbot/cogs/admin/admin.py:409
#, docstring #, docstring
msgid "\n" msgid "\n"
" Add a selfrole to yourself.\n\n" " Add a selfrole to yourself.\n\n"
@ -180,7 +184,7 @@ msgid "\n"
" " " "
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:412 #: redbot/cogs/admin/admin.py:420
#, docstring #, docstring
msgid "\n" msgid "\n"
" Remove a selfrole from yourself.\n\n" " Remove a selfrole from yourself.\n\n"
@ -189,24 +193,24 @@ msgid "\n"
" " " "
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:423 #: redbot/cogs/admin/admin.py:431
#, docstring #, docstring
msgid "\n" msgid "\n"
" Lists all available selfroles.\n" " Lists all available selfroles.\n"
" " " "
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:433 #: redbot/cogs/admin/admin.py:441
msgid "Available Selfroles:\n" msgid "Available Selfroles:\n"
"{selfroles}" "{selfroles}"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:439 #: redbot/cogs/admin/admin.py:447
#, docstring #, docstring
msgid "Manage selfroles." msgid "Manage selfroles."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:444 #: redbot/cogs/admin/admin.py:452
#, docstring #, docstring
msgid "\n" msgid "\n"
" Add a role to the list of available selfroles.\n\n" " Add a role to the list of available selfroles.\n\n"
@ -214,19 +218,19 @@ msgid "\n"
" " " "
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:451 #: redbot/cogs/admin/admin.py:459
msgid "I cannot let you add {role.name} as a selfrole because that role is higher than or equal to your highest role in the Discord hierarchy." msgid "I cannot let you add {role.name} as a selfrole because that role is higher than or equal to your highest role in the Discord hierarchy."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:459 #: redbot/cogs/admin/admin.py:467
msgid "Added." msgid "Added."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:462 #: redbot/cogs/admin/admin.py:470
msgid "That role is already a selfrole." msgid "That role is already a selfrole."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:466 #: redbot/cogs/admin/admin.py:474
#, docstring #, docstring
msgid "\n" msgid "\n"
" Remove a role from the list of available selfroles.\n\n" " Remove a role from the list of available selfroles.\n\n"
@ -234,24 +238,24 @@ msgid "\n"
" " " "
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:473 #: redbot/cogs/admin/admin.py:481
msgid "I cannot let you remove {role.name} from being a selfrole because that role is higher than or equal to your highest role in the Discord hierarchy." msgid "I cannot let you remove {role.name} from being a selfrole because that role is higher than or equal to your highest role in the Discord hierarchy."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:481 #: redbot/cogs/admin/admin.py:489
msgid "Removed." msgid "Removed."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:486 #: redbot/cogs/admin/admin.py:494
#, docstring #, docstring
msgid "Lock a bot to its current servers only." msgid "Lock a bot to its current servers only."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:491 #: redbot/cogs/admin/admin.py:499
msgid "The bot is no longer serverlocked." msgid "The bot is no longer serverlocked."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:493 #: redbot/cogs/admin/admin.py:501
msgid "The bot is now serverlocked." msgid "The bot is now serverlocked."
msgstr "" msgstr ""

View File

@ -1,7 +1,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: red-discordbot\n" "Project-Id-Version: red-discordbot\n"
"POT-Creation-Date: 2021-02-11 12:29+0000\n" "POT-Creation-Date: 2021-02-16 19:14+0000\n"
"Last-Translator: \n" "Last-Translator: \n"
"Language-Team: Vietnamese\n" "Language-Team: Vietnamese\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@ -17,7 +17,7 @@ msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:18 #: redbot/cogs/admin/admin.py:18
msgid "I attempted to do something that Discord denied me permissions for. Your command failed to successfully complete." msgid "I attempted to do something that Discord denied me permissions for. Your command failed to successfully complete."
msgstr "" msgstr "Lệnh của bạn không được thực hiện thành công vì discord đã từ chối quyền của tôi."
#: redbot/cogs/admin/admin.py:23 #: redbot/cogs/admin/admin.py:23
msgid "I can not give {role.name} to {member.display_name} because that role is higher than or equal to my highest role in the Discord hierarchy." msgid "I can not give {role.name} to {member.display_name} because that role is higher than or equal to my highest role in the Discord hierarchy."
@ -49,12 +49,12 @@ msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:61 #: redbot/cogs/admin/admin.py:61
msgid "I am already announcing something. If you would like to make a different announcement please use `{prefix}announce cancel` first." msgid "I am already announcing something. If you would like to make a different announcement please use `{prefix}announce cancel` first."
msgstr "" msgstr "Tôi đang thông báo lúc này. Nếu bạn muốn làm một thông báo khác hãy sử dụng lệnh `{prefix}announce cancel` trước."
#: redbot/cogs/admin/admin.py:71 #: redbot/cogs/admin/admin.py:71
#, docstring #, docstring
msgid "A collection of server administration utilities." msgid "A collection of server administration utilities."
msgstr "" msgstr "Một tập hợp các dụng cụ cho việc quản lý server."
#: redbot/cogs/admin/admin.py:162 #: redbot/cogs/admin/admin.py:162
msgid "{member.display_name} already has the role {role.name}." msgid "{member.display_name} already has the role {role.name}."
@ -62,7 +62,7 @@ msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:182 #: redbot/cogs/admin/admin.py:182
msgid "I successfully added {role.name} to {member.display_name}" msgid "I successfully added {role.name} to {member.display_name}"
msgstr "" msgstr "Đã thêm thành công vai trò{role.name} cho {member.display_name}"
#: redbot/cogs/admin/admin.py:192 #: redbot/cogs/admin/admin.py:192
msgid "{member.display_name} does not have the role {role.name}." msgid "{member.display_name} does not have the role {role.name}."
@ -70,7 +70,7 @@ msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:212 #: redbot/cogs/admin/admin.py:212
msgid "I successfully removed {role.name} from {member.display_name}" msgid "I successfully removed {role.name} from {member.display_name}"
msgstr "" msgstr "Đã xóa thành công vai trò{role.name} từ {member.display_name}"
#: redbot/cogs/admin/admin.py:223 #: redbot/cogs/admin/admin.py:223
#, docstring #, docstring
@ -93,7 +93,7 @@ msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:253 #: redbot/cogs/admin/admin.py:253
#, docstring #, docstring
msgid "Edit role settings." msgid "Edit role settings."
msgstr "" msgstr "Chỉnh quyền của vai trò."
#: redbot/cogs/admin/admin.py:260 #: redbot/cogs/admin/admin.py:260
#, docstring #, docstring
@ -110,7 +110,7 @@ msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:289 redbot/cogs/admin/admin.py:322 #: redbot/cogs/admin/admin.py:289 redbot/cogs/admin/admin.py:322
msgid "Done." msgid "Done."
msgstr "" msgstr "Xong!"
#: redbot/cogs/admin/admin.py:293 #: redbot/cogs/admin/admin.py:293
#, docstring #, docstring
@ -125,16 +125,16 @@ msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:327 #: redbot/cogs/admin/admin.py:327
#, docstring #, docstring
msgid "Announce a message to all servers the bot is in." msgid "Announce a message to all servers the bot is in."
msgstr "" msgstr "Thông báo một thông báo tới tất cả các server mà con bot ở trong."
#: redbot/cogs/admin/admin.py:334 #: redbot/cogs/admin/admin.py:334
msgid "The announcement has begun." msgid "The announcement has begun."
msgstr "" msgstr "Sự kiện {0} đã được bắt đầu."
#: redbot/cogs/admin/admin.py:341 #: redbot/cogs/admin/admin.py:341
#, docstring #, docstring
msgid "Cancel a running announce." msgid "Cancel a running announce."
msgstr "" msgstr "Hủy một thông báo đang chạy."
#: redbot/cogs/admin/admin.py:343 #: redbot/cogs/admin/admin.py:343
msgid "There is no currently running announcement." msgid "There is no currently running announcement."
@ -142,7 +142,7 @@ msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:346 #: redbot/cogs/admin/admin.py:346
msgid "The current announcement has been cancelled." msgid "The current announcement has been cancelled."
msgstr "" msgstr "Thông báo đang chạy đã được hủy."
#: redbot/cogs/admin/admin.py:352 #: redbot/cogs/admin/admin.py:352
#, docstring #, docstring
@ -159,7 +159,7 @@ msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:366 #: redbot/cogs/admin/admin.py:366
msgid "The announcement channel has been set to {channel.mention}" msgid "The announcement channel has been set to {channel.mention}"
msgstr "" msgstr "Kênh thông báo đã được đổi sang {channel.mention}"
#: redbot/cogs/admin/admin.py:371 #: redbot/cogs/admin/admin.py:371
#, docstring #, docstring
@ -168,10 +168,14 @@ msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:396 #: redbot/cogs/admin/admin.py:396
#, docstring #, docstring
msgid "Apply selfroles." msgid "\n"
" Add or remove a selfrole from yourself.\n\n"
" Server admins must have configured the role as user settable.\n"
" NOTE: The role is case sensitive!\n"
" "
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:401 #: redbot/cogs/admin/admin.py:409
#, docstring #, docstring
msgid "\n" msgid "\n"
" Add a selfrole to yourself.\n\n" " Add a selfrole to yourself.\n\n"
@ -180,7 +184,7 @@ msgid "\n"
" " " "
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:412 #: redbot/cogs/admin/admin.py:420
#, docstring #, docstring
msgid "\n" msgid "\n"
" Remove a selfrole from yourself.\n\n" " Remove a selfrole from yourself.\n\n"
@ -189,24 +193,27 @@ msgid "\n"
" " " "
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:423 #: redbot/cogs/admin/admin.py:431
#, docstring #, docstring
msgid "\n" msgid "\n"
" Lists all available selfroles.\n" " Lists all available selfroles.\n"
" " " "
msgstr "" msgstr "\n"
" Hiển thị hết tất cả các vai trò tự thêm.\n"
" "
#: redbot/cogs/admin/admin.py:433 #: redbot/cogs/admin/admin.py:441
msgid "Available Selfroles:\n" msgid "Available Selfroles:\n"
"{selfroles}" "{selfroles}"
msgstr "" msgstr "Vai trò tự thêm:\n"
"{selfroles}"
#: redbot/cogs/admin/admin.py:439 #: redbot/cogs/admin/admin.py:447
#, docstring #, docstring
msgid "Manage selfroles." msgid "Manage selfroles."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:444 #: redbot/cogs/admin/admin.py:452
#, docstring #, docstring
msgid "\n" msgid "\n"
" Add a role to the list of available selfroles.\n\n" " Add a role to the list of available selfroles.\n\n"
@ -214,19 +221,19 @@ msgid "\n"
" " " "
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:451 #: redbot/cogs/admin/admin.py:459
msgid "I cannot let you add {role.name} as a selfrole because that role is higher than or equal to your highest role in the Discord hierarchy." msgid "I cannot let you add {role.name} as a selfrole because that role is higher than or equal to your highest role in the Discord hierarchy."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:459 #: redbot/cogs/admin/admin.py:467
msgid "Added." msgid "Added."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:462 #: redbot/cogs/admin/admin.py:470
msgid "That role is already a selfrole." msgid "That role is already a selfrole."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:466 #: redbot/cogs/admin/admin.py:474
#, docstring #, docstring
msgid "\n" msgid "\n"
" Remove a role from the list of available selfroles.\n\n" " Remove a role from the list of available selfroles.\n\n"
@ -234,24 +241,24 @@ msgid "\n"
" " " "
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:473 #: redbot/cogs/admin/admin.py:481
msgid "I cannot let you remove {role.name} from being a selfrole because that role is higher than or equal to your highest role in the Discord hierarchy." msgid "I cannot let you remove {role.name} from being a selfrole because that role is higher than or equal to your highest role in the Discord hierarchy."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:481 #: redbot/cogs/admin/admin.py:489
msgid "Removed." msgid "Removed."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:486 #: redbot/cogs/admin/admin.py:494
#, docstring #, docstring
msgid "Lock a bot to its current servers only." msgid "Lock a bot to its current servers only."
msgstr "" msgstr "Khóa lệnh bot cho server hiện tại."
#: redbot/cogs/admin/admin.py:491 #: redbot/cogs/admin/admin.py:499
msgid "The bot is no longer serverlocked." msgid "The bot is no longer serverlocked."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:493 #: redbot/cogs/admin/admin.py:501
msgid "The bot is now serverlocked." msgid "The bot is now serverlocked."
msgstr "" msgstr ""

View File

@ -1,7 +1,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: red-discordbot\n" "Project-Id-Version: red-discordbot\n"
"POT-Creation-Date: 2021-02-11 12:29+0000\n" "POT-Creation-Date: 2021-02-16 19:14+0000\n"
"Last-Translator: \n" "Last-Translator: \n"
"Language-Team: Chinese Simplified\n" "Language-Team: Chinese Simplified\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@ -79,7 +79,11 @@ msgid "\n"
" Use double quotes if the role contains spaces.\n" " Use double quotes if the role contains spaces.\n"
" If user is left blank it defaults to the author of the command.\n" " If user is left blank it defaults to the author of the command.\n"
" " " "
msgstr "" msgstr "\n"
" 加一个角色 到一个人上.\n\n"
" 用双引号要是角色的名字有空格.\n"
" 要是没有说出人,就会被加到用这个命令的人\n"
" "
#: redbot/cogs/admin/admin.py:239 #: redbot/cogs/admin/admin.py:239
#, docstring #, docstring
@ -88,7 +92,12 @@ msgid "\n"
" Use double quotes if the role contains spaces.\n" " Use double quotes if the role contains spaces.\n"
" If user is left blank it defaults to the author of the command.\n" " If user is left blank it defaults to the author of the command.\n"
" " " "
msgstr "" msgstr "\n"
" 从一个人去掉一个角色.\n\n"
" 要是角色的名字有空格用双引号.\n"
" \n"
"要是没有说出人加给用命令的人.\n"
" "
#: redbot/cogs/admin/admin.py:253 #: redbot/cogs/admin/admin.py:253
#, docstring #, docstring
@ -168,10 +177,14 @@ msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:396 #: redbot/cogs/admin/admin.py:396
#, docstring #, docstring
msgid "Apply selfroles." msgid "\n"
" Add or remove a selfrole from yourself.\n\n"
" Server admins must have configured the role as user settable.\n"
" NOTE: The role is case sensitive!\n"
" "
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:401 #: redbot/cogs/admin/admin.py:409
#, docstring #, docstring
msgid "\n" msgid "\n"
" Add a selfrole to yourself.\n\n" " Add a selfrole to yourself.\n\n"
@ -180,7 +193,7 @@ msgid "\n"
" " " "
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:412 #: redbot/cogs/admin/admin.py:420
#, docstring #, docstring
msgid "\n" msgid "\n"
" Remove a selfrole from yourself.\n\n" " Remove a selfrole from yourself.\n\n"
@ -189,24 +202,24 @@ msgid "\n"
" " " "
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:423 #: redbot/cogs/admin/admin.py:431
#, docstring #, docstring
msgid "\n" msgid "\n"
" Lists all available selfroles.\n" " Lists all available selfroles.\n"
" " " "
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:433 #: redbot/cogs/admin/admin.py:441
msgid "Available Selfroles:\n" msgid "Available Selfroles:\n"
"{selfroles}" "{selfroles}"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:439 #: redbot/cogs/admin/admin.py:447
#, docstring #, docstring
msgid "Manage selfroles." msgid "Manage selfroles."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:444 #: redbot/cogs/admin/admin.py:452
#, docstring #, docstring
msgid "\n" msgid "\n"
" Add a role to the list of available selfroles.\n\n" " Add a role to the list of available selfroles.\n\n"
@ -214,19 +227,19 @@ msgid "\n"
" " " "
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:451 #: redbot/cogs/admin/admin.py:459
msgid "I cannot let you add {role.name} as a selfrole because that role is higher than or equal to your highest role in the Discord hierarchy." msgid "I cannot let you add {role.name} as a selfrole because that role is higher than or equal to your highest role in the Discord hierarchy."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:459 #: redbot/cogs/admin/admin.py:467
msgid "Added." msgid "Added."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:462 #: redbot/cogs/admin/admin.py:470
msgid "That role is already a selfrole." msgid "That role is already a selfrole."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:466 #: redbot/cogs/admin/admin.py:474
#, docstring #, docstring
msgid "\n" msgid "\n"
" Remove a role from the list of available selfroles.\n\n" " Remove a role from the list of available selfroles.\n\n"
@ -234,24 +247,24 @@ msgid "\n"
" " " "
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:473 #: redbot/cogs/admin/admin.py:481
msgid "I cannot let you remove {role.name} from being a selfrole because that role is higher than or equal to your highest role in the Discord hierarchy." msgid "I cannot let you remove {role.name} from being a selfrole because that role is higher than or equal to your highest role in the Discord hierarchy."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:481 #: redbot/cogs/admin/admin.py:489
msgid "Removed." msgid "Removed."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:486 #: redbot/cogs/admin/admin.py:494
#, docstring #, docstring
msgid "Lock a bot to its current servers only." msgid "Lock a bot to its current servers only."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:491 #: redbot/cogs/admin/admin.py:499
msgid "The bot is no longer serverlocked." msgid "The bot is no longer serverlocked."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:493 #: redbot/cogs/admin/admin.py:501
msgid "The bot is now serverlocked." msgid "The bot is now serverlocked."
msgstr "" msgstr ""

View File

@ -1,7 +1,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: red-discordbot\n" "Project-Id-Version: red-discordbot\n"
"POT-Creation-Date: 2021-02-11 12:29+0000\n" "POT-Creation-Date: 2021-02-16 19:14+0000\n"
"Last-Translator: \n" "Last-Translator: \n"
"Language-Team: Chinese Traditional, Hong Kong\n" "Language-Team: Chinese Traditional, Hong Kong\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@ -168,10 +168,14 @@ msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:396 #: redbot/cogs/admin/admin.py:396
#, docstring #, docstring
msgid "Apply selfroles." msgid "\n"
" Add or remove a selfrole from yourself.\n\n"
" Server admins must have configured the role as user settable.\n"
" NOTE: The role is case sensitive!\n"
" "
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:401 #: redbot/cogs/admin/admin.py:409
#, docstring #, docstring
msgid "\n" msgid "\n"
" Add a selfrole to yourself.\n\n" " Add a selfrole to yourself.\n\n"
@ -180,7 +184,7 @@ msgid "\n"
" " " "
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:412 #: redbot/cogs/admin/admin.py:420
#, docstring #, docstring
msgid "\n" msgid "\n"
" Remove a selfrole from yourself.\n\n" " Remove a selfrole from yourself.\n\n"
@ -189,24 +193,24 @@ msgid "\n"
" " " "
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:423 #: redbot/cogs/admin/admin.py:431
#, docstring #, docstring
msgid "\n" msgid "\n"
" Lists all available selfroles.\n" " Lists all available selfroles.\n"
" " " "
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:433 #: redbot/cogs/admin/admin.py:441
msgid "Available Selfroles:\n" msgid "Available Selfroles:\n"
"{selfroles}" "{selfroles}"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:439 #: redbot/cogs/admin/admin.py:447
#, docstring #, docstring
msgid "Manage selfroles." msgid "Manage selfroles."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:444 #: redbot/cogs/admin/admin.py:452
#, docstring #, docstring
msgid "\n" msgid "\n"
" Add a role to the list of available selfroles.\n\n" " Add a role to the list of available selfroles.\n\n"
@ -214,19 +218,19 @@ msgid "\n"
" " " "
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:451 #: redbot/cogs/admin/admin.py:459
msgid "I cannot let you add {role.name} as a selfrole because that role is higher than or equal to your highest role in the Discord hierarchy." msgid "I cannot let you add {role.name} as a selfrole because that role is higher than or equal to your highest role in the Discord hierarchy."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:459 #: redbot/cogs/admin/admin.py:467
msgid "Added." msgid "Added."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:462 #: redbot/cogs/admin/admin.py:470
msgid "That role is already a selfrole." msgid "That role is already a selfrole."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:466 #: redbot/cogs/admin/admin.py:474
#, docstring #, docstring
msgid "\n" msgid "\n"
" Remove a role from the list of available selfroles.\n\n" " Remove a role from the list of available selfroles.\n\n"
@ -234,24 +238,24 @@ msgid "\n"
" " " "
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:473 #: redbot/cogs/admin/admin.py:481
msgid "I cannot let you remove {role.name} from being a selfrole because that role is higher than or equal to your highest role in the Discord hierarchy." msgid "I cannot let you remove {role.name} from being a selfrole because that role is higher than or equal to your highest role in the Discord hierarchy."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:481 #: redbot/cogs/admin/admin.py:489
msgid "Removed." msgid "Removed."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:486 #: redbot/cogs/admin/admin.py:494
#, docstring #, docstring
msgid "Lock a bot to its current servers only." msgid "Lock a bot to its current servers only."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:491 #: redbot/cogs/admin/admin.py:499
msgid "The bot is no longer serverlocked." msgid "The bot is no longer serverlocked."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:493 #: redbot/cogs/admin/admin.py:501
msgid "The bot is now serverlocked." msgid "The bot is now serverlocked."
msgstr "" msgstr ""

View File

@ -1,7 +1,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: red-discordbot\n" "Project-Id-Version: red-discordbot\n"
"POT-Creation-Date: 2021-02-11 12:29+0000\n" "POT-Creation-Date: 2021-02-16 19:14+0000\n"
"Last-Translator: \n" "Last-Translator: \n"
"Language-Team: Chinese Traditional\n" "Language-Team: Chinese Traditional\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@ -168,10 +168,14 @@ msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:396 #: redbot/cogs/admin/admin.py:396
#, docstring #, docstring
msgid "Apply selfroles." msgid "\n"
" Add or remove a selfrole from yourself.\n\n"
" Server admins must have configured the role as user settable.\n"
" NOTE: The role is case sensitive!\n"
" "
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:401 #: redbot/cogs/admin/admin.py:409
#, docstring #, docstring
msgid "\n" msgid "\n"
" Add a selfrole to yourself.\n\n" " Add a selfrole to yourself.\n\n"
@ -180,7 +184,7 @@ msgid "\n"
" " " "
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:412 #: redbot/cogs/admin/admin.py:420
#, docstring #, docstring
msgid "\n" msgid "\n"
" Remove a selfrole from yourself.\n\n" " Remove a selfrole from yourself.\n\n"
@ -189,24 +193,24 @@ msgid "\n"
" " " "
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:423 #: redbot/cogs/admin/admin.py:431
#, docstring #, docstring
msgid "\n" msgid "\n"
" Lists all available selfroles.\n" " Lists all available selfroles.\n"
" " " "
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:433 #: redbot/cogs/admin/admin.py:441
msgid "Available Selfroles:\n" msgid "Available Selfroles:\n"
"{selfroles}" "{selfroles}"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:439 #: redbot/cogs/admin/admin.py:447
#, docstring #, docstring
msgid "Manage selfroles." msgid "Manage selfroles."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:444 #: redbot/cogs/admin/admin.py:452
#, docstring #, docstring
msgid "\n" msgid "\n"
" Add a role to the list of available selfroles.\n\n" " Add a role to the list of available selfroles.\n\n"
@ -214,19 +218,19 @@ msgid "\n"
" " " "
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:451 #: redbot/cogs/admin/admin.py:459
msgid "I cannot let you add {role.name} as a selfrole because that role is higher than or equal to your highest role in the Discord hierarchy." msgid "I cannot let you add {role.name} as a selfrole because that role is higher than or equal to your highest role in the Discord hierarchy."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:459 #: redbot/cogs/admin/admin.py:467
msgid "Added." msgid "Added."
msgstr "已增加" msgstr "已增加"
#: redbot/cogs/admin/admin.py:462 #: redbot/cogs/admin/admin.py:470
msgid "That role is already a selfrole." msgid "That role is already a selfrole."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:466 #: redbot/cogs/admin/admin.py:474
#, docstring #, docstring
msgid "\n" msgid "\n"
" Remove a role from the list of available selfroles.\n\n" " Remove a role from the list of available selfroles.\n\n"
@ -234,24 +238,24 @@ msgid "\n"
" " " "
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:473 #: redbot/cogs/admin/admin.py:481
msgid "I cannot let you remove {role.name} from being a selfrole because that role is higher than or equal to your highest role in the Discord hierarchy." msgid "I cannot let you remove {role.name} from being a selfrole because that role is higher than or equal to your highest role in the Discord hierarchy."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:481 #: redbot/cogs/admin/admin.py:489
msgid "Removed." msgid "Removed."
msgstr "已移除。" msgstr "已移除。"
#: redbot/cogs/admin/admin.py:486 #: redbot/cogs/admin/admin.py:494
#, docstring #, docstring
msgid "Lock a bot to its current servers only." msgid "Lock a bot to its current servers only."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:491 #: redbot/cogs/admin/admin.py:499
msgid "The bot is no longer serverlocked." msgid "The bot is no longer serverlocked."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:493 #: redbot/cogs/admin/admin.py:501
msgid "The bot is now serverlocked." msgid "The bot is now serverlocked."
msgstr "" msgstr ""

View File

@ -24,7 +24,7 @@ msgid "Create aliases for commands.\n\n"
" When run, aliases will accept any additional arguments\n" " When run, aliases will accept any additional arguments\n"
" and append them to the stored alias.\n" " and append them to the stored alias.\n"
" " " "
msgstr "" msgstr "إنشاء أسماء مستعارة للأوامر. \\ n \\ n الأسماء المستعارة هي اختصارات أسماء بديلة للأوامر. يمكنهم \\ n العمل كحمل لامدا (تخزين الوسائط للاستخدام المتكرر) \\ n أو ببساطة اختصار للقول \\ \"xyz \". \\ n \\ n عند التشغيل ، ستقبل الأسماء المستعارة أي وسيطات إضافية \\ n وتضيفها إلى الاسم المستعار المخزن. \\ n"
#: redbot/cogs/alias/alias.py:203 #: redbot/cogs/alias/alias.py:203
msgid "Aliases:\n" msgid "Aliases:\n"
@ -38,21 +38,21 @@ msgstr ""
#: redbot/cogs/alias/alias.py:215 #: redbot/cogs/alias/alias.py:215
#, docstring #, docstring
msgid "Manage command aliases." msgid "Manage command aliases."
msgstr "" msgstr "إدارة الأسماء المستعارة للأوامر."
#: redbot/cogs/alias/alias.py:220 #: redbot/cogs/alias/alias.py:220
#, docstring #, docstring
msgid "Manage global aliases." msgid "Manage global aliases."
msgstr "" msgstr "إدارة الأسماء المستعارة العالمية."
#: redbot/cogs/alias/alias.py:227 #: redbot/cogs/alias/alias.py:227
#, docstring #, docstring
msgid "Add an alias for a command." msgid "Add an alias for a command."
msgstr "" msgstr "إضافة اسم مستعار لأمر ما."
#: redbot/cogs/alias/alias.py:232 #: redbot/cogs/alias/alias.py:232
msgid "You attempted to create a new alias with the name {name} but that name is already a command on this bot." msgid "You attempted to create a new alias with the name {name} but that name is already a command on this bot."
msgstr "" msgstr "لقد حاولت إنشاء اسم مستعار جديد باسم {name} ولكن هذا الاسم هو بالفعل أمر على هذا بوت."
#: redbot/cogs/alias/alias.py:243 #: redbot/cogs/alias/alias.py:243
msgid "You attempted to create a new alias with the name {name} but that alias already exists." msgid "You attempted to create a new alias with the name {name} but that alias already exists."
@ -60,7 +60,7 @@ msgstr ""
#: redbot/cogs/alias/alias.py:254 #: redbot/cogs/alias/alias.py:254
msgid "You attempted to create a new alias with the name {name} but that name is an invalid alias name. Alias names may not contain spaces." msgid "You attempted to create a new alias with the name {name} but that name is an invalid alias name. Alias names may not contain spaces."
msgstr "" msgstr "لقد حاولت إنشاء اسم مستعار جديد باسم {name} ولكن هذا الاسم اسم مستعار غير صالح. الأسماء المستعارة قد لا تحتوي على مسافات."
#: redbot/cogs/alias/alias.py:266 redbot/cogs/alias/alias.py:325 #: redbot/cogs/alias/alias.py:266 redbot/cogs/alias/alias.py:325
msgid "You attempted to create a new alias for a command that doesn't exist." msgid "You attempted to create a new alias for a command that doesn't exist."
@ -68,16 +68,16 @@ msgstr ""
#: redbot/cogs/alias/alias.py:280 #: redbot/cogs/alias/alias.py:280
msgid "A new alias with the trigger `{name}` has been created." msgid "A new alias with the trigger `{name}` has been created."
msgstr "" msgstr "تم إنشاء اسم مستعار جديد مع المشغل `{name}`."
#: redbot/cogs/alias/alias.py:286 #: redbot/cogs/alias/alias.py:286
#, docstring #, docstring
msgid "Add a global alias for a command." msgid "Add a global alias for a command."
msgstr "" msgstr "إضافة اسم مستعار عام لأمر ما."
#: redbot/cogs/alias/alias.py:291 #: redbot/cogs/alias/alias.py:291
msgid "You attempted to create a new global alias with the name {name} but that name is already a command on this bot." msgid "You attempted to create a new global alias with the name {name} but that name is already a command on this bot."
msgstr "" msgstr "لقد حاولت إنشاء اسم مستعار عالمي جديد باسم {name} ولكن هذا الاسم هو بالفعل أمر على هذا بوت."
#: redbot/cogs/alias/alias.py:302 #: redbot/cogs/alias/alias.py:302
msgid "You attempted to create a new global alias with the name {name} but that alias already exists." msgid "You attempted to create a new global alias with the name {name} but that alias already exists."
@ -85,55 +85,55 @@ msgstr ""
#: redbot/cogs/alias/alias.py:313 #: redbot/cogs/alias/alias.py:313
msgid "You attempted to create a new global alias with the name {name} but that name is an invalid alias name. Alias names may not contain spaces." msgid "You attempted to create a new global alias with the name {name} but that name is an invalid alias name. Alias names may not contain spaces."
msgstr "" msgstr "لقد حاولت إنشاء اسم مستعار عالمي جديد باسم {name} ولكن هذا الاسم اسم مستعار غير صالح. أسماء الاسم المستعار قد لا تحتوي على مسافات."
#: redbot/cogs/alias/alias.py:336 #: redbot/cogs/alias/alias.py:336
msgid "A new global alias with the trigger `{name}` has been created." msgid "A new global alias with the trigger `{name}` has been created."
msgstr "" msgstr "تم إنشاء اسم مستعار عالمي جديد مع مشغل{name}`."
#: redbot/cogs/alias/alias.py:343 #: redbot/cogs/alias/alias.py:343
#, docstring #, docstring
msgid "Try to execute help for the base command of the alias." msgid "Try to execute help for the base command of the alias."
msgstr "" msgstr "حاول تنفيذ المساعدة للقيادة الأساسية للإسم المستعار."
#: redbot/cogs/alias/alias.py:348 #: redbot/cogs/alias/alias.py:348
msgid "No such alias exists." msgid "No such alias exists."
msgstr "" msgstr "لا يوجد مثل هذا المستخدم"
#: redbot/cogs/alias/alias.py:352 #: redbot/cogs/alias/alias.py:352
#, docstring #, docstring
msgid "Show what command the alias executes." msgid "Show what command the alias executes."
msgstr "" msgstr "إظهار ما هو الأمر الذي ينفذه الاسم المستعار."
#: redbot/cogs/alias/alias.py:357 #: redbot/cogs/alias/alias.py:357
msgid "The `{alias_name}` alias will execute the command `{command}`" msgid "The `{alias_name}` alias will execute the command `{command}`"
msgstr "" msgstr "`{alias_name}` الاسم المستعار سوف ينفذ الأمر `{command}`"
#: redbot/cogs/alias/alias.py:362 #: redbot/cogs/alias/alias.py:362
msgid "There is no alias with the name `{name}`" msgid "There is no alias with the name `{name}`"
msgstr "" msgstr "لا يوجد اسم مستعار باسم `{name}`"
#: redbot/cogs/alias/alias.py:368 #: redbot/cogs/alias/alias.py:368
#, docstring #, docstring
msgid "Delete an existing alias on this server." msgid "Delete an existing alias on this server."
msgstr "" msgstr "حذف اسم مستعار موجود على هذا السيرفر."
#: redbot/cogs/alias/alias.py:370 redbot/cogs/alias/alias.py:402 #: redbot/cogs/alias/alias.py:370 redbot/cogs/alias/alias.py:402
msgid "There are no aliases on this server." msgid "There are no aliases on this server."
msgstr "" msgstr "لا توجد أسماء مستعارة على هذا السيرفر."
#: redbot/cogs/alias/alias.py:375 redbot/cogs/alias/alias.py:390 #: redbot/cogs/alias/alias.py:375 redbot/cogs/alias/alias.py:390
msgid "Alias with the name `{name}` was successfully deleted." msgid "Alias with the name `{name}` was successfully deleted."
msgstr "" msgstr "تم حذف الاسم المستعار باسم `{name}` بنجاح."
#: redbot/cogs/alias/alias.py:378 redbot/cogs/alias/alias.py:393 #: redbot/cogs/alias/alias.py:378 redbot/cogs/alias/alias.py:393
msgid "Alias with name `{name}` was not found." msgid "Alias with name `{name}` was not found."
msgstr "" msgstr "لم يتم العثور على الاسم المستعار `{name}`."
#: redbot/cogs/alias/alias.py:383 #: redbot/cogs/alias/alias.py:383
#, docstring #, docstring
msgid "Delete an existing global alias." msgid "Delete an existing global alias."
msgstr "" msgstr "يحذف اسم مستعار عالمي قائم."
#: redbot/cogs/alias/alias.py:385 #: redbot/cogs/alias/alias.py:385
msgid "There are no global aliases on this bot." msgid "There are no global aliases on this bot."
@ -142,12 +142,12 @@ msgstr ""
#: redbot/cogs/alias/alias.py:399 #: redbot/cogs/alias/alias.py:399
#, docstring #, docstring
msgid "List the available aliases on this server." msgid "List the available aliases on this server."
msgstr "" msgstr "قائمة الأسماء المستعارة المتوفرة على هذا السيرفر."
#: redbot/cogs/alias/alias.py:408 #: redbot/cogs/alias/alias.py:408
#, docstring #, docstring
msgid "List the available global aliases on this bot." msgid "List the available global aliases on this bot."
msgstr "" msgstr "قائمة الأسماء المستعارة العامة المتاحة على هذا البوت."
#: redbot/cogs/alias/alias.py:411 #: redbot/cogs/alias/alias.py:411
msgid "There are no global aliases." msgid "There are no global aliases."
@ -155,9 +155,9 @@ msgstr ""
#: redbot/cogs/alias/alias_entry.py:198 #: redbot/cogs/alias/alias_entry.py:198
msgid "Arguments must be specified with a number." msgid "Arguments must be specified with a number."
msgstr "" msgstr "يجب أن يتم تحديد الحجج برقم."
#: redbot/cogs/alias/alias_entry.py:205 #: redbot/cogs/alias/alias_entry.py:205
msgid "Arguments must be sequential. Missing arguments: " msgid "Arguments must be sequential. Missing arguments: "
msgstr "" msgstr "يجب أن تكون الحجج متتابعة. الحجج المفقودة: "

View File

@ -24,16 +24,17 @@ msgid "Create aliases for commands.\n\n"
" When run, aliases will accept any additional arguments\n" " When run, aliases will accept any additional arguments\n"
" and append them to the stored alias.\n" " and append them to the stored alias.\n"
" " " "
msgstr "" msgstr "Vytvořit aliasy pro příkazy n n Aliasy jsou alternativní zkratky pro příkazy. Mohou působit jako lambda (ukládání argumentů pro opakované použití) n nebo jednoduše jako zkratka pro vyslovení \"xyz\" n n Při spuštění budou aliasy přijímat další argumenty a připojovat je k uložený alias. \\ t "
#: redbot/cogs/alias/alias.py:203 #: redbot/cogs/alias/alias.py:203
msgid "Aliases:\n" msgid "Aliases:\n"
msgstr "" msgstr "Aliasy:\n"
#: redbot/cogs/alias/alias.py:205 #: redbot/cogs/alias/alias.py:205
msgid "\n\n" msgid "\n\n"
"Page {page}/{total}" "Page {page}/{total}"
msgstr "" msgstr "\n\n"
"Strana {page}/{total}"
#: redbot/cogs/alias/alias.py:215 #: redbot/cogs/alias/alias.py:215
#, docstring #, docstring

View File

@ -24,16 +24,24 @@ msgid "Create aliases for commands.\n\n"
" When run, aliases will accept any additional arguments\n" " When run, aliases will accept any additional arguments\n"
" and append them to the stored alias.\n" " and append them to the stored alias.\n"
" " " "
msgstr "" msgstr "Erstelle einen Alias für einen Befehl.\n\n"
" Aliases sind alternative Namen für Befehle.\n"
" können als Lambda (Speicherung von Argumenten für wiederholte Verwendung)\n"
" oder als einfache Verknüpfung zur Angabe von \"x y z\" fungieren.\n\n"
" Wenn Sie ausgeführt werden, werden Alias zusätzliche Argumente annehmen\n"
" und sie an die gespeicherten Alias anhängen.\n"
" \n"
" "
#: redbot/cogs/alias/alias.py:203 #: redbot/cogs/alias/alias.py:203
msgid "Aliases:\n" msgid "Aliases:\n"
msgstr "" msgstr "Aliase:\n"
#: redbot/cogs/alias/alias.py:205 #: redbot/cogs/alias/alias.py:205
msgid "\n\n" msgid "\n\n"
"Page {page}/{total}" "Page {page}/{total}"
msgstr "" msgstr "\n\n"
"Seite {page}/{total}"
#: redbot/cogs/alias/alias.py:215 #: redbot/cogs/alias/alias.py:215
#, docstring #, docstring

View File

@ -24,16 +24,23 @@ msgid "Create aliases for commands.\n\n"
" When run, aliases will accept any additional arguments\n" " When run, aliases will accept any additional arguments\n"
" and append them to the stored alias.\n" " and append them to the stored alias.\n"
" " " "
msgstr "" msgstr "Crear alias para comandos.\n\n"
" Los alias son accesos directos de nombres alternativos para comandos.\n"
" pueden actuar como un lambda (almacenando argumentos para uso repetido)\n"
" o simplemente como un atajo para decir \"x y z\".\n\n"
" Cuando se ejecuta, los alias aceptarán cualquier argumento adicional\n"
" y los agregarán al alias almacenado.\n"
" "
#: redbot/cogs/alias/alias.py:203 #: redbot/cogs/alias/alias.py:203
msgid "Aliases:\n" msgid "Aliases:\n"
msgstr "" msgstr "Alias:\n"
#: redbot/cogs/alias/alias.py:205 #: redbot/cogs/alias/alias.py:205
msgid "\n\n" msgid "\n\n"
"Page {page}/{total}" "Page {page}/{total}"
msgstr "" msgstr "\n\n"
"Pagina {page}/{total}"
#: redbot/cogs/alias/alias.py:215 #: redbot/cogs/alias/alias.py:215
#, docstring #, docstring

View File

@ -33,7 +33,8 @@ msgstr ""
#: redbot/cogs/alias/alias.py:205 #: redbot/cogs/alias/alias.py:205
msgid "\n\n" msgid "\n\n"
"Page {page}/{total}" "Page {page}/{total}"
msgstr "" msgstr "\n\n"
"Sivu {page}/{total}"
#: redbot/cogs/alias/alias.py:215 #: redbot/cogs/alias/alias.py:215
#, docstring #, docstring

View File

@ -24,11 +24,17 @@ msgid "Create aliases for commands.\n\n"
" When run, aliases will accept any additional arguments\n" " When run, aliases will accept any additional arguments\n"
" and append them to the stored alias.\n" " and append them to the stored alias.\n"
" " " "
msgstr "" msgstr "Créée des alias pour les commandes\n\n"
" Les alias sont des raccourcis de noms alternatifs pour les commandes. Ils\n"
" peuvent agir comme un lambda (stocker des arguments pour un usage répété)\n"
" ou comme simplement un raccourci pour dire \"x y z\".\n\n"
" Lors de leur exécution, les alias accepteront tous les arguments supplémentaires\n"
" et seront exécutés en plus des arguments stockés dans l'alias.\n"
" "
#: redbot/cogs/alias/alias.py:203 #: redbot/cogs/alias/alias.py:203
msgid "Aliases:\n" msgid "Aliases:\n"
msgstr "" msgstr "Alias :\n"
#: redbot/cogs/alias/alias.py:205 #: redbot/cogs/alias/alias.py:205
msgid "\n\n" msgid "\n\n"

View File

@ -28,12 +28,13 @@ msgstr ""
#: redbot/cogs/alias/alias.py:203 #: redbot/cogs/alias/alias.py:203
msgid "Aliases:\n" msgid "Aliases:\n"
msgstr "" msgstr "Aliasok:\n"
#: redbot/cogs/alias/alias.py:205 #: redbot/cogs/alias/alias.py:205
msgid "\n\n" msgid "\n\n"
"Page {page}/{total}" "Page {page}/{total}"
msgstr "" msgstr "\n\n"
"Oldal {page}/{total}"
#: redbot/cogs/alias/alias.py:215 #: redbot/cogs/alias/alias.py:215
#, docstring #, docstring

View File

@ -24,16 +24,23 @@ msgid "Create aliases for commands.\n\n"
" When run, aliases will accept any additional arguments\n" " When run, aliases will accept any additional arguments\n"
" and append them to the stored alias.\n" " and append them to the stored alias.\n"
" " " "
msgstr "" msgstr "Buat alias untuk perintah.\n\n"
" Alias adalah pintasan nama alternatif untuk perintah. Mereka\n"
" dapat bertindak sebagai lambda (menyimpan argumen untuk penggunaan berulang)\n"
" atau hanya sebagai pintasan untuk mengatakan \"xyz\".\n\n"
" Saat dijalankan, alias akan menerima argumen tambahan apa pun \n"
" dan menambahkannya ke alias yang disimpan. \n"
" "
#: redbot/cogs/alias/alias.py:203 #: redbot/cogs/alias/alias.py:203
msgid "Aliases:\n" msgid "Aliases:\n"
msgstr "" msgstr "Alias:\n"
#: redbot/cogs/alias/alias.py:205 #: redbot/cogs/alias/alias.py:205
msgid "\n\n" msgid "\n\n"
"Page {page}/{total}" "Page {page}/{total}"
msgstr "" msgstr "\n\n"
"Halaman {page}/{total}"
#: redbot/cogs/alias/alias.py:215 #: redbot/cogs/alias/alias.py:215
#, docstring #, docstring

View File

@ -159,5 +159,5 @@ msgstr "Gli argomenti devono essere specificati con un numero."
#: redbot/cogs/alias/alias_entry.py:205 #: redbot/cogs/alias/alias_entry.py:205
msgid "Arguments must be sequential. Missing arguments: " msgid "Arguments must be sequential. Missing arguments: "
msgstr "" msgstr "Gli argomenti devono essere consecutivi. Argomenti mancanti: "

View File

@ -24,16 +24,22 @@ msgid "Create aliases for commands.\n\n"
" When run, aliases will accept any additional arguments\n" " When run, aliases will accept any additional arguments\n"
" and append them to the stored alias.\n" " and append them to the stored alias.\n"
" " " "
msgstr "" msgstr "명령어에 대한 별칭을 만들어주세요.\n\n"
" 별칭들은 해당 명령어들을 바로 실행할 수 있는 대체적인 이름들이에요. 그것들은\n"
" 람다(반복되어 사용되는 인수를 저장)\n"
" 또는 단순히 \"x y z\"라고 말하는 바로가기 역할을 할 수 있어요.\n\n"
" 실행할 시, 별칭들은 추가된 인수들을 승인할거예요.\n"
" 그리고 저장된 별칭들에 추가할거예요. "
#: redbot/cogs/alias/alias.py:203 #: redbot/cogs/alias/alias.py:203
msgid "Aliases:\n" msgid "Aliases:\n"
msgstr "" msgstr "별칭:\n"
#: redbot/cogs/alias/alias.py:205 #: redbot/cogs/alias/alias.py:205
msgid "\n\n" msgid "\n\n"
"Page {page}/{total}" "Page {page}/{total}"
msgstr "" msgstr "\n\n"
"페이지 {page}/{total}"
#: redbot/cogs/alias/alias.py:215 #: redbot/cogs/alias/alias.py:215
#, docstring #, docstring

View File

@ -24,16 +24,23 @@ msgid "Create aliases for commands.\n\n"
" When run, aliases will accept any additional arguments\n" " When run, aliases will accept any additional arguments\n"
" and append them to the stored alias.\n" " and append them to the stored alias.\n"
" " " "
msgstr "" msgstr "Lag aliaser for kommandoer.\n\n"
"Aliaser er alternative navne-snarveier for kommandoer. De\n"
"kan fungere som både lambda (lagre argumenter for gjentatt bruk)\n"
"eller bare som en snarvei for å si \"x y z\".\n\n"
"Når startet, aliaser vil akseptere andre argumenter\n"
"og legge dem til de lagrede alias.\n"
" "
#: redbot/cogs/alias/alias.py:203 #: redbot/cogs/alias/alias.py:203
msgid "Aliases:\n" msgid "Aliases:\n"
msgstr "" msgstr "Aliaser:\n"
#: redbot/cogs/alias/alias.py:205 #: redbot/cogs/alias/alias.py:205
msgid "\n\n" msgid "\n\n"
"Page {page}/{total}" "Page {page}/{total}"
msgstr "" msgstr "\n\n"
"Side {page}/{total}"
#: redbot/cogs/alias/alias.py:215 #: redbot/cogs/alias/alias.py:215
#, docstring #, docstring

View File

@ -24,16 +24,23 @@ msgid "Create aliases for commands.\n\n"
" When run, aliases will accept any additional arguments\n" " When run, aliases will accept any additional arguments\n"
" and append them to the stored alias.\n" " and append them to the stored alias.\n"
" " " "
msgstr "" msgstr "Maak aliassen voor commando's.\n\n"
" Aliassen zijn alternatieve namen of snelkoppelingen voor commando's. Ze\n"
" kunnen fungeren als een lambda (argumenten opslaan voor herhaald gebruik)\n"
" of als een snelkoppeling om \"x y z\" te zeggen.\n\n"
" Aliassen accepteren extra argumenten wanneer ze zijn gebruikt\n"
" en voegen deze toe aan de opgeslagen alias.\n"
" "
#: redbot/cogs/alias/alias.py:203 #: redbot/cogs/alias/alias.py:203
msgid "Aliases:\n" msgid "Aliases:\n"
msgstr "" msgstr "Aliassen:\n"
#: redbot/cogs/alias/alias.py:205 #: redbot/cogs/alias/alias.py:205
msgid "\n\n" msgid "\n\n"
"Page {page}/{total}" "Page {page}/{total}"
msgstr "" msgstr "\n\n"
"Pagina {page}/{total}"
#: redbot/cogs/alias/alias.py:215 #: redbot/cogs/alias/alias.py:215
#, docstring #, docstring

View File

@ -24,16 +24,24 @@ msgid "Create aliases for commands.\n\n"
" When run, aliases will accept any additional arguments\n" " When run, aliases will accept any additional arguments\n"
" and append them to the stored alias.\n" " and append them to the stored alias.\n"
" " " "
msgstr "" msgstr "Utwórz aliasy dla poleceń.\n\n"
" Aliasy są alternatywnymi nazwami skróconych poleceń. Mogą\n"
" działać zarówno jako lambda (przechowywanie argumentów do wielokrotnego użycia)\n"
" lub po prostu jako skrót do powiedzenia \"xyz \".\n\n"
" \n"
"Po uruchomieniu aliasy przyjmą wszelkie dodatkowe argumenty\n"
" i dołączą je do przechowywanego aliasu.\n"
" "
#: redbot/cogs/alias/alias.py:203 #: redbot/cogs/alias/alias.py:203
msgid "Aliases:\n" msgid "Aliases:\n"
msgstr "" msgstr "Aliasy:\n"
#: redbot/cogs/alias/alias.py:205 #: redbot/cogs/alias/alias.py:205
msgid "\n\n" msgid "\n\n"
"Page {page}/{total}" "Page {page}/{total}"
msgstr "" msgstr "\n\n"
"Strona {page}/{total}"
#: redbot/cogs/alias/alias.py:215 #: redbot/cogs/alias/alias.py:215
#, docstring #, docstring

View File

@ -24,16 +24,23 @@ msgid "Create aliases for commands.\n\n"
" When run, aliases will accept any additional arguments\n" " When run, aliases will accept any additional arguments\n"
" and append them to the stored alias.\n" " and append them to the stored alias.\n"
" " " "
msgstr "" msgstr "Создать синонимы для команд.\n\n"
" Синонимы - это альтернативные сокращения имен для команд.\n"
" Они могут действовать как лямбда (хранение аргументов для\n"
" многократного использования) или просто как сокращение \"а б в\".\n\n"
" При запуске синонимы принимают любые дополнительные\n"
" аргументы и добавляют их к сохраненному синониму.\n"
" "
#: redbot/cogs/alias/alias.py:203 #: redbot/cogs/alias/alias.py:203
msgid "Aliases:\n" msgid "Aliases:\n"
msgstr "" msgstr "Синонимы:\n"
#: redbot/cogs/alias/alias.py:205 #: redbot/cogs/alias/alias.py:205
msgid "\n\n" msgid "\n\n"
"Page {page}/{total}" "Page {page}/{total}"
msgstr "" msgstr "\n\n"
"Страница {page}/{total}"
#: redbot/cogs/alias/alias.py:215 #: redbot/cogs/alias/alias.py:215
#, docstring #, docstring

View File

@ -18,7 +18,7 @@ msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:273 #: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:273
#: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:595 #: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:595
msgid "Failing to get tracks, skipping remaining." msgid "Failing to get tracks, skipping remaining."
msgstr "" msgstr "فشل في الحصول على المسارات ، التخطي المتبقي."
#: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:304 #: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:304
#: redbot/cogs/audio/apis/spotify.py:175 #: redbot/cogs/audio/apis/spotify.py:175
@ -32,15 +32,15 @@ msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:471 #: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:471
msgid "This doesn't seem to be a supported Spotify URL or code." msgid "This doesn't seem to be a supported Spotify URL or code."
msgstr "" msgstr "لا يبدو أن هذا عنوان URL أو رمز Spotify مدعوم."
#: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:558 #: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:558
msgid "The connection was reset while loading the playlist." msgid "The connection was reset while loading the playlist."
msgstr "" msgstr "تم إعادة تعيين الاتصال أثناء تحميل قائمة التشغيل."
#: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:569 #: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:569
msgid "Player timeout, skipping remaining tracks." msgid "Player timeout, skipping remaining tracks."
msgstr "" msgstr "مهلة اللاعب، تخطي المسارات المتبقية."
#: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:661 #: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:661
msgid " {bad_tracks} tracks cannot be queued." msgid " {bad_tracks} tracks cannot be queued."
@ -48,21 +48,23 @@ msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:669 #: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:669
msgid "Playlist Enqueued" msgid "Playlist Enqueued"
msgstr "" msgstr "قائمة التشغيل قائمة الانتظار"
#: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:670 #: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:670
msgid "Added {num} tracks to the queue.{maxlength_msg}" msgid "Added {num} tracks to the queue.{maxlength_msg}"
msgstr "" msgstr "أضاف {num} مسارات إلى قائمة الانتظار.{maxlength_msg}"
#: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:676 #: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:676
msgid "{time} until start of playlist playback: starts at #{position} in queue" msgid "{time} until start of playlist playback: starts at #{position} in queue"
msgstr "" msgstr "أضاف {num} مسارات إلى قائمة الانتظار.{maxlength_msg}"
#: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:687 #: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:687
msgid "Nothing found.\n" msgid "Nothing found.\n"
"The YouTube API key may be invalid or you may be rate limited on YouTube's search service.\n" "The YouTube API key may be invalid or you may be rate limited on YouTube's search service.\n"
"Check the YouTube API key again and follow the instructions at `{prefix}audioset youtubeapi`." "Check the YouTube API key again and follow the instructions at `{prefix}audioset youtubeapi`."
msgstr "" msgstr "لم يتم العثور على أي شيء.\n"
"قد يكون مفتاح واجهة برمجة التطبيقات على اليوتيوب غير صالح أو قد تكون مقيدا على خدمة البحث على اليوتيوب.\n"
"تحقق من مفتاح API على اليوتيوب مرة أخرى واتبع الإرشادات في '{prefix}مجموعة سمعية Youtubeapi`."
#: redbot/cogs/audio/apis/youtube.py:62 #: redbot/cogs/audio/apis/youtube.py:62
msgid "Your YouTube Data API token is invalid.\n" msgid "Your YouTube Data API token is invalid.\n"

View File

@ -24,7 +24,8 @@ msgstr "Nepodařilo se získat skladby, přeskakuji zbývající."
#: redbot/cogs/audio/apis/spotify.py:175 #: redbot/cogs/audio/apis/spotify.py:175
msgid "The Spotify API key or client secret has not been set properly. \n" msgid "The Spotify API key or client secret has not been set properly. \n"
"Use `{prefix}audioset spotifyapi` for instructions." "Use `{prefix}audioset spotifyapi` for instructions."
msgstr "" msgstr "Spotify API klíč nebo klientský tajný klíč nebyl správně nastaven. \n"
"Pro pokyny použijte `{prefix}audioset spotifyapi`."
#: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:346 #: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:346
msgid "This doesn't seem to be a valid Spotify playlist/album URL or code." msgid "This doesn't seem to be a valid Spotify playlist/album URL or code."
@ -62,15 +63,19 @@ msgstr "{time} do začátku přehrávání playlistu: je na #{position} pozici v
msgid "Nothing found.\n" msgid "Nothing found.\n"
"The YouTube API key may be invalid or you may be rate limited on YouTube's search service.\n" "The YouTube API key may be invalid or you may be rate limited on YouTube's search service.\n"
"Check the YouTube API key again and follow the instructions at `{prefix}audioset youtubeapi`." "Check the YouTube API key again and follow the instructions at `{prefix}audioset youtubeapi`."
msgstr "" msgstr "Nic nenalezeno.\n"
"YouTube API klíč může být neplatný nebo může být omezen na YouTube's vyhledávací službu.\n"
"Podívejte se znovu na YouTube API klíč a postupujte podle instrukcí na `{prefix}audioset youtubeapi`."
#: redbot/cogs/audio/apis/youtube.py:62 #: redbot/cogs/audio/apis/youtube.py:62
msgid "Your YouTube Data API token is invalid.\n" msgid "Your YouTube Data API token is invalid.\n"
"Check the YouTube API key again and follow the instructions at `{prefix}audioset youtubeapi`." "Check the YouTube API key again and follow the instructions at `{prefix}audioset youtubeapi`."
msgstr "" msgstr "Váš YouTube data API token je neplatný.\n"
"Zkontrolujte YouTube API klíč a postupujte podle instrukcí na `{prefix}audioset youtubeapi`."
#: redbot/cogs/audio/apis/youtube.py:74 #: redbot/cogs/audio/apis/youtube.py:74
msgid "YouTube API error code: 403\n" msgid "YouTube API error code: 403\n"
"Your YouTube API key may have reached the account's query limit for today. Please check <https://developers.google.com/youtube/v3/getting-started#quota> for more information." "Your YouTube API key may have reached the account's query limit for today. Please check <https://developers.google.com/youtube/v3/getting-started#quota> for more information."
msgstr "" msgstr "Kód chyby API pro YouTube: 403\n"
"Váš YouTube API klíč možná dosáhl dnešního limitu dotazu na účet. Prosím zkontrolujte <https://developers.google.com/youtube/v3/getting-started#quota> pro více informací."

View File

@ -24,7 +24,8 @@ msgstr "Fehler beim laden der Tracks. Verbleibende Tracks werden übersprungen."
#: redbot/cogs/audio/apis/spotify.py:175 #: redbot/cogs/audio/apis/spotify.py:175
msgid "The Spotify API key or client secret has not been set properly. \n" msgid "The Spotify API key or client secret has not been set properly. \n"
"Use `{prefix}audioset spotifyapi` for instructions." "Use `{prefix}audioset spotifyapi` for instructions."
msgstr "" msgstr "Der Spotify API Key oder dar Client secret wurden nicht richtig eingestellt.\n"
" Benutze `{prefix}audioset spotifyapi` für eine Anleitung."
#: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:346 #: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:346
msgid "This doesn't seem to be a valid Spotify playlist/album URL or code." msgid "This doesn't seem to be a valid Spotify playlist/album URL or code."
@ -62,15 +63,19 @@ msgstr "{time} bis zum Start der Playlist: beginnt bei #{position} in der Wartes
msgid "Nothing found.\n" msgid "Nothing found.\n"
"The YouTube API key may be invalid or you may be rate limited on YouTube's search service.\n" "The YouTube API key may be invalid or you may be rate limited on YouTube's search service.\n"
"Check the YouTube API key again and follow the instructions at `{prefix}audioset youtubeapi`." "Check the YouTube API key again and follow the instructions at `{prefix}audioset youtubeapi`."
msgstr "" msgstr "Nichts Gefunden.\n"
" Der Youtube API Key könnte falsch sein oder du überschreitest das Rate Limit der Youtube Suche.\n"
" Kontrollieren den Youtube API Key nocheinmal und dann folge der Anleitung bei `{prefix}audioset youtubeapi`."
#: redbot/cogs/audio/apis/youtube.py:62 #: redbot/cogs/audio/apis/youtube.py:62
msgid "Your YouTube Data API token is invalid.\n" msgid "Your YouTube Data API token is invalid.\n"
"Check the YouTube API key again and follow the instructions at `{prefix}audioset youtubeapi`." "Check the YouTube API key again and follow the instructions at `{prefix}audioset youtubeapi`."
msgstr "" msgstr "Dein YouTube Data API Token ist ungültig.\n"
"Überprüfe den YouTube API Schlüssel nochmal und folge den Anweisungen unter `{prefix}audioset youtubeapi`."
#: redbot/cogs/audio/apis/youtube.py:74 #: redbot/cogs/audio/apis/youtube.py:74
msgid "YouTube API error code: 403\n" msgid "YouTube API error code: 403\n"
"Your YouTube API key may have reached the account's query limit for today. Please check <https://developers.google.com/youtube/v3/getting-started#quota> for more information." "Your YouTube API key may have reached the account's query limit for today. Please check <https://developers.google.com/youtube/v3/getting-started#quota> for more information."
msgstr "" msgstr "YouTube API Fehlercode: 403\n"
"Dein YouTube API Schlüssek hat womöglich das heutige Anfragelimit des Kontos erreicht. Bitte folge folgendem Link für mehr Informationen: <https://developers.google.com/youtube/v3/getting-started#quota>."

View File

@ -24,7 +24,8 @@ msgstr "Falta al obtener pistas, omitiendo el resto."
#: redbot/cogs/audio/apis/spotify.py:175 #: redbot/cogs/audio/apis/spotify.py:175
msgid "The Spotify API key or client secret has not been set properly. \n" msgid "The Spotify API key or client secret has not been set properly. \n"
"Use `{prefix}audioset spotifyapi` for instructions." "Use `{prefix}audioset spotifyapi` for instructions."
msgstr "" msgstr "La clave API de Spotify o el cliente secreto no se han configurado correctamente. \n"
"Usa `{prefix}audioset spotifyapi` para obtener instrucciones."
#: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:346 #: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:346
msgid "This doesn't seem to be a valid Spotify playlist/album URL or code." msgid "This doesn't seem to be a valid Spotify playlist/album URL or code."
@ -62,15 +63,19 @@ msgstr "{time} hasta el inicio de la reproducción de la lista: comienza en #{po
msgid "Nothing found.\n" msgid "Nothing found.\n"
"The YouTube API key may be invalid or you may be rate limited on YouTube's search service.\n" "The YouTube API key may be invalid or you may be rate limited on YouTube's search service.\n"
"Check the YouTube API key again and follow the instructions at `{prefix}audioset youtubeapi`." "Check the YouTube API key again and follow the instructions at `{prefix}audioset youtubeapi`."
msgstr "" msgstr "No se ha encontrado nada.\n"
"La clave API de YouTube puede ser inválida o puede que estés limitado al servicio de búsqueda de YouTube.\n"
"Comprueba de nuevo la clave API de YouTube y sigue las instrucciones en `{prefix}audioset youtubeapi`."
#: redbot/cogs/audio/apis/youtube.py:62 #: redbot/cogs/audio/apis/youtube.py:62
msgid "Your YouTube Data API token is invalid.\n" msgid "Your YouTube Data API token is invalid.\n"
"Check the YouTube API key again and follow the instructions at `{prefix}audioset youtubeapi`." "Check the YouTube API key again and follow the instructions at `{prefix}audioset youtubeapi`."
msgstr "" msgstr "Su token de la API de datos de YouTube no es válido.\n"
"Verifique la clave API de YouTube nuevamente y siga las instrucciones en `{prefix}audioset youtubeapi`."
#: redbot/cogs/audio/apis/youtube.py:74 #: redbot/cogs/audio/apis/youtube.py:74
msgid "YouTube API error code: 403\n" msgid "YouTube API error code: 403\n"
"Your YouTube API key may have reached the account's query limit for today. Please check <https://developers.google.com/youtube/v3/getting-started#quota> for more information." "Your YouTube API key may have reached the account's query limit for today. Please check <https://developers.google.com/youtube/v3/getting-started#quota> for more information."
msgstr "" msgstr "Código de error de la API de YouTube: 403\n"
"Tu clave API de YouTube puede haber alcanzado el límite de consultas de la cuenta para hoy. Consulte <https://developers.google.com/youtube/v3/getting-started#quota> para obtener más información."

View File

@ -24,7 +24,8 @@ msgstr "Kappaleiden hakeminen ei onnistu, ohitetaan jäljellä olevat."
#: redbot/cogs/audio/apis/spotify.py:175 #: redbot/cogs/audio/apis/spotify.py:175
msgid "The Spotify API key or client secret has not been set properly. \n" msgid "The Spotify API key or client secret has not been set properly. \n"
"Use `{prefix}audioset spotifyapi` for instructions." "Use `{prefix}audioset spotifyapi` for instructions."
msgstr "" msgstr "Spotify API-avainta tai client secret -arvoa ei ole asetettu oikein. \n"
"Käytä`{prefix}audioset spotifyapi` saadaksesi ohjeita."
#: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:346 #: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:346
msgid "This doesn't seem to be a valid Spotify playlist/album URL or code." msgid "This doesn't seem to be a valid Spotify playlist/album URL or code."
@ -62,15 +63,19 @@ msgstr "{time} aikaa soittolistan toiston aloittamiseen: alkaa sijalla #{positio
msgid "Nothing found.\n" msgid "Nothing found.\n"
"The YouTube API key may be invalid or you may be rate limited on YouTube's search service.\n" "The YouTube API key may be invalid or you may be rate limited on YouTube's search service.\n"
"Check the YouTube API key again and follow the instructions at `{prefix}audioset youtubeapi`." "Check the YouTube API key again and follow the instructions at `{prefix}audioset youtubeapi`."
msgstr "" msgstr "Mitään ei löytynyt.\n"
"Asettamasi YouTube API-avain voi olla virheellinen tai sinun liikennettäsi voidaan rajoittaa YouTuben hakupalvelussa.\n"
"Tarkista YouTube API-avain ja seuraa ohjeita jotka saat komennolla `{prefix}audioset youtubeapi`."
#: redbot/cogs/audio/apis/youtube.py:62 #: redbot/cogs/audio/apis/youtube.py:62
msgid "Your YouTube Data API token is invalid.\n" msgid "Your YouTube Data API token is invalid.\n"
"Check the YouTube API key again and follow the instructions at `{prefix}audioset youtubeapi`." "Check the YouTube API key again and follow the instructions at `{prefix}audioset youtubeapi`."
msgstr "" msgstr "YouTube Data API token -arvosi on virheellinen.\n"
"Tarkista YouTube API-avaimesi ja seuraa ohjeita jotka saat komennolla `{prefix}audioset youtubeapi`."
#: redbot/cogs/audio/apis/youtube.py:74 #: redbot/cogs/audio/apis/youtube.py:74
msgid "YouTube API error code: 403\n" msgid "YouTube API error code: 403\n"
"Your YouTube API key may have reached the account's query limit for today. Please check <https://developers.google.com/youtube/v3/getting-started#quota> for more information." "Your YouTube API key may have reached the account's query limit for today. Please check <https://developers.google.com/youtube/v3/getting-started#quota> for more information."
msgstr "" msgstr "YouTube API -virhekoodi: 403\n"
"YouTube API-avaimesi voi olla saavuttanut päivittäisen käyttörajansa. Tarkista <https://developers.google.com/youtube/v3/getting-started#quota> saadaksesi lisätietoja."

View File

@ -24,7 +24,8 @@ msgstr "Impossible d'obtenir les pistes, pistes ignorées."
#: redbot/cogs/audio/apis/spotify.py:175 #: redbot/cogs/audio/apis/spotify.py:175
msgid "The Spotify API key or client secret has not been set properly. \n" msgid "The Spotify API key or client secret has not been set properly. \n"
"Use `{prefix}audioset spotifyapi` for instructions." "Use `{prefix}audioset spotifyapi` for instructions."
msgstr "" msgstr "La clé API de Spotify ou le secret client n'ont pas étés correctement définis. \n"
"Utilisez `{prefix}audioset spotifyapi` pour connaître la marche à suivre."
#: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:346 #: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:346
msgid "This doesn't seem to be a valid Spotify playlist/album URL or code." msgid "This doesn't seem to be a valid Spotify playlist/album URL or code."
@ -62,15 +63,19 @@ msgstr "{time} avant le début de la lecture de la playlist : commence à #{pos
msgid "Nothing found.\n" msgid "Nothing found.\n"
"The YouTube API key may be invalid or you may be rate limited on YouTube's search service.\n" "The YouTube API key may be invalid or you may be rate limited on YouTube's search service.\n"
"Check the YouTube API key again and follow the instructions at `{prefix}audioset youtubeapi`." "Check the YouTube API key again and follow the instructions at `{prefix}audioset youtubeapi`."
msgstr "" msgstr "Rien n'a été trouvé.\n"
"La clé de l'API YouTube peut être invalide ou vous pouvez être limité sur le service de recherche de YouTube.\n"
"Vérifiez à nouveau la clé de l'API YouTube et suivez les instructions à `{prefix}audioset youtubeapi`."
#: redbot/cogs/audio/apis/youtube.py:62 #: redbot/cogs/audio/apis/youtube.py:62
msgid "Your YouTube Data API token is invalid.\n" msgid "Your YouTube Data API token is invalid.\n"
"Check the YouTube API key again and follow the instructions at `{prefix}audioset youtubeapi`." "Check the YouTube API key again and follow the instructions at `{prefix}audioset youtubeapi`."
msgstr "" msgstr "Votre jeton d'API YouTube Data n'est pas valide.\n"
"Vérifiez, de nouveau, la clé de l'API YouTube et suivez les instructions données par `{prefix}audioset youtubeapi`."
#: redbot/cogs/audio/apis/youtube.py:74 #: redbot/cogs/audio/apis/youtube.py:74
msgid "YouTube API error code: 403\n" msgid "YouTube API error code: 403\n"
"Your YouTube API key may have reached the account's query limit for today. Please check <https://developers.google.com/youtube/v3/getting-started#quota> for more information." "Your YouTube API key may have reached the account's query limit for today. Please check <https://developers.google.com/youtube/v3/getting-started#quota> for more information."
msgstr "" msgstr "Code d'erreur de l'API YouTube : 403\n"
"Votre clé API YouTube peut avoir atteint la limite de requêtes du compte pour aujourd'hui. Veuillez consulter <https://developers.google.com/youtube/v3/getting-started#quota> pour plus d'informations."

View File

@ -24,7 +24,8 @@ msgstr "Gagal mendapatkan trek, melewatkan sisa."
#: redbot/cogs/audio/apis/spotify.py:175 #: redbot/cogs/audio/apis/spotify.py:175
msgid "The Spotify API key or client secret has not been set properly. \n" msgid "The Spotify API key or client secret has not been set properly. \n"
"Use `{prefix}audioset spotifyapi` for instructions." "Use `{prefix}audioset spotifyapi` for instructions."
msgstr "" msgstr "Kunci Spotify API atau rahasia klien belum disetel dengan benar.\n"
"Gunakan `{prefix} audioset spotifyapi` untuk mendapatkan petunjuk."
#: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:346 #: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:346
msgid "This doesn't seem to be a valid Spotify playlist/album URL or code." msgid "This doesn't seem to be a valid Spotify playlist/album URL or code."
@ -62,15 +63,19 @@ msgstr "{time} hingga dimulainya pemutaran playlist: dimulai dari #{position} da
msgid "Nothing found.\n" msgid "Nothing found.\n"
"The YouTube API key may be invalid or you may be rate limited on YouTube's search service.\n" "The YouTube API key may be invalid or you may be rate limited on YouTube's search service.\n"
"Check the YouTube API key again and follow the instructions at `{prefix}audioset youtubeapi`." "Check the YouTube API key again and follow the instructions at `{prefix}audioset youtubeapi`."
msgstr "" msgstr "Tidak ada yang ditemukan. \n"
"Kunci API YouTube mungkin tidak valid atau kecepatan Anda mungkin dibatasi di layanan penelusuran YouTube. \n"
"Periksa lagi kunci API YouTube dan ikuti petunjuk di `{prefix} audioset youtubeapi`."
#: redbot/cogs/audio/apis/youtube.py:62 #: redbot/cogs/audio/apis/youtube.py:62
msgid "Your YouTube Data API token is invalid.\n" msgid "Your YouTube Data API token is invalid.\n"
"Check the YouTube API key again and follow the instructions at `{prefix}audioset youtubeapi`." "Check the YouTube API key again and follow the instructions at `{prefix}audioset youtubeapi`."
msgstr "" msgstr "Token API Data YouTube Anda tidak valid. \n"
"Periksa kembali kunci API YouTube dan ikuti petunjuk di `{prefix} audioset youtubeapi`."
#: redbot/cogs/audio/apis/youtube.py:74 #: redbot/cogs/audio/apis/youtube.py:74
msgid "YouTube API error code: 403\n" msgid "YouTube API error code: 403\n"
"Your YouTube API key may have reached the account's query limit for today. Please check <https://developers.google.com/youtube/v3/getting-started#quota> for more information." "Your YouTube API key may have reached the account's query limit for today. Please check <https://developers.google.com/youtube/v3/getting-started#quota> for more information."
msgstr "" msgstr "Kode kesalahan API YouTube: 403\n"
"Kunci API YouTube Anda mungkin telah mencapai batas kueri akun untuk hari ini. Periksa <https://developers.google.com/youtube/v3/getting-started#quota> untuk informasi lebih lanjut."

View File

@ -24,7 +24,8 @@ msgstr "트랙을 추가하지 못해 나머지는 건너 뜁니다."
#: redbot/cogs/audio/apis/spotify.py:175 #: redbot/cogs/audio/apis/spotify.py:175
msgid "The Spotify API key or client secret has not been set properly. \n" msgid "The Spotify API key or client secret has not been set properly. \n"
"Use `{prefix}audioset spotifyapi` for instructions." "Use `{prefix}audioset spotifyapi` for instructions."
msgstr "" msgstr "You deleted the translation \"Spotify API 키 또는 client secret이 올바르게 설정되지 않았습니다. \n"
"`{prefix}audioset spotifyapi`를 사용하여 명령어들을 확인하세요.\""
#: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:346 #: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:346
msgid "This doesn't seem to be a valid Spotify playlist/album URL or code." msgid "This doesn't seem to be a valid Spotify playlist/album URL or code."
@ -62,12 +63,15 @@ msgstr "재생 목록 재생이 시작될 때까지 {time} 남았습니다.: 대
msgid "Nothing found.\n" msgid "Nothing found.\n"
"The YouTube API key may be invalid or you may be rate limited on YouTube's search service.\n" "The YouTube API key may be invalid or you may be rate limited on YouTube's search service.\n"
"Check the YouTube API key again and follow the instructions at `{prefix}audioset youtubeapi`." "Check the YouTube API key again and follow the instructions at `{prefix}audioset youtubeapi`."
msgstr "" msgstr "검색 결과가 없습니다.\n"
" 유튜브 API키가 유효하지 않거나 유튜브 검색 서비스 제한이 걸렸을 수도 있습니다. \n"
"유튜브 API 키를 다시 확인하고 `{prefix}audioset youtubeapi`.에서 지침을 확인하세요."
#: redbot/cogs/audio/apis/youtube.py:62 #: redbot/cogs/audio/apis/youtube.py:62
msgid "Your YouTube Data API token is invalid.\n" msgid "Your YouTube Data API token is invalid.\n"
"Check the YouTube API key again and follow the instructions at `{prefix}audioset youtubeapi`." "Check the YouTube API key again and follow the instructions at `{prefix}audioset youtubeapi`."
msgstr "" msgstr "귀하의 YouTube Data API 토큰이 유효하지 않습니다.\n"
"YouTube API 키를 다시 한번 확인하시고, `{prefix}audioset youtubeapi`의 지침서를 따르세요."
#: redbot/cogs/audio/apis/youtube.py:74 #: redbot/cogs/audio/apis/youtube.py:74
msgid "YouTube API error code: 403\n" msgid "YouTube API error code: 403\n"

View File

@ -24,7 +24,8 @@ msgstr "Klarer ikke å få spor, hopper over."
#: redbot/cogs/audio/apis/spotify.py:175 #: redbot/cogs/audio/apis/spotify.py:175
msgid "The Spotify API key or client secret has not been set properly. \n" msgid "The Spotify API key or client secret has not been set properly. \n"
"Use `{prefix}audioset spotifyapi` for instructions." "Use `{prefix}audioset spotifyapi` for instructions."
msgstr "" msgstr "Spotify API-nøkkelen eller klienten hemmelig har ikke blitt satt ordentlig. \n"
"Bruk `{prefix}audioset spotifyapi` for instruksjoner."
#: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:346 #: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:346
msgid "This doesn't seem to be a valid Spotify playlist/album URL or code." msgid "This doesn't seem to be a valid Spotify playlist/album URL or code."
@ -62,15 +63,19 @@ msgstr "{time} til start av spilleliste avspilling: starter på #{position} i k
msgid "Nothing found.\n" msgid "Nothing found.\n"
"The YouTube API key may be invalid or you may be rate limited on YouTube's search service.\n" "The YouTube API key may be invalid or you may be rate limited on YouTube's search service.\n"
"Check the YouTube API key again and follow the instructions at `{prefix}audioset youtubeapi`." "Check the YouTube API key again and follow the instructions at `{prefix}audioset youtubeapi`."
msgstr "" msgstr "Fant ingenting.\n"
"YouTube-API-nøkkelen kan være ugyldig eller du kan ha begrenset hyppighet på YouTube's søketjeneste.\n"
"Sjekk YouTube API-nøkkelen igjen og følg instruksjonene på `{prefix}audioset youtubeapi`."
#: redbot/cogs/audio/apis/youtube.py:62 #: redbot/cogs/audio/apis/youtube.py:62
msgid "Your YouTube Data API token is invalid.\n" msgid "Your YouTube Data API token is invalid.\n"
"Check the YouTube API key again and follow the instructions at `{prefix}audioset youtubeapi`." "Check the YouTube API key again and follow the instructions at `{prefix}audioset youtubeapi`."
msgstr "" msgstr "YouTube-data API token er ugyldig.\n"
"Sjekk YouTube API-nøkkel igjen, og følg instruksjonene på `{prefix}audioset youtubeapi`."
#: redbot/cogs/audio/apis/youtube.py:74 #: redbot/cogs/audio/apis/youtube.py:74
msgid "YouTube API error code: 403\n" msgid "YouTube API error code: 403\n"
"Your YouTube API key may have reached the account's query limit for today. Please check <https://developers.google.com/youtube/v3/getting-started#quota> for more information." "Your YouTube API key may have reached the account's query limit for today. Please check <https://developers.google.com/youtube/v3/getting-started#quota> for more information."
msgstr "" msgstr "YouTube API-feilkode: 403\n"
"YouTube-API-nøkkelen kan ha nådd grensen for antall spørringer fra kontoen i dag. Kontroller <https://developers.google.com/youtube/v3/getting-started#quota> for mer informasjon."

View File

@ -24,7 +24,8 @@ msgstr "Fout bij het krijgen van tracks, resterend overslaan."
#: redbot/cogs/audio/apis/spotify.py:175 #: redbot/cogs/audio/apis/spotify.py:175
msgid "The Spotify API key or client secret has not been set properly. \n" msgid "The Spotify API key or client secret has not been set properly. \n"
"Use `{prefix}audioset spotifyapi` for instructions." "Use `{prefix}audioset spotifyapi` for instructions."
msgstr "" msgstr "De Spotitify API-sleutel of clientgeheim is niet correct ingesteld. \n"
"Gebruik `{prefix}audioset spotifyapi` voor instructies."
#: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:346 #: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:346
msgid "This doesn't seem to be a valid Spotify playlist/album URL or code." msgid "This doesn't seem to be a valid Spotify playlist/album URL or code."
@ -62,15 +63,19 @@ msgstr "{time} tot het begin van het afspelen van de afspeellijst: begint bij #{
msgid "Nothing found.\n" msgid "Nothing found.\n"
"The YouTube API key may be invalid or you may be rate limited on YouTube's search service.\n" "The YouTube API key may be invalid or you may be rate limited on YouTube's search service.\n"
"Check the YouTube API key again and follow the instructions at `{prefix}audioset youtubeapi`." "Check the YouTube API key again and follow the instructions at `{prefix}audioset youtubeapi`."
msgstr "" msgstr "Niets gevonden.\n"
"De YouTube API key is mogelijk ongeldig of u bent gelimiteerd voor de zoekservice van YouTube.\n"
"Controleer opnieuw de YouTube-API-sleutel en volg de instructies op `{prefix}audioset youtubeapi`."
#: redbot/cogs/audio/apis/youtube.py:62 #: redbot/cogs/audio/apis/youtube.py:62
msgid "Your YouTube Data API token is invalid.\n" msgid "Your YouTube Data API token is invalid.\n"
"Check the YouTube API key again and follow the instructions at `{prefix}audioset youtubeapi`." "Check the YouTube API key again and follow the instructions at `{prefix}audioset youtubeapi`."
msgstr "" msgstr "Uw YouTube Data API token is ongeldig.\n"
"Controleer de YouTube API key opnieuw en volg de instructies op`{prefix}audioset youtubeapi`."
#: redbot/cogs/audio/apis/youtube.py:74 #: redbot/cogs/audio/apis/youtube.py:74
msgid "YouTube API error code: 403\n" msgid "YouTube API error code: 403\n"
"Your YouTube API key may have reached the account's query limit for today. Please check <https://developers.google.com/youtube/v3/getting-started#quota> for more information." "Your YouTube API key may have reached the account's query limit for today. Please check <https://developers.google.com/youtube/v3/getting-started#quota> for more information."
msgstr "" msgstr "YouTube API foutcode: 403\n"
"Uw YouTube API key heeft mogelijk de query limiet van vandaag van uw account bereikt. Controleer <https://developers.google.com/youtube/v3/getting-started#quota> voor meer informatie."

View File

@ -24,7 +24,8 @@ msgstr "Nie udało się uzyskać utworów, pomijam pozostałe."
#: redbot/cogs/audio/apis/spotify.py:175 #: redbot/cogs/audio/apis/spotify.py:175
msgid "The Spotify API key or client secret has not been set properly. \n" msgid "The Spotify API key or client secret has not been set properly. \n"
"Use `{prefix}audioset spotifyapi` for instructions." "Use `{prefix}audioset spotifyapi` for instructions."
msgstr "" msgstr "Klucz Spotify API lub sekret klienta nie zostały poprawnie ustawione. \n"
"Użyj `{prefix}audioset spotifyapi` dla dalszych instrukcji."
#: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:346 #: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:346
msgid "This doesn't seem to be a valid Spotify playlist/album URL or code." msgid "This doesn't seem to be a valid Spotify playlist/album URL or code."
@ -62,7 +63,9 @@ msgstr "{time} do rozpoczęcia odtwarzania listy odtwarzania: zaczyna się od #{
msgid "Nothing found.\n" msgid "Nothing found.\n"
"The YouTube API key may be invalid or you may be rate limited on YouTube's search service.\n" "The YouTube API key may be invalid or you may be rate limited on YouTube's search service.\n"
"Check the YouTube API key again and follow the instructions at `{prefix}audioset youtubeapi`." "Check the YouTube API key again and follow the instructions at `{prefix}audioset youtubeapi`."
msgstr "" msgstr "Niczego nie znaleziono.\n"
"Klucz API YouTube może być nieprawidłowy lub może być ograniczany w usłudze wyszukiwania YouTube.\n"
"Sprawdź ponownie klucz API YouTube i postępuj zgodnie z instrukcjami z `{prefix}audioset youtubeapi`."
#: redbot/cogs/audio/apis/youtube.py:62 #: redbot/cogs/audio/apis/youtube.py:62
msgid "Your YouTube Data API token is invalid.\n" msgid "Your YouTube Data API token is invalid.\n"

View File

@ -62,7 +62,9 @@ msgstr "{time} até o início da reprodução da lista: começa na posição #{p
msgid "Nothing found.\n" msgid "Nothing found.\n"
"The YouTube API key may be invalid or you may be rate limited on YouTube's search service.\n" "The YouTube API key may be invalid or you may be rate limited on YouTube's search service.\n"
"Check the YouTube API key again and follow the instructions at `{prefix}audioset youtubeapi`." "Check the YouTube API key again and follow the instructions at `{prefix}audioset youtubeapi`."
msgstr "" msgstr "Nada encontrado.\n"
"A chave de API do YouTube pode ser inválida ou você pode estar sendo limitado pelas cotas do serviço de busca do YouTube.\n"
"Verifique a chave de API do YouTube novamente e siga as instruções em `{prefix}audioset youtubeapi`."
#: redbot/cogs/audio/apis/youtube.py:62 #: redbot/cogs/audio/apis/youtube.py:62
msgid "Your YouTube Data API token is invalid.\n" msgid "Your YouTube Data API token is invalid.\n"

View File

@ -24,7 +24,8 @@ msgstr "Не удалось получить треки, пропускаю ос
#: redbot/cogs/audio/apis/spotify.py:175 #: redbot/cogs/audio/apis/spotify.py:175
msgid "The Spotify API key or client secret has not been set properly. \n" msgid "The Spotify API key or client secret has not been set properly. \n"
"Use `{prefix}audioset spotifyapi` for instructions." "Use `{prefix}audioset spotifyapi` for instructions."
msgstr "" msgstr "API ключ Spotify или секрет клиента были установлены неправильно. \n"
"Для получения инструкций используйте `{prefix}audioset spotifyapi`."
#: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:346 #: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:346
msgid "This doesn't seem to be a valid Spotify playlist/album URL or code." msgid "This doesn't seem to be a valid Spotify playlist/album URL or code."
@ -62,15 +63,19 @@ msgstr "{time} до начала воспроизведения плейлист
msgid "Nothing found.\n" msgid "Nothing found.\n"
"The YouTube API key may be invalid or you may be rate limited on YouTube's search service.\n" "The YouTube API key may be invalid or you may be rate limited on YouTube's search service.\n"
"Check the YouTube API key again and follow the instructions at `{prefix}audioset youtubeapi`." "Check the YouTube API key again and follow the instructions at `{prefix}audioset youtubeapi`."
msgstr "" msgstr "Ничего не найдено.\n"
"Ключ YouTube API может быть недействительным или вы можете оценить его в поисковой службе YouTube.\n"
"Проверьте YouTube API еще раз и следуйте инструкциям в `{prefix}audioset youtubeapi`."
#: redbot/cogs/audio/apis/youtube.py:62 #: redbot/cogs/audio/apis/youtube.py:62
msgid "Your YouTube Data API token is invalid.\n" msgid "Your YouTube Data API token is invalid.\n"
"Check the YouTube API key again and follow the instructions at `{prefix}audioset youtubeapi`." "Check the YouTube API key again and follow the instructions at `{prefix}audioset youtubeapi`."
msgstr "" msgstr "Ваш токен API YouTube Data недействителен.\n"
"Проверьте ключ YouTube API снова и следуйте инструкциям в `{prefix}audioset youtubeapi`."
#: redbot/cogs/audio/apis/youtube.py:74 #: redbot/cogs/audio/apis/youtube.py:74
msgid "YouTube API error code: 403\n" msgid "YouTube API error code: 403\n"
"Your YouTube API key may have reached the account's query limit for today. Please check <https://developers.google.com/youtube/v3/getting-started#quota> for more information." "Your YouTube API key may have reached the account's query limit for today. Please check <https://developers.google.com/youtube/v3/getting-started#quota> for more information."
msgstr "" msgstr "Код ошибки YouTube API: 403\n"
"Ваш ключ YouTube API достиг лимита запросов на сегодня. Пожалуйста, перейдите по ссылке <https://developers.google.com/youtube/v3/getting-started#quota> для получения дополнительной информации."

View File

@ -24,7 +24,8 @@ msgstr "無法取得歌曲,跳過剩餘的歌曲。"
#: redbot/cogs/audio/apis/spotify.py:175 #: redbot/cogs/audio/apis/spotify.py:175
msgid "The Spotify API key or client secret has not been set properly. \n" msgid "The Spotify API key or client secret has not been set properly. \n"
"Use `{prefix}audioset spotifyapi` for instructions." "Use `{prefix}audioset spotifyapi` for instructions."
msgstr "" msgstr "Spotify API key 或 client secret 未正確設定。\n"
"請使用`{prefix} audioset spotifyapi`取得指示。"
#: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:346 #: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:346
msgid "This doesn't seem to be a valid Spotify playlist/album URL or code." msgid "This doesn't seem to be a valid Spotify playlist/album URL or code."
@ -62,15 +63,19 @@ msgstr "{time} 後開始播放: 從佇列的第 #{position} 首開始"
msgid "Nothing found.\n" msgid "Nothing found.\n"
"The YouTube API key may be invalid or you may be rate limited on YouTube's search service.\n" "The YouTube API key may be invalid or you may be rate limited on YouTube's search service.\n"
"Check the YouTube API key again and follow the instructions at `{prefix}audioset youtubeapi`." "Check the YouTube API key again and follow the instructions at `{prefix}audioset youtubeapi`."
msgstr "" msgstr "找不到任何內容。\n"
"您的YouTube API key可能是無效的或是您在 YouTube 的搜尋服務上受到速率限制。\n"
"請檢查 YouTube API key然後依照`{prefix}audioset youtubeapi`中的指示操作。"
#: redbot/cogs/audio/apis/youtube.py:62 #: redbot/cogs/audio/apis/youtube.py:62
msgid "Your YouTube Data API token is invalid.\n" msgid "Your YouTube Data API token is invalid.\n"
"Check the YouTube API key again and follow the instructions at `{prefix}audioset youtubeapi`." "Check the YouTube API key again and follow the instructions at `{prefix}audioset youtubeapi`."
msgstr "" msgstr "您的YouTube API token無效。\n"
"請再次檢查YouTube API key然後依照`{prefix} audioset youtubeapi`上的說明進行操作。"
#: redbot/cogs/audio/apis/youtube.py:74 #: redbot/cogs/audio/apis/youtube.py:74
msgid "YouTube API error code: 403\n" msgid "YouTube API error code: 403\n"
"Your YouTube API key may have reached the account's query limit for today. Please check <https://developers.google.com/youtube/v3/getting-started#quota> for more information." "Your YouTube API key may have reached the account's query limit for today. Please check <https://developers.google.com/youtube/v3/getting-started#quota> for more information."
msgstr "" msgstr "YouTube API錯誤代碼403\n"
"您今天的YouTube API key可能已達到帳戶的每日配額。 請查看<https://developers.google.com/youtube/v3/getting-started#quota>來了解更多信息。"

View File

@ -18,7 +18,7 @@ msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:36 #: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:36
#, docstring #, docstring
msgid "Music configuration options." msgid "Music configuration options."
msgstr "" msgstr "خيارات تكوين الموسيقى."
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:41 #: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:41
#, docstring #, docstring
@ -250,7 +250,7 @@ msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/commands/llset.py:118 #: redbot/cogs/audio/core/commands/llset.py:118
#: redbot/cogs/audio/core/commands/llset.py:127 #: redbot/cogs/audio/core/commands/llset.py:127
msgid "Enabled" msgid "Enabled"
msgstr "" msgstr "تمكين"
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:441 #: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:441
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:585 #: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:585
@ -293,7 +293,7 @@ msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/commands/llset.py:118 #: redbot/cogs/audio/core/commands/llset.py:118
#: redbot/cogs/audio/core/commands/llset.py:127 #: redbot/cogs/audio/core/commands/llset.py:127
msgid "Disabled" msgid "Disabled"
msgstr "" msgstr "معطل"
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:445 #: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:445
msgid "\n" msgid "\n"
@ -343,7 +343,7 @@ msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/commands/llset.py:174 #: redbot/cogs/audio/core/commands/llset.py:174
#: redbot/cogs/audio/core/commands/llset.py:199 #: redbot/cogs/audio/core/commands/llset.py:199
msgid "Setting Changed" msgid "Setting Changed"
msgstr "" msgstr "تم تغيير الإعدادات"
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:464 #: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:464
#, docstring #, docstring
@ -498,28 +498,32 @@ msgstr ""
msgid "Toggle daily queues.\n\n" msgid "Toggle daily queues.\n\n"
" Daily queues creates a playlist for all tracks played today.\n" " Daily queues creates a playlist for all tracks played today.\n"
" " " "
msgstr "" msgstr "تبديل قوائم الانتظار اليومية.\n\n"
" قوائم الانتظار اليومية تنشئ قائمة تشغيل لجميع المسارات التي تم تشغيلها اليوم.\n"
" "
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:605 #: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:605
msgid "Daily queues: {true_or_false}." msgid "Daily queues: {true_or_false}."
msgstr "" msgstr "قائمة الانتظار اليومية: {true_or_false}."
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:614 #: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:614
#, docstring #, docstring
msgid "Toggle the bot auto-disconnecting when done playing.\n\n" msgid "Toggle the bot auto-disconnecting when done playing.\n\n"
" This setting takes precedence over `[p]audioset emptydisconnect`.\n" " This setting takes precedence over `[p]audioset emptydisconnect`.\n"
" " " "
msgstr "" msgstr "تبديل قطع الاتصال التلقائي للبوت عند الانتهاء من التشغيل.\n\n"
" هذا الإعداد له الأسبقية على `[p]وحدة الاتصال الصوتي فارغة`.\n"
" "
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:622 #: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:622
msgid "Auto-disconnection at queue end: {true_or_false}." msgid "Auto-disconnection at queue end: {true_or_false}."
msgstr "" msgstr "قطع الاتصال التلقائي في نهاية قائمة الانتظار: {true_or_false}."
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:626 #: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:626
#: redbot/cogs/audio/core/commands/controller.py:753 #: redbot/cogs/audio/core/commands/controller.py:753
msgid "\n" msgid "\n"
"Auto-play has been disabled." "Auto-play has been disabled."
msgstr "" msgstr "تم تعطيل الحساب."
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:637 #: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:637
#, docstring #, docstring
@ -555,34 +559,34 @@ msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:714 #: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:714
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1212 #: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1212
msgid "Invalid Time" msgid "Invalid Time"
msgstr "" msgstr "وقت غير صالح"
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:685 #: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:685
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:714 #: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:714
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1212 #: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1212
msgid "Seconds can't be less than zero." msgid "Seconds can't be less than zero."
msgstr "" msgstr "لا يمكن أن تكون الثواني أقل من الصفر."
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:692 #: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:692
msgid "Empty disconnect disabled." msgid "Empty disconnect disabled."
msgstr "" msgstr "قطع الاتصال فارغة معطلة."
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:699 #: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:699
msgid "Empty disconnect timer set to {num_seconds}." msgid "Empty disconnect timer set to {num_seconds}."
msgstr "" msgstr "تم تعيين مؤقت قطع اتصال فارغ إلى {num_seconds}."
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:711 #: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:711
#, docstring #, docstring
msgid "Auto-pause after x seconds when room is empty, 0 to disable." msgid "Auto-pause after x seconds when room is empty, 0 to disable."
msgstr "" msgstr "إيقاف تلقائي بعد x ثانية عندما تكون الغرفة فارغة، 0 لتعطيل."
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:721 #: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:721
msgid "Empty pause disabled." msgid "Empty pause disabled."
msgstr "" msgstr "إيقاف الإيقاف المؤقت فارغ."
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:728 #: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:728
msgid "Empty pause timer set to {num_seconds}." msgid "Empty pause timer set to {num_seconds}."
msgstr "" msgstr "تم تعيين مؤقت قطع اتصال فارغ إلى {num_seconds}."
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:739 #: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:739
#, docstring #, docstring
@ -596,34 +600,36 @@ msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:754 #: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:754
#, docstring #, docstring
msgid "Set a price for queueing tracks for non-mods, 0 to disable." msgid "Set a price for queueing tracks for non-mods, 0 to disable."
msgstr "" msgstr "تعيين سعر للمسارات في قائمة الانتظار لغير المودعات، 0 لتعطيل. (Automatic Translation)."
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:757 #: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:757
msgid "Invalid Price" msgid "Invalid Price"
msgstr "" msgstr "سعر غير صالح"
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:757 #: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:757
msgid "Price can't be less than zero." msgid "Price can't be less than zero."
msgstr "" msgstr "لا يمكن أن يكون السعر أقل من الصفر."
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:762 #: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:762
msgid "Jukebox mode disabled." msgid "Jukebox mode disabled."
msgstr "" msgstr "وضع يوكباكس معطل."
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:769 #: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:769
msgid "Track queueing command price set to {price} {currency}." msgid "Track queueing command price set to {price} {currency}."
msgstr "" msgstr "تتبع سعر الأمر في قائمة الانتظار المحدد إلى {price} {currency}."
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:781 #: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:781
#, docstring #, docstring
msgid "Set the localtracks path if the Lavalink.jar is not run from the Audio data folder.\n\n" msgid "Set the localtracks path if the Lavalink.jar is not run from the Audio data folder.\n\n"
" Leave the path blank to reset the path to the default, the Audio data directory.\n" " Leave the path blank to reset the path to the default, the Audio data directory.\n"
" " " "
msgstr "" msgstr "تعيين مسار المسارات المحلية إذا لم يتم تشغيل Lavalink.jar من مجلد بيانات الصوت. (Automatic Translation)\n\n"
" اترك المسار فارغاً لإعادة تعيين المسار إلى الافتراضي، دليل بيانات الصوت.\n"
" "
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:792 #: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:792
msgid "The localtracks path location has been reset to {localpath}" msgid "The localtracks path location has been reset to {localpath}"
msgstr "" msgstr "تم إعادة تعيين موقع مسار المقاطع المحلية إلى {localpath}"
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:797 #: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:797
msgid "This setting is only for bot owners to set a localtracks folder location In the example below, the full path for 'ParentDirectory' must be passed to this command.\n" msgid "This setting is only for bot owners to set a localtracks folder location In the example below, the full path for 'ParentDirectory' must be passed to this command.\n"
@ -642,15 +648,15 @@ msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:829 #: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:829
msgid "Invalid Path" msgid "Invalid Path"
msgstr "" msgstr "مسار غير صالح"
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:830 #: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:830
msgid "{local_path} does not seem like a valid path." msgid "{local_path} does not seem like a valid path."
msgstr "" msgstr "{local_path} لا يبدو وكأنه مسار صالح."
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:836 #: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:836
msgid "`{localtracks}` does not exist. The path will still be saved, but please check the path and create a localtracks folder in `{localfolder}` before attempting to play local tracks." msgid "`{localtracks}` does not exist. The path will still be saved, but please check the path and create a localtracks folder in `{localfolder}` before attempting to play local tracks."
msgstr "" msgstr "`{localtracks}` غير موجود. سيتم حفظ هذا المسار، ولكن يرجى التحقق من المسار وإنشاء مجلد محلي في `{localfolder}` قبل محاولة تشغيل المسارات المحلية."
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:842 #: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:842
#: redbot/cogs/audio/core/commands/llset.py:34 #: redbot/cogs/audio/core/commands/llset.py:34
@ -658,11 +664,11 @@ msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/commands/player.py:412 #: redbot/cogs/audio/core/commands/player.py:412
#: redbot/cogs/audio/core/commands/player.py:422 #: redbot/cogs/audio/core/commands/player.py:422
msgid "Invalid Environment" msgid "Invalid Environment"
msgstr "" msgstr "بيئة غير صالحة"
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:849 #: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:849
msgid "The localtracks path location has been set to {localpath}" msgid "The localtracks path location has been set to {localpath}"
msgstr "" msgstr "تم تعيين موقع مسار المقاطع المحلية إلى {localpath}"
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:858 #: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:858
#, docstring #, docstring
@ -670,19 +676,22 @@ msgid "Max length of a track to queue in seconds, 0 to disable.\n\n"
" Accepts seconds or a value formatted like 00:00:00 (`hh:mm:ss`) or 00:00 (`mm:ss`). Invalid\n" " Accepts seconds or a value formatted like 00:00:00 (`hh:mm:ss`) or 00:00 (`mm:ss`). Invalid\n"
" input will turn the max length setting off.\n" " input will turn the max length setting off.\n"
" " " "
msgstr "" msgstr "الحد الأقصى لطول المسار المراد تنظيره في ثوانٍ، 0 لتعطيل.\n\n"
" تقبل ثوان أو قيمة منسقة مثل 00:00:00 ('hh:mm:ss`) أو 00:00 ('mm:ss`). سيتم إيقاف إعداد الطول الأقصى\n"
" غير صالح.\n"
" "
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:867 #: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:867
msgid "Invalid length" msgid "Invalid length"
msgstr "" msgstr "طول غير صالح"
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:867 #: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:867
msgid "Length can't be less than zero." msgid "Length can't be less than zero."
msgstr "" msgstr "لا يمكن أن يكون الطول أقل من الصفر."
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:871 #: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:871
msgid "Track max length disabled." msgid "Track max length disabled."
msgstr "" msgstr "تم تعطيل الحد الأقصى لطول المسار."
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:877 #: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:877
msgid "Track max length set to {seconds}." msgid "Track max length set to {seconds}."
@ -691,11 +700,11 @@ msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:887 #: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:887
#, docstring #, docstring
msgid "Toggle track announcement and other bot messages." msgid "Toggle track announcement and other bot messages."
msgstr "" msgstr "تبديل إعلان المسار ورسائل بوت أخرى."
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:893 #: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:893
msgid "Notify mode: {true_or_false}." msgid "Notify mode: {true_or_false}."
msgstr "" msgstr "وضع الإشعار: {true_or_false}."
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:902 #: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:902
#, docstring #, docstring
@ -713,49 +722,53 @@ msgid "Toggle the domain restriction on Audio.\n\n"
" When toggled on, users are restricted to YouTube, SoundCloud, Mixer, Vimeo, Twitch, and\n" " When toggled on, users are restricted to YouTube, SoundCloud, Mixer, Vimeo, Twitch, and\n"
" Bandcamp links.\n" " Bandcamp links.\n"
" " " "
msgstr "" msgstr "تبديل تقييد النطاق على الصوت.\n\n"
" عند إيقاف التشغيل، سيكون بمقدور المستخدمين تشغيل الأغاني من مواقع الويب غير التجارية والروابط.\n"
" عند التبديل ، يتم تقييد المستخدمين على اليوتيوب، SoundCloud، Mixer، Vimeo، تويتش، و\n"
" روابط مخيم الضوابط.\n"
" "
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:928 #: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:928
msgid "Commercial links only: {true_or_false}." msgid "Commercial links only: {true_or_false}."
msgstr "" msgstr "الروابط التجارية فقط: {true_or_false}."
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:937 #: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:937
#, docstring #, docstring
msgid "Set the role to use for DJ mode." msgid "Set the role to use for DJ mode."
msgstr "" msgstr "تعيين الدور المراد استخدامه لوضع DJ."
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:946 #: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:946
msgid "Settings Changed" msgid "Settings Changed"
msgstr "" msgstr "تم تغيير الإعدادات"
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:947 #: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:947
msgid "DJ role set to: {role.name}." msgid "DJ role set to: {role.name}."
msgstr "" msgstr "تعيين دور DJ إلى: {role.name}."
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:953 #: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:953
#, docstring #, docstring
msgid "Show the current settings." msgid "Show the current settings."
msgstr "" msgstr "إظهار الإعدادات الحالية."
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:990 #: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:990
msgid "Server Settings" msgid "Server Settings"
msgstr "" msgstr "إعدادات السيرفر"
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:991 #: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:991
msgid "Auto-disconnect: [{dc}]\n" msgid "Auto-disconnect: [{dc}]\n"
msgstr "" msgstr "قطع الاتصال التلقائي: [{dc}]\n"
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:992 #: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:992
msgid "Auto-play: [{autoplay}]\n" msgid "Auto-play: [{autoplay}]\n"
msgstr "" msgstr "تشغيل تلقائي: [{autoplay}]\n"
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:996 #: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:996
msgid "Disconnect timer: [{num_seconds}]\n" msgid "Disconnect timer: [{num_seconds}]\n"
msgstr "" msgstr "قطع الاتصال المؤقت: [{num_seconds}]\n"
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1000 #: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1000
msgid "Auto Pause timer: [{num_seconds}]\n" msgid "Auto Pause timer: [{num_seconds}]\n"
msgstr "" msgstr "إيقاف مؤقت تلقائي: [{num_seconds}]\n"
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1004 #: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1004
msgid "DJ Role: [{role.name}]\n" msgid "DJ Role: [{role.name}]\n"
@ -763,15 +776,15 @@ msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1006 #: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1006
msgid "Jukebox: [{jukebox_name}]\n" msgid "Jukebox: [{jukebox_name}]\n"
msgstr "" msgstr "صندوق اليوكسي: [{jukebox_name}]\n"
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1007 #: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1007
msgid "Command price: [{jukebox_price}]\n" msgid "Command price: [{jukebox_price}]\n"
msgstr "" msgstr "سعر الأمر: [{jukebox_price}]\n"
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1011 #: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1011
msgid "Max track length: [{tracklength}]\n" msgid "Max track length: [{tracklength}]\n"
msgstr "" msgstr "طول المقطع الأقصى: [{tracklength}]\n"
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1014 #: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1014
msgid "Repeat: [{repeat}]\n" msgid "Repeat: [{repeat}]\n"
@ -786,12 +799,13 @@ msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1034 #: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1034
msgid "Thumbnails: [{0}]\n" msgid "Thumbnails: [{0}]\n"
msgstr "" msgstr "الصور المصغرة: [{0}]\n"
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1038 #: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1038
msgid "Vote skip: [{vote_enabled}]\n" msgid "Vote skip: [{vote_enabled}]\n"
"Skip percentage: [{vote_percent}%]\n" "Skip percentage: [{vote_percent}%]\n"
msgstr "" msgstr "تخطي التصويت: [{vote_enabled}]\n"
"تخطي النسبة المئوية: [{vote_percent}%]\n"
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1051 #: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1051
msgid "Server" msgid "Server"
@ -810,7 +824,7 @@ msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1058 #: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1058
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1059 #: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1059
msgid "Cached" msgid "Cached"
msgstr "" msgstr "ذاكرة التخزين المؤقت"
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1061 #: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1061
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1062 #: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1062
@ -820,19 +834,19 @@ msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1066 #: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1066
msgid "Auto-play Settings" msgid "Auto-play Settings"
msgstr "" msgstr "إعدادات التشغيل التلقائي"
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1068 #: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1068
msgid "Playlist name: [{pname}]\n" msgid "Playlist name: [{pname}]\n"
msgstr "" msgstr "اسم قائمة التشغيل: [{pname}]\n"
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1069 #: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1069
msgid "Playlist ID: [{pid}]\n" msgid "Playlist ID: [{pid}]\n"
msgstr "" msgstr "معرف قائمة التشغيل: [{pid}]\n"
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1070 #: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1070
msgid "Playlist scope: [{pscope}]\n" msgid "Playlist scope: [{pscope}]\n"
msgstr "" msgstr "نطاق قائمة التشغيل: [{pscope}]\n"
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1076 #: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1076
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1351 #: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1351
@ -1065,11 +1079,11 @@ msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1435 #: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1435
msgid "enabled" msgid "enabled"
msgstr "" msgstr "مفعّل"
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1435 #: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1435
msgid "disabled" msgid "disabled"
msgstr "" msgstr "معطل"
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1442 #: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1442
#, docstring #, docstring
@ -1165,63 +1179,64 @@ msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/commands/controller.py:82 #: redbot/cogs/audio/core/commands/controller.py:82
#, docstring #, docstring
msgid "Now playing." msgid "Now playing."
msgstr "" msgstr "لا يوجد مجلد للمسارات المحلية."
#: redbot/cogs/audio/core/commands/controller.py:105 #: redbot/cogs/audio/core/commands/controller.py:105
#: redbot/cogs/audio/core/commands/queue.py:77 #: redbot/cogs/audio/core/commands/queue.py:77
msgid "\n" msgid "\n"
" Requested by: **{track.requester}**" " Requested by: **{track.requester}**"
msgstr "" msgstr "\n"
" طلب: **{track.requester}**"
#: redbot/cogs/audio/core/commands/controller.py:108 #: redbot/cogs/audio/core/commands/controller.py:108
msgid "Nothing." msgid "Nothing."
msgstr "" msgstr "لا شيء."
#: redbot/cogs/audio/core/commands/controller.py:113 #: redbot/cogs/audio/core/commands/controller.py:113
#: redbot/cogs/audio/core/commands/queue.py:79 #: redbot/cogs/audio/core/commands/queue.py:79
msgid "Now Playing" msgid "Now Playing"
msgstr "" msgstr "تشغيل الآن"
#: redbot/cogs/audio/core/commands/controller.py:123 #: redbot/cogs/audio/core/commands/controller.py:123
#: redbot/cogs/audio/core/commands/queue.py:89 #: redbot/cogs/audio/core/commands/queue.py:89
msgid "Auto-Play" msgid "Auto-Play"
msgstr "" msgstr "التشغيل التلقائي"
#: redbot/cogs/audio/core/commands/controller.py:129 #: redbot/cogs/audio/core/commands/controller.py:129
#: redbot/cogs/audio/core/commands/queue.py:95 #: redbot/cogs/audio/core/commands/queue.py:95
msgid "Shuffle" msgid "Shuffle"
msgstr "" msgstr "عشوائي"
#: redbot/cogs/audio/core/commands/controller.py:135 #: redbot/cogs/audio/core/commands/controller.py:135
#: redbot/cogs/audio/core/commands/queue.py:101 #: redbot/cogs/audio/core/commands/queue.py:101
msgid "Repeat" msgid "Repeat"
msgstr "" msgstr "كرر"
#: redbot/cogs/audio/core/commands/controller.py:195 #: redbot/cogs/audio/core/commands/controller.py:195
#, docstring #, docstring
msgid "Pause or resume a playing track." msgid "Pause or resume a playing track."
msgstr "" msgstr "إيقاف أو استئناف مسار اللعب."
#: redbot/cogs/audio/core/commands/controller.py:206 #: redbot/cogs/audio/core/commands/controller.py:206
#: redbot/cogs/audio/core/commands/controller.py:212 #: redbot/cogs/audio/core/commands/controller.py:212
msgid "Unable To Manage Tracks" msgid "Unable To Manage Tracks"
msgstr "" msgstr "غير قادر على إدارة المسارات"
#: redbot/cogs/audio/core/commands/controller.py:207 #: redbot/cogs/audio/core/commands/controller.py:207
msgid "You must be in the voice channel to pause or resume." msgid "You must be in the voice channel to pause or resume."
msgstr "" msgstr "يجب أن تكون في القناة الصوتية لإيقاف مؤقت أو لاستئناف العمل."
#: redbot/cogs/audio/core/commands/controller.py:213 #: redbot/cogs/audio/core/commands/controller.py:213
msgid "You need the DJ role to pause or resume tracks." msgid "You need the DJ role to pause or resume tracks."
msgstr "" msgstr "تحتاج إلى رتبة DJ لإيقاف أو استئناف المسار."
#: redbot/cogs/audio/core/commands/controller.py:224 #: redbot/cogs/audio/core/commands/controller.py:224
msgid "Track Paused" msgid "Track Paused"
msgstr "" msgstr "تم إيقاف المسار"
#: redbot/cogs/audio/core/commands/controller.py:228 #: redbot/cogs/audio/core/commands/controller.py:228
msgid "Track Resumed" msgid "Track Resumed"
msgstr "" msgstr "تم استئناف المسار"
#: redbot/cogs/audio/core/commands/controller.py:237 #: redbot/cogs/audio/core/commands/controller.py:237
#, docstring #, docstring
@ -1244,7 +1259,7 @@ msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/commands/controller.py:264 #: redbot/cogs/audio/core/commands/controller.py:264
msgid "You need the DJ role or be the track requester to enqueue the previous song tracks." msgid "You need the DJ role or be the track requester to enqueue the previous song tracks."
msgstr "" msgstr "أنت بحاجة إلى رتبة DJ أو أن تكون طالب المسار لإنتظار مسارات الأغنية السابقة."
#: redbot/cogs/audio/core/commands/controller.py:272 #: redbot/cogs/audio/core/commands/controller.py:272
#: redbot/cogs/audio/core/commands/player.py:49 #: redbot/cogs/audio/core/commands/player.py:49
@ -1291,11 +1306,11 @@ msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/commands/controller.py:272 #: redbot/cogs/audio/core/commands/controller.py:272
msgid "No previous track." msgid "No previous track."
msgstr "" msgstr "لا يوجد مسار سابق."
#: redbot/cogs/audio/core/commands/controller.py:293 #: redbot/cogs/audio/core/commands/controller.py:293
msgid "Replaying Track" msgid "Replaying Track"
msgstr "" msgstr "إعادة تشغيل المسار"
#: redbot/cogs/audio/core/commands/controller.py:300 #: redbot/cogs/audio/core/commands/controller.py:300
#, docstring #, docstring
@ -1640,15 +1655,15 @@ msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/commands/equalizer.py:114 #: redbot/cogs/audio/core/commands/equalizer.py:114
msgid "No saved equalizer presets." msgid "No saved equalizer presets."
msgstr "" msgstr "لا يوجد مسبقاً للمُوازن المحفوظة."
#: redbot/cogs/audio/core/commands/equalizer.py:117 #: redbot/cogs/audio/core/commands/equalizer.py:117
msgid "Preset Name" msgid "Preset Name"
msgstr "" msgstr "اسم الإعداد المسبق"
#: redbot/cogs/audio/core/commands/equalizer.py:118 #: redbot/cogs/audio/core/commands/equalizer.py:118
msgid "Author" msgid "Author"
msgstr "" msgstr "المالك"
#: redbot/cogs/audio/core/commands/equalizer.py:140 #: redbot/cogs/audio/core/commands/equalizer.py:140
msgid "{num} preset(s)" msgid "{num} preset(s)"
@ -1657,71 +1672,71 @@ msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/commands/equalizer.py:147 #: redbot/cogs/audio/core/commands/equalizer.py:147
#, docstring #, docstring
msgid "Load a saved eq preset." msgid "Load a saved eq preset."
msgstr "" msgstr "تحميل مكافئ محفوظة مسبقاً."
#: redbot/cogs/audio/core/commands/equalizer.py:155 #: redbot/cogs/audio/core/commands/equalizer.py:155
msgid "No Preset Found" msgid "No Preset Found"
msgstr "" msgstr "لا يوجد تعيين مسبق"
#: redbot/cogs/audio/core/commands/equalizer.py:173 #: redbot/cogs/audio/core/commands/equalizer.py:173
msgid "Unable To Load Preset" msgid "Unable To Load Preset"
msgstr "" msgstr "غير قادر على تحميل الإعداد السابقة"
#: redbot/cogs/audio/core/commands/equalizer.py:174 #: redbot/cogs/audio/core/commands/equalizer.py:174
msgid "You need the DJ role to load equalizer presets." msgid "You need the DJ role to load equalizer presets."
msgstr "" msgstr "أنت بحاجة إلى رتبة DJ لتحميل المُوازن مسبقاً."
#: redbot/cogs/audio/core/commands/equalizer.py:192 #: redbot/cogs/audio/core/commands/equalizer.py:192
#, docstring #, docstring
msgid "Reset the eq to 0 across all bands." msgid "Reset the eq to 0 across all bands."
msgstr "" msgstr "إعادة تعيين المكافئ إلى 0 عبر جميع النطاقات."
#: redbot/cogs/audio/core/commands/equalizer.py:201 #: redbot/cogs/audio/core/commands/equalizer.py:201
msgid "Unable To Modify Preset" msgid "Unable To Modify Preset"
msgstr "" msgstr "غير قادر على تعديل الإعدادات المعطية"
#: redbot/cogs/audio/core/commands/equalizer.py:202 #: redbot/cogs/audio/core/commands/equalizer.py:202
msgid "You need the DJ role to reset the equalizer." msgid "You need the DJ role to reset the equalizer."
msgstr "" msgstr "أنت بحاجة إلى رتبة DJ لإعادة تعيين المعادل."
#: redbot/cogs/audio/core/commands/equalizer.py:217 #: redbot/cogs/audio/core/commands/equalizer.py:217
msgid "Equalizer values have been reset." msgid "Equalizer values have been reset."
msgstr "" msgstr "تم إعادة تعيين قيم المعادن."
#: redbot/cogs/audio/core/commands/equalizer.py:225 #: redbot/cogs/audio/core/commands/equalizer.py:225
#, docstring #, docstring
msgid "Save the current eq settings to a preset." msgid "Save the current eq settings to a preset."
msgstr "" msgstr "حفظ إعدادات الجيل الحالي إلى مجموعة مسبقة."
#: redbot/cogs/audio/core/commands/equalizer.py:235 #: redbot/cogs/audio/core/commands/equalizer.py:235
#: redbot/cogs/audio/core/commands/equalizer.py:253 #: redbot/cogs/audio/core/commands/equalizer.py:253
#: redbot/cogs/audio/core/commands/equalizer.py:268 #: redbot/cogs/audio/core/commands/equalizer.py:268
msgid "Unable To Save Preset" msgid "Unable To Save Preset"
msgstr "" msgstr "غير قادر على حفظ الإعدادات المعطاة"
#: redbot/cogs/audio/core/commands/equalizer.py:236 #: redbot/cogs/audio/core/commands/equalizer.py:236
msgid "You need the DJ role to save equalizer presets." msgid "You need the DJ role to save equalizer presets."
msgstr "" msgstr "أنت بحاجة إلى رتبة DJ لتحميل المُوازن مسبقاً."
#: redbot/cogs/audio/core/commands/equalizer.py:240 #: redbot/cogs/audio/core/commands/equalizer.py:240
msgid "Please enter a name for this equalizer preset." msgid "Please enter a name for this equalizer preset."
msgstr "" msgstr "الرجاء إدخال اسم للتعيين المسبق لهذا المعادن."
#: redbot/cogs/audio/core/commands/equalizer.py:254 #: redbot/cogs/audio/core/commands/equalizer.py:254
msgid "No equalizer preset name entered, try the command again later." msgid "No equalizer preset name entered, try the command again later."
msgstr "" msgstr "لم يتم إدخال اسم المعادل مسبقاً، حاول الأمر مرة أخرى لاحقاً."
#: redbot/cogs/audio/core/commands/equalizer.py:269 #: redbot/cogs/audio/core/commands/equalizer.py:269
msgid "Try the command again with a shorter name." msgid "Try the command again with a shorter name."
msgstr "" msgstr "حاول الأمر مرة أخرى باسم أقصر."
#: redbot/cogs/audio/core/commands/equalizer.py:273 #: redbot/cogs/audio/core/commands/equalizer.py:273
msgid "Preset name already exists, do you want to replace it?" msgid "Preset name already exists, do you want to replace it?"
msgstr "" msgstr "هناك ملف له نفس الاسم موجود مسبقاً. هل تريد استبداله؟"
#: redbot/cogs/audio/core/commands/equalizer.py:281 #: redbot/cogs/audio/core/commands/equalizer.py:281
msgid "Not saving preset." msgid "Not saving preset."
msgstr "" msgstr "عدم الحفظ مسبقاً."
#: redbot/cogs/audio/core/commands/equalizer.py:293 #: redbot/cogs/audio/core/commands/equalizer.py:293
msgid "Current equalizer saved to the {preset_name} preset." msgid "Current equalizer saved to the {preset_name} preset."
@ -1735,27 +1750,32 @@ msgid "Set an eq band with a band number or name and value.\n\n"
" 6.3k, 10k, and 16k Hz.\n" " 6.3k, 10k, and 16k Hz.\n"
" Setting a band value to -0.25 nullifies it while +0.25 is double.\n" " Setting a band value to -0.25 nullifies it while +0.25 is double.\n"
" " " "
msgstr "" msgstr "قم بتعيين نطاق من مكافئ مع رقم النطاق أو الاسم والقيمة.\n\n"
" مواقع النطاق الترددي 1-15 والقيم لها مجموعة من -0. 5 إلى 1.0\n"
" أسماء النطاقات هي 25، 40، 63، 100، 160، 250، 400، 630، 1k، 1. ك و2.5 و4 ك و\n"
" و6.3 ك و10 ك و16 ك هرتز.\n"
" تعيين قيمة النطاق إلى -0. 5 ألغها بينما +0.25 مضاعفة.\n"
" "
#: redbot/cogs/audio/core/commands/equalizer.py:323 #: redbot/cogs/audio/core/commands/equalizer.py:323
msgid "Unable To Set Preset" msgid "Unable To Set Preset"
msgstr "" msgstr "غير قادر على تعيين الإعداد المسبق"
#: redbot/cogs/audio/core/commands/equalizer.py:324 #: redbot/cogs/audio/core/commands/equalizer.py:324
msgid "You need the DJ role to set equalizer presets." msgid "You need the DJ role to set equalizer presets."
msgstr "" msgstr "أنت بحاجة إلى رتبة DJ لتعيين مسبقة المعادِل."
#: redbot/cogs/audio/core/commands/equalizer.py:363 #: redbot/cogs/audio/core/commands/equalizer.py:363
msgid "Invalid Band" msgid "Invalid Band"
msgstr "" msgstr "مسار غير صالح"
#: redbot/cogs/audio/core/commands/equalizer.py:364 #: redbot/cogs/audio/core/commands/equalizer.py:364
msgid "Valid band numbers are 1-15 or the band names listed in the help for this command." msgid "Valid band numbers are 1-15 or the band names listed in the help for this command."
msgstr "" msgstr "أرقام النطاقات الصالحة هي 1-15 أو أسماء النطاقات المدرجة في المساعدة لهذا الأمر."
#: redbot/cogs/audio/core/commands/equalizer.py:388 #: redbot/cogs/audio/core/commands/equalizer.py:388
msgid "Preset Modified" msgid "Preset Modified"
msgstr "" msgstr "التعديل المسبق"
#: redbot/cogs/audio/core/commands/equalizer.py:389 #: redbot/cogs/audio/core/commands/equalizer.py:389
msgid "The {band_name}Hz band has been set to {band_value}." msgid "The {band_name}Hz band has been set to {band_value}."
@ -1899,40 +1919,40 @@ msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/commands/localtracks.py:26 #: redbot/cogs/audio/core/commands/localtracks.py:26
#, docstring #, docstring
msgid "Local playback commands." msgid "Local playback commands."
msgstr "" msgstr "أوامر التشغيل المحلية."
#: redbot/cogs/audio/core/commands/localtracks.py:30 #: redbot/cogs/audio/core/commands/localtracks.py:30
#, docstring #, docstring
msgid "Play all songs in a localtracks folder." msgid "Play all songs in a localtracks folder."
msgstr "" msgstr "تشغيل جميع الأغاني في مجلد localtracks."
#: redbot/cogs/audio/core/commands/localtracks.py:42 #: redbot/cogs/audio/core/commands/localtracks.py:42
msgid "Folder Not Found" msgid "Folder Not Found"
msgstr "" msgstr "المجلد غير موجود"
#: redbot/cogs/audio/core/commands/localtracks.py:43 #: redbot/cogs/audio/core/commands/localtracks.py:43
msgid "Localtracks folder named {name} does not exist." msgid "Localtracks folder named {name} does not exist."
msgstr "" msgstr "مجلد المسارات المحلية المسمى {name} غير موجود."
#: redbot/cogs/audio/core/commands/localtracks.py:54 #: redbot/cogs/audio/core/commands/localtracks.py:54
#, docstring #, docstring
msgid "Play a local track." msgid "Play a local track."
msgstr "" msgstr "تشغيل مسار محلي."
#: redbot/cogs/audio/core/commands/localtracks.py:59 #: redbot/cogs/audio/core/commands/localtracks.py:59
#: redbot/cogs/audio/core/commands/localtracks.py:115 #: redbot/cogs/audio/core/commands/localtracks.py:115
msgid "No album folders found." msgid "No album folders found."
msgstr "" msgstr "لم يتم العثور على مجلدات الألبوم."
#: redbot/cogs/audio/core/commands/localtracks.py:101 #: redbot/cogs/audio/core/commands/localtracks.py:101
#, docstring #, docstring
msgid "Search for songs across all localtracks folders." msgid "Search for songs across all localtracks folders."
msgstr "" msgstr "البحث عن أغاني عبر جميع مجلدات localtracks."
#: redbot/cogs/audio/core/commands/localtracks.py:119 #: redbot/cogs/audio/core/commands/localtracks.py:119
#: redbot/cogs/audio/core/commands/queue.py:295 #: redbot/cogs/audio/core/commands/queue.py:295
msgid "No matches." msgid "No matches."
msgstr "" msgstr "لا توجد مطابقات."
#: redbot/cogs/audio/core/commands/miscellaneous.py:29 #: redbot/cogs/audio/core/commands/miscellaneous.py:29
#, docstring #, docstring
@ -1959,15 +1979,15 @@ msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/commands/miscellaneous.py:93 #: redbot/cogs/audio/core/commands/miscellaneous.py:93
#, docstring #, docstring
msgid "Queue percentage." msgid "Queue percentage."
msgstr "" msgstr "نسبة قائمة الانتظار."
#: redbot/cogs/audio/core/commands/miscellaneous.py:119 #: redbot/cogs/audio/core/commands/miscellaneous.py:119
msgid "There's nothing in the queue." msgid "There's nothing in the queue."
msgstr "" msgstr "لا يوجد شيء في قائمة الانتظار."
#: redbot/cogs/audio/core/commands/miscellaneous.py:140 #: redbot/cogs/audio/core/commands/miscellaneous.py:140
msgid "Queued and playing tracks:" msgid "Queued and playing tracks:"
msgstr "" msgstr "قائمة الانتظار وتشغيل المسارات:"
#: redbot/cogs/audio/core/commands/player.py:40 #: redbot/cogs/audio/core/commands/player.py:40
#, docstring #, docstring
@ -2131,7 +2151,7 @@ msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/commands/player.py:611 #: redbot/cogs/audio/core/commands/player.py:611
msgid "Couldn't get a valid track." msgid "Couldn't get a valid track."
msgstr "" msgstr "تعذر الحصول على مسار صالح."
#: redbot/cogs/audio/core/commands/player.py:617 #: redbot/cogs/audio/core/commands/player.py:617
#: redbot/cogs/audio/core/commands/player.py:754 #: redbot/cogs/audio/core/commands/player.py:754
@ -2245,7 +2265,8 @@ msgid "Add a track URL, playlist link, or quick search to a playlist.\n\n"
" `[p]playlist append MyGlobalPlaylist Hello by Adele --scope Global`\n" " `[p]playlist append MyGlobalPlaylist Hello by Adele --scope Global`\n"
" `[p]playlist append MyGlobalPlaylist Hello by Adele --scope Global --Author Draper#6666`\n" " `[p]playlist append MyGlobalPlaylist Hello by Adele --scope Global --Author Draper#6666`\n"
" " " "
msgstr "" msgstr "أضف عنوان URL المسار أو ارتباط قائمة التشغيل أو البحث السريع إلى قائمة تشغيل. \\ n \\ n سيتم إلحاق المسار (المسارات) بنهاية قائمة التشغيل. \\ n \\ n ** الاستخدام **: \\ n `[p] playlist append playlist_name_OR_id track_name_OR_url [args]` \\ n \\ n ** Args **: \\ n كل ما يلي اختياري: \\ n - نطاق <نطاق> \\ n - المؤلف [المستخدم] \\ n - إنشاء [النقابة] ** يمكن لمالك الروبوت فقط استخدام هذا النطاق ** \\ n \\ n ** ** أحد الإجراءات التالية: \\ n Global \\ n Guild \\ n User \\ n \\ n ** Author ** يمكن أن يكون واحدًا مما يلي: \\ n معرف المستخدم \\ n إشارة المستخدم \\ n اسم المستخدم # 123 \\ n \\ n ** نقابة ** يمكن أن تكون واحدة مما يلي: \\ n معرّف النقابة \\ n اسم النقابة بالضبط \\ n \\ n مثال للاستخدام: \\ n \"[p] إلحاق قائمة التشغيل MyGuildPlaylist مرحبًا من Adele` \\ n\" [p] إلحاق قائمة التشغيل MyGlobalPlaylist مرحبًا من Adele - نطاق عالمي \"\\ n` [p] إلحاق قائمة التشغيل MyGlobalPlaylist مرحبًا من Adele - -النطاق العالمي -Lord_X\n"
"#1770` \\ n "
#: redbot/cogs/audio/core/commands/playlists.py:123 #: redbot/cogs/audio/core/commands/playlists.py:123
#: redbot/cogs/audio/core/commands/playlists.py:307 #: redbot/cogs/audio/core/commands/playlists.py:307
@ -2263,49 +2284,50 @@ msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/commands/playlists.py:1697 #: redbot/cogs/audio/core/commands/playlists.py:1697
#: redbot/cogs/audio/core/commands/playlists.py:2013 #: redbot/cogs/audio/core/commands/playlists.py:2013
msgid "Playlist Not Found" msgid "Playlist Not Found"
msgstr "" msgstr "قائمة التشغيل غير موجودة"
#: redbot/cogs/audio/core/commands/playlists.py:140 #: redbot/cogs/audio/core/commands/playlists.py:140
msgid "Could not find a track matching your query." msgid "Could not find a track matching your query."
msgstr "" msgstr "تعذر العثور على مسار يطابق الاستعلام الخاص بك."
#: redbot/cogs/audio/core/commands/playlists.py:161 #: redbot/cogs/audio/core/commands/playlists.py:161
msgid "Skipping track" msgid "Skipping track"
msgstr "" msgstr "تخطي المسار"
#: redbot/cogs/audio/core/commands/playlists.py:162 #: redbot/cogs/audio/core/commands/playlists.py:162
msgid "{track} is already in {playlist} (`{id}`) [**{scope}**]." msgid "{track} is already in {playlist} (`{id}`) [**{scope}**]."
msgstr "" msgstr "{track} موجود بالفعل في {playlist} (`{id}`) [**{scope}**]."
#: redbot/cogs/audio/core/commands/playlists.py:170 #: redbot/cogs/audio/core/commands/playlists.py:170
#: redbot/cogs/audio/core/commands/playlists.py:212 #: redbot/cogs/audio/core/commands/playlists.py:212
msgid "Playlist limit reached: Could not add track." msgid "Playlist limit reached: Could not add track."
msgstr "" msgstr "تم الوصول إلى حد قائمة التشغيل: لا يمكن إضافة المسار."
#: redbot/cogs/audio/core/commands/playlists.py:193 #: redbot/cogs/audio/core/commands/playlists.py:193
msgid "Track added" msgid "Track added"
msgstr "" msgstr "تم إيقاف المسار"
#: redbot/cogs/audio/core/commands/playlists.py:194 #: redbot/cogs/audio/core/commands/playlists.py:194
msgid "{track} appended to {playlist} (`{id}`) [**{scope}**]." msgid "{track} appended to {playlist} (`{id}`) [**{scope}**]."
msgstr "" msgstr "{track} موجود بالفعل في {playlist} (`{id}`) [**{scope}**]."
#: redbot/cogs/audio/core/commands/playlists.py:199 #: redbot/cogs/audio/core/commands/playlists.py:199
msgid "{num} tracks appended to {playlist} (`{id}`) [**{scope}**]." msgid "{num} tracks appended to {playlist} (`{id}`) [**{scope}**]."
msgstr "" msgstr "{track} موجود بالفعل في {playlist} (`{id}`) [**{scope}**]."
#: redbot/cogs/audio/core/commands/playlists.py:204 #: redbot/cogs/audio/core/commands/playlists.py:204
msgid "\n" msgid "\n"
"{existing} {plural} already in the playlist and were skipped." "{existing} {plural} already in the playlist and were skipped."
msgstr "" msgstr "\n"
"{existing} {plural} بالفعل في قائمة التشغيل وتم تخطيته."
#: redbot/cogs/audio/core/commands/playlists.py:206 #: redbot/cogs/audio/core/commands/playlists.py:206
msgid "tracks are" msgid "tracks are"
msgstr "" msgstr "المسارات هي"
#: redbot/cogs/audio/core/commands/playlists.py:206 #: redbot/cogs/audio/core/commands/playlists.py:206
msgid "track is" msgid "track is"
msgstr "" msgstr "المسار هو"
#: redbot/cogs/audio/core/commands/playlists.py:208 #: redbot/cogs/audio/core/commands/playlists.py:208
#: redbot/cogs/audio/core/commands/playlists.py:626 #: redbot/cogs/audio/core/commands/playlists.py:626
@ -2313,7 +2335,7 @@ msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/commands/playlists.py:1287 #: redbot/cogs/audio/core/commands/playlists.py:1287
#: redbot/cogs/audio/core/commands/playlists.py:2030 #: redbot/cogs/audio/core/commands/playlists.py:2030
msgid "Playlist Modified" msgid "Playlist Modified"
msgstr "" msgstr "تم تعديل قائمة التشغيل"
#: redbot/cogs/audio/core/commands/playlists.py:308 #: redbot/cogs/audio/core/commands/playlists.py:308
#: redbot/cogs/audio/core/commands/playlists.py:494 #: redbot/cogs/audio/core/commands/playlists.py:494
@ -2324,7 +2346,7 @@ msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/commands/playlists.py:1670 #: redbot/cogs/audio/core/commands/playlists.py:1670
#: redbot/cogs/audio/core/commands/playlists.py:2014 #: redbot/cogs/audio/core/commands/playlists.py:2014
msgid "Could not match '{arg}' to a playlist." msgid "Could not match '{arg}' to a playlist."
msgstr "" msgstr "لا يمكن مطابقة '{arg}' مع قائمة التشغيل."
#: redbot/cogs/audio/core/commands/playlists.py:331 #: redbot/cogs/audio/core/commands/playlists.py:331
#: redbot/cogs/audio/core/commands/playlists.py:338 #: redbot/cogs/audio/core/commands/playlists.py:338
@ -2333,11 +2355,11 @@ msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/commands/playlists.py:346 #: redbot/cogs/audio/core/commands/playlists.py:346
msgid "Playlist Copied" msgid "Playlist Copied"
msgstr "" msgstr "تم تعديل قائمة التشغيل"
#: redbot/cogs/audio/core/commands/playlists.py:347 #: redbot/cogs/audio/core/commands/playlists.py:347
msgid "Playlist {name} (`{from_id}`) copied from {from_scope} to {to_scope} (`{to_id}`)." msgid "Playlist {name} (`{from_id}`) copied from {from_scope} to {to_scope} (`{to_id}`)."
msgstr "" msgstr "تم نسخ قائمة التشغيل {name} (`{from_id}`) من {from_scope} إلى {to_scope} (`{to_id}`)."
#: redbot/cogs/audio/core/commands/playlists.py:362 #: redbot/cogs/audio/core/commands/playlists.py:362
#, docstring #, docstring
@ -2365,31 +2387,32 @@ msgid "Create an empty playlist.\n\n"
" `[p]playlist create MyGlobalPlaylist --scope Global`\n" " `[p]playlist create MyGlobalPlaylist --scope Global`\n"
" `[p]playlist create MyPersonalPlaylist --scope User`\n" " `[p]playlist create MyPersonalPlaylist --scope User`\n"
" " " "
msgstr "" msgstr "أضف عنوان URL المسار أو ارتباط قائمة التشغيل أو البحث السريع إلى قائمة تشغيل. \\ n \\ n سيتم إلحاق المسار (المسارات) بنهاية قائمة التشغيل. \\ n \\ n ** الاستخدام **: \\ n `[p] playlist append playlist_name_OR_id track_name_OR_url [args]` \\ n \\ n ** Args **: \\ n كل ما يلي اختياري: \\ n - نطاق <نطاق> \\ n - المؤلف [المستخدم] \\ n - إنشاء [النقابة] ** يمكن لمالك الروبوت فقط استخدام هذا النطاق ** \\ n \\ n ** ** أحد الإجراءات التالية: \\ n Global \\ n Guild \\ n User \\ n \\ n ** Author ** يمكن أن يكون واحدًا مما يلي: \\ n معرف المستخدم \\ n إشارة المستخدم \\ n اسم المستخدم # 123 \\ n \\ n ** نقابة ** يمكن أن تكون واحدة مما يلي: \\ n معرّف النقابة \\ n اسم النقابة بالضبط \\ n \\ n مثال للاستخدام: \\ n \"[p] إلحاق قائمة التشغيل MyGuildPlaylist مرحبًا من Adele` \\ n\" [p] إلحاق قائمة التشغيل MyGlobalPlaylist مرحبًا من Adele - نطاق عالمي \"\\ n` [p] إلحاق قائمة التشغيل MyGlobalPlaylist مرحبًا من Adele - -النطاق العالمي -Lord_X\n"
"#1770` \\ n "
#: redbot/cogs/audio/core/commands/playlists.py:416 #: redbot/cogs/audio/core/commands/playlists.py:416
#: redbot/cogs/audio/core/commands/playlists.py:1134 #: redbot/cogs/audio/core/commands/playlists.py:1134
#: redbot/cogs/audio/core/commands/playlists.py:1361 #: redbot/cogs/audio/core/commands/playlists.py:1361
#: redbot/cogs/audio/core/commands/playlists.py:1996 #: redbot/cogs/audio/core/commands/playlists.py:1996
msgid "Invalid Playlist Name" msgid "Invalid Playlist Name"
msgstr "" msgstr "اسم قائمة التشغيل غير صالح"
#: redbot/cogs/audio/core/commands/playlists.py:417 #: redbot/cogs/audio/core/commands/playlists.py:417
#: redbot/cogs/audio/core/commands/playlists.py:1135 #: redbot/cogs/audio/core/commands/playlists.py:1135
#: redbot/cogs/audio/core/commands/playlists.py:1362 #: redbot/cogs/audio/core/commands/playlists.py:1362
#: redbot/cogs/audio/core/commands/playlists.py:1997 #: redbot/cogs/audio/core/commands/playlists.py:1997
msgid "Playlist names must be a single word (up to 32 characters) and not numbers only." msgid "Playlist names must be a single word (up to 32 characters) and not numbers only."
msgstr "" msgstr "أسماء قائمة التشغيل يجب أن تكون كلمة واحدة (حتى 32 حرفا) وليس أرقام فقط."
#: redbot/cogs/audio/core/commands/playlists.py:427 #: redbot/cogs/audio/core/commands/playlists.py:427
#: redbot/cogs/audio/core/commands/playlists.py:1167 #: redbot/cogs/audio/core/commands/playlists.py:1167
#: redbot/cogs/audio/core/commands/playlists.py:1396 #: redbot/cogs/audio/core/commands/playlists.py:1396
msgid "Playlist Created" msgid "Playlist Created"
msgstr "" msgstr "تم إنشاء قائمة التشغيل"
#: redbot/cogs/audio/core/commands/playlists.py:428 #: redbot/cogs/audio/core/commands/playlists.py:428
msgid "Empty playlist {name} (`{id}`) [**{scope}**] created." msgid "Empty playlist {name} (`{id}`) [**{scope}**] created."
msgstr "" msgstr "تم إنشاء قائمة تشغيل فارغة {name} (`{id}`) [**{scope}**]."
#: redbot/cogs/audio/core/commands/playlists.py:441 #: redbot/cogs/audio/core/commands/playlists.py:441
#, docstring #, docstring
@ -2417,15 +2440,16 @@ msgid "Delete a saved playlist.\n\n"
" `[p]playlist delete MyGlobalPlaylist --scope Global`\n" " `[p]playlist delete MyGlobalPlaylist --scope Global`\n"
" `[p]playlist delete MyPersonalPlaylist --scope User`\n" " `[p]playlist delete MyPersonalPlaylist --scope User`\n"
" " " "
msgstr "" msgstr "أضف عنوان URL المسار أو ارتباط قائمة التشغيل أو البحث السريع إلى قائمة تشغيل. \\ n \\ n سيتم إلحاق المسار (المسارات) بنهاية قائمة التشغيل. \\ n \\ n ** الاستخدام **: \\ n `[p] playlist append playlist_name_OR_id track_name_OR_url [args]` \\ n \\ n ** Args **: \\ n كل ما يلي اختياري: \\ n - نطاق <نطاق> \\ n - المؤلف [المستخدم] \\ n - إنشاء [النقابة] ** يمكن لمالك الروبوت فقط استخدام هذا النطاق ** \\ n \\ n ** ** أحد الإجراءات التالية: \\ n Global \\ n Guild \\ n User \\ n \\ n ** Author ** يمكن أن يكون واحدًا مما يلي: \\ n معرف المستخدم \\ n إشارة المستخدم \\ n اسم المستخدم # 123 \\ n \\ n ** نقابة ** يمكن أن تكون واحدة مما يلي: \\ n معرّف النقابة \\ n اسم النقابة بالضبط \\ n \\ n مثال للاستخدام: \\ n \"[p] إلحاق قائمة التشغيل MyGuildPlaylist مرحبًا من Adele` \\ n\" [p] إلحاق قائمة التشغيل MyGlobalPlaylist مرحبًا من Adele - نطاق عالمي \"\\ n` [p] إلحاق قائمة التشغيل MyGlobalPlaylist مرحبًا من Adele - -النطاق العالمي -Lord_X\n"
"#1770` \\ n "
#: redbot/cogs/audio/core/commands/playlists.py:514 #: redbot/cogs/audio/core/commands/playlists.py:514
msgid "Playlist Deleted" msgid "Playlist Deleted"
msgstr "" msgstr "تم حذف قائمة التشغيل"
#: redbot/cogs/audio/core/commands/playlists.py:515 #: redbot/cogs/audio/core/commands/playlists.py:515
msgid "{name} (`{id}`) [**{scope}**] playlist deleted." msgid "{name} (`{id}`) [**{scope}**] playlist deleted."
msgstr "" msgstr "{name} (`{id}`) [**{scope}**] تم حذف قائمة التشغيل."
#: redbot/cogs/audio/core/commands/playlists.py:531 #: redbot/cogs/audio/core/commands/playlists.py:531
#, docstring #, docstring
@ -2453,20 +2477,21 @@ msgid "Remove duplicate tracks from a saved playlist.\n\n"
" `[p]playlist dedupe MyGlobalPlaylist --scope Global`\n" " `[p]playlist dedupe MyGlobalPlaylist --scope Global`\n"
" `[p]playlist dedupe MyPersonalPlaylist --scope User`\n" " `[p]playlist dedupe MyPersonalPlaylist --scope User`\n"
" " " "
msgstr "" msgstr "أضف عنوان URL المسار أو ارتباط قائمة التشغيل أو البحث السريع إلى قائمة تشغيل. \\ n \\ n سيتم إلحاق المسار (المسارات) بنهاية قائمة التشغيل. \\ n \\ n ** الاستخدام **: \\ n `[p] playlist append playlist_name_OR_id track_name_OR_url [args]` \\ n \\ n ** Args **: \\ n كل ما يلي اختياري: \\ n - نطاق <نطاق> \\ n - المؤلف [المستخدم] \\ n - إنشاء [النقابة] ** يمكن لمالك الروبوت فقط استخدام هذا النطاق ** \\ n \\ n ** ** أحد الإجراءات التالية: \\ n Global \\ n Guild \\ n User \\ n \\ n ** Author ** يمكن أن يكون واحدًا مما يلي: \\ n معرف المستخدم \\ n إشارة المستخدم \\ n اسم المستخدم # 123 \\ n \\ n ** نقابة ** يمكن أن تكون واحدة مما يلي: \\ n معرّف النقابة \\ n اسم النقابة بالضبط \\ n \\ n مثال للاستخدام: \\ n \"[p] إلحاق قائمة التشغيل MyGuildPlaylist مرحبًا من Adele` \\ n\" [p] إلحاق قائمة التشغيل MyGlobalPlaylist مرحبًا من Adele - نطاق عالمي \"\\ n` [p] إلحاق قائمة التشغيل MyGlobalPlaylist مرحبًا من Adele - -النطاق العالمي -Lord_X\n"
"#1770` \\ n "
#: redbot/cogs/audio/core/commands/playlists.py:627 #: redbot/cogs/audio/core/commands/playlists.py:627
msgid "Removed {track_diff} duplicated tracks from {name} (`{id}`) [**{scope}**] playlist." msgid "Removed {track_diff} duplicated tracks from {name} (`{id}`) [**{scope}**] playlist."
msgstr "" msgstr "إزالة {track_diff} المسارات المكررة من {name} (`{id}`) [**{scope}**] قائمة التشغيل."
#: redbot/cogs/audio/core/commands/playlists.py:640 #: redbot/cogs/audio/core/commands/playlists.py:640
#: redbot/cogs/audio/core/commands/playlists.py:1766 #: redbot/cogs/audio/core/commands/playlists.py:1766
msgid "Playlist Has Not Been Modified" msgid "Playlist Has Not Been Modified"
msgstr "" msgstr "لم يتم تعديل قائمة التشغيل"
#: redbot/cogs/audio/core/commands/playlists.py:641 #: redbot/cogs/audio/core/commands/playlists.py:641
msgid "{name} (`{id}`) [**{scope}**] playlist has no duplicate tracks." msgid "{name} (`{id}`) [**{scope}**] playlist has no duplicate tracks."
msgstr "" msgstr "قائمة التشغيل {name} (`{id}`) [**{scope}**] لا تحتوي على أي مسارات مكررة."
#: redbot/cogs/audio/core/commands/playlists.py:662 #: redbot/cogs/audio/core/commands/playlists.py:662
#, docstring #, docstring
@ -2497,19 +2522,20 @@ msgid "Download a copy of a playlist.\n\n"
" `[p]playlist download MyGlobalPlaylist False --scope Global`\n" " `[p]playlist download MyGlobalPlaylist False --scope Global`\n"
" `[p]playlist download MyPersonalPlaylist --scope User`\n" " `[p]playlist download MyPersonalPlaylist --scope User`\n"
" " " "
msgstr "" msgstr "أضف عنوان URL المسار أو ارتباط قائمة التشغيل أو البحث السريع إلى قائمة تشغيل. \\ n \\ n سيتم إلحاق المسار (المسارات) بنهاية قائمة التشغيل. \\ n \\ n ** الاستخدام **: \\ n `[p] playlist append playlist_name_OR_id track_name_OR_url [args]` \\ n \\ n ** Args **: \\ n كل ما يلي اختياري: \\ n - نطاق <نطاق> \\ n - المؤلف [المستخدم] \\ n - إنشاء [النقابة] ** يمكن لمالك الروبوت فقط استخدام هذا النطاق ** \\ n \\ n ** ** أحد الإجراءات التالية: \\ n Global \\ n Guild \\ n User \\ n \\ n ** Author ** يمكن أن يكون واحدًا مما يلي: \\ n معرف المستخدم \\ n إشارة المستخدم \\ n اسم المستخدم # 123 \\ n \\ n ** نقابة ** يمكن أن تكون واحدة مما يلي: \\ n معرّف النقابة \\ n اسم النقابة بالضبط \\ n \\ n مثال للاستخدام: \\ n \"[p] إلحاق قائمة التشغيل MyGuildPlaylist مرحبًا من Adele` \\ n\" [p] إلحاق قائمة التشغيل MyGlobalPlaylist مرحبًا من Adele - نطاق عالمي \"\\ n` [p] إلحاق قائمة التشغيل MyGlobalPlaylist مرحبًا من Adele - -النطاق العالمي -Lord_X\n"
"#1770` \\ n "
#: redbot/cogs/audio/core/commands/playlists.py:731 #: redbot/cogs/audio/core/commands/playlists.py:731
msgid "That playlist has no tracks." msgid "That playlist has no tracks."
msgstr "" msgstr "قائمة التشغيل هذه لا تحتوي على أي مسار."
#: redbot/cogs/audio/core/commands/playlists.py:774 #: redbot/cogs/audio/core/commands/playlists.py:774
msgid "This playlist is too large to be send in this server." msgid "This playlist is too large to be send in this server."
msgstr "" msgstr "قائمة التشغيل هذه كبيرة جدا بحيث لا يمكن إرسالها في هذا السيرفر."
#: redbot/cogs/audio/core/commands/playlists.py:777 #: redbot/cogs/audio/core/commands/playlists.py:777
msgid "Playlist is too large, here is the compressed version." msgid "Playlist is too large, here is the compressed version."
msgstr "" msgstr "قائمة التشغيل كبيرة جداً، إليك الإصدار المضغوط."
#: redbot/cogs/audio/core/commands/playlists.py:799 #: redbot/cogs/audio/core/commands/playlists.py:799
#, docstring #, docstring
@ -2537,11 +2563,12 @@ msgid "Retrieve information from a saved playlist.\n\n"
" `[p]playlist info MyGlobalPlaylist --scope Global`\n" " `[p]playlist info MyGlobalPlaylist --scope Global`\n"
" `[p]playlist info MyPersonalPlaylist --scope User`\n" " `[p]playlist info MyPersonalPlaylist --scope User`\n"
" " " "
msgstr "" msgstr "أضف عنوان URL المسار أو ارتباط قائمة التشغيل أو البحث السريع إلى قائمة تشغيل. \\ n \\ n سيتم إلحاق المسار (المسارات) بنهاية قائمة التشغيل. \\ n \\ n ** الاستخدام **: \\ n `[p] playlist append playlist_name_OR_id track_name_OR_url [args]` \\ n \\ n ** Args **: \\ n كل ما يلي اختياري: \\ n - نطاق <نطاق> \\ n - المؤلف [المستخدم] \\ n - إنشاء [النقابة] ** يمكن لمالك الروبوت فقط استخدام هذا النطاق ** \\ n \\ n ** ** أحد الإجراءات التالية: \\ n Global \\ n Guild \\ n User \\ n \\ n ** Author ** يمكن أن يكون واحدًا مما يلي: \\ n معرف المستخدم \\ n إشارة المستخدم \\ n اسم المستخدم # 123 \\ n \\ n ** نقابة ** يمكن أن تكون واحدة مما يلي: \\ n معرّف النقابة \\ n اسم النقابة بالضبط \\ n \\ n مثال للاستخدام: \\ n \"[p] إلحاق قائمة التشغيل MyGuildPlaylist مرحبًا من Adele` \\ n\" [p] إلحاق قائمة التشغيل MyGlobalPlaylist مرحبًا من Adele - نطاق عالمي \"\\ n` [p] إلحاق قائمة التشغيل MyGlobalPlaylist مرحبًا من Adele - -النطاق العالمي -Lord_X\n"
"#1770` \\ n "
#: redbot/cogs/audio/core/commands/playlists.py:891 #: redbot/cogs/audio/core/commands/playlists.py:891
msgid "Playlist info for {playlist_name} (`{id}`) [**{scope}**]:\n" msgid "Playlist info for {playlist_name} (`{id}`) [**{scope}**]:\n"
msgstr "" msgstr "معلومات قائمة التشغيل لـ {playlist_name} (`{id}`) [**{scope}**]:\n"
#: redbot/cogs/audio/core/commands/playlists.py:895 #: redbot/cogs/audio/core/commands/playlists.py:895
msgid "Playlist info for {playlist_name} (`{id}`) [**{scope}**]:\n" msgid "Playlist info for {playlist_name} (`{id}`) [**{scope}**]:\n"
@ -2551,7 +2578,7 @@ msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/commands/playlists.py:908 #: redbot/cogs/audio/core/commands/playlists.py:908
#: redbot/cogs/audio/core/commands/playlists.py:1056 #: redbot/cogs/audio/core/commands/playlists.py:1056
msgid "Unknown" msgid "Unknown"
msgstr "" msgstr "غير معروف"
#: redbot/cogs/audio/core/commands/playlists.py:910 #: redbot/cogs/audio/core/commands/playlists.py:910
msgid "Page {page}/{pages} | Author: {author_name} | {num} track(s)" msgid "Page {page}/{pages} | Author: {author_name} | {num} track(s)"
@ -2785,7 +2812,7 @@ msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/commands/playlists.py:1566 #: redbot/cogs/audio/core/commands/playlists.py:1566
msgid "Playlist Enqueued" msgid "Playlist Enqueued"
msgstr "" msgstr "قائمة التشغيل قائمة الانتظار"
#: redbot/cogs/audio/core/commands/playlists.py:1567 #: redbot/cogs/audio/core/commands/playlists.py:1567
msgid "{name} - (`{id}`) [**{scope}**]\n" msgid "{name} - (`{id}`) [**{scope}**]\n"
@ -2934,46 +2961,46 @@ msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/commands/queue.py:38 #: redbot/cogs/audio/core/commands/queue.py:38
#, docstring #, docstring
msgid "List the songs in the queue." msgid "List the songs in the queue."
msgstr "" msgstr "قائمة الأغاني في قائمة الانتظار."
#: redbot/cogs/audio/core/commands/queue.py:175 #: redbot/cogs/audio/core/commands/queue.py:175
#, docstring #, docstring
msgid "Clears the queue." msgid "Clears the queue."
msgstr "" msgstr "مسح قائمة الانتظار."
#: redbot/cogs/audio/core/commands/queue.py:192 #: redbot/cogs/audio/core/commands/queue.py:192
msgid "Unable To Clear Queue" msgid "Unable To Clear Queue"
msgstr "" msgstr "انت غير قادر على مسح قائمة الانتظار"
#: redbot/cogs/audio/core/commands/queue.py:193 #: redbot/cogs/audio/core/commands/queue.py:193
msgid "You need the DJ role to clear the queue." msgid "You need the DJ role to clear the queue."
msgstr "" msgstr "أنت بحاجة إلى رتبة DJ لإعادة تعيين المعادل."
#: redbot/cogs/audio/core/commands/queue.py:201 #: redbot/cogs/audio/core/commands/queue.py:201
msgid "Queue Modified" msgid "Queue Modified"
msgstr "" msgstr "تم تعديل قائمة الانتظار"
#: redbot/cogs/audio/core/commands/queue.py:201 #: redbot/cogs/audio/core/commands/queue.py:201
msgid "The queue has been cleared." msgid "The queue has been cleared."
msgstr "" msgstr "تم مسح قائمة الانتظار."
#: redbot/cogs/audio/core/commands/queue.py:206 #: redbot/cogs/audio/core/commands/queue.py:206
#, docstring #, docstring
msgid "Removes songs from the queue if the requester is not in the voice channel." msgid "Removes songs from the queue if the requester is not in the voice channel."
msgstr "" msgstr "إزالة الأغاني من قائمة الانتظار إذا لم يكن الطالب في القناة الصوتية."
#: redbot/cogs/audio/core/commands/queue.py:223 #: redbot/cogs/audio/core/commands/queue.py:223
msgid "Unable To Clean Queue" msgid "Unable To Clean Queue"
msgstr "" msgstr "غير قادر على تنظيف قائمة الانتظار"
#: redbot/cogs/audio/core/commands/queue.py:224 #: redbot/cogs/audio/core/commands/queue.py:224
msgid "You need the DJ role to clean the queue." msgid "You need the DJ role to clean the queue."
msgstr "" msgstr "أنت بحاجة إلى رتبة DJ لتنظيف قائمة الانتظار."
#: redbot/cogs/audio/core/commands/queue.py:239 #: redbot/cogs/audio/core/commands/queue.py:239
#: redbot/cogs/audio/core/commands/queue.py:273 #: redbot/cogs/audio/core/commands/queue.py:273
msgid "Removed 0 tracks." msgid "Removed 0 tracks."
msgstr "" msgstr "إزالة 0 مسارات."
#: redbot/cogs/audio/core/commands/queue.py:243 #: redbot/cogs/audio/core/commands/queue.py:243
#: redbot/cogs/audio/core/commands/queue.py:277 #: redbot/cogs/audio/core/commands/queue.py:277
@ -2982,12 +3009,12 @@ msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/commands/queue.py:244 #: redbot/cogs/audio/core/commands/queue.py:244
msgid "Removed {removed_tracks} tracks queued by members outside of the voice channel." msgid "Removed {removed_tracks} tracks queued by members outside of the voice channel."
msgstr "" msgstr "إزالة {removed_tracks} مسارات من قبل الأعضاء خارج القناة الصوتية."
#: redbot/cogs/audio/core/commands/queue.py:252 #: redbot/cogs/audio/core/commands/queue.py:252
#, docstring #, docstring
msgid "Removes all tracks you requested from the queue." msgid "Removes all tracks you requested from the queue."
msgstr "" msgstr "إزالة جميع المسارات التي طلبتها من قائمة الانتظار."
#: redbot/cogs/audio/core/commands/queue.py:278 #: redbot/cogs/audio/core/commands/queue.py:278
msgid "Removed {removed_tracks} tracks queued by {member.display_name}." msgid "Removed {removed_tracks} tracks queued by {member.display_name}."

View File

@ -743,7 +743,7 @@ msgstr "Nastavení serveru"
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:991 #: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:991
msgid "Auto-disconnect: [{dc}]\n" msgid "Auto-disconnect: [{dc}]\n"
msgstr "" msgstr "Automatické odpojení: [{dc}]\n"
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:992 #: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:992
msgid "Auto-play: [{autoplay}]\n" msgid "Auto-play: [{autoplay}]\n"
@ -751,7 +751,7 @@ msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:996 #: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:996
msgid "Disconnect timer: [{num_seconds}]\n" msgid "Disconnect timer: [{num_seconds}]\n"
msgstr "" msgstr "Odpojit časovač: [{num_seconds}]\n"
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1000 #: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1000
msgid "Auto Pause timer: [{num_seconds}]\n" msgid "Auto Pause timer: [{num_seconds}]\n"
@ -767,7 +767,7 @@ msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1007 #: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1007
msgid "Command price: [{jukebox_price}]\n" msgid "Command price: [{jukebox_price}]\n"
msgstr "" msgstr "Cena příkazu: [{jukebox_price}]\n"
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1011 #: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1011
msgid "Max track length: [{tracklength}]\n" msgid "Max track length: [{tracklength}]\n"
@ -786,7 +786,7 @@ msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1034 #: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1034
msgid "Thumbnails: [{0}]\n" msgid "Thumbnails: [{0}]\n"
msgstr "" msgstr "Náhledy: [{0}]\n"
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1038 #: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1038
msgid "Vote skip: [{vote_enabled}]\n" msgid "Vote skip: [{vote_enabled}]\n"
@ -2184,7 +2184,7 @@ msgstr "Nic nenalezeno."
#: redbot/cogs/audio/core/commands/player.py:852 #: redbot/cogs/audio/core/commands/player.py:852
#: redbot/cogs/audio/core/commands/playlists.py:1553 #: redbot/cogs/audio/core/commands/playlists.py:1553
msgid " {bad_tracks} tracks cannot be queued." msgid " {bad_tracks} tracks cannot be queued."
msgstr "" msgstr " {bad_tracks} skladby nemůžou být zařazeny do fronty."
#: redbot/cogs/audio/core/commands/player.py:858 #: redbot/cogs/audio/core/commands/player.py:858
msgid "Queued {num} track(s).{maxlength_msg}" msgid "Queued {num} track(s).{maxlength_msg}"

View File

@ -41,7 +41,9 @@ msgstr "Verwaltet die globale Whitelist der Suchbegriffe."
msgid "Adds a keyword to the whitelist.\n\n" msgid "Adds a keyword to the whitelist.\n\n"
" If anything is added to whitelist, it will blacklist everything else.\n" " If anything is added to whitelist, it will blacklist everything else.\n"
" " " "
msgstr "" msgstr "Fügt einen Suchbegriff zur Whitelist hinzu.\n\n"
" Wenn etwas zur Whitelist hinzugefügt wird, werden dadurch alle anderen Begriffe blockiert.\n"
" "
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:70 #: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:70
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:135 #: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:135
@ -298,12 +300,14 @@ msgstr "Deaktiviert"
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:445 #: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:445
msgid "\n" msgid "\n"
"Repeat has been disabled." "Repeat has been disabled."
msgstr "" msgstr "\n"
" Wiederholung wurde deaktiviert."
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:448 #: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:448
msgid "\n" msgid "\n"
"Auto-disconnecting at queue end has been disabled." "Auto-disconnecting at queue end has been disabled."
msgstr "" msgstr "\n"
"Automatisches Verlassen des Sprachkanals am Ende der Warteschlange wurde deaktiviert."
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:451 #: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:451
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:546 #: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:546
@ -498,7 +502,9 @@ msgstr "Globale tägliche Warteschlange: {true_or_false}."
msgid "Toggle daily queues.\n\n" msgid "Toggle daily queues.\n\n"
" Daily queues creates a playlist for all tracks played today.\n" " Daily queues creates a playlist for all tracks played today.\n"
" " " "
msgstr "" msgstr "Tägliche Warteschlangen ein oder ausschalten.\n\n"
" Diese Funktion erstellt eine Playlist für alle Tracks die an einem Tag gespielt wurden.\n"
" "
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:605 #: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:605
msgid "Daily queues: {true_or_false}." msgid "Daily queues: {true_or_false}."
@ -509,7 +515,9 @@ msgstr "Tägliche Warteschlange: {true_or_false}."
msgid "Toggle the bot auto-disconnecting when done playing.\n\n" msgid "Toggle the bot auto-disconnecting when done playing.\n\n"
" This setting takes precedence over `[p]audioset emptydisconnect`.\n" " This setting takes precedence over `[p]audioset emptydisconnect`.\n"
" " " "
msgstr "" msgstr "Schalte ein oder aus, dass der Bot nach ende der Wiedergabe automatisch die Verbindung trennt.\n\n"
" Diese Einstellung hat Vorrang vor `[p]audioset emptydisconnect`.\n"
" "
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:622 #: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:622
msgid "Auto-disconnection at queue end: {true_or_false}." msgid "Auto-disconnection at queue end: {true_or_false}."
@ -519,14 +527,17 @@ msgstr "Automatischer Disconnect beim Playlistende: {true_or_false}."
#: redbot/cogs/audio/core/commands/controller.py:753 #: redbot/cogs/audio/core/commands/controller.py:753
msgid "\n" msgid "\n"
"Auto-play has been disabled." "Auto-play has been disabled."
msgstr "" msgstr "\n"
"Automatische Wiedergabe deaktiviert."
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:637 #: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:637
#, docstring #, docstring
msgid "Toggle DJ mode.\n\n" msgid "Toggle DJ mode.\n\n"
" DJ mode allows users with the DJ role to use audio commands.\n" " DJ mode allows users with the DJ role to use audio commands.\n"
" " " "
msgstr "" msgstr "Schalte DJ Mode um.\n\n"
" DJ Mode erlaubt Benutzern mit der DJ Rolle die Audio Befehle zu nutzen\n"
" "
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:648 #: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:648
msgid "Missing DJ Role" msgid "Missing DJ Role"
@ -549,7 +560,10 @@ msgstr "DJ Rolle aktiviert: {true_or_false}."
msgid "Auto-disconnect from channel when bot is alone in it for x seconds, 0 to disable.\n\n" msgid "Auto-disconnect from channel when bot is alone in it for x seconds, 0 to disable.\n\n"
" `[p]audioset dc` takes precedence over this setting.\n" " `[p]audioset dc` takes precedence over this setting.\n"
" " " "
msgstr "" msgstr "Automatische Trennung vom Kanal, wenn der Bot x Sekunden lang alleine ist, 0 zum Deaktivieren. \n"
" \n"
" `[p] audioset dc` hat Vorrang vor dieser Einstellung. \n"
". "
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:685 #: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:685
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:714 #: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:714
@ -619,7 +633,9 @@ msgstr "Der Preis für das Hinzufügen eines Tracks in die Warteschlange wurde a
msgid "Set the localtracks path if the Lavalink.jar is not run from the Audio data folder.\n\n" msgid "Set the localtracks path if the Lavalink.jar is not run from the Audio data folder.\n\n"
" Leave the path blank to reset the path to the default, the Audio data directory.\n" " Leave the path blank to reset the path to the default, the Audio data directory.\n"
" " " "
msgstr "" msgstr "Setze den Pfad für Lokale Musik, wenn die Lavalink.jar nicht im Audio Daten Ordner gestartet wird.\n\n"
" Lasse den Pfad leer um den Pfad zu dem Standard Pfad zurückzusetzen.\n"
" "
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:792 #: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:792
msgid "The localtracks path location has been reset to {localpath}" msgid "The localtracks path location has been reset to {localpath}"
@ -743,35 +759,35 @@ msgstr "Server Einstellungen"
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:991 #: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:991
msgid "Auto-disconnect: [{dc}]\n" msgid "Auto-disconnect: [{dc}]\n"
msgstr "" msgstr "Automatische Trennung: [{dc}]\n"
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:992 #: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:992
msgid "Auto-play: [{autoplay}]\n" msgid "Auto-play: [{autoplay}]\n"
msgstr "" msgstr "Automatische-Wiedergabe: [{autoplay}]\n"
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:996 #: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:996
msgid "Disconnect timer: [{num_seconds}]\n" msgid "Disconnect timer: [{num_seconds}]\n"
msgstr "" msgstr "Trennen Timer: [{num_seconds}]\n"
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1000 #: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1000
msgid "Auto Pause timer: [{num_seconds}]\n" msgid "Auto Pause timer: [{num_seconds}]\n"
msgstr "" msgstr "Timer für automatische Pause: [{num_seconds}] \n"
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1004 #: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1004
msgid "DJ Role: [{role.name}]\n" msgid "DJ Role: [{role.name}]\n"
msgstr "" msgstr "DJ-Rolle: [{role.name}]\n"
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1006 #: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1006
msgid "Jukebox: [{jukebox_name}]\n" msgid "Jukebox: [{jukebox_name}]\n"
msgstr "" msgstr "Jukebox: [{jukebox_name}]\n"
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1007 #: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1007
msgid "Command price: [{jukebox_price}]\n" msgid "Command price: [{jukebox_price}]\n"
msgstr "" msgstr "Befehlspreis: [{jukebox_price}]\n"
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1011 #: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1011
msgid "Max track length: [{tracklength}]\n" msgid "Max track length: [{tracklength}]\n"
msgstr "" msgstr "Maximale Spieldauer des Liedes: [{tracklength}]\n"
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1014 #: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1014
msgid "Repeat: [{repeat}]\n" msgid "Repeat: [{repeat}]\n"
@ -786,12 +802,13 @@ msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1034 #: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1034
msgid "Thumbnails: [{0}]\n" msgid "Thumbnails: [{0}]\n"
msgstr "" msgstr "Miniaturansichten (Thumbnails): [{0}]\n"
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1038 #: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1038
msgid "Vote skip: [{vote_enabled}]\n" msgid "Vote skip: [{vote_enabled}]\n"
"Skip percentage: [{vote_percent}%]\n" "Skip percentage: [{vote_percent}%]\n"
msgstr "" msgstr "Abstimmung zum Überspringen: [{vote_enabled}]\n"
"Benötigte Stimmen in Prozent: [{vote_percent}%]\n"
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1051 #: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1051
msgid "Server" msgid "Server"
@ -824,15 +841,15 @@ msgstr "Automatische-wiedergabe-Einstellungen"
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1068 #: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1068
msgid "Playlist name: [{pname}]\n" msgid "Playlist name: [{pname}]\n"
msgstr "" msgstr "Playlist-Name: [{pname}]\n"
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1069 #: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1069
msgid "Playlist ID: [{pid}]\n" msgid "Playlist ID: [{pid}]\n"
msgstr "" msgstr "Playlist-ID: [{pid}]\n"
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1070 #: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1070
msgid "Playlist scope: [{pscope}]\n" msgid "Playlist scope: [{pscope}]\n"
msgstr "" msgstr "Umfang der Playlist: [{pscope}] \n"
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1076 #: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1076
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1351 #: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1351
@ -842,19 +859,19 @@ msgstr "Cache-Einstellungen"
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1078 #: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1078
msgid "Max age: [{max_age}]\n" msgid "Max age: [{max_age}]\n"
msgstr "" msgstr "Maximales Alter, [{max_age}]\n"
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1079 #: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1079
msgid "Local Spotify cache: [{spotify_status}]\n" msgid "Local Spotify cache: [{spotify_status}]\n"
msgstr "" msgstr "Lokale Spotify-Cache: [{spotify_status}]\n"
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1080 #: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1080
msgid "Local Youtube cache: [{youtube_status}]\n" msgid "Local Youtube cache: [{youtube_status}]\n"
msgstr "" msgstr "Lokale YouTube-Cache: [{youtube_status}]\n"
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1081 #: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1081
msgid "Local Lavalink cache: [{lavalink_status}]\n" msgid "Local Lavalink cache: [{lavalink_status}]\n"
msgstr "" msgstr "Lokale Lavalink-Cache: [{lavalink_status}]\n"
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1082 #: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1082
msgid "Global cache status: [{global_cache}]\n" msgid "Global cache status: [{global_cache}]\n"
@ -862,7 +879,7 @@ msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1083 #: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1083
msgid "Global timeout: [{num_seconds}]\n" msgid "Global timeout: [{num_seconds}]\n"
msgstr "" msgstr "Globale Zeitüberschreitung: [{num_seconds}]\n"
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1085 #: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1085
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1345 #: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1345
@ -876,7 +893,7 @@ msgstr "Benutzereinstellungen"
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1096 #: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1096
msgid "Spotify search: [{country_code}]\n" msgid "Spotify search: [{country_code}]\n"
msgstr "" msgstr "Spotify Suche: [{country_code}]\n"
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1101 #: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1101
msgid "Lavalink Settings" msgid "Lavalink Settings"
@ -884,7 +901,7 @@ msgstr "Lavalink-Einstellungen"
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1103 #: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1103
msgid "Cog version: [{version}]\n" msgid "Cog version: [{version}]\n"
msgstr "" msgstr "Cog Version: [{version}]\n"
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1104 #: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1104
msgid "Red-Lavalink: [{lavalink_version}]\n" msgid "Red-Lavalink: [{lavalink_version}]\n"
@ -892,7 +909,7 @@ msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1105 #: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1105
msgid "External server: [{use_external_lavalink}]\n" msgid "External server: [{use_external_lavalink}]\n"
msgstr "" msgstr "Externer Server: [{use_external_lavalink}]\n"
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1114 #: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1114
msgid "Lavalink build: [{llbuild}]\n" msgid "Lavalink build: [{llbuild}]\n"
@ -905,7 +922,7 @@ msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1130 #: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1130
msgid "Localtracks path: [{localpath}]\n" msgid "Localtracks path: [{localpath}]\n"
msgstr "" msgstr "Pfad der lokalen Titel: [{localpath}]\n"
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1139 #: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1139
#, docstring #, docstring
@ -1014,22 +1031,22 @@ msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1340 #: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1340
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1385 #: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1385
msgid "Max age: [{max_age}]\n" msgid "Max age: [{max_age}]\n"
msgstr "" msgstr "Maximales Alter, [{max_age}]\n"
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1341 #: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1341
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1386 #: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1386
msgid "Spotify cache: [{spotify_status}]\n" msgid "Spotify cache: [{spotify_status}]\n"
msgstr "" msgstr "Spotify-Cache: [{spotify_status}] \n"
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1342 #: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1342
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1387 #: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1387
msgid "Youtube cache: [{youtube_status}]\n" msgid "Youtube cache: [{youtube_status}]\n"
msgstr "" msgstr "Youtube-Cache: [{youtube_status}]\n"
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1343 #: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1343
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1388 #: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1388
msgid "Lavalink cache: [{lavalink_status}]\n" msgid "Lavalink cache: [{lavalink_status}]\n"
msgstr "" msgstr "Lavalink-Cache: [{lavalink_status}]\n"
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1403 #: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1403
#, docstring #, docstring
@ -1037,11 +1054,14 @@ msgid "Sets the cache max age.\n\n"
" This commands allows you to set the max number of days before an entry in the cache becomes\n" " This commands allows you to set the max number of days before an entry in the cache becomes\n"
" invalid.\n" " invalid.\n"
" " " "
msgstr "" msgstr "Legt das maximale Cache-Alter fest.\n\n"
" Mit diesem Befehle kann die maximale Anzahl von Tagen festgelegt werden, bevor ein Eintrag im Cache\n"
" ungültig wird.\n"
" "
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1410 #: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1410
msgid "Cache age cannot be less than 7 days. If you wish to disable it run {prefix}audioset cache.\n" msgid "Cache age cannot be less than 7 days. If you wish to disable it run {prefix}audioset cache.\n"
msgstr "" msgstr "Das Cache-Alter darf nicht weniger als 7 Tage betragen. Wenn du den Cache deaktivieren möchtest, führe {prefix}audioset cache aus.\n"
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1415 #: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1415
msgid "I've set the cache age to {age} days" msgid "I've set the cache age to {age} days"
@ -1057,7 +1077,9 @@ msgstr "globalapi Einstellungen ändern."
msgid "Toggle the server settings.\n\n" msgid "Toggle the server settings.\n\n"
" Default is OFF\n" " Default is OFF\n"
" " " "
msgstr "" msgstr "Servereinstellungen umschalten.\n\n"
" Standard ist AUS\n"
" "
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1435 #: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1435
msgid "Global DB is {status}" msgid "Global DB is {status}"
@ -1171,7 +1193,8 @@ msgstr "Aktuelle Wiedergabe."
#: redbot/cogs/audio/core/commands/queue.py:77 #: redbot/cogs/audio/core/commands/queue.py:77
msgid "\n" msgid "\n"
" Requested by: **{track.requester}**" " Requested by: **{track.requester}**"
msgstr "" msgstr "\n"
" Angefragt von: **{track.requester}**"
#: redbot/cogs/audio/core/commands/controller.py:108 #: redbot/cogs/audio/core/commands/controller.py:108
msgid "Nothing." msgid "Nothing."
@ -1205,11 +1228,11 @@ msgstr "Pausiere oder setze ein spielendes Lied fort."
#: redbot/cogs/audio/core/commands/controller.py:206 #: redbot/cogs/audio/core/commands/controller.py:206
#: redbot/cogs/audio/core/commands/controller.py:212 #: redbot/cogs/audio/core/commands/controller.py:212
msgid "Unable To Manage Tracks" msgid "Unable To Manage Tracks"
msgstr "" msgstr "Tracks können nicht verwaltet werden"
#: redbot/cogs/audio/core/commands/controller.py:207 #: redbot/cogs/audio/core/commands/controller.py:207
msgid "You must be in the voice channel to pause or resume." msgid "You must be in the voice channel to pause or resume."
msgstr "" msgstr "Du musst zum Pausieren oder Fortsetzen im Sprachkanal sein."
#: redbot/cogs/audio/core/commands/controller.py:213 #: redbot/cogs/audio/core/commands/controller.py:213
msgid "You need the DJ role to pause or resume tracks." msgid "You need the DJ role to pause or resume tracks."
@ -1631,7 +1654,7 @@ msgstr "Voreinstellung konnte nicht gelöscht werden"
#: redbot/cogs/audio/core/commands/equalizer.py:82 #: redbot/cogs/audio/core/commands/equalizer.py:82
#: redbot/cogs/audio/core/commands/equalizer.py:102 #: redbot/cogs/audio/core/commands/equalizer.py:102
msgid "You are not the author of that preset setting." msgid "You are not the author of that preset setting."
msgstr "" msgstr "Du bist nicht der Ersteller dieser Voreinstellung."
#: redbot/cogs/audio/core/commands/equalizer.py:111 #: redbot/cogs/audio/core/commands/equalizer.py:111
#, docstring #, docstring
@ -1682,7 +1705,7 @@ msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/commands/equalizer.py:202 #: redbot/cogs/audio/core/commands/equalizer.py:202
msgid "You need the DJ role to reset the equalizer." msgid "You need the DJ role to reset the equalizer."
msgstr "" msgstr "Du brauchst die DJ Rolle um die Playlist zu leeren."
#: redbot/cogs/audio/core/commands/equalizer.py:217 #: redbot/cogs/audio/core/commands/equalizer.py:217
msgid "Equalizer values have been reset." msgid "Equalizer values have been reset."
@ -1701,7 +1724,7 @@ msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/commands/equalizer.py:236 #: redbot/cogs/audio/core/commands/equalizer.py:236
msgid "You need the DJ role to save equalizer presets." msgid "You need the DJ role to save equalizer presets."
msgstr "" msgstr "Sie benötigen die DJ-Rolle, um Equalizer-Voreinstellungen zu speichern."
#: redbot/cogs/audio/core/commands/equalizer.py:240 #: redbot/cogs/audio/core/commands/equalizer.py:240
msgid "Please enter a name for this equalizer preset." msgid "Please enter a name for this equalizer preset."
@ -1743,7 +1766,7 @@ msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/commands/equalizer.py:324 #: redbot/cogs/audio/core/commands/equalizer.py:324
msgid "You need the DJ role to set equalizer presets." msgid "You need the DJ role to set equalizer presets."
msgstr "" msgstr "Du benötigst die DJ-Rolle, um Equalizer-Voreinstellungen zu speichern."
#: redbot/cogs/audio/core/commands/equalizer.py:363 #: redbot/cogs/audio/core/commands/equalizer.py:363
msgid "Invalid Band" msgid "Invalid Band"
@ -1890,7 +1913,7 @@ msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/commands/llset.py:228 #: redbot/cogs/audio/core/commands/llset.py:228
msgid "Password: [{password}]\n" msgid "Password: [{password}]\n"
msgstr "" msgstr "Passwort: [{password}]\n"
#: redbot/cogs/audio/core/commands/llset.py:232 #: redbot/cogs/audio/core/commands/llset.py:232
msgid "I need to be able to DM you to send you this info." msgid "I need to be able to DM you to send you this info."
@ -1912,7 +1935,7 @@ msgstr "Ordner nicht gefunden"
#: redbot/cogs/audio/core/commands/localtracks.py:43 #: redbot/cogs/audio/core/commands/localtracks.py:43
msgid "Localtracks folder named {name} does not exist." msgid "Localtracks folder named {name} does not exist."
msgstr "" msgstr "Der Localtracks-Ordner namens {name} existiert nicht."
#: redbot/cogs/audio/core/commands/localtracks.py:54 #: redbot/cogs/audio/core/commands/localtracks.py:54
#, docstring #, docstring
@ -2031,7 +2054,7 @@ msgstr "Maximale Warteschlangengröße erreicht."
#: redbot/cogs/audio/core/commands/player.py:141 #: redbot/cogs/audio/core/commands/player.py:141
#, docstring #, docstring
msgid "Force play a URL or search for a track." msgid "Force play a URL or search for a track."
msgstr "" msgstr "Erzwinge die Wiedergabe einer URL oder Suche nach einem Track."
#: redbot/cogs/audio/core/commands/player.py:147 #: redbot/cogs/audio/core/commands/player.py:147
msgid "Only single tracks work with bump play." msgid "Only single tracks work with bump play."
@ -2042,7 +2065,8 @@ msgstr "Nur einzelne Tracks funktionieren mit Bump Play."
#: redbot/cogs/audio/core/commands/player.py:905 #: redbot/cogs/audio/core/commands/player.py:905
msgid "Local tracks will not work if the `Lavalink.jar` cannot see the track.\n" msgid "Local tracks will not work if the `Lavalink.jar` cannot see the track.\n"
"This may be due to permissions or because Lavalink.jar is being run in a different machine than the local tracks." "This may be due to permissions or because Lavalink.jar is being run in a different machine than the local tracks."
msgstr "" msgstr "Lokale Tracks funktionieren nicht, wenn die `Lavalink.jar` den Track nicht sehen kann.\n"
" Dies kann aufgrund von Berechtigungen oder weil Lavalink.jar auf einem anderen Rechner ausgeführt wird passieren."
#: redbot/cogs/audio/core/commands/player.py:257 #: redbot/cogs/audio/core/commands/player.py:257
#: redbot/cogs/audio/core/commands/player.py:792 #: redbot/cogs/audio/core/commands/player.py:792
@ -2080,7 +2104,8 @@ msgstr "Wählen Sie eine Spotify-Playlist aus einer Liste von Kategorien aus, um
#: redbot/cogs/audio/core/commands/player.py:413 #: redbot/cogs/audio/core/commands/player.py:413
msgid "The owner needs to set the Spotify client ID and Spotify client secret, before Spotify URLs or codes can be used. \n" msgid "The owner needs to set the Spotify client ID and Spotify client secret, before Spotify URLs or codes can be used. \n"
"See `{prefix}audioset spotifyapi` for instructions." "See `{prefix}audioset spotifyapi` for instructions."
msgstr "" msgstr "Der Besitzer muss die Spotify client ID und Spotify client secret festlegen, bevor Spotify URLs oder Codes verwendet werden können. \n"
"Siehe `{prefix}audioset spotifyapi` für eine Anleitung."
#: redbot/cogs/audio/core/commands/player.py:423 #: redbot/cogs/audio/core/commands/player.py:423
msgid "The owner needs to set the YouTube API key before Spotify URLs or codes can be used.\n" msgid "The owner needs to set the YouTube API key before Spotify URLs or codes can be used.\n"
@ -2297,7 +2322,8 @@ msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/commands/playlists.py:204 #: redbot/cogs/audio/core/commands/playlists.py:204
msgid "\n" msgid "\n"
"{existing} {plural} already in the playlist and were skipped." "{existing} {plural} already in the playlist and were skipped."
msgstr "" msgstr "\n"
"{existing} {plural} bereits in der Playlist und wurden übersprungen."
#: redbot/cogs/audio/core/commands/playlists.py:206 #: redbot/cogs/audio/core/commands/playlists.py:206
msgid "tracks are" msgid "tracks are"
@ -2329,7 +2355,7 @@ msgstr "'{arg}' konnte keiner Playlist zugeordnet werden."
#: redbot/cogs/audio/core/commands/playlists.py:331 #: redbot/cogs/audio/core/commands/playlists.py:331
#: redbot/cogs/audio/core/commands/playlists.py:338 #: redbot/cogs/audio/core/commands/playlists.py:338
msgid "the Global" msgid "the Global"
msgstr "" msgstr "die Globale"
#: redbot/cogs/audio/core/commands/playlists.py:346 #: redbot/cogs/audio/core/commands/playlists.py:346
msgid "Playlist Copied" msgid "Playlist Copied"
@ -2611,7 +2637,7 @@ msgstr "Autor: {name}"
#: redbot/cogs/audio/core/commands/playlists.py:1058 #: redbot/cogs/audio/core/commands/playlists.py:1058
msgid "Scope: {scope}\n" msgid "Scope: {scope}\n"
msgstr "" msgstr "Geltungsbereich: {scope}\n"
#: redbot/cogs/audio/core/commands/playlists.py:1078 #: redbot/cogs/audio/core/commands/playlists.py:1078
#, docstring #, docstring

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@ -41,7 +41,9 @@ msgstr "Hallitse globaalin avainsanan valkoistalistaa."
msgid "Adds a keyword to the whitelist.\n\n" msgid "Adds a keyword to the whitelist.\n\n"
" If anything is added to whitelist, it will blacklist everything else.\n" " If anything is added to whitelist, it will blacklist everything else.\n"
" " " "
msgstr "" msgstr "Lisää avainsanan valkoiselle listalle.\n\n"
" Jos jotain lisätään valkoiselle listalle, se mustalla listalla kaikki muu.\n"
" "
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:70 #: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:70
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:135 #: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:135
@ -298,12 +300,14 @@ msgstr "Ei käytössä"
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:445 #: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:445
msgid "\n" msgid "\n"
"Repeat has been disabled." "Repeat has been disabled."
msgstr "" msgstr "\n"
"Uudelleentoisto on poistettu käytöstä."
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:448 #: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:448
msgid "\n" msgid "\n"
"Auto-disconnecting at queue end has been disabled." "Auto-disconnecting at queue end has been disabled."
msgstr "" msgstr "\n"
"Yhteyden katkaisu jonon lopussa on poistettu käytöstä."
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:451 #: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:451
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:546 #: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:546
@ -487,7 +491,9 @@ msgstr "Asettaa automaattisen toiston soittolistan viimeksi toistettuihin kappal
msgid "Toggle global daily queues.\n\n" msgid "Toggle global daily queues.\n\n"
" Global daily queues creates a playlist for all tracks played today.\n" " Global daily queues creates a playlist for all tracks played today.\n"
" " " "
msgstr "" msgstr "Vaihda globaalien päivittäisten jonojen tilaa.\n\n"
" Globaalit päivittäiset jonot luovat soittolistan päivän aikana toistetuista kappaleista.\n"
" "
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:584 #: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:584
msgid "Global daily queues: {true_or_false}." msgid "Global daily queues: {true_or_false}."
@ -498,7 +504,9 @@ msgstr "Globaalit päivittäiset jonot: {true_or_false}."
msgid "Toggle daily queues.\n\n" msgid "Toggle daily queues.\n\n"
" Daily queues creates a playlist for all tracks played today.\n" " Daily queues creates a playlist for all tracks played today.\n"
" " " "
msgstr "" msgstr "Vaihda päivittäisten jonojen tilaa.\n\n"
" Päivittäiset jonot luovat soittolistan kaikista päivän aikana toistetuista kappaleista.\n"
" "
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:605 #: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:605
msgid "Daily queues: {true_or_false}." msgid "Daily queues: {true_or_false}."
@ -509,7 +517,9 @@ msgstr "Päivittäiset jonot: {true_or_false}."
msgid "Toggle the bot auto-disconnecting when done playing.\n\n" msgid "Toggle the bot auto-disconnecting when done playing.\n\n"
" This setting takes precedence over `[p]audioset emptydisconnect`.\n" " This setting takes precedence over `[p]audioset emptydisconnect`.\n"
" " " "
msgstr "" msgstr "Vaihda botin automaattisen katkaisun tilaa jonon loppuessa.\n\n"
" Tämä asetus ohittaa `[p]audioset emptydisconnect`-asetuksen.\n"
" "
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:622 #: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:622
msgid "Auto-disconnection at queue end: {true_or_false}." msgid "Auto-disconnection at queue end: {true_or_false}."
@ -519,14 +529,17 @@ msgstr "Katkaise yhteys jono loppuessa: {true_or_false}."
#: redbot/cogs/audio/core/commands/controller.py:753 #: redbot/cogs/audio/core/commands/controller.py:753
msgid "\n" msgid "\n"
"Auto-play has been disabled." "Auto-play has been disabled."
msgstr "" msgstr "\n"
"Automaattinen toisto on poistettu käytöstä."
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:637 #: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:637
#, docstring #, docstring
msgid "Toggle DJ mode.\n\n" msgid "Toggle DJ mode.\n\n"
" DJ mode allows users with the DJ role to use audio commands.\n" " DJ mode allows users with the DJ role to use audio commands.\n"
" " " "
msgstr "" msgstr "Vaihda DJ-tilaa.\n\n"
" DJ-tila sallii DJ-roolin omaavien käyttäjien käyttää Audio-komentoja.\n"
" "
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:648 #: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:648
msgid "Missing DJ Role" msgid "Missing DJ Role"
@ -549,7 +562,9 @@ msgstr "DJ-rooli: {true_or_false}."
msgid "Auto-disconnect from channel when bot is alone in it for x seconds, 0 to disable.\n\n" msgid "Auto-disconnect from channel when bot is alone in it for x seconds, 0 to disable.\n\n"
" `[p]audioset dc` takes precedence over this setting.\n" " `[p]audioset dc` takes precedence over this setting.\n"
" " " "
msgstr "" msgstr "Katkaise yhteys puhekanavaan kun botti on ollut sillä yksin x sekuntia, 0 poistaa ominaisuuden käytöstä.\n\n"
" `[p]audioset dc` ohittaa tämän asetuksen.\n"
" "
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:685 #: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:685
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:714 #: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:714
@ -670,7 +685,10 @@ msgid "Max length of a track to queue in seconds, 0 to disable.\n\n"
" Accepts seconds or a value formatted like 00:00:00 (`hh:mm:ss`) or 00:00 (`mm:ss`). Invalid\n" " Accepts seconds or a value formatted like 00:00:00 (`hh:mm:ss`) or 00:00 (`mm:ss`). Invalid\n"
" input will turn the max length setting off.\n" " input will turn the max length setting off.\n"
" " " "
msgstr "" msgstr "Kappaleen maksimipituus sekunteina, 0 poistaaksesi ominaisuuden käytöstä.\n\n"
" Hyväksyy luvun sekunteina tai muodossa 00:00:00 (`hh:mm:ss`) tai 00:00 (`mm:ss`). Virheellinen\n"
" syöte poistaa maksipituuden käytöstä.\n"
" "
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:867 #: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:867
msgid "Invalid length" msgid "Invalid length"
@ -743,35 +761,35 @@ msgstr "Palvelimen asetukset"
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:991 #: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:991
msgid "Auto-disconnect: [{dc}]\n" msgid "Auto-disconnect: [{dc}]\n"
msgstr "" msgstr "Automaattinen yhteyden katkaisu: [{dc}]\n"
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:992 #: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:992
msgid "Auto-play: [{autoplay}]\n" msgid "Auto-play: [{autoplay}]\n"
msgstr "" msgstr "Automaattinen toisto: [{autoplay}]\n"
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:996 #: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:996
msgid "Disconnect timer: [{num_seconds}]\n" msgid "Disconnect timer: [{num_seconds}]\n"
msgstr "" msgstr "Yhteyden katkaisun viive: [{num_seconds}]\n"
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1000 #: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1000
msgid "Auto Pause timer: [{num_seconds}]\n" msgid "Auto Pause timer: [{num_seconds}]\n"
msgstr "" msgstr "Automaattisen tauon viive: [{num_seconds}]\n"
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1004 #: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1004
msgid "DJ Role: [{role.name}]\n" msgid "DJ Role: [{role.name}]\n"
msgstr "" msgstr "DJ-rooli: [{role.name}]\n"
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1006 #: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1006
msgid "Jukebox: [{jukebox_name}]\n" msgid "Jukebox: [{jukebox_name}]\n"
msgstr "" msgstr "Jukebox-tila: [{jukebox_name}]\n"
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1007 #: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1007
msgid "Command price: [{jukebox_price}]\n" msgid "Command price: [{jukebox_price}]\n"
msgstr "" msgstr "Komennon hinta: [{jukebox_price}]\n"
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1011 #: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1011
msgid "Max track length: [{tracklength}]\n" msgid "Max track length: [{tracklength}]\n"
msgstr "" msgstr "Kappaleen maksimipituus: [{tracklength}]\n"
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1014 #: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1014
msgid "Repeat: [{repeat}]\n" msgid "Repeat: [{repeat}]\n"
@ -782,16 +800,24 @@ msgid "Repeat: [{repeat}]\n"
"Persist queue: [{persist_queue}]\n" "Persist queue: [{persist_queue}]\n"
"Spotify search: [{countrycode}]\n" "Spotify search: [{countrycode}]\n"
"Auto-Deafen: [{auto_deafen}]\n" "Auto-Deafen: [{auto_deafen}]\n"
msgstr "" msgstr "Uudelleentoisto: [{repeat}]\n"
"Sekoitus: [{shuffle}]\n"
"Sekoita nostetut: [{bumpped_shuffle}]\n"
"Ilmoita kappaleista: [{notify}]\n"
"Kappaleet tilana: [{status}]\n"
"Säilytä jono: [{persist_queue}]\n"
"Spotify-haku: [{countrycode}]\n"
"Automaattinen hiljennys: [{auto_deafen}]\n"
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1034 #: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1034
msgid "Thumbnails: [{0}]\n" msgid "Thumbnails: [{0}]\n"
msgstr "" msgstr "Pikkukuvat: [{0}]\n"
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1038 #: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1038
msgid "Vote skip: [{vote_enabled}]\n" msgid "Vote skip: [{vote_enabled}]\n"
"Skip percentage: [{vote_percent}%]\n" "Skip percentage: [{vote_percent}%]\n"
msgstr "" msgstr "Ohitus äänestämällä: [{vote_enabled}]\n"
"Ohitusprosentti: [{vote_percent}%]\n"
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1051 #: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1051
msgid "Server" msgid "Server"
@ -824,15 +850,15 @@ msgstr "Automaattisen toiston asetukset"
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1068 #: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1068
msgid "Playlist name: [{pname}]\n" msgid "Playlist name: [{pname}]\n"
msgstr "" msgstr "Soittolistan nimi: [{pname}]\n"
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1069 #: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1069
msgid "Playlist ID: [{pid}]\n" msgid "Playlist ID: [{pid}]\n"
msgstr "" msgstr "Soittolistan ID: [{pid}]\n"
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1070 #: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1070
msgid "Playlist scope: [{pscope}]\n" msgid "Playlist scope: [{pscope}]\n"
msgstr "" msgstr "Soittolistan taso: [{pscope}]\n"
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1076 #: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1076
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1351 #: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1351
@ -842,27 +868,27 @@ msgstr "Välimuistin asetukset"
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1078 #: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1078
msgid "Max age: [{max_age}]\n" msgid "Max age: [{max_age}]\n"
msgstr "" msgstr "Maksimi-ikä: [{max_age}]\n"
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1079 #: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1079
msgid "Local Spotify cache: [{spotify_status}]\n" msgid "Local Spotify cache: [{spotify_status}]\n"
msgstr "" msgstr "Paikallinen Spotify-välimuisti: [{spotify_status}]\n"
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1080 #: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1080
msgid "Local Youtube cache: [{youtube_status}]\n" msgid "Local Youtube cache: [{youtube_status}]\n"
msgstr "" msgstr "Paikallinen YouTube-välimuisti: [{youtube_status}]\n"
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1081 #: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1081
msgid "Local Lavalink cache: [{lavalink_status}]\n" msgid "Local Lavalink cache: [{lavalink_status}]\n"
msgstr "" msgstr "Paikallinen Lavalink-välimuisti: [{lavalink_status}]\n"
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1082 #: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1082
msgid "Global cache status: [{global_cache}]\n" msgid "Global cache status: [{global_cache}]\n"
msgstr "" msgstr "Globaalin välimuistin tila: [{global_cache}]\n"
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1083 #: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1083
msgid "Global timeout: [{num_seconds}]\n" msgid "Global timeout: [{num_seconds}]\n"
msgstr "" msgstr "Globaali aikakatkaisu: [{num_seconds}]\n"
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1085 #: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1085
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1345 #: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1345
@ -876,7 +902,7 @@ msgstr "Käyttäjäasetukset"
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1096 #: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1096
msgid "Spotify search: [{country_code}]\n" msgid "Spotify search: [{country_code}]\n"
msgstr "" msgstr "Spotify-haku: [{country_code}]\n"
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1101 #: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1101
msgid "Lavalink Settings" msgid "Lavalink Settings"
@ -884,7 +910,7 @@ msgstr "Lavalink-asetukset"
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1103 #: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1103
msgid "Cog version: [{version}]\n" msgid "Cog version: [{version}]\n"
msgstr "" msgstr "Cog-versio: [{version}]\n"
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1104 #: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1104
msgid "Red-Lavalink: [{lavalink_version}]\n" msgid "Red-Lavalink: [{lavalink_version}]\n"
@ -892,7 +918,7 @@ msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1105 #: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1105
msgid "External server: [{use_external_lavalink}]\n" msgid "External server: [{use_external_lavalink}]\n"
msgstr "" msgstr "Ulkoinen palvelin: [{use_external_lavalink}]\n"
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1114 #: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1114
msgid "Lavalink build: [{llbuild}]\n" msgid "Lavalink build: [{llbuild}]\n"
@ -901,11 +927,16 @@ msgid "Lavalink build: [{llbuild}]\n"
"Lavaplayer version: [{lavaplayer}]\n" "Lavaplayer version: [{lavaplayer}]\n"
"Java version: [{jvm}]\n" "Java version: [{jvm}]\n"
"Java Executable: [{jv_exec}]\n" "Java Executable: [{jv_exec}]\n"
msgstr "" msgstr "Lavalink-koontiversio: [{llbuild}]\n"
"Lavalink-haara: [{llbranch}]\n"
"Julkaisupäivä: [{build_time}]\n"
"Lavaplayer-versio: [{lavaplayer}]\n"
"Java-versio: [{jvm}]\n"
"Java-tiedosto: [{jv_exec}]\n"
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1130 #: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1130
msgid "Localtracks path: [{localpath}]\n" msgid "Localtracks path: [{localpath}]\n"
msgstr "" msgstr "Paikallisten kappaleiden polku: [{localpath}]\n"
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1139 #: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1139
#, docstring #, docstring
@ -975,7 +1006,14 @@ msgid "1. Go to Spotify developers and log in with your Spotify account.\n"
"5. Accept the terms and conditions.\n" "5. Accept the terms and conditions.\n"
"6. Copy your client ID and your client secret into:\n" "6. Copy your client ID and your client secret into:\n"
"`{prefix}set api spotify client_id <your_client_id_here> client_secret <your_client_secret_here>`" "`{prefix}set api spotify client_id <your_client_id_here> client_secret <your_client_secret_here>`"
msgstr "" msgstr "1. Mene Spotify kehittäjäsivustolle ja kirjaudu sisään.\n"
"(https://developer.spotify.com/dashboard/applications)\n"
"2. Klikkaa \"Create An App\".\n"
"3. Täytä lomakkeeseen tiedot sovelluksestasi: nimi, jne.\n"
"4. Kun sinulta kysytään teetkö kauppalista integraatiota, vastaa \"No\".\n"
"5. Hyväksy käyttöehdot.\n"
"6. Kopioi client ID ja client secret komentoon:\n"
"`{prefix}set api spotify client_id <your_client_id_here> client_secret <your_client_secret_here>`"
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1274 #: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1274
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1296 #: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1296
@ -1009,27 +1047,35 @@ msgid "Sets the caching level.\n\n"
" 5: Enables all Caches\n\n" " 5: Enables all Caches\n\n"
" If you wish to disable a specific cache use a negative number.\n" " If you wish to disable a specific cache use a negative number.\n"
" " " "
msgstr "" msgstr "Asettaa välimuistin tason.\n\n"
" Taso voi olla joku seuraavista:\n\n"
" 0: Ei mitään välimuistia\n"
" 1: Ottaa Spotify-välimuistin käyttöön\n"
" 2: Ottaa YouTube-välimuistin käyttöön\n"
" 3: Ottaa Lavalink-välimuistin käyttöön\n"
" 5: Ottaa kaikki välimuistit käyttöön\n\n"
" Jos haluat poistaa tietyn välimuistin käytöstä, käytä negatiivista numeroa.\n"
" "
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1340 #: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1340
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1385 #: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1385
msgid "Max age: [{max_age}]\n" msgid "Max age: [{max_age}]\n"
msgstr "" msgstr "Maksimi-ikä: [{max_age}]\n"
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1341 #: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1341
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1386 #: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1386
msgid "Spotify cache: [{spotify_status}]\n" msgid "Spotify cache: [{spotify_status}]\n"
msgstr "" msgstr "Spotify-välimuisti: [{spotify_status}]\n"
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1342 #: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1342
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1387 #: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1387
msgid "Youtube cache: [{youtube_status}]\n" msgid "Youtube cache: [{youtube_status}]\n"
msgstr "" msgstr "Youtube-välimuisti: [{youtube_status}]\n"
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1343 #: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1343
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1388 #: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1388
msgid "Lavalink cache: [{lavalink_status}]\n" msgid "Lavalink cache: [{lavalink_status}]\n"
msgstr "" msgstr "Lavalink-välimuisti: [{lavalink_status}]\n"
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1403 #: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1403
#, docstring #, docstring
@ -1037,11 +1083,14 @@ msgid "Sets the cache max age.\n\n"
" This commands allows you to set the max number of days before an entry in the cache becomes\n" " This commands allows you to set the max number of days before an entry in the cache becomes\n"
" invalid.\n" " invalid.\n"
" " " "
msgstr "" msgstr "Asettaa välimuistin maksimi-iän.\n\n"
" Tällä komennolla voit asettaa kuinka monen päivän jälkeen merkinnästä välimuistissa tulee\n"
" kelvoton.\n"
" "
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1410 #: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1410
msgid "Cache age cannot be less than 7 days. If you wish to disable it run {prefix}audioset cache.\n" msgid "Cache age cannot be less than 7 days. If you wish to disable it run {prefix}audioset cache.\n"
msgstr "" msgstr "Välimuistin pituus ei voi olla alle seitsemää päivää. Jos haluat poistaa välimuistin käytöstä aja komento {prefix}audioset cache.\n"
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1415 #: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1415
msgid "I've set the cache age to {age} days" msgid "I've set the cache age to {age} days"
@ -1057,7 +1106,9 @@ msgstr "Muuta globalapi-asetuksia."
msgid "Toggle the server settings.\n\n" msgid "Toggle the server settings.\n\n"
" Default is OFF\n" " Default is OFF\n"
" " " "
msgstr "" msgstr "Vaihda palvelimen asetuksia.\n\n"
" Oletus on POIS KÄYTÖSTÄ\n"
" "
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1435 #: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1435
msgid "Global DB is {status}" msgid "Global DB is {status}"
@ -1076,7 +1127,9 @@ msgstr "ei käytössä"
msgid "Set GET request timeout.\n\n" msgid "Set GET request timeout.\n\n"
" Example: 0.1 = 100ms 1 = 1 second\n" " Example: 0.1 = 100ms 1 = 1 second\n"
" " " "
msgstr "" msgstr "Aseta GET-pyynnön aikakatkaisu.\n\n"
" Esimerkiksi: 0.1 = 100ms, 1 = 1 sekunti\n"
" "
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1448 #: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1448
msgid "Request timeout set to {time} second(s)" msgid "Request timeout set to {time} second(s)"
@ -1087,7 +1140,9 @@ msgstr "Pyynnön aikakatkaisu asetettiin {time} sekuntiin"
msgid "Toggle persistent queues.\n\n" msgid "Toggle persistent queues.\n\n"
" Persistent queues allows the current queue to be restored when the queue closes.\n" " Persistent queues allows the current queue to be restored when the queue closes.\n"
" " " "
msgstr "" msgstr "Vaihda säilyvien jonojen tilaa.\n\n"
" Säilyvät jonot mahdollistavat jonon palautuksen sen sulkemisen jälkeen.\n"
" "
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1465 #: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1465
msgid "Persisting queues: {true_or_false}." msgid "Persisting queues: {true_or_false}."
@ -1171,7 +1226,8 @@ msgstr "Nyt soi."
#: redbot/cogs/audio/core/commands/queue.py:77 #: redbot/cogs/audio/core/commands/queue.py:77
msgid "\n" msgid "\n"
" Requested by: **{track.requester}**" " Requested by: **{track.requester}**"
msgstr "" msgstr "\n"
" Pyytäjä: **{track.requester}**"
#: redbot/cogs/audio/core/commands/controller.py:108 #: redbot/cogs/audio/core/commands/controller.py:108
msgid "Nothing." msgid "Nothing."
@ -1302,7 +1358,9 @@ msgstr "Toistetaan kappale uudelleen"
msgid "Seek ahead or behind on a track by seconds or a to a specific time.\n\n" msgid "Seek ahead or behind on a track by seconds or a to a specific time.\n\n"
" Accepts seconds or a value formatted like 00:00:00 (`hh:mm:ss`) or 00:00 (`mm:ss`).\n" " Accepts seconds or a value formatted like 00:00:00 (`hh:mm:ss`) or 00:00 (`mm:ss`).\n"
" " " "
msgstr "" msgstr "Kelaa kappaletta eteen- tai taaksepäin tietty sekuntimäärä tai tiettyyn aikaan.\n\n"
" Hyväksyy luvun sekunteina tai ajan muodossa 00:00:00 (`hh:mm:ss`) tai 00:00 (`mm:ss`).\n"
" "
#: redbot/cogs/audio/core/commands/controller.py:318 #: redbot/cogs/audio/core/commands/controller.py:318
#: redbot/cogs/audio/core/commands/controller.py:325 #: redbot/cogs/audio/core/commands/controller.py:325
@ -1372,7 +1430,10 @@ msgid "Toggle bumped track shuffle.\n\n"
" Set this to disabled if you wish to avoid bumped songs being shuffled. This takes priority\n" " Set this to disabled if you wish to avoid bumped songs being shuffled. This takes priority\n"
" over `[p]shuffle`.\n" " over `[p]shuffle`.\n"
" " " "
msgstr "" msgstr "Vaihda nostettujen kappaleiden sekoituksen tilaa.\n\n"
" Poista tämä käytöstä välttääksesi nostettujen kappaleiden sekoituksen. Tällä asetuksella on suurempi prioriteetti\n"
" kuin `[p]shuffle`.\n"
" "
#: redbot/cogs/audio/core/commands/controller.py:457 #: redbot/cogs/audio/core/commands/controller.py:457
msgid "Shuffle bumped tracks: {true_or_false}." msgid "Shuffle bumped tracks: {true_or_false}."
@ -1735,7 +1796,12 @@ msgid "Set an eq band with a band number or name and value.\n\n"
" 6.3k, 10k, and 16k Hz.\n" " 6.3k, 10k, and 16k Hz.\n"
" Setting a band value to -0.25 nullifies it while +0.25 is double.\n" " Setting a band value to -0.25 nullifies it while +0.25 is double.\n"
" " " "
msgstr "" msgstr "Aseta taajuusalueen arvo joko nimellä tai numerolla.\n\n"
" Alueiden numerot ovat 1-15 voivat vaihdella -0.25 ja 1.0 välillä.\n"
" Alueiden nimet ovat 25, 40, 63, 100, 160, 250, 400, 630, 1k, 1.6k, 2.5k, 4k,\n"
" 6.3k, 10k ja16k Hz.\n"
" Alueen asettaminen arvoon -0.25 mykistää sen kun taas +0.25 tuplaa sen.\n"
" "
#: redbot/cogs/audio/core/commands/equalizer.py:323 #: redbot/cogs/audio/core/commands/equalizer.py:323
msgid "Unable To Set Preset" msgid "Unable To Set Preset"
@ -1771,7 +1837,9 @@ msgstr "Lavalink-palvelimen asetukset."
msgid "Change your Java executable path\n\n" msgid "Change your Java executable path\n\n"
" Enter nothing to reset to default.\n" " Enter nothing to reset to default.\n"
" " " "
msgstr "" msgstr "Syötä Java-ajotiedostosi polku\n\n"
" Jätä tyhjäksi palauttaaksesi oletuksen.\n"
" "
#: redbot/cogs/audio/core/commands/llset.py:35 #: redbot/cogs/audio/core/commands/llset.py:35
msgid "You cannot changed the Java executable path of external Lavalink instances from the Audio Cog." msgid "You cannot changed the Java executable path of external Lavalink instances from the Audio Cog."
@ -1832,7 +1900,8 @@ msgstr "Ulkoinen Lavalink-palvelin: {true_or_false}."
#: redbot/cogs/audio/core/commands/llset.py:113 #: redbot/cogs/audio/core/commands/llset.py:113
msgid "External Lavalink server: {true_or_false}\n" msgid "External Lavalink server: {true_or_false}\n"
"For it to take effect please reload Audio (`{prefix}reload audio`)." "For it to take effect please reload Audio (`{prefix}reload audio`)."
msgstr "" msgstr "Ulkoinen Lavalink-palvelin: {true_or_false}\n"
"Tämän muutoksen voimaan ottamiseksi lataa Audio uudelleen (`{prefix}reload audio`)."
#: redbot/cogs/audio/core/commands/llset.py:143 #: redbot/cogs/audio/core/commands/llset.py:143
#, docstring #, docstring
@ -1878,19 +1947,19 @@ msgstr "Yhteysasetukset"
#: redbot/cogs/audio/core/commands/llset.py:224 #: redbot/cogs/audio/core/commands/llset.py:224
msgid "Host: [{host}]\n" msgid "Host: [{host}]\n"
msgstr "" msgstr "Osoite: [{host}]\n"
#: redbot/cogs/audio/core/commands/llset.py:225 #: redbot/cogs/audio/core/commands/llset.py:225
msgid "WS Port: [{port}]\n" msgid "WS Port: [{port}]\n"
msgstr "" msgstr "WS-portti: [{port}]\n"
#: redbot/cogs/audio/core/commands/llset.py:227 #: redbot/cogs/audio/core/commands/llset.py:227
msgid "Rest Port: [{port}]\n" msgid "Rest Port: [{port}]\n"
msgstr "" msgstr "Rest-portti: [{port}]\n"
#: redbot/cogs/audio/core/commands/llset.py:228 #: redbot/cogs/audio/core/commands/llset.py:228
msgid "Password: [{password}]\n" msgid "Password: [{password}]\n"
msgstr "" msgstr "Salasana: [{password}]\n"
#: redbot/cogs/audio/core/commands/llset.py:232 #: redbot/cogs/audio/core/commands/llset.py:232
msgid "I need to be able to DM you to send you this info." msgid "I need to be able to DM you to send you this info."
@ -2042,7 +2111,8 @@ msgstr "Vain yksittäiset kappaleet toimivat samanaikaisen noston ja toiston kan
#: redbot/cogs/audio/core/commands/player.py:905 #: redbot/cogs/audio/core/commands/player.py:905
msgid "Local tracks will not work if the `Lavalink.jar` cannot see the track.\n" msgid "Local tracks will not work if the `Lavalink.jar` cannot see the track.\n"
"This may be due to permissions or because Lavalink.jar is being run in a different machine than the local tracks." "This may be due to permissions or because Lavalink.jar is being run in a different machine than the local tracks."
msgstr "" msgstr "Paikalliset kappaleet eivät toimi jos `Lavalink.jar` ei voi nähdä niitä.\n"
"Tämä voi johtua tiedosto-oikeuksista tai siitä että Lavalink.jar ajetaan toisella tietokoneella kuin missä kappaleet ovat."
#: redbot/cogs/audio/core/commands/player.py:257 #: redbot/cogs/audio/core/commands/player.py:257
#: redbot/cogs/audio/core/commands/player.py:792 #: redbot/cogs/audio/core/commands/player.py:792
@ -2080,12 +2150,14 @@ msgstr "Valitse Spotify-soittolista kategorioista aloittaaksesi toistamisen."
#: redbot/cogs/audio/core/commands/player.py:413 #: redbot/cogs/audio/core/commands/player.py:413
msgid "The owner needs to set the Spotify client ID and Spotify client secret, before Spotify URLs or codes can be used. \n" msgid "The owner needs to set the Spotify client ID and Spotify client secret, before Spotify URLs or codes can be used. \n"
"See `{prefix}audioset spotifyapi` for instructions." "See `{prefix}audioset spotifyapi` for instructions."
msgstr "" msgstr "Omistajan tulee asettaa Spotify client ID ja Spotify client secret, ennen kuin Spotify-osoitteita voidaan käyttää. \n"
"Katso `{prefix}audioset spotifyapi` saadaksesi ohjeita."
#: redbot/cogs/audio/core/commands/player.py:423 #: redbot/cogs/audio/core/commands/player.py:423
msgid "The owner needs to set the YouTube API key before Spotify URLs or codes can be used.\n" msgid "The owner needs to set the YouTube API key before Spotify URLs or codes can be used.\n"
"See `{prefix}audioset youtubeapi` for instructions." "See `{prefix}audioset youtubeapi` for instructions."
msgstr "" msgstr "Omistajan täytyy asettee YouTube API -avain ennen kuin Spotify-osoitteita voidaan käyttää.\n"
"Katso`{prefix}audioset youtubeapi` saadakseksi ohjeita."
#: redbot/cogs/audio/core/commands/player.py:481 #: redbot/cogs/audio/core/commands/player.py:481
msgid "You must be in the voice channel to use the genre command." msgid "You must be in the voice channel to use the genre command."
@ -2297,7 +2369,8 @@ msgstr "{num} kappaletta lisättiin soittolistaan {playlist} (`{id}`) [**{scope}
#: redbot/cogs/audio/core/commands/playlists.py:204 #: redbot/cogs/audio/core/commands/playlists.py:204
msgid "\n" msgid "\n"
"{existing} {plural} already in the playlist and were skipped." "{existing} {plural} already in the playlist and were skipped."
msgstr "" msgstr "\n"
"{existing} {plural} jo soittolistalla ja ohitettiin."
#: redbot/cogs/audio/core/commands/playlists.py:206 #: redbot/cogs/audio/core/commands/playlists.py:206
msgid "tracks are" msgid "tracks are"
@ -2541,12 +2614,13 @@ msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/commands/playlists.py:891 #: redbot/cogs/audio/core/commands/playlists.py:891
msgid "Playlist info for {playlist_name} (`{id}`) [**{scope}**]:\n" msgid "Playlist info for {playlist_name} (`{id}`) [**{scope}**]:\n"
msgstr "" msgstr "Soittolistan {playlist_name} (`{id}`) [**{scope}**] tiedot:\n"
#: redbot/cogs/audio/core/commands/playlists.py:895 #: redbot/cogs/audio/core/commands/playlists.py:895
msgid "Playlist info for {playlist_name} (`{id}`) [**{scope}**]:\n" msgid "Playlist info for {playlist_name} (`{id}`) [**{scope}**]:\n"
"URL: {url}" "URL: {url}"
msgstr "" msgstr "Soittolistan {playlist_name} (`{id}`) [**{scope}**] tiedot:\n"
"URL-osoite: {url}"
#: redbot/cogs/audio/core/commands/playlists.py:908 #: redbot/cogs/audio/core/commands/playlists.py:908
#: redbot/cogs/audio/core/commands/playlists.py:1056 #: redbot/cogs/audio/core/commands/playlists.py:1056
@ -2611,7 +2685,7 @@ msgstr "Tekijä: {name}"
#: redbot/cogs/audio/core/commands/playlists.py:1058 #: redbot/cogs/audio/core/commands/playlists.py:1058
msgid "Scope: {scope}\n" msgid "Scope: {scope}\n"
msgstr "" msgstr "Taso: {scope}\n"
#: redbot/cogs/audio/core/commands/playlists.py:1078 #: redbot/cogs/audio/core/commands/playlists.py:1078
#, docstring #, docstring
@ -2790,7 +2864,8 @@ msgstr "Soittolista lisätty jonoon"
#: redbot/cogs/audio/core/commands/playlists.py:1567 #: redbot/cogs/audio/core/commands/playlists.py:1567
msgid "{name} - (`{id}`) [**{scope}**]\n" msgid "{name} - (`{id}`) [**{scope}**]\n"
"Added {num} tracks to the queue.{maxlength_msg}" "Added {num} tracks to the queue.{maxlength_msg}"
msgstr "" msgstr "{name} - (`{id}`) [**{scope}**]\n"
"Lisättiin {num} kappaletta jonoon.{maxlength_msg}"
#: redbot/cogs/audio/core/commands/playlists.py:1613 #: redbot/cogs/audio/core/commands/playlists.py:1613
#, docstring #, docstring

View File

@ -41,7 +41,9 @@ msgstr "Gère la liste blanche globale des mots-clé."
msgid "Adds a keyword to the whitelist.\n\n" msgid "Adds a keyword to the whitelist.\n\n"
" If anything is added to whitelist, it will blacklist everything else.\n" " If anything is added to whitelist, it will blacklist everything else.\n"
" " " "
msgstr "" msgstr "Ajoute un mot-clé à la liste blanche.\n\n"
" Si vous ajoutez quoi que ce soit à la liste blanche, tout le reste sera placé sur liste noire.\n"
" "
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:70 #: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:70
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:135 #: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:135
@ -298,12 +300,14 @@ msgstr "Désactivé"
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:445 #: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:445
msgid "\n" msgid "\n"
"Repeat has been disabled." "Repeat has been disabled."
msgstr "" msgstr "\n"
"La répétition a été désactivée."
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:448 #: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:448
msgid "\n" msgid "\n"
"Auto-disconnecting at queue end has been disabled." "Auto-disconnecting at queue end has been disabled."
msgstr "" msgstr "\n"
"La déconnexion automatique à la fin de la liste de lecture a été désactivée."
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:451 #: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:451
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:546 #: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:546
@ -509,7 +513,9 @@ msgstr "Liste de lecture journalière: {true_or_false}."
msgid "Toggle the bot auto-disconnecting when done playing.\n\n" msgid "Toggle the bot auto-disconnecting when done playing.\n\n"
" This setting takes precedence over `[p]audioset emptydisconnect`.\n" " This setting takes precedence over `[p]audioset emptydisconnect`.\n"
" " " "
msgstr "" msgstr "Activer/Désactiver l'auto déconnexion du bot à la fin de la file d'attente.\n\n"
" Ce paramètre à la priorité sur `[p]audioset emptydisconnect`\n"
" "
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:622 #: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:622
msgid "Auto-disconnection at queue end: {true_or_false}." msgid "Auto-disconnection at queue end: {true_or_false}."
@ -519,14 +525,17 @@ msgstr "Déconnexion automatique à la fin de la file d'attente : {true_or_false
#: redbot/cogs/audio/core/commands/controller.py:753 #: redbot/cogs/audio/core/commands/controller.py:753
msgid "\n" msgid "\n"
"Auto-play has been disabled." "Auto-play has been disabled."
msgstr "" msgstr "\n"
"Lecture automatique a été désactivé."
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:637 #: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:637
#, docstring #, docstring
msgid "Toggle DJ mode.\n\n" msgid "Toggle DJ mode.\n\n"
" DJ mode allows users with the DJ role to use audio commands.\n" " DJ mode allows users with the DJ role to use audio commands.\n"
" " " "
msgstr "" msgstr "Active le mode DJ.\n\n"
" Le mode DJ autorise les utilisateurs avec le rôle DJ d'utiliser les commandes audio.\n"
" "
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:648 #: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:648
msgid "Missing DJ Role" msgid "Missing DJ Role"
@ -619,7 +628,9 @@ msgstr "Le prix de la commande de liste est défini à {price}{currency}."
msgid "Set the localtracks path if the Lavalink.jar is not run from the Audio data folder.\n\n" msgid "Set the localtracks path if the Lavalink.jar is not run from the Audio data folder.\n\n"
" Leave the path blank to reset the path to the default, the Audio data directory.\n" " Leave the path blank to reset the path to the default, the Audio data directory.\n"
" " " "
msgstr "" msgstr "Définir le chemin des musiques locales si le fichier Lavalink.jar n'est pas exécuté à partir du dossier de données audio.\n\n"
" Laisser le chemin vide pour réinitialiser le chemin à l'origine qui est le répertoire des données audio.\n"
" "
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:792 #: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:792
msgid "The localtracks path location has been reset to {localpath}" msgid "The localtracks path location has been reset to {localpath}"
@ -743,15 +754,15 @@ msgstr "Paramètres du serveur"
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:991 #: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:991
msgid "Auto-disconnect: [{dc}]\n" msgid "Auto-disconnect: [{dc}]\n"
msgstr "" msgstr "Déconnexion automatique : [{dc}]\n"
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:992 #: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:992
msgid "Auto-play: [{autoplay}]\n" msgid "Auto-play: [{autoplay}]\n"
msgstr "" msgstr "Lecture automatique : [{autoplay}]\n"
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:996 #: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:996
msgid "Disconnect timer: [{num_seconds}]\n" msgid "Disconnect timer: [{num_seconds}]\n"
msgstr "" msgstr "Délai de déconnexion : [{num_seconds}]\n"
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1000 #: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1000
msgid "Auto Pause timer: [{num_seconds}]\n" msgid "Auto Pause timer: [{num_seconds}]\n"
@ -759,19 +770,19 @@ msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1004 #: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1004
msgid "DJ Role: [{role.name}]\n" msgid "DJ Role: [{role.name}]\n"
msgstr "" msgstr "Rôle DJ : [{role.name}]\n"
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1006 #: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1006
msgid "Jukebox: [{jukebox_name}]\n" msgid "Jukebox: [{jukebox_name}]\n"
msgstr "" msgstr "Jukebox : [{jukebox_name}]\n"
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1007 #: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1007
msgid "Command price: [{jukebox_price}]\n" msgid "Command price: [{jukebox_price}]\n"
msgstr "" msgstr "Prix de la commande : [{jukebox_price}]\n"
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1011 #: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1011
msgid "Max track length: [{tracklength}]\n" msgid "Max track length: [{tracklength}]\n"
msgstr "" msgstr "Longueur maximale de piste : [{tracklength}]\n"
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1014 #: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1014
msgid "Repeat: [{repeat}]\n" msgid "Repeat: [{repeat}]\n"
@ -786,12 +797,13 @@ msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1034 #: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1034
msgid "Thumbnails: [{0}]\n" msgid "Thumbnails: [{0}]\n"
msgstr "" msgstr "Vignettes : [{0}]\n"
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1038 #: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1038
msgid "Vote skip: [{vote_enabled}]\n" msgid "Vote skip: [{vote_enabled}]\n"
"Skip percentage: [{vote_percent}%]\n" "Skip percentage: [{vote_percent}%]\n"
msgstr "" msgstr "Votes pour changement : [{vote_enabled}]\n"
"Pourcentage de changement : [{vote_percent}%]\n"
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1051 #: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1051
msgid "Server" msgid "Server"
@ -824,15 +836,15 @@ msgstr "Paramètres de lecture automatique"
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1068 #: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1068
msgid "Playlist name: [{pname}]\n" msgid "Playlist name: [{pname}]\n"
msgstr "" msgstr "Nom de la playlist : [{pname}]\n"
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1069 #: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1069
msgid "Playlist ID: [{pid}]\n" msgid "Playlist ID: [{pid}]\n"
msgstr "" msgstr "ID de la playlist : [{pid}]\n"
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1070 #: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1070
msgid "Playlist scope: [{pscope}]\n" msgid "Playlist scope: [{pscope}]\n"
msgstr "" msgstr "Portée de la playlist : [{pscope}]\n"
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1076 #: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1076
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1351 #: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1351
@ -842,19 +854,19 @@ msgstr "Paramètres du cache"
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1078 #: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1078
msgid "Max age: [{max_age}]\n" msgid "Max age: [{max_age}]\n"
msgstr "" msgstr "Âge max : [{max_age}]\n"
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1079 #: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1079
msgid "Local Spotify cache: [{spotify_status}]\n" msgid "Local Spotify cache: [{spotify_status}]\n"
msgstr "" msgstr "Cache Spotify local : [{spotify_status}]\n"
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1080 #: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1080
msgid "Local Youtube cache: [{youtube_status}]\n" msgid "Local Youtube cache: [{youtube_status}]\n"
msgstr "" msgstr "Cache Youtube local : [{youtube_status}]\n"
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1081 #: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1081
msgid "Local Lavalink cache: [{lavalink_status}]\n" msgid "Local Lavalink cache: [{lavalink_status}]\n"
msgstr "" msgstr "Cache Lavalink local : [{lavalink_status}]\n"
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1082 #: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1082
msgid "Global cache status: [{global_cache}]\n" msgid "Global cache status: [{global_cache}]\n"
@ -884,15 +896,15 @@ msgstr "Paramètres de Lavalink"
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1103 #: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1103
msgid "Cog version: [{version}]\n" msgid "Cog version: [{version}]\n"
msgstr "" msgstr "Version du Cog : [{version}]\n"
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1104 #: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1104
msgid "Red-Lavalink: [{lavalink_version}]\n" msgid "Red-Lavalink: [{lavalink_version}]\n"
msgstr "" msgstr "Red-Lavalink: [{lavalink_version}]\n"
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1105 #: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1105
msgid "External server: [{use_external_lavalink}]\n" msgid "External server: [{use_external_lavalink}]\n"
msgstr "" msgstr "Serveur externe : [{use_external_lavalink}]\n"
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1114 #: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1114
msgid "Lavalink build: [{llbuild}]\n" msgid "Lavalink build: [{llbuild}]\n"
@ -1009,27 +1021,35 @@ msgid "Sets the caching level.\n\n"
" 5: Enables all Caches\n\n" " 5: Enables all Caches\n\n"
" If you wish to disable a specific cache use a negative number.\n" " If you wish to disable a specific cache use a negative number.\n"
" " " "
msgstr "" msgstr "Définit le niveau de mise en cache.\n\n"
" Le niveau peut être l'un des niveaux suivants :\n\n"
" 0 : Désactive toute la mise en cache\n"
" 1 : Active le cache Spotify\n"
" 2 : Active le cache YouTube\n"
" 3: Active le cache Lavalink\n"
" 5 : Active toutes les caches\n\n"
" Si vous souhaitez désactiver un cache spécifique, utilisez un nombre négatif.\n"
" "
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1340 #: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1340
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1385 #: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1385
msgid "Max age: [{max_age}]\n" msgid "Max age: [{max_age}]\n"
msgstr "" msgstr "Âge max : [{max_age}]\n"
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1341 #: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1341
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1386 #: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1386
msgid "Spotify cache: [{spotify_status}]\n" msgid "Spotify cache: [{spotify_status}]\n"
msgstr "" msgstr "Cache Spotify : [{spotify_status}]\n"
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1342 #: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1342
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1387 #: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1387
msgid "Youtube cache: [{youtube_status}]\n" msgid "Youtube cache: [{youtube_status}]\n"
msgstr "" msgstr "Cache YouTube: [{youtube_status}]\n"
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1343 #: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1343
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1388 #: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1388
msgid "Lavalink cache: [{lavalink_status}]\n" msgid "Lavalink cache: [{lavalink_status}]\n"
msgstr "" msgstr "Cache Lavalink : [{lavalink_status}]\n"
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1403 #: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1403
#, docstring #, docstring
@ -1037,11 +1057,14 @@ msgid "Sets the cache max age.\n\n"
" This commands allows you to set the max number of days before an entry in the cache becomes\n" " This commands allows you to set the max number of days before an entry in the cache becomes\n"
" invalid.\n" " invalid.\n"
" " " "
msgstr "" msgstr "Définit l'âge maximum du cache.\n\n"
" Cette commande vous permet de définir le nombre maximum de jours avant qu'une entrée dans le cache ne devienne\n"
" invalide.\n"
" "
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1410 #: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1410
msgid "Cache age cannot be less than 7 days. If you wish to disable it run {prefix}audioset cache.\n" msgid "Cache age cannot be less than 7 days. If you wish to disable it run {prefix}audioset cache.\n"
msgstr "" msgstr "L'âge du cache ne peut pas être inférieur à 7 jours. Si vous souhaitez le désactiver, exécutez {prefix}audioset cache.\n"
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1415 #: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1415
msgid "I've set the cache age to {age} days" msgid "I've set the cache age to {age} days"
@ -1171,7 +1194,8 @@ msgstr "Lecture en cours."
#: redbot/cogs/audio/core/commands/queue.py:77 #: redbot/cogs/audio/core/commands/queue.py:77
msgid "\n" msgid "\n"
" Requested by: **{track.requester}**" " Requested by: **{track.requester}**"
msgstr "" msgstr "\n"
" Demandé par : **{track.requester}**"
#: redbot/cogs/audio/core/commands/controller.py:108 #: redbot/cogs/audio/core/commands/controller.py:108
msgid "Nothing." msgid "Nothing."
@ -1302,7 +1326,9 @@ msgstr "Répétition de piste"
msgid "Seek ahead or behind on a track by seconds or a to a specific time.\n\n" msgid "Seek ahead or behind on a track by seconds or a to a specific time.\n\n"
" Accepts seconds or a value formatted like 00:00:00 (`hh:mm:ss`) or 00:00 (`mm:ss`).\n" " Accepts seconds or a value formatted like 00:00:00 (`hh:mm:ss`) or 00:00 (`mm:ss`).\n"
" " " "
msgstr "" msgstr "Cherchez à l'avance ou à l'arrière sur une piste par secondes ou par une heure spécifique.\n\n"
" Accepte les secondes ou une valeur formatée comme 00:00:00 (`hh:mm:ss`) ou 00:00 (`mm:ss`).\n"
" "
#: redbot/cogs/audio/core/commands/controller.py:318 #: redbot/cogs/audio/core/commands/controller.py:318
#: redbot/cogs/audio/core/commands/controller.py:325 #: redbot/cogs/audio/core/commands/controller.py:325
@ -2042,7 +2068,8 @@ msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/commands/player.py:905 #: redbot/cogs/audio/core/commands/player.py:905
msgid "Local tracks will not work if the `Lavalink.jar` cannot see the track.\n" msgid "Local tracks will not work if the `Lavalink.jar` cannot see the track.\n"
"This may be due to permissions or because Lavalink.jar is being run in a different machine than the local tracks." "This may be due to permissions or because Lavalink.jar is being run in a different machine than the local tracks."
msgstr "" msgstr "Les pistes locales ne fonctionneront pas si `Lavalink.jar` ne peut pas voir la piste.\n"
"Cela peut être dû à des permissions ou parce que Lavalink.jar est exécuté sur une machine différente de celle des pistes locales."
#: redbot/cogs/audio/core/commands/player.py:257 #: redbot/cogs/audio/core/commands/player.py:257
#: redbot/cogs/audio/core/commands/player.py:792 #: redbot/cogs/audio/core/commands/player.py:792
@ -2184,7 +2211,7 @@ msgstr "Aucun résultat."
#: redbot/cogs/audio/core/commands/player.py:852 #: redbot/cogs/audio/core/commands/player.py:852
#: redbot/cogs/audio/core/commands/playlists.py:1553 #: redbot/cogs/audio/core/commands/playlists.py:1553
msgid " {bad_tracks} tracks cannot be queued." msgid " {bad_tracks} tracks cannot be queued."
msgstr "" msgstr " {bad_tracks} pistes ne peuvent pas être mises en attente."
#: redbot/cogs/audio/core/commands/player.py:858 #: redbot/cogs/audio/core/commands/player.py:858
msgid "Queued {num} track(s).{maxlength_msg}" msgid "Queued {num} track(s).{maxlength_msg}"
@ -2329,7 +2356,7 @@ msgstr "Impossible de faire correspondre '{arg}' à une playlist."
#: redbot/cogs/audio/core/commands/playlists.py:331 #: redbot/cogs/audio/core/commands/playlists.py:331
#: redbot/cogs/audio/core/commands/playlists.py:338 #: redbot/cogs/audio/core/commands/playlists.py:338
msgid "the Global" msgid "the Global"
msgstr "" msgstr "le Global"
#: redbot/cogs/audio/core/commands/playlists.py:346 #: redbot/cogs/audio/core/commands/playlists.py:346
msgid "Playlist Copied" msgid "Playlist Copied"
@ -2843,7 +2870,7 @@ msgstr "Pistes ajoutées"
#: redbot/cogs/audio/core/commands/playlists.py:1767 #: redbot/cogs/audio/core/commands/playlists.py:1767
msgid "No changes for {name} (`{id}`) [**{scope}**]." msgid "No changes for {name} (`{id}`) [**{scope}**]."
msgstr "" msgstr "Aucun changement pour {name} (`{id}`) [**{scope}**]."
#: redbot/cogs/audio/core/commands/playlists.py:1779 #: redbot/cogs/audio/core/commands/playlists.py:1779
#, docstring #, docstring

View File

@ -293,7 +293,7 @@ msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/commands/llset.py:118 #: redbot/cogs/audio/core/commands/llset.py:118
#: redbot/cogs/audio/core/commands/llset.py:127 #: redbot/cogs/audio/core/commands/llset.py:127
msgid "Disabled" msgid "Disabled"
msgstr "" msgstr "Letiltva"
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:445 #: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:445
msgid "\n" msgid "\n"
@ -868,7 +868,7 @@ msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1345 #: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1345
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1390 #: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1390
msgid "days" msgid "days"
msgstr "" msgstr "nap"
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1094 #: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1094
msgid "User Settings" msgid "User Settings"

View File

@ -41,7 +41,9 @@ msgstr "Mengelola daftar putih kata kunci global."
msgid "Adds a keyword to the whitelist.\n\n" msgid "Adds a keyword to the whitelist.\n\n"
" If anything is added to whitelist, it will blacklist everything else.\n" " If anything is added to whitelist, it will blacklist everything else.\n"
" " " "
msgstr "" msgstr "Menambahkan kata kunci ke daftar putih. \n\n"
" Jika ada yang ditambahkan ke daftar putih, itu akan membuat daftar hitam yang lainnya. \n"
" "
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:70 #: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:70
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:135 #: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:135
@ -298,12 +300,14 @@ msgstr "Dinonaktifkan"
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:445 #: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:445
msgid "\n" msgid "\n"
"Repeat has been disabled." "Repeat has been disabled."
msgstr "" msgstr "\n"
"Pengulangan telah dinonaktifkan."
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:448 #: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:448
msgid "\n" msgid "\n"
"Auto-disconnecting at queue end has been disabled." "Auto-disconnecting at queue end has been disabled."
msgstr "" msgstr "\n"
"Pemutusan otomatis di akhir antrian telah dinonaktifkan."
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:451 #: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:451
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:546 #: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:546
@ -371,7 +375,30 @@ msgid "Set a playlist to auto-play songs from.\n\n"
" `[p]audioset autoplay MyGlobalPlaylist --scope Global`\n" " `[p]audioset autoplay MyGlobalPlaylist --scope Global`\n"
" `[p]audioset autoplay PersonalPlaylist --scope User --author Draper`\n" " `[p]audioset autoplay PersonalPlaylist --scope User --author Draper`\n"
" " " "
msgstr "" msgstr "Setel daftar putar untuk memutar lagu secara otomatis dari. \n\n"
" ** Penggunaan **:\n"
" `[p] audioset putar otomatis playlist_name_OR_id [args]` \n\n"
" ** Args **: \n"
" Berikut ini semua opsional: \n"
" --scope <scope> \n"
" --author [pengguna] \n"
" --Guild [guild] ** Hanya pemilik bot yang dapat menggunakan ** \n\n"
" ** Cakupan ** adalah salah satu dari berikut ini: \n"
" Global \n"
" Guild \n"
" Pengguna \n\n"
" ** Penulis ** dapat menjadi salah satu dari berikut ini: \n"
" ID Pengguna \n"
" Sebutan Pengguna \n"
" Nama Pengguna # 123 \n\n"
" ** Serikat ** dapat berupa salah satu dari berikut ini: \n"
" ID Serikat \n"
" Nama serikat yang tepat \n\n"
" Contoh penggunaan: \n"
" `[p] putar otomatis set audio MyGuildPlaylist` \n"
" `[P] putar otomatis set audio MyGlobalPlaylist --scope Global` \n"
"` [p] putar otomatis set audio PersonalPlaylist --scope Pengguna - Penulis Draper` \n"
" "
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:497 #: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:497
#: redbot/cogs/audio/core/commands/playlists.py:104 #: redbot/cogs/audio/core/commands/playlists.py:104
@ -1065,11 +1092,11 @@ msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1435 #: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1435
msgid "enabled" msgid "enabled"
msgstr "" msgstr "diaktifkan"
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1435 #: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1435
msgid "disabled" msgid "disabled"
msgstr "" msgstr "dinonaktifkan"
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1442 #: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1442
#, docstring #, docstring
@ -2184,7 +2211,7 @@ msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/commands/player.py:852 #: redbot/cogs/audio/core/commands/player.py:852
#: redbot/cogs/audio/core/commands/playlists.py:1553 #: redbot/cogs/audio/core/commands/playlists.py:1553
msgid " {bad_tracks} tracks cannot be queued." msgid " {bad_tracks} tracks cannot be queued."
msgstr "" msgstr " {bad_tracks} lagu tidak dapat diantrekan."
#: redbot/cogs/audio/core/commands/player.py:858 #: redbot/cogs/audio/core/commands/player.py:858
msgid "Queued {num} track(s).{maxlength_msg}" msgid "Queued {num} track(s).{maxlength_msg}"
@ -2785,7 +2812,7 @@ msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/commands/playlists.py:1566 #: redbot/cogs/audio/core/commands/playlists.py:1566
msgid "Playlist Enqueued" msgid "Playlist Enqueued"
msgstr "" msgstr "Antrean Daftar Putar"
#: redbot/cogs/audio/core/commands/playlists.py:1567 #: redbot/cogs/audio/core/commands/playlists.py:1567
msgid "{name} - (`{id}`) [**{scope}**]\n" msgid "{name} - (`{id}`) [**{scope}**]\n"

View File

@ -41,7 +41,9 @@ msgstr "전체 키워드 화이트리스트를 관리합니다."
msgid "Adds a keyword to the whitelist.\n\n" msgid "Adds a keyword to the whitelist.\n\n"
" If anything is added to whitelist, it will blacklist everything else.\n" " If anything is added to whitelist, it will blacklist everything else.\n"
" " " "
msgstr "" msgstr "화이트리스트에 키워드를 추가합니다.\n\n"
" 하나라도 화이트리스트에 등록이 된다면, 다른 모든석을 블랙리스트처리합니다.\n"
" "
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:70 #: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:70
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:135 #: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:135
@ -298,12 +300,14 @@ msgstr "비활성화됨"
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:445 #: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:445
msgid "\n" msgid "\n"
"Repeat has been disabled." "Repeat has been disabled."
msgstr "" msgstr "\n"
"반복재생이 비활성화되었습니다."
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:448 #: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:448
msgid "\n" msgid "\n"
"Auto-disconnecting at queue end has been disabled." "Auto-disconnecting at queue end has been disabled."
msgstr "" msgstr "\n"
"큐에있는 곡이 다 재생되면 자동으로 연결해제 기능이 비활성화되었습니다."
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:451 #: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:451
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:546 #: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:546
@ -371,7 +375,30 @@ msgid "Set a playlist to auto-play songs from.\n\n"
" `[p]audioset autoplay MyGlobalPlaylist --scope Global`\n" " `[p]audioset autoplay MyGlobalPlaylist --scope Global`\n"
" `[p]audioset autoplay PersonalPlaylist --scope User --author Draper`\n" " `[p]audioset autoplay PersonalPlaylist --scope User --author Draper`\n"
" " " "
msgstr "" msgstr "자동 재생곡의 재생목록을 정합니다.\n\n"
" **사용법**:\n"
" `[p]audioset 재생목록_이름_혹은_ID [args]`\n\n"
" **Args**:\n"
" 옵션들:\n"
" --scope <scope>\n"
" --author [user]\n"
" --guild [guild] **오직 봇 소유자만 명령어를 사용할수 있습니다.**\n\n"
" **Scope** is one of the following:\n"
" Global\n"
" Guild\n"
" User\n\n"
" **Author** can be one of the following:\n"
" User ID\n"
" User Mention\n"
" User Name#123\n\n"
" **Guild** can be one of the following:\n"
" Guild ID\n"
" Exact guild name\n\n"
" Example use:\n"
" `[p]audioset autoplay MyGuildPlaylist`\n"
" `[p]audioset autoplay MyGlobalPlaylist --scope Global`\n"
" `[p]audioset autoplay PersonalPlaylist --scope User --author Draper`\n"
" "
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:497 #: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:497
#: redbot/cogs/audio/core/commands/playlists.py:104 #: redbot/cogs/audio/core/commands/playlists.py:104
@ -519,14 +546,16 @@ msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/commands/controller.py:753 #: redbot/cogs/audio/core/commands/controller.py:753
msgid "\n" msgid "\n"
"Auto-play has been disabled." "Auto-play has been disabled."
msgstr "" msgstr "자동재생이 비활성화되었습니다."
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:637 #: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:637
#, docstring #, docstring
msgid "Toggle DJ mode.\n\n" msgid "Toggle DJ mode.\n\n"
" DJ mode allows users with the DJ role to use audio commands.\n" " DJ mode allows users with the DJ role to use audio commands.\n"
" " " "
msgstr "" msgstr "DJ전용모드를 활성화합니다.\n\n"
" DJ모드는 DJ역할이 있는 사용자만이 음악 명령어를 사용할수있도록 합니다.\n"
" "
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:648 #: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:648
msgid "Missing DJ Role" msgid "Missing DJ Role"
@ -549,7 +578,9 @@ msgstr "DJ 역할: {true_or_false}."
msgid "Auto-disconnect from channel when bot is alone in it for x seconds, 0 to disable.\n\n" msgid "Auto-disconnect from channel when bot is alone in it for x seconds, 0 to disable.\n\n"
" `[p]audioset dc` takes precedence over this setting.\n" " `[p]audioset dc` takes precedence over this setting.\n"
" " " "
msgstr "" msgstr "봇이 x초 이상 체널에 환자 있을때 체널에서 자동으로 나갑니다, 0으로 설정하면 비활성화됩니다.\n\n"
" `[p]audioset dc` 설정이 우선권을 가집니다.\n"
" "
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:685 #: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:685
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:714 #: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:714
@ -810,7 +841,7 @@ msgstr "전체"
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1058 #: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1058
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1059 #: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1059
msgid "Cached" msgid "Cached"
msgstr "" msgstr "캐시됨"
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1061 #: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1061
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1062 #: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1062
@ -1171,7 +1202,8 @@ msgstr "현재 재생중."
#: redbot/cogs/audio/core/commands/queue.py:77 #: redbot/cogs/audio/core/commands/queue.py:77
msgid "\n" msgid "\n"
" Requested by: **{track.requester}**" " Requested by: **{track.requester}**"
msgstr "" msgstr "\n"
" 신청자: **{track.requester}**"
#: redbot/cogs/audio/core/commands/controller.py:108 #: redbot/cogs/audio/core/commands/controller.py:108
msgid "Nothing." msgid "Nothing."
@ -1648,7 +1680,7 @@ msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/commands/equalizer.py:118 #: redbot/cogs/audio/core/commands/equalizer.py:118
msgid "Author" msgid "Author"
msgstr "" msgstr "작성자"
#: redbot/cogs/audio/core/commands/equalizer.py:140 #: redbot/cogs/audio/core/commands/equalizer.py:140
msgid "{num} preset(s)" msgid "{num} preset(s)"
@ -1908,7 +1940,7 @@ msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/commands/localtracks.py:42 #: redbot/cogs/audio/core/commands/localtracks.py:42
msgid "Folder Not Found" msgid "Folder Not Found"
msgstr "" msgstr "폴더를 찾을 수 없습니다"
#: redbot/cogs/audio/core/commands/localtracks.py:43 #: redbot/cogs/audio/core/commands/localtracks.py:43
msgid "Localtracks folder named {name} does not exist." msgid "Localtracks folder named {name} does not exist."
@ -1922,7 +1954,7 @@ msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/commands/localtracks.py:59 #: redbot/cogs/audio/core/commands/localtracks.py:59
#: redbot/cogs/audio/core/commands/localtracks.py:115 #: redbot/cogs/audio/core/commands/localtracks.py:115
msgid "No album folders found." msgid "No album folders found."
msgstr "" msgstr "앨범을 찾을 수 없습니다."
#: redbot/cogs/audio/core/commands/localtracks.py:101 #: redbot/cogs/audio/core/commands/localtracks.py:101
#, docstring #, docstring
@ -2048,21 +2080,21 @@ msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/commands/player.py:792 #: redbot/cogs/audio/core/commands/player.py:792
#: redbot/cogs/audio/core/commands/player.py:912 #: redbot/cogs/audio/core/commands/player.py:912
msgid "Track is not playable." msgid "Track is not playable."
msgstr "" msgstr "재생할 수 없는 트랙입니다."
#: redbot/cogs/audio/core/commands/player.py:259 #: redbot/cogs/audio/core/commands/player.py:259
#: redbot/cogs/audio/core/commands/player.py:793 #: redbot/cogs/audio/core/commands/player.py:793
#: redbot/cogs/audio/core/commands/player.py:913 #: redbot/cogs/audio/core/commands/player.py:913
msgid "**{suffix}** is not a fully supported format and some tracks may not play." msgid "**{suffix}** is not a fully supported format and some tracks may not play."
msgstr "" msgstr "** {suffix} **는 완전히 지원되는 형식이 아니며 일부 트랙이 재생되지 않을 수 있습니다."
#: redbot/cogs/audio/core/commands/player.py:290 #: redbot/cogs/audio/core/commands/player.py:290
msgid "This track is not allowed in this server." msgid "This track is not allowed in this server."
msgstr "" msgstr "이 서버에서는이 트랙을 사용할 수 없습니다."
#: redbot/cogs/audio/core/commands/player.py:312 #: redbot/cogs/audio/core/commands/player.py:312
msgid "Track exceeds maximum length." msgid "Track exceeds maximum length."
msgstr "" msgstr "트랙이 최대 길이를 초과했습니다."
#: redbot/cogs/audio/core/commands/player.py:335 #: redbot/cogs/audio/core/commands/player.py:335
msgid "{time} until track playback: #1 in queue" msgid "{time} until track playback: #1 in queue"
@ -2080,12 +2112,14 @@ msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/commands/player.py:413 #: redbot/cogs/audio/core/commands/player.py:413
msgid "The owner needs to set the Spotify client ID and Spotify client secret, before Spotify URLs or codes can be used. \n" msgid "The owner needs to set the Spotify client ID and Spotify client secret, before Spotify URLs or codes can be used. \n"
"See `{prefix}audioset spotifyapi` for instructions." "See `{prefix}audioset spotifyapi` for instructions."
msgstr "" msgstr "봇 관리자가 Spotify URL 또는 코드를 사용하기 전에 Spotify 클라이언트 ID 및 암호를 설정해 주어야 합니다. \n"
" `{prefix}audioset spotifyapi`을 참조하세요."
#: redbot/cogs/audio/core/commands/player.py:423 #: redbot/cogs/audio/core/commands/player.py:423
msgid "The owner needs to set the YouTube API key before Spotify URLs or codes can be used.\n" msgid "The owner needs to set the YouTube API key before Spotify URLs or codes can be used.\n"
"See `{prefix}audioset youtubeapi` for instructions." "See `{prefix}audioset youtubeapi` for instructions."
msgstr "" msgstr "봇 관리자가 Youtube URL 또는 코드를 사용하기 전에 Youtube API Key를 설정해 주어야 합니다. \n"
" `{prefix}audioset youtubeapi`을 참조하세요."
#: redbot/cogs/audio/core/commands/player.py:481 #: redbot/cogs/audio/core/commands/player.py:481
msgid "You must be in the voice channel to use the genre command." msgid "You must be in the voice channel to use the genre command."
@ -2093,7 +2127,7 @@ msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/commands/player.py:488 #: redbot/cogs/audio/core/commands/player.py:488
msgid "No categories found" msgid "No categories found"
msgstr "" msgstr "카테고리를 찾을 수 없습니다"
#: redbot/cogs/audio/core/commands/player.py:492 #: redbot/cogs/audio/core/commands/player.py:492
#: redbot/cogs/audio/core/commands/player.py:510 #: redbot/cogs/audio/core/commands/player.py:510
@ -2102,7 +2136,7 @@ msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/commands/player.py:497 #: redbot/cogs/audio/core/commands/player.py:497
msgid "Categories" msgid "Categories"
msgstr "" msgstr "카테고리들"
#: redbot/cogs/audio/core/commands/player.py:503 #: redbot/cogs/audio/core/commands/player.py:503
msgid "No categories selected, try again later." msgid "No categories selected, try again later."
@ -2184,7 +2218,7 @@ msgstr "아무것도 찾지 못했습니다."
#: redbot/cogs/audio/core/commands/player.py:852 #: redbot/cogs/audio/core/commands/player.py:852
#: redbot/cogs/audio/core/commands/playlists.py:1553 #: redbot/cogs/audio/core/commands/playlists.py:1553
msgid " {bad_tracks} tracks cannot be queued." msgid " {bad_tracks} tracks cannot be queued."
msgstr "" msgstr " {bad_tracks} 을 대기열에 추가할 수 없습니다."
#: redbot/cogs/audio/core/commands/player.py:858 #: redbot/cogs/audio/core/commands/player.py:858
msgid "Queued {num} track(s).{maxlength_msg}" msgid "Queued {num} track(s).{maxlength_msg}"
@ -2196,7 +2230,7 @@ msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/commands/player.py:866 #: redbot/cogs/audio/core/commands/player.py:866
msgid "search" msgid "search"
msgstr "" msgstr "검색"
#: redbot/cogs/audio/core/commands/player.py:869 #: redbot/cogs/audio/core/commands/player.py:869
msgid "{time} until start of {type} playback: starts at #{position} in queue" msgid "{time} until start of {type} playback: starts at #{position} in queue"
@ -2551,7 +2585,7 @@ msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/commands/playlists.py:908 #: redbot/cogs/audio/core/commands/playlists.py:908
#: redbot/cogs/audio/core/commands/playlists.py:1056 #: redbot/cogs/audio/core/commands/playlists.py:1056
msgid "Unknown" msgid "Unknown"
msgstr "" msgstr "알 수 없음"
#: redbot/cogs/audio/core/commands/playlists.py:910 #: redbot/cogs/audio/core/commands/playlists.py:910
msgid "Page {page}/{pages} | Author: {author_name} | {num} track(s)" msgid "Page {page}/{pages} | Author: {author_name} | {num} track(s)"
@ -2656,7 +2690,7 @@ msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/commands/queue.py:364 #: redbot/cogs/audio/core/commands/queue.py:364
#: redbot/cogs/audio/core/commands/queue.py:372 #: redbot/cogs/audio/core/commands/queue.py:372
msgid "There's nothing in the queue." msgid "There's nothing in the queue."
msgstr "" msgstr "대기열에 아무것도 없습니다."
#: redbot/cogs/audio/core/commands/playlists.py:1168 #: redbot/cogs/audio/core/commands/playlists.py:1168
msgid "Playlist {name} (`{id}`) [**{scope}**] saved from current queue: {num} tracks added." msgid "Playlist {name} (`{id}`) [**{scope}**] saved from current queue: {num} tracks added."

View File

@ -41,7 +41,9 @@ msgstr "Behandler den globale hvitelisten."
msgid "Adds a keyword to the whitelist.\n\n" msgid "Adds a keyword to the whitelist.\n\n"
" If anything is added to whitelist, it will blacklist everything else.\n" " If anything is added to whitelist, it will blacklist everything else.\n"
" " " "
msgstr "" msgstr "Legger til et nøkkelord i hvitelisten.\n\n"
"Hvis noe blir lagt til i hvitelisten, vil det svarteliste alt annet.\n"
" "
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:70 #: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:70
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:135 #: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:135
@ -298,12 +300,14 @@ msgstr "Deaktivert"
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:445 #: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:445
msgid "\n" msgid "\n"
"Repeat has been disabled." "Repeat has been disabled."
msgstr "" msgstr "\n"
"Gjenta er deaktivert."
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:448 #: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:448
msgid "\n" msgid "\n"
"Auto-disconnecting at queue end has been disabled." "Auto-disconnecting at queue end has been disabled."
msgstr "" msgstr "\n"
"Automatisk frakobling i køen er deaktivert."
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:451 #: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:451
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:546 #: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:546
@ -371,7 +375,29 @@ msgid "Set a playlist to auto-play songs from.\n\n"
" `[p]audioset autoplay MyGlobalPlaylist --scope Global`\n" " `[p]audioset autoplay MyGlobalPlaylist --scope Global`\n"
" `[p]audioset autoplay PersonalPlaylist --scope User --author Draper`\n" " `[p]audioset autoplay PersonalPlaylist --scope User --author Draper`\n"
" " " "
msgstr "" msgstr "Sett en spilleliste til å spille av sanger automatisk fra.\n\n"
"**Bruk**: \\ n [p]audioset autoplay playlist_name_OR_id [args]\n\n"
"**Args**:\n"
" følgende er alle valgfrie:\n"
" - omfang <omfang>\n"
" - forfatter [bruker]\n"
" - guild [guild] ** Bare boteeieren kan bruke dette **\n\n"
" **Omfang** er ett av følgende:\n"
" Global\n"
" Guild\n"
" Bruker\n\n"
"**Forfatter** kan være ett av følgende:\n"
"Bruker-ID\n"
"Brukeromtale\n"
" Brukernavn # 123 \n\n"
"**Guild** kan være ett av følgende:\n"
" Guild ID\n"
"Nøyaktig guildnavn\n\n"
" Eksempelbruk:\n"
"[p]audioset autoplay MyGlobalPlaylist --scope Globale\n"
" [p] lydset automatisk spiller MinGlobalSpilleliste - scope Global\n"
"[P] audioset autoplay PersonalPlaylist --scope User --author Draper\n"
" "
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:497 #: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:497
#: redbot/cogs/audio/core/commands/playlists.py:104 #: redbot/cogs/audio/core/commands/playlists.py:104
@ -487,7 +513,9 @@ msgstr "Angi automatisk spilleliste for å spille nylig spilte spor."
msgid "Toggle global daily queues.\n\n" msgid "Toggle global daily queues.\n\n"
" Global daily queues creates a playlist for all tracks played today.\n" " Global daily queues creates a playlist for all tracks played today.\n"
" " " "
msgstr "" msgstr "Veksle globale daglige køer.\n\n"
" Globale daglige køer skaper en spilleliste for alle spor som spilles av i dag.\n"
" "
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:584 #: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:584
msgid "Global daily queues: {true_or_false}." msgid "Global daily queues: {true_or_false}."
@ -498,7 +526,9 @@ msgstr "Globale daglige køer: {true_or_false}."
msgid "Toggle daily queues.\n\n" msgid "Toggle daily queues.\n\n"
" Daily queues creates a playlist for all tracks played today.\n" " Daily queues creates a playlist for all tracks played today.\n"
" " " "
msgstr "" msgstr "Veksle globale daglige køer.\n\n"
" Globale daglige køer skaper en spilleliste for alle spor som spilles av i dag.\n"
" "
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:605 #: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:605
msgid "Daily queues: {true_or_false}." msgid "Daily queues: {true_or_false}."
@ -509,7 +539,9 @@ msgstr "Globale daglige køer: {true_or_false}."
msgid "Toggle the bot auto-disconnecting when done playing.\n\n" msgid "Toggle the bot auto-disconnecting when done playing.\n\n"
" This setting takes precedence over `[p]audioset emptydisconnect`.\n" " This setting takes precedence over `[p]audioset emptydisconnect`.\n"
" " " "
msgstr "" msgstr "Veksle bot auto-frakobling når du er ferdig med spilling.\n\n"
" Denne innstillingen har forrang over `[p]audioset emptydisconnect `.\n"
" "
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:622 #: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:622
msgid "Auto-disconnection at queue end: {true_or_false}." msgid "Auto-disconnection at queue end: {true_or_false}."
@ -519,14 +551,17 @@ msgstr "Automatisk frakobling i køen: {true_or_false}."
#: redbot/cogs/audio/core/commands/controller.py:753 #: redbot/cogs/audio/core/commands/controller.py:753
msgid "\n" msgid "\n"
"Auto-play has been disabled." "Auto-play has been disabled."
msgstr "" msgstr "\n"
"Auto-avspilling er deaktivert."
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:637 #: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:637
#, docstring #, docstring
msgid "Toggle DJ mode.\n\n" msgid "Toggle DJ mode.\n\n"
" DJ mode allows users with the DJ role to use audio commands.\n" " DJ mode allows users with the DJ role to use audio commands.\n"
" " " "
msgstr "" msgstr "Slå på DJ-modus.\n\n"
"DJ-modus lar brukere med DJ-rollen bruke lydkommandoer.\n"
" "
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:648 #: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:648
msgid "Missing DJ Role" msgid "Missing DJ Role"
@ -549,7 +584,9 @@ msgstr "DJ role: {true_or_false}."
msgid "Auto-disconnect from channel when bot is alone in it for x seconds, 0 to disable.\n\n" msgid "Auto-disconnect from channel when bot is alone in it for x seconds, 0 to disable.\n\n"
" `[p]audioset dc` takes precedence over this setting.\n" " `[p]audioset dc` takes precedence over this setting.\n"
" " " "
msgstr "" msgstr "Automatisk frakobling fra kanal når det er alene i x sekunder, 0 for å deaktivere.\n\n"
" `[p]audioset dc` har forrang over denne innstillingen.\n"
" "
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:685 #: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:685
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:714 #: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:714
@ -619,7 +656,9 @@ msgstr "Sporet køen kommandolakrisen satt til {price} {currency}."
msgid "Set the localtracks path if the Lavalink.jar is not run from the Audio data folder.\n\n" msgid "Set the localtracks path if the Lavalink.jar is not run from the Audio data folder.\n\n"
" Leave the path blank to reset the path to the default, the Audio data directory.\n" " Leave the path blank to reset the path to the default, the Audio data directory.\n"
" " " "
msgstr "" msgstr "Angi lokal spiller-banen hvis Lavalink.jar ikke kjøres fra Audio-datamappen.\n\n"
" La banen stå tom for å tilbakestille banen til standard, Audio-datakatalogen.\n"
" "
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:792 #: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:792
msgid "The localtracks path location has been reset to {localpath}" msgid "The localtracks path location has been reset to {localpath}"
@ -638,7 +677,18 @@ msgid "This setting is only for bot owners to set a localtracks folder location
"**This folder and files need to be visible to the user where `Lavalink.jar` is being run from.**\n" "**This folder and files need to be visible to the user where `Lavalink.jar` is being run from.**\n"
"Use this command with no path given to reset it to the default, the Audio data directory for this bot.\n" "Use this command with no path given to reset it to the default, the Audio data directory for this bot.\n"
"Do you want to continue to set the provided path for local tracks?" "Do you want to continue to set the provided path for local tracks?"
msgstr "" msgstr "Denne innstillingen er bare for bot eiere å angi en lokalisering av mappeplassering I eksempelet nedenfor hele stien for 'ParentDirectory' må sendes til denne kommandoen.\n"
"```\n"
"ParentDirectory\n"
" Conoco__ localtracks (mappe)\n"
" ″__ Awesome Album Name (mappe)\n"
" Ars __01 Cool Song. p3\n"
" echten__02 Groovy Song. p3\n"
"```\n"
"Stien gitt til denne kommandoen må inneholde localtracks mappen.\n"
"**Denne mappen og filene må være synlig for brukeren der `Lavalink.jar` skal kjøre fra. *\n"
"Bruk denne kommandoen uten bane for å tilbakestille den til standard, mappen for lyddata for denne boten.\n"
"Vil du fortsette å angi den angitte banen for lokale spor?"
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:829 #: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:829
msgid "Invalid Path" msgid "Invalid Path"
@ -670,7 +720,10 @@ msgid "Max length of a track to queue in seconds, 0 to disable.\n\n"
" Accepts seconds or a value formatted like 00:00:00 (`hh:mm:ss`) or 00:00 (`mm:ss`). Invalid\n" " Accepts seconds or a value formatted like 00:00:00 (`hh:mm:ss`) or 00:00 (`mm:ss`). Invalid\n"
" input will turn the max length setting off.\n" " input will turn the max length setting off.\n"
" " " "
msgstr "" msgstr "Maks lengde på et spor i køen i løpet av sekunder, 0 til deaktivering.\n\n"
" Godtar sekunder eller en verdi formatert som 00:00:00 (`tt:mm:s`) eller 00:00 (`mm:ss`). Ugyldig\n"
" inndata vil dreie maksimal lengdeinnstilling av.\n"
" "
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:867 #: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:867
msgid "Invalid length" msgid "Invalid length"
@ -713,7 +766,11 @@ msgid "Toggle the domain restriction on Audio.\n\n"
" When toggled on, users are restricted to YouTube, SoundCloud, Mixer, Vimeo, Twitch, and\n" " When toggled on, users are restricted to YouTube, SoundCloud, Mixer, Vimeo, Twitch, and\n"
" Bandcamp links.\n" " Bandcamp links.\n"
" " " "
msgstr "" msgstr "Slå av/på domenestriksjoner for lyd.\n\n"
" Når slått av, brukere vil kunne spille sanger på ikke-kommersielle nettsteder og lenker.\n"
" Når aktivert på, er brukere begrenset til YouTube, SoundCloud, Mixer, Vimeo, Twitch og\n"
" Bandcamp-lenker.\n"
" "
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:928 #: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:928
msgid "Commercial links only: {true_or_false}." msgid "Commercial links only: {true_or_false}."
@ -743,35 +800,35 @@ msgstr "Server Innstillinger"
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:991 #: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:991
msgid "Auto-disconnect: [{dc}]\n" msgid "Auto-disconnect: [{dc}]\n"
msgstr "" msgstr "Automatisk frakobling: [{dc}]\n"
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:992 #: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:992
msgid "Auto-play: [{autoplay}]\n" msgid "Auto-play: [{autoplay}]\n"
msgstr "" msgstr "Auto-avspilling: [{autoplay}]\n"
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:996 #: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:996
msgid "Disconnect timer: [{num_seconds}]\n" msgid "Disconnect timer: [{num_seconds}]\n"
msgstr "" msgstr "Koble fra timer: [{num_seconds}]\n"
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1000 #: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1000
msgid "Auto Pause timer: [{num_seconds}]\n" msgid "Auto Pause timer: [{num_seconds}]\n"
msgstr "" msgstr "Auto Pause tidtaker: [{num_seconds}]\n"
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1004 #: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1004
msgid "DJ Role: [{role.name}]\n" msgid "DJ Role: [{role.name}]\n"
msgstr "" msgstr "DJ Role: [{role.name}]\n"
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1006 #: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1006
msgid "Jukebox: [{jukebox_name}]\n" msgid "Jukebox: [{jukebox_name}]\n"
msgstr "" msgstr "Jukebox: [{jukebox_name}]\n"
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1007 #: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1007
msgid "Command price: [{jukebox_price}]\n" msgid "Command price: [{jukebox_price}]\n"
msgstr "" msgstr "Kommandopris: [{jukebox_price}]\n"
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1011 #: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1011
msgid "Max track length: [{tracklength}]\n" msgid "Max track length: [{tracklength}]\n"
msgstr "" msgstr "Maks sporlengde: [{tracklength}]\n"
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1014 #: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1014
msgid "Repeat: [{repeat}]\n" msgid "Repeat: [{repeat}]\n"
@ -782,16 +839,24 @@ msgid "Repeat: [{repeat}]\n"
"Persist queue: [{persist_queue}]\n" "Persist queue: [{persist_queue}]\n"
"Spotify search: [{countrycode}]\n" "Spotify search: [{countrycode}]\n"
"Auto-Deafen: [{auto_deafen}]\n" "Auto-Deafen: [{auto_deafen}]\n"
msgstr "" msgstr "Repeat: [{repeat}]\n"
"Shuffle: [{shuffle}]\n"
"Shuffle bumped: [{bumpped_shuffle}]\n"
"Sang varsel msgs: [{notify}]\n"
"Songs as status: [{status}]\n"
"Vedvarende kø: [{persist_queue}]\n"
"Spotify søk: [{countrycode}]\n"
"Auto-Deafen: [{auto_deafen}\n"
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1034 #: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1034
msgid "Thumbnails: [{0}]\n" msgid "Thumbnails: [{0}]\n"
msgstr "" msgstr "Miniatyrbilder: [{0}]\n"
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1038 #: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1038
msgid "Vote skip: [{vote_enabled}]\n" msgid "Vote skip: [{vote_enabled}]\n"
"Skip percentage: [{vote_percent}%]\n" "Skip percentage: [{vote_percent}%]\n"
msgstr "" msgstr "Stem over: [{vote_enabled}]\n"
"Hoppprosent: [{vote_percent}%]\n"
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1051 #: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1051
msgid "Server" msgid "Server"
@ -824,15 +889,15 @@ msgstr "Innstillinger for automatisk avspilling"
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1068 #: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1068
msgid "Playlist name: [{pname}]\n" msgid "Playlist name: [{pname}]\n"
msgstr "" msgstr "Spilleliste navn: [{pname}]\n"
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1069 #: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1069
msgid "Playlist ID: [{pid}]\n" msgid "Playlist ID: [{pid}]\n"
msgstr "" msgstr "Spilleliste-ID: [{pid}]\n"
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1070 #: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1070
msgid "Playlist scope: [{pscope}]\n" msgid "Playlist scope: [{pscope}]\n"
msgstr "" msgstr "Spillelistens omfang: [{pscope}]\n"
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1076 #: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1076
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1351 #: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1351
@ -842,27 +907,27 @@ msgstr "Innstillinger for hurtigbuffer"
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1078 #: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1078
msgid "Max age: [{max_age}]\n" msgid "Max age: [{max_age}]\n"
msgstr "" msgstr "Maks alder: [{max_age}]\n"
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1079 #: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1079
msgid "Local Spotify cache: [{spotify_status}]\n" msgid "Local Spotify cache: [{spotify_status}]\n"
msgstr "" msgstr "Lokal Spotify-bufret: [{spotify_status}]\n"
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1080 #: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1080
msgid "Local Youtube cache: [{youtube_status}]\n" msgid "Local Youtube cache: [{youtube_status}]\n"
msgstr "" msgstr "Lokal Youtube-bufret: [{youtube_status}]\n"
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1081 #: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1081
msgid "Local Lavalink cache: [{lavalink_status}]\n" msgid "Local Lavalink cache: [{lavalink_status}]\n"
msgstr "" msgstr "Lokal Lavalink bufret [{lavalink_status}]\n"
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1082 #: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1082
msgid "Global cache status: [{global_cache}]\n" msgid "Global cache status: [{global_cache}]\n"
msgstr "" msgstr "Globalt bufret status: [{global_cache}]\n"
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1083 #: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1083
msgid "Global timeout: [{num_seconds}]\n" msgid "Global timeout: [{num_seconds}]\n"
msgstr "" msgstr "Globalt tidsavbrudd: [{num_seconds}]\n"
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1085 #: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1085
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1345 #: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1345
@ -876,7 +941,7 @@ msgstr "Brukerinnstillinger"
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1096 #: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1096
msgid "Spotify search: [{country_code}]\n" msgid "Spotify search: [{country_code}]\n"
msgstr "" msgstr "Spotify søk: [{country_code}]\n"
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1101 #: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1101
msgid "Lavalink Settings" msgid "Lavalink Settings"
@ -884,15 +949,15 @@ msgstr "Lavalink innstillinger"
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1103 #: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1103
msgid "Cog version: [{version}]\n" msgid "Cog version: [{version}]\n"
msgstr "" msgstr "Cog versjon: [{version}]\n"
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1104 #: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1104
msgid "Red-Lavalink: [{lavalink_version}]\n" msgid "Red-Lavalink: [{lavalink_version}]\n"
msgstr "" msgstr "Red-Lavalink: [{lavalink_version}]\n"
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1105 #: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1105
msgid "External server: [{use_external_lavalink}]\n" msgid "External server: [{use_external_lavalink}]\n"
msgstr "" msgstr "Ekstern server: [{use_external_lavalink}]\n"
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1114 #: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1114
msgid "Lavalink build: [{llbuild}]\n" msgid "Lavalink build: [{llbuild}]\n"
@ -901,11 +966,16 @@ msgid "Lavalink build: [{llbuild}]\n"
"Lavaplayer version: [{lavaplayer}]\n" "Lavaplayer version: [{lavaplayer}]\n"
"Java version: [{jvm}]\n" "Java version: [{jvm}]\n"
"Java Executable: [{jv_exec}]\n" "Java Executable: [{jv_exec}]\n"
msgstr "" msgstr "Lavalink build: [{llbuild}]\n"
"Lavalink gren: [{llbranch}]\n"
"Utgivelsesdato: [{build_time}]\n"
"Lavaplay-versjon: [{lavaplayer}]\n"
"Java versjon: [{jvm}]\n"
"Java Executable: [{jv_exec}]\n"
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1130 #: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1130
msgid "Localtracks path: [{localpath}]\n" msgid "Localtracks path: [{localpath}]\n"
msgstr "" msgstr "Lokalspor vei: [{localpath}]\n"
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1139 #: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1139
#, docstring #, docstring
@ -975,7 +1045,14 @@ msgid "1. Go to Spotify developers and log in with your Spotify account.\n"
"5. Accept the terms and conditions.\n" "5. Accept the terms and conditions.\n"
"6. Copy your client ID and your client secret into:\n" "6. Copy your client ID and your client secret into:\n"
"`{prefix}set api spotify client_id <your_client_id_here> client_secret <your_client_secret_here>`" "`{prefix}set api spotify client_id <your_client_id_here> client_secret <your_client_secret_here>`"
msgstr "" msgstr "1. Gå til Spotify-utviklere og logg inn med Spotify-kontoen din.\n"
"(https://developer.spotify.com/dashboard/applications)\n"
"2. Klikk \"Create An App\".\n"
"3. Fyll ut skjemaet gitt med appnavnet ditt, etc.\n"
"4. Når du blir spurt om du utvikler kommersiell integrasjon, velg \"Nei\".\n"
"5. Godta vilkårene\n"
"6. Kopier din klient-ID og din klient hemmelighet:\n"
"`{prefix}set api spotify client_id <your_client_id_here> client_secret <your_client_secret_here>`"
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1274 #: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1274
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1296 #: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1296
@ -1009,27 +1086,35 @@ msgid "Sets the caching level.\n\n"
" 5: Enables all Caches\n\n" " 5: Enables all Caches\n\n"
" If you wish to disable a specific cache use a negative number.\n" " If you wish to disable a specific cache use a negative number.\n"
" " " "
msgstr "" msgstr "Angir nivå for hurtigbufring.\n\n"
" Nivå kan være et av følgende:\n\n"
" 0: Aktiverer alle mellombufringer\n"
" 1: Aktiverer Spotify Cache\n"
" 2: Aktiverer YouTube Cache\n"
" 3: Aktiverer lavalink hurtigbufferen\n"
" 5: Aktiverer alle cacher\n\n"
" Hvis du vil deaktivere en bestemt hurtigbuffer bruker et negativt tall.\n"
" "
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1340 #: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1340
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1385 #: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1385
msgid "Max age: [{max_age}]\n" msgid "Max age: [{max_age}]\n"
msgstr "" msgstr "Maks alder: [{max_age}]\n"
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1341 #: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1341
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1386 #: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1386
msgid "Spotify cache: [{spotify_status}]\n" msgid "Spotify cache: [{spotify_status}]\n"
msgstr "" msgstr "Spotify-bufret: [{spotify_status}]\n"
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1342 #: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1342
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1387 #: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1387
msgid "Youtube cache: [{youtube_status}]\n" msgid "Youtube cache: [{youtube_status}]\n"
msgstr "" msgstr "Youtube-bufret: [{youtube_status}]\n"
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1343 #: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1343
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1388 #: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1388
msgid "Lavalink cache: [{lavalink_status}]\n" msgid "Lavalink cache: [{lavalink_status}]\n"
msgstr "" msgstr "Lavalink bufret [{lavalink_status}]\n"
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1403 #: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1403
#, docstring #, docstring
@ -1037,11 +1122,14 @@ msgid "Sets the cache max age.\n\n"
" This commands allows you to set the max number of days before an entry in the cache becomes\n" " This commands allows you to set the max number of days before an entry in the cache becomes\n"
" invalid.\n" " invalid.\n"
" " " "
msgstr "" msgstr "Stiller inn maksalder for hurtigbufferen.\n\n"
"Med disse kommandoene kan du angi maks antall dager før en oppføring i bufret blir\n"
" ugyldig.\n"
" "
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1410 #: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1410
msgid "Cache age cannot be less than 7 days. If you wish to disable it run {prefix}audioset cache.\n" msgid "Cache age cannot be less than 7 days. If you wish to disable it run {prefix}audioset cache.\n"
msgstr "" msgstr "Bufrealder kan ikke være mindre enn 7 dager. Hvis du vil deaktivere aktiv {prefix}audioset cache.\n"
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1415 #: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1415
msgid "I've set the cache age to {age} days" msgid "I've set the cache age to {age} days"
@ -1057,7 +1145,9 @@ msgstr "Endre globalapi -innstillinger."
msgid "Toggle the server settings.\n\n" msgid "Toggle the server settings.\n\n"
" Default is OFF\n" " Default is OFF\n"
" " " "
msgstr "" msgstr "Slå av/på serverinnstillinger.\n\n"
" Standard er AV\n"
" "
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1435 #: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1435
msgid "Global DB is {status}" msgid "Global DB is {status}"
@ -1076,7 +1166,9 @@ msgstr "skrudd av"
msgid "Set GET request timeout.\n\n" msgid "Set GET request timeout.\n\n"
" Example: 0.1 = 100ms 1 = 1 second\n" " Example: 0.1 = 100ms 1 = 1 second\n"
" " " "
msgstr "" msgstr "Angi tid for GET-forespørsel.\n\n"
" Eksempel: 0.1 = 100 ms 1 = 1 sekund\n"
" "
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1448 #: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1448
msgid "Request timeout set to {time} second(s)" msgid "Request timeout set to {time} second(s)"
@ -1087,7 +1179,9 @@ msgstr "Forespørsel timeout satt til {time} sekund(er)"
msgid "Toggle persistent queues.\n\n" msgid "Toggle persistent queues.\n\n"
" Persistent queues allows the current queue to be restored when the queue closes.\n" " Persistent queues allows the current queue to be restored when the queue closes.\n"
" " " "
msgstr "" msgstr "Veksle vedvarende køer.\n\n"
" Vedvarende køer gjør at gjeldende kø gjenopprettes når køen stenges.\n"
" "
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1465 #: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1465
msgid "Persisting queues: {true_or_false}." msgid "Persisting queues: {true_or_false}."
@ -1171,7 +1265,8 @@ msgstr "Spiller nå."
#: redbot/cogs/audio/core/commands/queue.py:77 #: redbot/cogs/audio/core/commands/queue.py:77
msgid "\n" msgid "\n"
" Requested by: **{track.requester}**" " Requested by: **{track.requester}**"
msgstr "" msgstr "\n"
" Forespurt av: **{track.requester}**\n"
#: redbot/cogs/audio/core/commands/controller.py:108 #: redbot/cogs/audio/core/commands/controller.py:108
msgid "Nothing." msgid "Nothing."
@ -1302,7 +1397,9 @@ msgstr "Spille på nytt"
msgid "Seek ahead or behind on a track by seconds or a to a specific time.\n\n" msgid "Seek ahead or behind on a track by seconds or a to a specific time.\n\n"
" Accepts seconds or a value formatted like 00:00:00 (`hh:mm:ss`) or 00:00 (`mm:ss`).\n" " Accepts seconds or a value formatted like 00:00:00 (`hh:mm:ss`) or 00:00 (`mm:ss`).\n"
" " " "
msgstr "" msgstr "Søke foran eller bak på et spor i løpet av sekunder eller noen til et bestemt tidspunkt.\n\n"
" Godtar sekunder eller en verdi formatert som 00:00:00 (`tt:mm:s`) eller 00:00 (`mm:ss`).\n"
" "
#: redbot/cogs/audio/core/commands/controller.py:318 #: redbot/cogs/audio/core/commands/controller.py:318
#: redbot/cogs/audio/core/commands/controller.py:325 #: redbot/cogs/audio/core/commands/controller.py:325
@ -1372,7 +1469,10 @@ msgid "Toggle bumped track shuffle.\n\n"
" Set this to disabled if you wish to avoid bumped songs being shuffled. This takes priority\n" " Set this to disabled if you wish to avoid bumped songs being shuffled. This takes priority\n"
" over `[p]shuffle`.\n" " over `[p]shuffle`.\n"
" " " "
msgstr "" msgstr "Slå av/på støpt spor.\n\n"
" Sett denne til deaktivert hvis du ønsker å unngå dumme sanger blir stokket. Dette prioriterer\n"
" over `[p]shuffle`.\n"
" "
#: redbot/cogs/audio/core/commands/controller.py:457 #: redbot/cogs/audio/core/commands/controller.py:457
msgid "Shuffle bumped tracks: {true_or_false}." msgid "Shuffle bumped tracks: {true_or_false}."
@ -1615,7 +1715,12 @@ msgid "Equalizer management.\n\n"
" 6.3k, 10k, and 16k Hz.\n" " 6.3k, 10k, and 16k Hz.\n"
" Setting a band value to -0.25 nullifies it while +0.25 is double.\n" " Setting a band value to -0.25 nullifies it while +0.25 is double.\n"
" " " "
msgstr "" msgstr "Equalizerledelse.\n\n"
" Band posisjoner er 1-15 og verdier har en rekke -0. 5 til 1,0.\n"
" Band navn er 25, 40, 63, 100, 160, 250, 400, 630, 1k, 1. k, 2,5k, 4k,\n"
" 6.3k, 10 og 16k Hz.\n"
" Angi en båndverdi til -0. 5 nullifiserer den mens +0,25 er doblet.\n"
" "
#: redbot/cogs/audio/core/commands/equalizer.py:72 #: redbot/cogs/audio/core/commands/equalizer.py:72
#, docstring #, docstring
@ -1735,7 +1840,12 @@ msgid "Set an eq band with a band number or name and value.\n\n"
" 6.3k, 10k, and 16k Hz.\n" " 6.3k, 10k, and 16k Hz.\n"
" Setting a band value to -0.25 nullifies it while +0.25 is double.\n" " Setting a band value to -0.25 nullifies it while +0.25 is double.\n"
" " " "
msgstr "" msgstr "Angi et eq-bånd med et båndnummer eller verdi.\n\n"
" Båndposisjonene er 1-15 og verdiene har en rekke på -0. 5 til 1,0.\n"
" Band navn er 25, 40, 63, 100, 160, 250, 400, 630, 1k, 1. k, 2,5k, 4k,\n"
" 6,3k, 10 og 16k Hz.\n"
" Angi en båndverdi til -0. 5 nullifiserer den mens +0,25 er doblet.\n"
" "
#: redbot/cogs/audio/core/commands/equalizer.py:323 #: redbot/cogs/audio/core/commands/equalizer.py:323
msgid "Unable To Set Preset" msgid "Unable To Set Preset"
@ -1771,7 +1881,9 @@ msgstr "Lavalink server konfigurasjonsalternativ."
msgid "Change your Java executable path\n\n" msgid "Change your Java executable path\n\n"
" Enter nothing to reset to default.\n" " Enter nothing to reset to default.\n"
" " " "
msgstr "" msgstr "Endre din Java kjørbar bane\n\n"
" Angi ingenting å tilbakestille til standard.\n"
" "
#: redbot/cogs/audio/core/commands/llset.py:35 #: redbot/cogs/audio/core/commands/llset.py:35
msgid "You cannot changed the Java executable path of external Lavalink instances from the Audio Cog." msgid "You cannot changed the Java executable path of external Lavalink instances from the Audio Cog."
@ -1832,7 +1944,8 @@ msgstr "Ekstern Lavalink server: {true_or_false}."
#: redbot/cogs/audio/core/commands/llset.py:113 #: redbot/cogs/audio/core/commands/llset.py:113
msgid "External Lavalink server: {true_or_false}\n" msgid "External Lavalink server: {true_or_false}\n"
"For it to take effect please reload Audio (`{prefix}reload audio`)." "For it to take effect please reload Audio (`{prefix}reload audio`)."
msgstr "" msgstr "Ekstern Lavalink server: {true_or_false}\n"
"For at det skal tas i kraft, last lyd på nytt (`{prefix}reload audio`)."
#: redbot/cogs/audio/core/commands/llset.py:143 #: redbot/cogs/audio/core/commands/llset.py:143
#, docstring #, docstring
@ -1878,19 +1991,19 @@ msgstr "Tilkoblingsinnstillinger"
#: redbot/cogs/audio/core/commands/llset.py:224 #: redbot/cogs/audio/core/commands/llset.py:224
msgid "Host: [{host}]\n" msgid "Host: [{host}]\n"
msgstr "" msgstr "Vert: [{host}]\n"
#: redbot/cogs/audio/core/commands/llset.py:225 #: redbot/cogs/audio/core/commands/llset.py:225
msgid "WS Port: [{port}]\n" msgid "WS Port: [{port}]\n"
msgstr "" msgstr "WS Port: [{port}]\n"
#: redbot/cogs/audio/core/commands/llset.py:227 #: redbot/cogs/audio/core/commands/llset.py:227
msgid "Rest Port: [{port}]\n" msgid "Rest Port: [{port}]\n"
msgstr "" msgstr "Rest Port: [{port}]\n"
#: redbot/cogs/audio/core/commands/llset.py:228 #: redbot/cogs/audio/core/commands/llset.py:228
msgid "Password: [{password}]\n" msgid "Password: [{password}]\n"
msgstr "" msgstr "Passord: [{password}]\n"
#: redbot/cogs/audio/core/commands/llset.py:232 #: redbot/cogs/audio/core/commands/llset.py:232
msgid "I need to be able to DM you to send you this info." msgid "I need to be able to DM you to send you this info."
@ -2042,7 +2155,8 @@ msgstr "Kun enkelt spor fungerer med klumpe spilling."
#: redbot/cogs/audio/core/commands/player.py:905 #: redbot/cogs/audio/core/commands/player.py:905
msgid "Local tracks will not work if the `Lavalink.jar` cannot see the track.\n" msgid "Local tracks will not work if the `Lavalink.jar` cannot see the track.\n"
"This may be due to permissions or because Lavalink.jar is being run in a different machine than the local tracks." "This may be due to permissions or because Lavalink.jar is being run in a different machine than the local tracks."
msgstr "" msgstr "Lokale spor vil ikke fungere hvis `Lavalink.jar` ikke kan se sporet.\n"
"Dette kan skyldes tillatelser eller at Lavalink.jar kjøres i en annen maskin enn de lokale sporene."
#: redbot/cogs/audio/core/commands/player.py:257 #: redbot/cogs/audio/core/commands/player.py:257
#: redbot/cogs/audio/core/commands/player.py:792 #: redbot/cogs/audio/core/commands/player.py:792
@ -2080,12 +2194,14 @@ msgstr "Velg en Spotify-spilleliste fra en liste over kategorier for å starte
#: redbot/cogs/audio/core/commands/player.py:413 #: redbot/cogs/audio/core/commands/player.py:413
msgid "The owner needs to set the Spotify client ID and Spotify client secret, before Spotify URLs or codes can be used. \n" msgid "The owner needs to set the Spotify client ID and Spotify client secret, before Spotify URLs or codes can be used. \n"
"See `{prefix}audioset spotifyapi` for instructions." "See `{prefix}audioset spotifyapi` for instructions."
msgstr "" msgstr "Eieren må angi Spotify-klient-ID og Spotify klient-sekretet, før Spotify-URLer og koder kan brukes. \n"
"Se `{prefix}audioset spotifyapi for instruksjoner."
#: redbot/cogs/audio/core/commands/player.py:423 #: redbot/cogs/audio/core/commands/player.py:423
msgid "The owner needs to set the YouTube API key before Spotify URLs or codes can be used.\n" msgid "The owner needs to set the YouTube API key before Spotify URLs or codes can be used.\n"
"See `{prefix}audioset youtubeapi` for instructions." "See `{prefix}audioset youtubeapi` for instructions."
msgstr "" msgstr "Eieren må angi YouTube API-nøkkelen før Spotify URL-er eller koder kan brukes.\n"
"Se {prefix}audioset youtubeapi` for instruksjoner."
#: redbot/cogs/audio/core/commands/player.py:481 #: redbot/cogs/audio/core/commands/player.py:481
msgid "You must be in the voice channel to use the genre command." msgid "You must be in the voice channel to use the genre command."
@ -2163,7 +2279,10 @@ msgid "Pick a track with a search.\n\n"
" Use `[p]search list <search term>` to queue all tracks found on YouTube. Use `[p]search sc\n" " Use `[p]search list <search term>` to queue all tracks found on YouTube. Use `[p]search sc\n"
" <search term>` to search on SoundCloud instead of YouTube.\n" " <search term>` to search on SoundCloud instead of YouTube.\n"
" " " "
msgstr "" msgstr "Velg et spor med et søk.\n\n"
" Bruk `[p]search list <search term>` for å køen alle spor funnet på YouTube. Bruk `[p]search sc\n"
" <search term>` for å søke på SoundCloud i stedet for YouTube.\n"
" "
#: redbot/cogs/audio/core/commands/player.py:692 #: redbot/cogs/audio/core/commands/player.py:692
#: redbot/cogs/audio/core/commands/player.py:702 #: redbot/cogs/audio/core/commands/player.py:702
@ -2216,7 +2335,18 @@ msgid "Playlist configuration options.\n\n"
" Visible to all bot users, if --author is passed.\n" " Visible to all bot users, if --author is passed.\n"
" Editable by bot owner and creator.\n" " Editable by bot owner and creator.\n"
" " " "
msgstr "" msgstr "Alternativer for spillelistekonfigurasjon.\n\n"
"Omfangsinformasjon:\n"
"** Global **:\n"
"Synlig for alle brukere av denne bot.\n"
"Bare redigerbar av boteeier.\n"
"** Guild **:\n"
"Synlig for alle brukere i dette lauget.\n"
"Kan redigeres av bot eier, klanteier, klanadministratorer, klanmods, DJ-rolle og spillelisteoppretter.\n"
" ** User**:\n"
"Synlig for alle botbrukere, hvis --forfatter er bestått.\n"
" Kan redigeres av boteier og skaper.\n"
" "
#: redbot/cogs/audio/core/commands/playlists.py:69 #: redbot/cogs/audio/core/commands/playlists.py:69
#, docstring #, docstring
@ -2245,7 +2375,31 @@ msgid "Add a track URL, playlist link, or quick search to a playlist.\n\n"
" `[p]playlist append MyGlobalPlaylist Hello by Adele --scope Global`\n" " `[p]playlist append MyGlobalPlaylist Hello by Adele --scope Global`\n"
" `[p]playlist append MyGlobalPlaylist Hello by Adele --scope Global --Author Draper#6666`\n" " `[p]playlist append MyGlobalPlaylist Hello by Adele --scope Global --Author Draper#6666`\n"
" " " "
msgstr "" msgstr "Oppdaterer alle sporene i en spilleliste.\n\n"
" ** Bruk **:\n"
"[p]playlist append playlist_name_OR_id track_name_OR_url [args]\n\n"
"** Args **: \n"
"Følgende er alle valgfritt:\n"
" --scope <scope>\n"
" --scope <scope>\n"
" --author [user]\n"
" --guild [guild] **Only the bot owner can use this**\n\n"
"** Scope** er ett av følgende:\n"
" Global\n"
" Guild\n"
" User\n\n"
" **Author** kan være ett av følgende:\n"
" Bruker-ID\n"
" Brukeromtale\n"
"Brukernavn # 123\n\n"
" **Guild ** kan være ett av følgende:\n"
" Guild ID\n"
" Nøyaktig guildnavn\n\n"
"Eksempelbruk: \n"
"[p]playlist append MyGlobalPlaylist Hello by Adele --scope Global`\n"
"[p] spillelisteoppdatering MyGlobalPlaylist - Scope Global\n"
"[p]playlist append MyGlobalPlaylist Hello by Adele --scope Global --Author Draper#6666`\n"
" "
#: redbot/cogs/audio/core/commands/playlists.py:123 #: redbot/cogs/audio/core/commands/playlists.py:123
#: redbot/cogs/audio/core/commands/playlists.py:307 #: redbot/cogs/audio/core/commands/playlists.py:307
@ -2297,7 +2451,8 @@ msgstr "{num} spor lagt til {playlist} (`{id}`) [**{scope}**]."
#: redbot/cogs/audio/core/commands/playlists.py:204 #: redbot/cogs/audio/core/commands/playlists.py:204
msgid "\n" msgid "\n"
"{existing} {plural} already in the playlist and were skipped." "{existing} {plural} already in the playlist and were skipped."
msgstr "" msgstr "\n"
"{existing} {plural} allerede i spillelisten og ble hoppet over."
#: redbot/cogs/audio/core/commands/playlists.py:206 #: redbot/cogs/audio/core/commands/playlists.py:206
msgid "tracks are" msgid "tracks are"
@ -2365,7 +2520,28 @@ msgid "Create an empty playlist.\n\n"
" `[p]playlist create MyGlobalPlaylist --scope Global`\n" " `[p]playlist create MyGlobalPlaylist --scope Global`\n"
" `[p]playlist create MyPersonalPlaylist --scope User`\n" " `[p]playlist create MyPersonalPlaylist --scope User`\n"
" " " "
msgstr "" msgstr "Lag en tom spilleliste.\n\n"
" ** Bruk **:\n"
" [p]playlist create playlist_name [args]\n\n"
"**Args**: \n"
"Følgende er alle valgfrie:\n"
" - omfang <omfang>\n"
" - forfatter [bruker]\n"
" - guild [laug]**Bare boteeieren kan bruke denne**\n\n"
"**Omfang **er ett av følgende:\n"
"Global\n"
" Gilde\n"
" Bruker\n\n"
" * * Forfatter ** kan være ett av følgende:\n"
" Bruker-ID\n"
" Brukeromtale\n"
" Brukernavn # 123\n\n"
" ** Guild ** kan være en av følgende: \\ n Guild ID \\ n Nøyaktig guildnavn\n\n"
"Eksempelbruk:\n"
"[p] spilleliste opprett MyGuildPlaylist\n"
"[p]playlist create MyGlobalPlaylist --scope Global\n"
" [P]playlist create MyPersonalPlaylist --scope User\n"
" "
#: redbot/cogs/audio/core/commands/playlists.py:416 #: redbot/cogs/audio/core/commands/playlists.py:416
#: redbot/cogs/audio/core/commands/playlists.py:1134 #: redbot/cogs/audio/core/commands/playlists.py:1134
@ -2417,7 +2593,34 @@ msgid "Delete a saved playlist.\n\n"
" `[p]playlist delete MyGlobalPlaylist --scope Global`\n" " `[p]playlist delete MyGlobalPlaylist --scope Global`\n"
" `[p]playlist delete MyPersonalPlaylist --scope User`\n" " `[p]playlist delete MyPersonalPlaylist --scope User`\n"
" " " "
msgstr "" msgstr "Slett en lagret spilleliste.\n\n"
" ** Bruk **: \n"
" [p]playlist delete playlist_name_OR_id [args] \n"
" \n"
" ** Args **: \n"
" Følgende er alle valgfrie: \n"
" - omfang <omfang> \n"
" - forfatter [bruker] \n"
" - guild [laug] ** Bare boteeieren kan bruke denne ** \n"
" \n"
" ** Omfang ** er ett av følgende: \n"
" Global \n"
" Gilde \n"
" Bruker \n"
" \n"
" * * Forfatter ** kan være ett av følgende: \n"
" Bruker-ID \n"
" Brukeromtale \\ n Brukernavn # 123 \n"
" \n"
" ** Guild ** kan være en av følgende: \n"
" Guild ID \n"
" Nøyaktig guild navn \n"
" \n"
" Eksempelbruk: \n"
" [p]playlist delete MyGuildPlaylist \n"
" [p]playlist delete MyGlobalPlaylist --scope Global \n"
" [P]playlist delete MyPersonalPlaylist --scope User \n"
" "
#: redbot/cogs/audio/core/commands/playlists.py:514 #: redbot/cogs/audio/core/commands/playlists.py:514
msgid "Playlist Deleted" msgid "Playlist Deleted"
@ -2453,7 +2656,30 @@ msgid "Remove duplicate tracks from a saved playlist.\n\n"
" `[p]playlist dedupe MyGlobalPlaylist --scope Global`\n" " `[p]playlist dedupe MyGlobalPlaylist --scope Global`\n"
" `[p]playlist dedupe MyPersonalPlaylist --scope User`\n" " `[p]playlist dedupe MyPersonalPlaylist --scope User`\n"
" " " "
msgstr "" msgstr "Fjern dupliserte spor fra en lagret spilleliste.\n\n"
"** Bruk **:\n"
"[p]playlist dedupe playlist_name_OR_id [args]\n\n"
"** Args **: \n"
"Følgende er alt valgfritt:\n"
" --scope <scope>\n"
" --author [user]\n"
" --guild [guild] ** Bare boteeieren kan bruke dette **\n\n"
" ** Omfang ** er ett av følgende:\n"
"Global\n"
"Guild\n"
"User\n\n"
" ** Author ** kan være ett av følgende:\n"
"Bruker-ID\n"
"Brukeromtale\n"
"Brukernavn # 123\n\n"
" ** Guild ** kan være ett av følgende:\n"
"Guild ID\n"
"Eksakt guild navn\n\n"
"Eksempelbruk:\n"
"`[p]playlist dedupe MyGuildPlaylist`\n"
" `[p]playlist dedupe MyGlobalPlaylist --scope Global`\n"
" `[p]playlist dedupe MyPersonalPlaylist --scope User`\n"
" "
#: redbot/cogs/audio/core/commands/playlists.py:627 #: redbot/cogs/audio/core/commands/playlists.py:627
msgid "Removed {track_diff} duplicated tracks from {name} (`{id}`) [**{scope}**] playlist." msgid "Removed {track_diff} duplicated tracks from {name} (`{id}`) [**{scope}**] playlist."
@ -2497,7 +2723,32 @@ msgid "Download a copy of a playlist.\n\n"
" `[p]playlist download MyGlobalPlaylist False --scope Global`\n" " `[p]playlist download MyGlobalPlaylist False --scope Global`\n"
" `[p]playlist download MyPersonalPlaylist --scope User`\n" " `[p]playlist download MyPersonalPlaylist --scope User`\n"
" " " "
msgstr "" msgstr "Last ned en kopi av en spilleliste.\n\n"
"Disse filene kan brukes med opplastningskommandoen for [p]playlist upload` command.\n"
"Røde v2-kompatible spillelister kan genereres ved å sende sant\n"
" for variabelen v2.\n\n"
"* * Bruk **:\n"
"[p]playlist download playlist_name_OR_id [v2=True_OR_False] [args]\n\n"
" ** Args **: \n"
"Følgende er alle valgfrie:\n"
" --scope <scope>\n"
" - author [user]\n"
" - guild [guild] ** Bare boteeieren kan bruk dette **\n\n"
" ** Scope ** er ett av følgende:\n"
"Global\n"
"Guild\n"
"User\n\n"
"** Forfatter ** kan være ett av følgende: \n"
" Bruker-ID\n"
"Brukernavn\n"
" Brukernavn # 123\n\n"
"** Guild ** kan være ett av følgende:\n"
" Guild ID\n"
" Eksakt guildnavn\n\n"
"Eksempelbruk:\n"
" `[p]playlist download MyGlobalPlaylist False --scope Global`\n"
" `[p]playlist download MyPersonalPlaylist --scope User`\n"
" "
#: redbot/cogs/audio/core/commands/playlists.py:731 #: redbot/cogs/audio/core/commands/playlists.py:731
msgid "That playlist has no tracks." msgid "That playlist has no tracks."
@ -2537,16 +2788,39 @@ msgid "Retrieve information from a saved playlist.\n\n"
" `[p]playlist info MyGlobalPlaylist --scope Global`\n" " `[p]playlist info MyGlobalPlaylist --scope Global`\n"
" `[p]playlist info MyPersonalPlaylist --scope User`\n" " `[p]playlist info MyPersonalPlaylist --scope User`\n"
" " " "
msgstr "" msgstr "Hent informasjon fra en lagret spilleliste.\n\n"
" ** Bruk **:\n"
" `[p]playlist info playlist_name_OR_id [args]`\n\n"
" ** Args **:\n"
" Følgende er alle valgfrie:\n"
" --scope <scope>\n"
" --author [user]\n"
" --guild [guild] **Bare boteieren kan bruke dette **\n\n"
" ** Scope ** er ett av følgende:\n"
" Global\n"
" Guild\n"
" User\n\n"
" ** Forfatter ** kan være ett av følgende:\n"
" User ID\n"
" User Mention\n"
" User Name#123\n\n\n"
" ** Guild ** kan være ett av følgende:\n"
" Guild ID\n"
" Exact guild name\n\n"
" Eksempel på bruk:\n"
" `[p]playlist info MyGuildPlaylist`\n"
" `[p]playlist info MyGlobalPlaylist --scope Global`\n"
" `[p]playlist info MyPersonalPlaylist --scope User` "
#: redbot/cogs/audio/core/commands/playlists.py:891 #: redbot/cogs/audio/core/commands/playlists.py:891
msgid "Playlist info for {playlist_name} (`{id}`) [**{scope}**]:\n" msgid "Playlist info for {playlist_name} (`{id}`) [**{scope}**]:\n"
msgstr "" msgstr "Informasjon om spilleliste for {playlist_name} (`{id}`) [** {scope} **]:\n"
#: redbot/cogs/audio/core/commands/playlists.py:895 #: redbot/cogs/audio/core/commands/playlists.py:895
msgid "Playlist info for {playlist_name} (`{id}`) [**{scope}**]:\n" msgid "Playlist info for {playlist_name} (`{id}`) [**{scope}**]:\n"
"URL: {url}" "URL: {url}"
msgstr "" msgstr "Informasjon om spilleliste for {playlist_name} (`{id}`) [** {scope} **]:\n"
"URL: {url}"
#: redbot/cogs/audio/core/commands/playlists.py:908 #: redbot/cogs/audio/core/commands/playlists.py:908
#: redbot/cogs/audio/core/commands/playlists.py:1056 #: redbot/cogs/audio/core/commands/playlists.py:1056
@ -2583,7 +2857,30 @@ msgid "List saved playlists.\n\n"
" `[p]playlist list --scope Global`\n" " `[p]playlist list --scope Global`\n"
" `[p]playlist list --scope User`\n" " `[p]playlist list --scope User`\n"
" " " "
msgstr "" msgstr "Liste lagrede spillelister.\n\n"
" ** Bruk **:\n"
" `[p]playlist list [args]`\n\n"
" ** Args **:\n"
" Følgende er alle valgfrie:\n"
" --scope <scope>\n"
" --author [user]\n"
" --guild [guild] ** Bare boteieren kan bruke dette **\n\n"
" ** Scope ** er ett av følgende:\n"
" Global\n"
" Guild\n"
" User\n\n"
" ** Forfatter ** kan være ett av følgende:\n"
" User ID\n"
" User Mention\n"
" User Name#123\n\n"
" ** Guild ** kan være ett av følgende:\n"
" Guild ID\n"
" Exact guild name\n\n"
" Eksempel på bruk:\n"
" `[p]playlist list`\n"
" `[p]playlist list --scope Global`\n"
" `[p]playlist list --scope User`\n"
" "
#: redbot/cogs/audio/core/commands/playlists.py:998 #: redbot/cogs/audio/core/commands/playlists.py:998
msgid "No saved playlists available in this server." msgid "No saved playlists available in this server."
@ -2611,7 +2908,7 @@ msgstr "Forfatter: {name}"
#: redbot/cogs/audio/core/commands/playlists.py:1058 #: redbot/cogs/audio/core/commands/playlists.py:1058
msgid "Scope: {scope}\n" msgid "Scope: {scope}\n"
msgstr "" msgstr "Omfang: {scope}\n"
#: redbot/cogs/audio/core/commands/playlists.py:1078 #: redbot/cogs/audio/core/commands/playlists.py:1078
#, docstring #, docstring
@ -2790,7 +3087,8 @@ msgstr "Spilleliste lagt i kø"
#: redbot/cogs/audio/core/commands/playlists.py:1567 #: redbot/cogs/audio/core/commands/playlists.py:1567
msgid "{name} - (`{id}`) [**{scope}**]\n" msgid "{name} - (`{id}`) [**{scope}**]\n"
"Added {num} tracks to the queue.{maxlength_msg}" "Added {num} tracks to the queue.{maxlength_msg}"
msgstr "" msgstr "{name} -(`{id}`) [** {scope} **] \n"
"Lagt til {num} spor i køen. {maxlength_msg}"
#: redbot/cogs/audio/core/commands/playlists.py:1613 #: redbot/cogs/audio/core/commands/playlists.py:1613
#, docstring #, docstring

View File

@ -298,12 +298,14 @@ msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:445 #: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:445
msgid "\n" msgid "\n"
"Repeat has been disabled." "Repeat has been disabled."
msgstr "" msgstr "\n"
"Herhalen is uitgeschakeld."
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:448 #: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:448
msgid "\n" msgid "\n"
"Auto-disconnecting at queue end has been disabled." "Auto-disconnecting at queue end has been disabled."
msgstr "" msgstr "\n"
"Automatisch verbinding verbreken aan het einde van de wachtrij is uitgeschakeld."
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:451 #: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:451
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:546 #: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:546
@ -526,7 +528,9 @@ msgstr ""
msgid "Toggle DJ mode.\n\n" msgid "Toggle DJ mode.\n\n"
" DJ mode allows users with the DJ role to use audio commands.\n" " DJ mode allows users with the DJ role to use audio commands.\n"
" " " "
msgstr "" msgstr "Verander DJ modus.\n\n"
" DJ modus laat gebruikers met de DJ rol audio commando's gebruiken.\n"
" "
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:648 #: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:648
msgid "Missing DJ Role" msgid "Missing DJ Role"
@ -549,7 +553,9 @@ msgstr "DJ role: {true_or_false}."
msgid "Auto-disconnect from channel when bot is alone in it for x seconds, 0 to disable.\n\n" msgid "Auto-disconnect from channel when bot is alone in it for x seconds, 0 to disable.\n\n"
" `[p]audioset dc` takes precedence over this setting.\n" " `[p]audioset dc` takes precedence over this setting.\n"
" " " "
msgstr "" msgstr "Verbreek automatisch de verbinding met het kanaal wanneer de bot alleen is voor x seconden, 0 om uit te schakelen.\n\n"
" `[p]audioset dc` heeft voorrang op deze instelling.\n"
" "
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:685 #: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:685
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:714 #: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:714
@ -2184,7 +2190,7 @@ msgstr "Geen resultaten."
#: redbot/cogs/audio/core/commands/player.py:852 #: redbot/cogs/audio/core/commands/player.py:852
#: redbot/cogs/audio/core/commands/playlists.py:1553 #: redbot/cogs/audio/core/commands/playlists.py:1553
msgid " {bad_tracks} tracks cannot be queued." msgid " {bad_tracks} tracks cannot be queued."
msgstr "" msgstr " {bad_tracks} nummers kunnen niet in de wachtrij worden geplaatst."
#: redbot/cogs/audio/core/commands/player.py:858 #: redbot/cogs/audio/core/commands/player.py:858
msgid "Queued {num} track(s).{maxlength_msg}" msgid "Queued {num} track(s).{maxlength_msg}"

View File

@ -41,7 +41,9 @@ msgstr "Zarządza globalną białą listą słów kluczowych."
msgid "Adds a keyword to the whitelist.\n\n" msgid "Adds a keyword to the whitelist.\n\n"
" If anything is added to whitelist, it will blacklist everything else.\n" " If anything is added to whitelist, it will blacklist everything else.\n"
" " " "
msgstr "" msgstr "Dodaje słowo kluczowe do białej listy.\n"
"\\n Jeśli cokolwiek zostanie dodane do białej listy, pozostałe słowa będą uznane jak na czarnej liście.\n"
" "
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:70 #: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:70
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:135 #: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:135
@ -298,12 +300,14 @@ msgstr "Wyłączone"
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:445 #: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:445
msgid "\n" msgid "\n"
"Repeat has been disabled." "Repeat has been disabled."
msgstr "" msgstr "\n"
"Powtarzanie zostało wyłączone."
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:448 #: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:448
msgid "\n" msgid "\n"
"Auto-disconnecting at queue end has been disabled." "Auto-disconnecting at queue end has been disabled."
msgstr "" msgstr "\n"
"Automatyczne wychodzenie na końcu kolejki zostało wyłączone."
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:451 #: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:451
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:546 #: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:546
@ -371,7 +375,30 @@ msgid "Set a playlist to auto-play songs from.\n\n"
" `[p]audioset autoplay MyGlobalPlaylist --scope Global`\n" " `[p]audioset autoplay MyGlobalPlaylist --scope Global`\n"
" `[p]audioset autoplay PersonalPlaylist --scope User --author Draper`\n" " `[p]audioset autoplay PersonalPlaylist --scope User --author Draper`\n"
" " " "
msgstr "" msgstr "Ustaw listę odtwarzania jako źródło do automatycznego odtwarzania utworów.\n\n"
" **Użycie**\n"
" `[p]audioset autoplay nazwa_playlisty_lub_id [args]`\n\n"
" **Argumenty**:\n"
" Poniższe są opcjonalne:\n"
" --scope<scope>\n"
" -author [user]\n"
" --guild[guild] **Tylko właściciel może tego użyć**\n\n"
" **Scope** jest jednym z następujących:\n"
" Globalnie\n"
" Gildia\n"
" Użytkownik\n\n"
" **Author** może być jednym z poniższych:\n"
" ID Użytkownika\n"
" Wzmianka o Użytkowniku\n"
" Nazwa użytkownika#123\n\n"
" **Guild** może być jednym z poniżych:\n\n"
" ID Gildii\n"
" Dokładna nazwa gildii\n\n"
" Przykładowe użycie:\n"
" `[p]audioset autoplay MyGuildPlaylist`\n"
" `[p]audioset autoplay MyGlobalPlaylist --scope Global`\n"
" `[p]audioset autoplay PersonalPlaylist --scope User --author Draper`\n"
" "
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:497 #: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:497
#: redbot/cogs/audio/core/commands/playlists.py:104 #: redbot/cogs/audio/core/commands/playlists.py:104
@ -487,7 +514,9 @@ msgstr "Ustaw auto-odtwarzanie listy odtwarzania, aby odtwarzać ostatnio odtwar
msgid "Toggle global daily queues.\n\n" msgid "Toggle global daily queues.\n\n"
" Global daily queues creates a playlist for all tracks played today.\n" " Global daily queues creates a playlist for all tracks played today.\n"
" " " "
msgstr "" msgstr "Przełącz globalne dzienne kolejki.\n\n"
" Globalne dzienne kolejki tworzą playlistę dla wszystkich odtwarzanych dzisiaj utworów.\n"
" "
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:584 #: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:584
msgid "Global daily queues: {true_or_false}." msgid "Global daily queues: {true_or_false}."
@ -498,7 +527,9 @@ msgstr "Globalne dzienne kolejki: {true_or_false}."
msgid "Toggle daily queues.\n\n" msgid "Toggle daily queues.\n\n"
" Daily queues creates a playlist for all tracks played today.\n" " Daily queues creates a playlist for all tracks played today.\n"
" " " "
msgstr "" msgstr "Przełącz kolejki dzienne.\n\n"
" Kolejki dzienne tworzą listę odtwarzania dla wszystkich odtwarzanych dzisiaj utworów.\n"
" "
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:605 #: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:605
msgid "Daily queues: {true_or_false}." msgid "Daily queues: {true_or_false}."
@ -509,7 +540,9 @@ msgstr "Dzienne kolejki: {true_or_false}."
msgid "Toggle the bot auto-disconnecting when done playing.\n\n" msgid "Toggle the bot auto-disconnecting when done playing.\n\n"
" This setting takes precedence over `[p]audioset emptydisconnect`.\n" " This setting takes precedence over `[p]audioset emptydisconnect`.\n"
" " " "
msgstr "" msgstr "Przełącz automatyczne odłączanie bota po zakończeniu odtwarzania.\n\n"
" To ustawienie ma pierwszeństwo przed `[p]audioset emptydisconnect`.\n"
" "
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:622 #: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:622
msgid "Auto-disconnection at queue end: {true_or_false}." msgid "Auto-disconnection at queue end: {true_or_false}."
@ -519,14 +552,17 @@ msgstr "Automatyczne odłączenie na końcu kolejki: {true_or_false}."
#: redbot/cogs/audio/core/commands/controller.py:753 #: redbot/cogs/audio/core/commands/controller.py:753
msgid "\n" msgid "\n"
"Auto-play has been disabled." "Auto-play has been disabled."
msgstr "" msgstr "\n"
"Automatyczne odtwarzanie zostało wyłączone."
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:637 #: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:637
#, docstring #, docstring
msgid "Toggle DJ mode.\n\n" msgid "Toggle DJ mode.\n\n"
" DJ mode allows users with the DJ role to use audio commands.\n" " DJ mode allows users with the DJ role to use audio commands.\n"
" " " "
msgstr "" msgstr "Przełącz tryb DJ.\n\n"
" Tryb DJ pozwala użytkownikom z rolą DJ na używanie komend audio.\n"
" "
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:648 #: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:648
msgid "Missing DJ Role" msgid "Missing DJ Role"
@ -549,7 +585,9 @@ msgstr "Rola DJ: {true_or_false}."
msgid "Auto-disconnect from channel when bot is alone in it for x seconds, 0 to disable.\n\n" msgid "Auto-disconnect from channel when bot is alone in it for x seconds, 0 to disable.\n\n"
" `[p]audioset dc` takes precedence over this setting.\n" " `[p]audioset dc` takes precedence over this setting.\n"
" " " "
msgstr "" msgstr "Automatycznie odłącz od kanału, gdy bot jest w nim sam przez x sekund, 0 aby wyłączyć.\n\n"
" `[p]audioset dc` ma pierwszeństwo przed tym ustawieniem.\n"
" "
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:685 #: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:685
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:714 #: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:714
@ -619,7 +657,9 @@ msgstr "Cena komendy kolejkowania utworu ustawiona na {price} {currency}."
msgid "Set the localtracks path if the Lavalink.jar is not run from the Audio data folder.\n\n" msgid "Set the localtracks path if the Lavalink.jar is not run from the Audio data folder.\n\n"
" Leave the path blank to reset the path to the default, the Audio data directory.\n" " Leave the path blank to reset the path to the default, the Audio data directory.\n"
" " " "
msgstr "" msgstr "Ustaw ścieżkę lokalnych utworów, jeśli Lavalink.jar nie jest uruchamiany z folderu danych audio.\n\n"
" Pozostaw pustą ścieżkę, aby przywrócić domyślną ścieżkę, katalogu danych audio.\n"
" "
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:792 #: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:792
msgid "The localtracks path location has been reset to {localpath}" msgid "The localtracks path location has been reset to {localpath}"
@ -638,7 +678,18 @@ msgid "This setting is only for bot owners to set a localtracks folder location
"**This folder and files need to be visible to the user where `Lavalink.jar` is being run from.**\n" "**This folder and files need to be visible to the user where `Lavalink.jar` is being run from.**\n"
"Use this command with no path given to reset it to the default, the Audio data directory for this bot.\n" "Use this command with no path given to reset it to the default, the Audio data directory for this bot.\n"
"Do you want to continue to set the provided path for local tracks?" "Do you want to continue to set the provided path for local tracks?"
msgstr "" msgstr "To ustawienie służy tylko właścicielom botów do ustawiania lokalizacji folderu localtracks w przykładzie poniżej, pełna ścieżka dla 'KanałuNadrzędnego' musi być przekazana do tego polecenia.\n"
"```\n"
"Katalog nadrzędny\n"
" |__ localtracks (folder)\n"
" | |__ Niesamowita nazwa albumu (folder)\n"
" | |__01 Świetna Song. mp3\n"
" | |__02 Groovy Song. p3\n"
"```\n"
"Ścieżka folderu nadana tej komendy musi zawierać folder localTracks\n"
"**Ten folder i pliki muszą być widoczne dla użytkownika, skąd działa `Lavalink.jar`. *\n"
"Użyj tej komendy bez przypisanej ścieżki, aby zresetować ją do domyślnego, katalogu danych audio dla tego bota.\n"
"Czy chcesz kontynuować ustawianie ścieżki dla utworów lokalnych?"
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:829 #: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:829
msgid "Invalid Path" msgid "Invalid Path"
@ -670,7 +721,10 @@ msgid "Max length of a track to queue in seconds, 0 to disable.\n\n"
" Accepts seconds or a value formatted like 00:00:00 (`hh:mm:ss`) or 00:00 (`mm:ss`). Invalid\n" " Accepts seconds or a value formatted like 00:00:00 (`hh:mm:ss`) or 00:00 (`mm:ss`). Invalid\n"
" input will turn the max length setting off.\n" " input will turn the max length setting off.\n"
" " " "
msgstr "" msgstr "Maksymalna długość utworu do kolejkowania w sekundach, 0 aby wyłączyć.\n\n"
" Akceptuje sekundy lub wartość sformatowaną jak 00:00:00 (`hh:mm:ss`) lub 00:00 (`mm:ss`). Nieprawidłowe\n"
" dane wejściowe wyłączą ustawienie maksymalnej długości.\n"
" "
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:867 #: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:867
msgid "Invalid length" msgid "Invalid length"
@ -713,7 +767,11 @@ msgid "Toggle the domain restriction on Audio.\n\n"
" When toggled on, users are restricted to YouTube, SoundCloud, Mixer, Vimeo, Twitch, and\n" " When toggled on, users are restricted to YouTube, SoundCloud, Mixer, Vimeo, Twitch, and\n"
" Bandcamp links.\n" " Bandcamp links.\n"
" " " "
msgstr "" msgstr "Przełącz ograniczenie domeny na Audio.\n\n"
" Po wyłączeniu, użytkownicy będą mogli odtwarzać utwory z niekomercyjnych stron internetowych i linków.\n"
" Gdy włączone, użytkownicy są ograniczeni do YouTube, Linki SoundCloud, Mixer, Vimeo, Twitch i\n"
" linki Bandcamp.\n"
" "
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:928 #: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:928
msgid "Commercial links only: {true_or_false}." msgid "Commercial links only: {true_or_false}."
@ -743,35 +801,35 @@ msgstr "Ustawienia serwera"
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:991 #: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:991
msgid "Auto-disconnect: [{dc}]\n" msgid "Auto-disconnect: [{dc}]\n"
msgstr "" msgstr "Automatyczne rozłączenie: [{dc}]\n"
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:992 #: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:992
msgid "Auto-play: [{autoplay}]\n" msgid "Auto-play: [{autoplay}]\n"
msgstr "" msgstr "Automatyczne odtwarzanie: [{autoplay}]\n"
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:996 #: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:996
msgid "Disconnect timer: [{num_seconds}]\n" msgid "Disconnect timer: [{num_seconds}]\n"
msgstr "" msgstr "Licznik rozłączenia: [{num_seconds}]\n"
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1000 #: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1000
msgid "Auto Pause timer: [{num_seconds}]\n" msgid "Auto Pause timer: [{num_seconds}]\n"
msgstr "" msgstr "Licznik Auto Pauzy: [{num_seconds}]\n"
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1004 #: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1004
msgid "DJ Role: [{role.name}]\n" msgid "DJ Role: [{role.name}]\n"
msgstr "" msgstr "Rola DJ: [{role.name}]\n"
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1006 #: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1006
msgid "Jukebox: [{jukebox_name}]\n" msgid "Jukebox: [{jukebox_name}]\n"
msgstr "" msgstr "Jukebox: [{jukebox_name}]\n"
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1007 #: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1007
msgid "Command price: [{jukebox_price}]\n" msgid "Command price: [{jukebox_price}]\n"
msgstr "" msgstr "Cena komendy: [{jukebox_price}]\n"
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1011 #: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1011
msgid "Max track length: [{tracklength}]\n" msgid "Max track length: [{tracklength}]\n"
msgstr "" msgstr "Maksymalna długość utworu: [{tracklength}]\n"
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1014 #: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1014
msgid "Repeat: [{repeat}]\n" msgid "Repeat: [{repeat}]\n"
@ -786,12 +844,13 @@ msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1034 #: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1034
msgid "Thumbnails: [{0}]\n" msgid "Thumbnails: [{0}]\n"
msgstr "" msgstr "Miniatury: [{0}]\n"
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1038 #: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1038
msgid "Vote skip: [{vote_enabled}]\n" msgid "Vote skip: [{vote_enabled}]\n"
"Skip percentage: [{vote_percent}%]\n" "Skip percentage: [{vote_percent}%]\n"
msgstr "" msgstr "Głosuj za pominięciem: [{vote_enabled}]\n"
"Procent na pominięcie: [{vote_percent}%]\n"
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1051 #: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1051
msgid "Server" msgid "Server"
@ -824,15 +883,15 @@ msgstr "Ustawienia autoodtwarzania"
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1068 #: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1068
msgid "Playlist name: [{pname}]\n" msgid "Playlist name: [{pname}]\n"
msgstr "" msgstr "Nazwa playlisty: [{pname}]\n"
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1069 #: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1069
msgid "Playlist ID: [{pid}]\n" msgid "Playlist ID: [{pid}]\n"
msgstr "" msgstr "ID playlisty: [{pid}]\n"
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1070 #: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1070
msgid "Playlist scope: [{pscope}]\n" msgid "Playlist scope: [{pscope}]\n"
msgstr "" msgstr "Zakres playlisty: [{pscope}]\n"
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1076 #: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1076
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1351 #: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1351
@ -842,19 +901,19 @@ msgstr "Ustawienia pamięci podręcznej"
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1078 #: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1078
msgid "Max age: [{max_age}]\n" msgid "Max age: [{max_age}]\n"
msgstr "" msgstr "Maksymalny wiek: [{max_age}]\n"
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1079 #: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1079
msgid "Local Spotify cache: [{spotify_status}]\n" msgid "Local Spotify cache: [{spotify_status}]\n"
msgstr "" msgstr "Lokalna pamięć podręczna Spotify: [{spotify_status}]\n"
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1080 #: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1080
msgid "Local Youtube cache: [{youtube_status}]\n" msgid "Local Youtube cache: [{youtube_status}]\n"
msgstr "" msgstr "Lokalna pamięć podręczna YouTube: [{youtube_status}]\n"
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1081 #: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1081
msgid "Local Lavalink cache: [{lavalink_status}]\n" msgid "Local Lavalink cache: [{lavalink_status}]\n"
msgstr "" msgstr "Pamięć podręczna lokalnego Lavalink: [{lavalink_status}]\n"
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1082 #: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1082
msgid "Global cache status: [{global_cache}]\n" msgid "Global cache status: [{global_cache}]\n"
@ -884,7 +943,7 @@ msgstr "Ustawienia Lavalink"
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1103 #: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1103
msgid "Cog version: [{version}]\n" msgid "Cog version: [{version}]\n"
msgstr "" msgstr "Wersja Cog'a: [{version}]\n"
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1104 #: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1104
msgid "Red-Lavalink: [{lavalink_version}]\n" msgid "Red-Lavalink: [{lavalink_version}]\n"
@ -892,7 +951,7 @@ msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1105 #: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1105
msgid "External server: [{use_external_lavalink}]\n" msgid "External server: [{use_external_lavalink}]\n"
msgstr "" msgstr "Serwer zewnętrzny: [{use_external_lavalink}]\n"
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1114 #: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1114
msgid "Lavalink build: [{llbuild}]\n" msgid "Lavalink build: [{llbuild}]\n"
@ -905,7 +964,7 @@ msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1130 #: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1130
msgid "Localtracks path: [{localpath}]\n" msgid "Localtracks path: [{localpath}]\n"
msgstr "" msgstr "Ścieżka utworów lokalnych: [{localpath}]\n"
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1139 #: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1139
#, docstring #, docstring
@ -975,7 +1034,14 @@ msgid "1. Go to Spotify developers and log in with your Spotify account.\n"
"5. Accept the terms and conditions.\n" "5. Accept the terms and conditions.\n"
"6. Copy your client ID and your client secret into:\n" "6. Copy your client ID and your client secret into:\n"
"`{prefix}set api spotify client_id <your_client_id_here> client_secret <your_client_secret_here>`" "`{prefix}set api spotify client_id <your_client_id_here> client_secret <your_client_secret_here>`"
msgstr "" msgstr "1. Przejdź do Spotify developers i zaloguj się na swoje konto Spotify.\n"
"(https://developer.spotify.com/dashboard/applications)\n"
"2. Kliknij \"Utwórz aplikację\".\n"
"3. Wypełnij formularz podając nazwę aplikacji, itp.\n"
"4. Gdy zostaniesz zapytany, czy rozwijasz integrację komercyjną, wybierz \"Nie\".\n"
"5. Zaakceptuj warunki.\n"
"6. Skopiuj swój identyfikator klienta i sekret klienta do:\n"
"`{prefix}set api spotify client_id <your_client_id_here> client_secret <your_client_secret_here>`"
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1274 #: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1274
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1296 #: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1296
@ -1009,27 +1075,35 @@ msgid "Sets the caching level.\n\n"
" 5: Enables all Caches\n\n" " 5: Enables all Caches\n\n"
" If you wish to disable a specific cache use a negative number.\n" " If you wish to disable a specific cache use a negative number.\n"
" " " "
msgstr "" msgstr "Ustawia poziom buforowania.\n\n"
" Poziom może być jednym z następujących:\n\n"
" 0: Wyłącza pamięć podręczną\n"
" 1: Włącza pamięć podręczną Spotify\n"
" 2: Włącza pamięć podręczną YouTube\n"
" 3: Włącza pamięć podręczną Lavalink\n"
" 5: Włącza wszystkie bufory\n\n"
" Jeśli chcesz wyłączyć określoną pamięć podręczną zrób to używając liczby ujemnej.\n"
" "
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1340 #: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1340
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1385 #: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1385
msgid "Max age: [{max_age}]\n" msgid "Max age: [{max_age}]\n"
msgstr "" msgstr "Maksymalny wiek: [{max_age}]\n"
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1341 #: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1341
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1386 #: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1386
msgid "Spotify cache: [{spotify_status}]\n" msgid "Spotify cache: [{spotify_status}]\n"
msgstr "" msgstr "Lokalna pamięć podręczna Spotify: [{spotify_status}]\n"
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1342 #: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1342
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1387 #: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1387
msgid "Youtube cache: [{youtube_status}]\n" msgid "Youtube cache: [{youtube_status}]\n"
msgstr "" msgstr "Lokalna pamięć podręczna YouTube: [{youtube_status}]\n"
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1343 #: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1343
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1388 #: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1388
msgid "Lavalink cache: [{lavalink_status}]\n" msgid "Lavalink cache: [{lavalink_status}]\n"
msgstr "" msgstr "Pamięć podręczna lokalnego Lavalink: [{lavalink_status}]\n"
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1403 #: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1403
#, docstring #, docstring
@ -1037,11 +1111,14 @@ msgid "Sets the cache max age.\n\n"
" This commands allows you to set the max number of days before an entry in the cache becomes\n" " This commands allows you to set the max number of days before an entry in the cache becomes\n"
" invalid.\n" " invalid.\n"
" " " "
msgstr "" msgstr "Ustawia maksymalny wiek pamięci podręcznej.\n\n"
" Ta komenda pozwala ustawić maksymalną liczbę dni zanim wpis w pamięci podręcznej stanie się\n"
" nieprawidłowy.\n"
" "
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1410 #: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1410
msgid "Cache age cannot be less than 7 days. If you wish to disable it run {prefix}audioset cache.\n" msgid "Cache age cannot be less than 7 days. If you wish to disable it run {prefix}audioset cache.\n"
msgstr "" msgstr "Wiek pamięci podręcznej nie może być krótszy niż 7 dni. Jeśli chcesz go wyłączyć uruchom {prefix}audioset cache.\n"
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1415 #: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1415
msgid "I've set the cache age to {age} days" msgid "I've set the cache age to {age} days"
@ -1171,7 +1248,8 @@ msgstr "Teraz odtwarzane."
#: redbot/cogs/audio/core/commands/queue.py:77 #: redbot/cogs/audio/core/commands/queue.py:77
msgid "\n" msgid "\n"
" Requested by: **{track.requester}**" " Requested by: **{track.requester}**"
msgstr "" msgstr "\n"
" Żądane przez: **{track.requester}**"
#: redbot/cogs/audio/core/commands/controller.py:108 #: redbot/cogs/audio/core/commands/controller.py:108
msgid "Nothing." msgid "Nothing."
@ -1302,7 +1380,9 @@ msgstr "Powtarzanie utworu"
msgid "Seek ahead or behind on a track by seconds or a to a specific time.\n\n" msgid "Seek ahead or behind on a track by seconds or a to a specific time.\n\n"
" Accepts seconds or a value formatted like 00:00:00 (`hh:mm:ss`) or 00:00 (`mm:ss`).\n" " Accepts seconds or a value formatted like 00:00:00 (`hh:mm:ss`) or 00:00 (`mm:ss`).\n"
" " " "
msgstr "" msgstr "Szukaj w przód lub w tył w utworze o kilka sekund lub do określonego czasu.\n\n"
" Akceptuje sekundy lub wartość sformatowaną jak 00:00:00 (`hh:mm:ss`) lub 00:00 (`mm:ss`).\n"
" "
#: redbot/cogs/audio/core/commands/controller.py:318 #: redbot/cogs/audio/core/commands/controller.py:318
#: redbot/cogs/audio/core/commands/controller.py:325 #: redbot/cogs/audio/core/commands/controller.py:325
@ -1735,7 +1815,12 @@ msgid "Set an eq band with a band number or name and value.\n\n"
" 6.3k, 10k, and 16k Hz.\n" " 6.3k, 10k, and 16k Hz.\n"
" Setting a band value to -0.25 nullifies it while +0.25 is double.\n" " Setting a band value to -0.25 nullifies it while +0.25 is double.\n"
" " " "
msgstr "" msgstr "Ustaw pasmo equalizera z liczbą pasma lub nazwą i wartością.\n\n"
" Pozycje pasma są 1-15, a wartości mają zakres -0.25 do 1.0.\n"
" Nazwy pasm to 25, 40, 63, 100, 160, 250, 400, 630, 1k, 1.6k, 2.5k, 4k,\n"
" 6.3k, 10k i 16k Hz.\n"
" Ustawianie wartości pasma na -0.25 unieważnia gdy +0,25 jest podwojone.\n"
" "
#: redbot/cogs/audio/core/commands/equalizer.py:323 #: redbot/cogs/audio/core/commands/equalizer.py:323
msgid "Unable To Set Preset" msgid "Unable To Set Preset"
@ -1832,7 +1917,8 @@ msgstr "Zewnętrzny serwer Lavalinka: {true_or_false}."
#: redbot/cogs/audio/core/commands/llset.py:113 #: redbot/cogs/audio/core/commands/llset.py:113
msgid "External Lavalink server: {true_or_false}\n" msgid "External Lavalink server: {true_or_false}\n"
"For it to take effect please reload Audio (`{prefix}reload audio`)." "For it to take effect please reload Audio (`{prefix}reload audio`)."
msgstr "" msgstr "Zewnętrzny serwer Lavalinka: {true_or_false}\n"
"Aby to zadziałało, przeładuj audio (`{prefix}reload audio`)."
#: redbot/cogs/audio/core/commands/llset.py:143 #: redbot/cogs/audio/core/commands/llset.py:143
#, docstring #, docstring
@ -2042,7 +2128,8 @@ msgstr "Tylko pojedyncze utwory działają z funkcją bump play."
#: redbot/cogs/audio/core/commands/player.py:905 #: redbot/cogs/audio/core/commands/player.py:905
msgid "Local tracks will not work if the `Lavalink.jar` cannot see the track.\n" msgid "Local tracks will not work if the `Lavalink.jar` cannot see the track.\n"
"This may be due to permissions or because Lavalink.jar is being run in a different machine than the local tracks." "This may be due to permissions or because Lavalink.jar is being run in a different machine than the local tracks."
msgstr "" msgstr "Lokalne utwory nie będą działać, jeśli `Lavalink.jar` nie może zobaczyć ścieżki.\n"
"Może to być spowodowane uprawnieniami lub Lavalink.jar jest uruchamiany w innej maszynie niż lokalne utwory."
#: redbot/cogs/audio/core/commands/player.py:257 #: redbot/cogs/audio/core/commands/player.py:257
#: redbot/cogs/audio/core/commands/player.py:792 #: redbot/cogs/audio/core/commands/player.py:792
@ -2080,12 +2167,14 @@ msgstr "Wybierz listę odtwarzania Spotify z listy kategorii, aby rozpocząć od
#: redbot/cogs/audio/core/commands/player.py:413 #: redbot/cogs/audio/core/commands/player.py:413
msgid "The owner needs to set the Spotify client ID and Spotify client secret, before Spotify URLs or codes can be used. \n" msgid "The owner needs to set the Spotify client ID and Spotify client secret, before Spotify URLs or codes can be used. \n"
"See `{prefix}audioset spotifyapi` for instructions." "See `{prefix}audioset spotifyapi` for instructions."
msgstr "" msgstr "Właściciel musi ustawić identyfikator ID klienta Spotify i sekretny klucz klienta Spotify, zanim będzie można użyć adresów URL lub kodów Spotify. \n"
"Zobacz instrukcje `{prefix}audioset spotifyapi`."
#: redbot/cogs/audio/core/commands/player.py:423 #: redbot/cogs/audio/core/commands/player.py:423
msgid "The owner needs to set the YouTube API key before Spotify URLs or codes can be used.\n" msgid "The owner needs to set the YouTube API key before Spotify URLs or codes can be used.\n"
"See `{prefix}audioset youtubeapi` for instructions." "See `{prefix}audioset youtubeapi` for instructions."
msgstr "" msgstr "Właściciel musi ustawić klucz API YouTube zanim będzie można użyć adresów URL lub kodów Spotify.\n"
"Zobacz `{prefix}audioset youtubeapi` dla dalszych instrukcji."
#: redbot/cogs/audio/core/commands/player.py:481 #: redbot/cogs/audio/core/commands/player.py:481
msgid "You must be in the voice channel to use the genre command." msgid "You must be in the voice channel to use the genre command."
@ -2245,7 +2334,31 @@ msgid "Add a track URL, playlist link, or quick search to a playlist.\n\n"
" `[p]playlist append MyGlobalPlaylist Hello by Adele --scope Global`\n" " `[p]playlist append MyGlobalPlaylist Hello by Adele --scope Global`\n"
" `[p]playlist append MyGlobalPlaylist Hello by Adele --scope Global --Author Draper#6666`\n" " `[p]playlist append MyGlobalPlaylist Hello by Adele --scope Global --Author Draper#6666`\n"
" " " "
msgstr "" msgstr "Dodaj adres URL utworu, link do listy odtwarzania lub szybkie wyszukiwanie do listy odtwarzania.\n\n"
" Utwór(ory) zostanie(ną) dołączony(e) na końcu listy odtwarzania.\n\n"
" **Użycie**:\n"
" `[p]playlist append nazwa_playlisty_LUB_id nazwa_utworu_LUB_url [args]`\n\n"
" **Argumenty**:\n"
" Poniższe są opcjonalne:\n"
" --scope <scope>\n"
" --author [user]\n"
" --guild [guild] **Tylko właściciel bota może z tego korzystać**\n\n"
" **Scope(Zakres)** jest jednym z następujących:\n"
" Global\n"
" Guild\n"
" Użytkownik\n\n"
" **Autor** może być jednym z następujących:\n"
" ID Użytkownika\n"
" Wzmianka użytkownika\n"
" Nazwa Użytkownika#123\n\n"
" **Gildia** może być jednym z następujących:\n"
" ID Gildii\n"
" Dokładna nazwa gildii\n\n"
" Przykładowe użycie:\n"
" `[p]playlist append PlaylistaGildiowa Hello by Adele`\n"
" `[p]playlist append PlaylistaGildiowa Hello by Adele --scope Global`\n"
" `[p]playlist append PlaylistaGildiowa Hello by Adele --scope Global --Author Draper#6666`\n"
" "
#: redbot/cogs/audio/core/commands/playlists.py:123 #: redbot/cogs/audio/core/commands/playlists.py:123
#: redbot/cogs/audio/core/commands/playlists.py:307 #: redbot/cogs/audio/core/commands/playlists.py:307
@ -2297,7 +2410,8 @@ msgstr "{num} utwory dodane do {playlist} (`{id}`) [**{scope}**]."
#: redbot/cogs/audio/core/commands/playlists.py:204 #: redbot/cogs/audio/core/commands/playlists.py:204
msgid "\n" msgid "\n"
"{existing} {plural} already in the playlist and were skipped." "{existing} {plural} already in the playlist and were skipped."
msgstr "" msgstr "\n"
"{existing} {plural} już na liście odtwarzania i został(y) pominięty(e)."
#: redbot/cogs/audio/core/commands/playlists.py:206 #: redbot/cogs/audio/core/commands/playlists.py:206
msgid "tracks are" msgid "tracks are"
@ -2365,7 +2479,30 @@ msgid "Create an empty playlist.\n\n"
" `[p]playlist create MyGlobalPlaylist --scope Global`\n" " `[p]playlist create MyGlobalPlaylist --scope Global`\n"
" `[p]playlist create MyPersonalPlaylist --scope User`\n" " `[p]playlist create MyPersonalPlaylist --scope User`\n"
" " " "
msgstr "" msgstr "Tworzy pustą listę odtwarzania.\n\n"
" **Użycie **:\n"
" `[p]playlist create nazwa_playlisty [args]`\n\n"
" **Args(Argumenty)**:\n"
" Poniższe są opcjonalne:\n"
" --scope <scope>\n"
" --author [user]\n"
" --guild [guild] **Tylko właściciel bota może z tego korzystać**\n\n"
" **Scope(Zakres)** jest jednym z poniższych:\n"
" Global\n"
" Gildia\n"
" Użytkownik\n\n"
" **Author(Autor)** może być jednym z następujących:\n"
" ID Użytkownika\n"
" Wzmianka użytkownika\n"
" Nazwa Użytkownika#123\n\n"
" **Guild** może być jednym z następujących:\n"
" ID Gildii \n"
" Dokładna nazwa gildii\n\n"
" Przykładowe zastosowanie:\n"
" `[p]playlist create PlaylistaGildiowa`\n"
" `[p]playlist create PlaylistaGildiowa --scope Global`\n"
" `[p]playlist create PlaylistaGildiowa --scope Użytkownik`\n"
" "
#: redbot/cogs/audio/core/commands/playlists.py:416 #: redbot/cogs/audio/core/commands/playlists.py:416
#: redbot/cogs/audio/core/commands/playlists.py:1134 #: redbot/cogs/audio/core/commands/playlists.py:1134
@ -2417,7 +2554,30 @@ msgid "Delete a saved playlist.\n\n"
" `[p]playlist delete MyGlobalPlaylist --scope Global`\n" " `[p]playlist delete MyGlobalPlaylist --scope Global`\n"
" `[p]playlist delete MyPersonalPlaylist --scope User`\n" " `[p]playlist delete MyPersonalPlaylist --scope User`\n"
" " " "
msgstr "" msgstr "Usuwa zapisaną playlistę.\n\n"
" **Użycie **:\n"
" `[p]playlist delete nazwa_playlisty_LUB_id [args]`\n\n"
" **Args(Argumenty)**:\n"
" Poniższe są opcjonalne:\n"
" --scope <scope>\n"
" --author [user]\n"
" --guild [guild] **Tylko właściciel bota może z tego korzystać**\n\n"
" **Scope(Zakres)** jest jednym z poniższych:\n"
" Global\n"
" Gildia\n"
" Użytkownik\n\n"
" **Author(Autor)** może być jednym z następujących:\n"
" ID Użytkownika\n"
" Wzmianka użytkownika\n"
" Nazwa Użytkownika#123\n\n"
" **Guild** może być jednym z następujących:\n"
" ID Gildii \n"
" Dokładna nazwa gildii\n\n"
" Przykładowe zastosowanie:\n"
" `[p]playlist delete Playlista Gildiowa`\n"
" `[p]playlist delete MojaPlaylistaGildiowa --scope Global`\n"
" `[p]playlist delete Moja prywatnaPlaylista --scope User`\n"
" "
#: redbot/cogs/audio/core/commands/playlists.py:514 #: redbot/cogs/audio/core/commands/playlists.py:514
msgid "Playlist Deleted" msgid "Playlist Deleted"
@ -2453,7 +2613,30 @@ msgid "Remove duplicate tracks from a saved playlist.\n\n"
" `[p]playlist dedupe MyGlobalPlaylist --scope Global`\n" " `[p]playlist dedupe MyGlobalPlaylist --scope Global`\n"
" `[p]playlist dedupe MyPersonalPlaylist --scope User`\n" " `[p]playlist dedupe MyPersonalPlaylist --scope User`\n"
" " " "
msgstr "" msgstr "Usuwa duplikaty piosenek z zapisanej listy odtwarzania.\n\n"
" **Użycie**:\n"
" `[p]playlist dedupe nazwa_listy_lub_id [args]`\n\n"
" **Args**:\n"
" Następujące są opcjonalne:\n"
" --scope <scope>\n"
" --author [user]\n"
" --guild [guild] **Tylko właściciel bota może tego użyć**\n\n"
" **Scope** jest jednym z następujących:\n"
" Global\n"
" Guild\n"
" User\n\n"
" **Author** może być jednym z:\n"
" User ID\n"
" User Mention\n"
" User Name#123\n\n"
" **Guild**może być jednym z:\n"
" Guild ID\n"
" Dokładna nazwa Gildii\n\n"
" Przykładowe użycie:\n"
" `[p]playlist dedupe MyGuildPlaylist`\n"
" `[p]playlist dedupe MyGlobalPlaylist --scope Global`\n"
" `[p]playlist dedupe MyPersonalPlaylist --scope User`\n"
" "
#: redbot/cogs/audio/core/commands/playlists.py:627 #: redbot/cogs/audio/core/commands/playlists.py:627
msgid "Removed {track_diff} duplicated tracks from {name} (`{id}`) [**{scope}**] playlist." msgid "Removed {track_diff} duplicated tracks from {name} (`{id}`) [**{scope}**] playlist."
@ -2541,12 +2724,13 @@ msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/commands/playlists.py:891 #: redbot/cogs/audio/core/commands/playlists.py:891
msgid "Playlist info for {playlist_name} (`{id}`) [**{scope}**]:\n" msgid "Playlist info for {playlist_name} (`{id}`) [**{scope}**]:\n"
msgstr "" msgstr "Informacje o liście odtwarzania dla {playlist_name} (`{id}`) [**{scope}**]:\n"
#: redbot/cogs/audio/core/commands/playlists.py:895 #: redbot/cogs/audio/core/commands/playlists.py:895
msgid "Playlist info for {playlist_name} (`{id}`) [**{scope}**]:\n" msgid "Playlist info for {playlist_name} (`{id}`) [**{scope}**]:\n"
"URL: {url}" "URL: {url}"
msgstr "" msgstr "Informacje o liście odtwarzania dla {playlist_name} (`{id}`) [**{scope}**]:\n"
"URL: {url}"
#: redbot/cogs/audio/core/commands/playlists.py:908 #: redbot/cogs/audio/core/commands/playlists.py:908
#: redbot/cogs/audio/core/commands/playlists.py:1056 #: redbot/cogs/audio/core/commands/playlists.py:1056
@ -2611,7 +2795,7 @@ msgstr "Autor: {name}"
#: redbot/cogs/audio/core/commands/playlists.py:1058 #: redbot/cogs/audio/core/commands/playlists.py:1058
msgid "Scope: {scope}\n" msgid "Scope: {scope}\n"
msgstr "" msgstr "Zakres: {scope}\n"
#: redbot/cogs/audio/core/commands/playlists.py:1078 #: redbot/cogs/audio/core/commands/playlists.py:1078
#, docstring #, docstring
@ -2790,7 +2974,8 @@ msgstr "Lista odtwarzania zakolejkowana"
#: redbot/cogs/audio/core/commands/playlists.py:1567 #: redbot/cogs/audio/core/commands/playlists.py:1567
msgid "{name} - (`{id}`) [**{scope}**]\n" msgid "{name} - (`{id}`) [**{scope}**]\n"
"Added {num} tracks to the queue.{maxlength_msg}" "Added {num} tracks to the queue.{maxlength_msg}"
msgstr "" msgstr "{name} - (`{id}`) [**{scope}**]\n"
"Dodano {num} utworów do kolejki.{maxlength_msg}"
#: redbot/cogs/audio/core/commands/playlists.py:1613 #: redbot/cogs/audio/core/commands/playlists.py:1613
#, docstring #, docstring

View File

@ -41,7 +41,9 @@ msgstr "Gerencia a lista branca global de palavras-chave."
msgid "Adds a keyword to the whitelist.\n\n" msgid "Adds a keyword to the whitelist.\n\n"
" If anything is added to whitelist, it will blacklist everything else.\n" " If anything is added to whitelist, it will blacklist everything else.\n"
" " " "
msgstr "" msgstr "Adiciona uma palavra-chave na lista branca.\n\n"
" Se algo for adicionado na lista branca, todo o resto estará na lista negra.\n"
" "
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:70 #: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:70
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:135 #: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:135
@ -298,12 +300,14 @@ msgstr "Desabilitado"
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:445 #: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:445
msgid "\n" msgid "\n"
"Repeat has been disabled." "Repeat has been disabled."
msgstr "" msgstr "\n"
"A repetição foi desabilitada."
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:448 #: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:448
msgid "\n" msgid "\n"
"Auto-disconnecting at queue end has been disabled." "Auto-disconnecting at queue end has been disabled."
msgstr "" msgstr "\n"
"Desconexão automática ao final da fila foi desabilitada."
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:451 #: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:451
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:546 #: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:546
@ -371,7 +375,30 @@ msgid "Set a playlist to auto-play songs from.\n\n"
" `[p]audioset autoplay MyGlobalPlaylist --scope Global`\n" " `[p]audioset autoplay MyGlobalPlaylist --scope Global`\n"
" `[p]audioset autoplay PersonalPlaylist --scope User --author Draper`\n" " `[p]audioset autoplay PersonalPlaylist --scope User --author Draper`\n"
" " " "
msgstr "" msgstr "Define uma lista de reprodução para a reprodução automática.\n\n"
" **Uso**:\n"
" `[p]audioset autoplay playlist_name_OR_id [args]`\n\n"
" **Argumentos**:\n"
" Os seguintes são todos opcionais:\n"
" --scope <escopo>\n"
" --author [usuário]\n"
" --guild [guilda] **Somente o dono do bot pode usar esses**\n\n"
" **Scope** pode ser um dos seguintes:\n"
" Global\n"
" Guild\n"
" User\n\n"
" **Author** pode ser um dos seguintes:\n"
" ID de usuário\n"
" Menção a usuário\n"
" NomeDeUsuário#123\n\n"
" **Guild** pode ser um dos seguintes:\n"
" ID de guilda\n"
" Nome exato da guilda\n\n"
" Exemplos de uso:\n"
" `[p]audioset autoplay ListaDeReproducaoDaGuilda`\n"
" `[p]audioset autoplay ListaDeReproducaoGlobal --scope Global`\n"
" `[p]audioset autoplay ListaDeReproducaoPessoal --scope User --author Draper`\n"
" "
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:497 #: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:497
#: redbot/cogs/audio/core/commands/playlists.py:104 #: redbot/cogs/audio/core/commands/playlists.py:104
@ -498,7 +525,9 @@ msgstr ""
msgid "Toggle daily queues.\n\n" msgid "Toggle daily queues.\n\n"
" Daily queues creates a playlist for all tracks played today.\n" " Daily queues creates a playlist for all tracks played today.\n"
" " " "
msgstr "" msgstr "Alternar filas diárias.\n\n"
" A função de filas diárias cria uma lista de reprodução para todas as faixas tocadas hoje.\n"
" "
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:605 #: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:605
msgid "Daily queues: {true_or_false}." msgid "Daily queues: {true_or_false}."
@ -509,7 +538,9 @@ msgstr "Filas diárias: {true_or_false}."
msgid "Toggle the bot auto-disconnecting when done playing.\n\n" msgid "Toggle the bot auto-disconnecting when done playing.\n\n"
" This setting takes precedence over `[p]audioset emptydisconnect`.\n" " This setting takes precedence over `[p]audioset emptydisconnect`.\n"
" " " "
msgstr "" msgstr "Alterna a desconexão automática ao final da reprodução.\n\n"
" Essa configuração tem precedência sobre `[p]audioset emptydisconnect`.\n"
" "
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:622 #: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:622
msgid "Auto-disconnection at queue end: {true_or_false}." msgid "Auto-disconnection at queue end: {true_or_false}."
@ -519,14 +550,17 @@ msgstr "Desconexão automática ao final da fila: {true_or_false}."
#: redbot/cogs/audio/core/commands/controller.py:753 #: redbot/cogs/audio/core/commands/controller.py:753
msgid "\n" msgid "\n"
"Auto-play has been disabled." "Auto-play has been disabled."
msgstr "" msgstr "\n"
"Reprodução automática foi desabilitada."
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:637 #: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:637
#, docstring #, docstring
msgid "Toggle DJ mode.\n\n" msgid "Toggle DJ mode.\n\n"
" DJ mode allows users with the DJ role to use audio commands.\n" " DJ mode allows users with the DJ role to use audio commands.\n"
" " " "
msgstr "" msgstr "Alterna o modo DJ.\n\n"
" O modo DJ permite aos usuários com o cargo de DJ usar os comandos de áudio.\n"
" "
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:648 #: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:648
msgid "Missing DJ Role" msgid "Missing DJ Role"
@ -549,7 +583,9 @@ msgstr "Cargo de DJ: {true_or_false}."
msgid "Auto-disconnect from channel when bot is alone in it for x seconds, 0 to disable.\n\n" msgid "Auto-disconnect from channel when bot is alone in it for x seconds, 0 to disable.\n\n"
" `[p]audioset dc` takes precedence over this setting.\n" " `[p]audioset dc` takes precedence over this setting.\n"
" " " "
msgstr "" msgstr "Desconectar automaticamente do canal quando o bot estiver sozinho nele por x segundos, 0 para desabilitar.\n\n"
" `[p]audioset dc` tem precedência sobre essa opção.\n"
" "
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:685 #: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:685
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:714 #: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:714
@ -619,7 +655,9 @@ msgstr "Preço do comando para enfileirar faixas definido como {price} {currency
msgid "Set the localtracks path if the Lavalink.jar is not run from the Audio data folder.\n\n" msgid "Set the localtracks path if the Lavalink.jar is not run from the Audio data folder.\n\n"
" Leave the path blank to reset the path to the default, the Audio data directory.\n" " Leave the path blank to reset the path to the default, the Audio data directory.\n"
" " " "
msgstr "" msgstr "Define o caminho para as faixas locais se o Lavalink.jar não tiver sido executado do diretório de dados da engrenagem Audio.\n\n"
" Deixe o caminho em branco para redefinir ao padrão, o diretório de dados da engrenagem Audio.\n"
" "
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:792 #: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:792
msgid "The localtracks path location has been reset to {localpath}" msgid "The localtracks path location has been reset to {localpath}"
@ -828,7 +866,7 @@ msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1069 #: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1069
msgid "Playlist ID: [{pid}]\n" msgid "Playlist ID: [{pid}]\n"
msgstr "" msgstr "ID da Playlist: [{pid}]\n"
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1070 #: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1070
msgid "Playlist scope: [{pscope}]\n" msgid "Playlist scope: [{pscope}]\n"
@ -2551,7 +2589,7 @@ msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/commands/playlists.py:908 #: redbot/cogs/audio/core/commands/playlists.py:908
#: redbot/cogs/audio/core/commands/playlists.py:1056 #: redbot/cogs/audio/core/commands/playlists.py:1056
msgid "Unknown" msgid "Unknown"
msgstr "" msgstr "Desconhecido"
#: redbot/cogs/audio/core/commands/playlists.py:910 #: redbot/cogs/audio/core/commands/playlists.py:910
msgid "Page {page}/{pages} | Author: {author_name} | {num} track(s)" msgid "Page {page}/{pages} | Author: {author_name} | {num} track(s)"

View File

@ -41,7 +41,9 @@ msgstr "Глобальное управление белого списка кл
msgid "Adds a keyword to the whitelist.\n\n" msgid "Adds a keyword to the whitelist.\n\n"
" If anything is added to whitelist, it will blacklist everything else.\n" " If anything is added to whitelist, it will blacklist everything else.\n"
" " " "
msgstr "" msgstr "Добавляет ключевое слово в белый список.\n\n"
" Если что-либо добавлено в белый список, то будет добавлять в черный список всё остальное\n"
" "
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:70 #: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:70
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:135 #: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:135
@ -298,12 +300,14 @@ msgstr "Отключено"
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:445 #: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:445
msgid "\n" msgid "\n"
"Repeat has been disabled." "Repeat has been disabled."
msgstr "" msgstr "\n"
"Повтор был отключен."
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:448 #: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:448
msgid "\n" msgid "\n"
"Auto-disconnecting at queue end has been disabled." "Auto-disconnecting at queue end has been disabled."
msgstr "" msgstr "\n"
"Автоотключение в конце очереди отключено."
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:451 #: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:451
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:546 #: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:546
@ -487,7 +491,9 @@ msgstr "Создать плейлист автовоспроизведения
msgid "Toggle global daily queues.\n\n" msgid "Toggle global daily queues.\n\n"
" Global daily queues creates a playlist for all tracks played today.\n" " Global daily queues creates a playlist for all tracks played today.\n"
" " " "
msgstr "" msgstr "Переключить ежедневные очереди.\n\n"
" Ежедневные очереди создают плейлист для всех воспроизведенных сегодня треков\n"
" "
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:584 #: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:584
msgid "Global daily queues: {true_or_false}." msgid "Global daily queues: {true_or_false}."
@ -498,7 +504,9 @@ msgstr "Ежедневные очереди {true_or_false}."
msgid "Toggle daily queues.\n\n" msgid "Toggle daily queues.\n\n"
" Daily queues creates a playlist for all tracks played today.\n" " Daily queues creates a playlist for all tracks played today.\n"
" " " "
msgstr "" msgstr "Переключить ежедневные очереди.\n\n"
" Ежедневные очереди создают плейлист для всех воспроизведенных сегодня треков\n"
" "
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:605 #: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:605
msgid "Daily queues: {true_or_false}." msgid "Daily queues: {true_or_false}."
@ -509,7 +517,9 @@ msgstr "Ежедневные очереди {true_or_false}."
msgid "Toggle the bot auto-disconnecting when done playing.\n\n" msgid "Toggle the bot auto-disconnecting when done playing.\n\n"
" This setting takes precedence over `[p]audioset emptydisconnect`.\n" " This setting takes precedence over `[p]audioset emptydisconnect`.\n"
" " " "
msgstr "" msgstr "Переключить автоотключение бота после конца воспроизведения.\n\n"
" Эта настройка занимает приоритет над `[p]audioset emptydisconnect`.\n"
" "
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:622 #: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:622
msgid "Auto-disconnection at queue end: {true_or_false}." msgid "Auto-disconnection at queue end: {true_or_false}."
@ -519,14 +529,17 @@ msgstr "Автоотключение в конце очереди: {true_or_fals
#: redbot/cogs/audio/core/commands/controller.py:753 #: redbot/cogs/audio/core/commands/controller.py:753
msgid "\n" msgid "\n"
"Auto-play has been disabled." "Auto-play has been disabled."
msgstr "" msgstr "\n"
"Автоматическое воспроизведение отключено."
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:637 #: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:637
#, docstring #, docstring
msgid "Toggle DJ mode.\n\n" msgid "Toggle DJ mode.\n\n"
" DJ mode allows users with the DJ role to use audio commands.\n" " DJ mode allows users with the DJ role to use audio commands.\n"
" " " "
msgstr "" msgstr "Переключить режим диджея.\n\n"
" Режим диджея позволяет пользователям с ролью диджея использовать аудио команды.\n"
" "
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:648 #: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:648
msgid "Missing DJ Role" msgid "Missing DJ Role"
@ -549,7 +562,9 @@ msgstr "DJ роль: {true_or_false}."
msgid "Auto-disconnect from channel when bot is alone in it for x seconds, 0 to disable.\n\n" msgid "Auto-disconnect from channel when bot is alone in it for x seconds, 0 to disable.\n\n"
" `[p]audioset dc` takes precedence over this setting.\n" " `[p]audioset dc` takes precedence over this setting.\n"
" " " "
msgstr "" msgstr "Автоматическое отключение от канала, когда бот один в течение х секунд, 0 для отключения.\n\n"
" `[p]audioset dc` имеет приоритет над этой настройкой.\n"
" "
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:685 #: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:685
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:714 #: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:714
@ -619,7 +634,9 @@ msgstr "Цена команды отслеживания очередей уст
msgid "Set the localtracks path if the Lavalink.jar is not run from the Audio data folder.\n\n" msgid "Set the localtracks path if the Lavalink.jar is not run from the Audio data folder.\n\n"
" Leave the path blank to reset the path to the default, the Audio data directory.\n" " Leave the path blank to reset the path to the default, the Audio data directory.\n"
" " " "
msgstr "" msgstr "Установите путь к локальным трекам, если Lavalink.jar не запущен из папки аудио данных.\n\n"
" Оставьте путь пустым, чтобы сбросить путь к папке аудио данных по умолчанию.\n"
" "
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:792 #: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:792
msgid "The localtracks path location has been reset to {localpath}" msgid "The localtracks path location has been reset to {localpath}"
@ -670,7 +687,10 @@ msgid "Max length of a track to queue in seconds, 0 to disable.\n\n"
" Accepts seconds or a value formatted like 00:00:00 (`hh:mm:ss`) or 00:00 (`mm:ss`). Invalid\n" " Accepts seconds or a value formatted like 00:00:00 (`hh:mm:ss`) or 00:00 (`mm:ss`). Invalid\n"
" input will turn the max length setting off.\n" " input will turn the max length setting off.\n"
" " " "
msgstr "" msgstr "Максимальная длина трека в очереди в секундах, 0 для отключения.\n\n"
" Принимает секунды или значение, форматированное 00:00:00 (`чч:мм:ss`) или 00:00 (`mm:ss`). Недопустимый\n"
" ввод отключит настройку максимальной длины.\n"
" "
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:867 #: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:867
msgid "Invalid length" msgid "Invalid length"
@ -743,35 +763,35 @@ msgstr "Настройки сервера"
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:991 #: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:991
msgid "Auto-disconnect: [{dc}]\n" msgid "Auto-disconnect: [{dc}]\n"
msgstr "" msgstr "Автоотключение: [{dc}]\n"
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:992 #: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:992
msgid "Auto-play: [{autoplay}]\n" msgid "Auto-play: [{autoplay}]\n"
msgstr "" msgstr "Автовоспроизведение: [{autoplay}]\n"
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:996 #: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:996
msgid "Disconnect timer: [{num_seconds}]\n" msgid "Disconnect timer: [{num_seconds}]\n"
msgstr "" msgstr "Таймер отключения: [{num_seconds}]\n"
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1000 #: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1000
msgid "Auto Pause timer: [{num_seconds}]\n" msgid "Auto Pause timer: [{num_seconds}]\n"
msgstr "" msgstr "Таймер отключения: [{num_seconds}]\n"
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1004 #: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1004
msgid "DJ Role: [{role.name}]\n" msgid "DJ Role: [{role.name}]\n"
msgstr "" msgstr "Роль диджея: [{role.name}]\n"
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1006 #: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1006
msgid "Jukebox: [{jukebox_name}]\n" msgid "Jukebox: [{jukebox_name}]\n"
msgstr "" msgstr "Музыкальный автомат: [{jukebox_name}]\n"
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1007 #: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1007
msgid "Command price: [{jukebox_price}]\n" msgid "Command price: [{jukebox_price}]\n"
msgstr "" msgstr "Цена команды: [{jukebox_price}]\n"
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1011 #: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1011
msgid "Max track length: [{tracklength}]\n" msgid "Max track length: [{tracklength}]\n"
msgstr "" msgstr "Максимальная длина трека: [{tracklength}]\n"
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1014 #: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1014
msgid "Repeat: [{repeat}]\n" msgid "Repeat: [{repeat}]\n"
@ -786,12 +806,13 @@ msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1034 #: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1034
msgid "Thumbnails: [{0}]\n" msgid "Thumbnails: [{0}]\n"
msgstr "" msgstr "Миниатюры: [{0}]\n"
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1038 #: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1038
msgid "Vote skip: [{vote_enabled}]\n" msgid "Vote skip: [{vote_enabled}]\n"
"Skip percentage: [{vote_percent}%]\n" "Skip percentage: [{vote_percent}%]\n"
msgstr "" msgstr "Пропуск голосования: [{vote_enabled}] \n"
"Голосов За: [{vote_percent}%]\n"
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1051 #: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1051
msgid "Server" msgid "Server"
@ -824,15 +845,15 @@ msgstr "Настройки автовоспроизведения"
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1068 #: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1068
msgid "Playlist name: [{pname}]\n" msgid "Playlist name: [{pname}]\n"
msgstr "" msgstr "Название плейлиста: [{pname}]\n"
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1069 #: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1069
msgid "Playlist ID: [{pid}]\n" msgid "Playlist ID: [{pid}]\n"
msgstr "" msgstr "ID плейлиста: [{pid}]\n"
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1070 #: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1070
msgid "Playlist scope: [{pscope}]\n" msgid "Playlist scope: [{pscope}]\n"
msgstr "" msgstr "Размер плейлиста: [{pscope}]\n"
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1076 #: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1076
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1351 #: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1351
@ -842,27 +863,27 @@ msgstr "Настройки кэша"
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1078 #: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1078
msgid "Max age: [{max_age}]\n" msgid "Max age: [{max_age}]\n"
msgstr "" msgstr "Макс. возраст: [{max_age}]\n"
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1079 #: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1079
msgid "Local Spotify cache: [{spotify_status}]\n" msgid "Local Spotify cache: [{spotify_status}]\n"
msgstr "" msgstr "Локальный кэш Spotify: [{spotify_status}]\n"
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1080 #: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1080
msgid "Local Youtube cache: [{youtube_status}]\n" msgid "Local Youtube cache: [{youtube_status}]\n"
msgstr "" msgstr "Локальный кэш Youtube: [{youtube_status}]\n"
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1081 #: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1081
msgid "Local Lavalink cache: [{lavalink_status}]\n" msgid "Local Lavalink cache: [{lavalink_status}]\n"
msgstr "" msgstr "Локальный кэш Lavalink: [{lavalink_status}]\n"
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1082 #: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1082
msgid "Global cache status: [{global_cache}]\n" msgid "Global cache status: [{global_cache}]\n"
msgstr "" msgstr "Состояние глобального кэша: [{global_cache}]\n"
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1083 #: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1083
msgid "Global timeout: [{num_seconds}]\n" msgid "Global timeout: [{num_seconds}]\n"
msgstr "" msgstr "Глобальный тайм-аут: [{num_seconds}]\n"
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1085 #: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1085
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1345 #: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1345
@ -876,7 +897,7 @@ msgstr "Настройки пользователя"
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1096 #: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1096
msgid "Spotify search: [{country_code}]\n" msgid "Spotify search: [{country_code}]\n"
msgstr "" msgstr "Поиск в Spotify: [{country_code}]\n"
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1101 #: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1101
msgid "Lavalink Settings" msgid "Lavalink Settings"
@ -884,15 +905,15 @@ msgstr "Настройки Lavalink"
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1103 #: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1103
msgid "Cog version: [{version}]\n" msgid "Cog version: [{version}]\n"
msgstr "" msgstr "Версия плагина: [{version}]\n"
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1104 #: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1104
msgid "Red-Lavalink: [{lavalink_version}]\n" msgid "Red-Lavalink: [{lavalink_version}]\n"
msgstr "" msgstr "Red-Lavalink: [{lavalink_version}]\n"
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1105 #: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1105
msgid "External server: [{use_external_lavalink}]\n" msgid "External server: [{use_external_lavalink}]\n"
msgstr "" msgstr "Внешний сервер: [[{use_external_lavalink}]\n"
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1114 #: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1114
msgid "Lavalink build: [{llbuild}]\n" msgid "Lavalink build: [{llbuild}]\n"
@ -905,7 +926,7 @@ msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1130 #: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1130
msgid "Localtracks path: [{localpath}]\n" msgid "Localtracks path: [{localpath}]\n"
msgstr "" msgstr "Путь к локальным трекам: [{localpath}]\n"
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1139 #: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1139
#, docstring #, docstring
@ -975,7 +996,14 @@ msgid "1. Go to Spotify developers and log in with your Spotify account.\n"
"5. Accept the terms and conditions.\n" "5. Accept the terms and conditions.\n"
"6. Copy your client ID and your client secret into:\n" "6. Copy your client ID and your client secret into:\n"
"`{prefix}set api spotify client_id <your_client_id_here> client_secret <your_client_secret_here>`" "`{prefix}set api spotify client_id <your_client_id_here> client_secret <your_client_secret_here>`"
msgstr "" msgstr "1. Перейдите на страницу Spotify для разработчиков и войдите в свой аккаунт в Spotify.\n"
"(https://developer.spotify.com/dashboard/applications)\n"
"2. Нажмите \"Создать приложение\".\n"
"3. Заполните предоставленную форму с именем приложения и т.п.\n"
"4. Если вы разрабатываете коммерческую интеграцию, то выберите \"Нет\".\n"
"5. Принять условия\n"
"6. Скопируйте ваш ID клиента и секрет клиента в:\n"
"`{prefix}установите api spotify client_id <your_client_id_here> client_secret <your_client_secret_here>`"
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1274 #: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1274
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1296 #: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1296
@ -1009,27 +1037,35 @@ msgid "Sets the caching level.\n\n"
" 5: Enables all Caches\n\n" " 5: Enables all Caches\n\n"
" If you wish to disable a specific cache use a negative number.\n" " If you wish to disable a specific cache use a negative number.\n"
" " " "
msgstr "" msgstr "Устанавливает уровень кэширования.\n\n"
" Уровень может быть одним из следующих:\n\n"
" 0: Отключает все кэширование\n"
" 1: Включает кэш Spotify\n"
" 2: Включает кэш YouTube\n"
" 3: Включает Lavalink кэш\n"
" 5: Включает все кэши\n\n"
" Если вы хотите отключить определенный кэш, используйте отрицательное число.\n"
" "
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1340 #: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1340
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1385 #: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1385
msgid "Max age: [{max_age}]\n" msgid "Max age: [{max_age}]\n"
msgstr "" msgstr "Макс. возраст: [{max_age}]\n"
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1341 #: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1341
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1386 #: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1386
msgid "Spotify cache: [{spotify_status}]\n" msgid "Spotify cache: [{spotify_status}]\n"
msgstr "" msgstr "Кэш Spotify: [{spotify_status}]\n"
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1342 #: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1342
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1387 #: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1387
msgid "Youtube cache: [{youtube_status}]\n" msgid "Youtube cache: [{youtube_status}]\n"
msgstr "" msgstr "Кэш Youtube: [{youtube_status}]\n"
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1343 #: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1343
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1388 #: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1388
msgid "Lavalink cache: [{lavalink_status}]\n" msgid "Lavalink cache: [{lavalink_status}]\n"
msgstr "" msgstr "Кэш Lavalink: [{lavalink_status}]\n"
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1403 #: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1403
#, docstring #, docstring
@ -1037,11 +1073,14 @@ msgid "Sets the cache max age.\n\n"
" This commands allows you to set the max number of days before an entry in the cache becomes\n" " This commands allows you to set the max number of days before an entry in the cache becomes\n"
" invalid.\n" " invalid.\n"
" " " "
msgstr "" msgstr "Устанавливает максимальный возраст кэша.\n\n"
" Эта команда позволяет установить максимальное количество дней до того, как запись в кэше становится\n"
" недействительной.\n"
" "
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1410 #: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1410
msgid "Cache age cannot be less than 7 days. If you wish to disable it run {prefix}audioset cache.\n" msgid "Cache age cannot be less than 7 days. If you wish to disable it run {prefix}audioset cache.\n"
msgstr "" msgstr "Возраст кеширования не может быть менее 7 дней. Если вы хотите отключить его, запустите `{prefix}audioset cache`.\n"
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1415 #: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1415
msgid "I've set the cache age to {age} days" msgid "I've set the cache age to {age} days"
@ -1057,7 +1096,9 @@ msgstr "Изменить настройки globalapi."
msgid "Toggle the server settings.\n\n" msgid "Toggle the server settings.\n\n"
" Default is OFF\n" " Default is OFF\n"
" " " "
msgstr "" msgstr "Переключить настройки сервера.\n\n"
" По умолчанию: Выкл\n"
" "
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1435 #: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1435
msgid "Global DB is {status}" msgid "Global DB is {status}"
@ -1076,7 +1117,9 @@ msgstr "отключен"
msgid "Set GET request timeout.\n\n" msgid "Set GET request timeout.\n\n"
" Example: 0.1 = 100ms 1 = 1 second\n" " Example: 0.1 = 100ms 1 = 1 second\n"
" " " "
msgstr "" msgstr "Установите тайм-аут запроса GET.\n\n"
" Пример: 0.1 = 100 мс 1 = 1 секунда\n"
" "
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1448 #: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1448
msgid "Request timeout set to {time} second(s)" msgid "Request timeout set to {time} second(s)"
@ -1087,7 +1130,9 @@ msgstr "Таймаут запроса установлен на {time} секу
msgid "Toggle persistent queues.\n\n" msgid "Toggle persistent queues.\n\n"
" Persistent queues allows the current queue to be restored when the queue closes.\n" " Persistent queues allows the current queue to be restored when the queue closes.\n"
" " " "
msgstr "" msgstr "Переключение постоянных очередей.\n\n"
" Постоянные очереди позволяют восстановить текущую очередь при закрытии очереди.\n"
" "
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1465 #: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1465
msgid "Persisting queues: {true_or_false}." msgid "Persisting queues: {true_or_false}."
@ -1171,7 +1216,8 @@ msgstr "Сейчас играет."
#: redbot/cogs/audio/core/commands/queue.py:77 #: redbot/cogs/audio/core/commands/queue.py:77
msgid "\n" msgid "\n"
" Requested by: **{track.requester}**" " Requested by: **{track.requester}**"
msgstr "" msgstr "\n"
" Запрошено: **{track.requester}**"
#: redbot/cogs/audio/core/commands/controller.py:108 #: redbot/cogs/audio/core/commands/controller.py:108
msgid "Nothing." msgid "Nothing."
@ -1302,7 +1348,9 @@ msgstr "Воспроизведение дорожки"
msgid "Seek ahead or behind on a track by seconds or a to a specific time.\n\n" msgid "Seek ahead or behind on a track by seconds or a to a specific time.\n\n"
" Accepts seconds or a value formatted like 00:00:00 (`hh:mm:ss`) or 00:00 (`mm:ss`).\n" " Accepts seconds or a value formatted like 00:00:00 (`hh:mm:ss`) or 00:00 (`mm:ss`).\n"
" " " "
msgstr "" msgstr "Перемотать трек вперед или назад.\n\n"
" Для использования доступны чч - часы, мм- минуты, сс - секунды \\nФормат: 00:00:00 (`чч:мм:сс`) или 00:00 (`мм:сс`).\n"
" "
#: redbot/cogs/audio/core/commands/controller.py:318 #: redbot/cogs/audio/core/commands/controller.py:318
#: redbot/cogs/audio/core/commands/controller.py:325 #: redbot/cogs/audio/core/commands/controller.py:325
@ -1735,7 +1783,12 @@ msgid "Set an eq band with a band number or name and value.\n\n"
" 6.3k, 10k, and 16k Hz.\n" " 6.3k, 10k, and 16k Hz.\n"
" Setting a band value to -0.25 nullifies it while +0.25 is double.\n" " Setting a band value to -0.25 nullifies it while +0.25 is double.\n"
" " " "
msgstr "" msgstr "Установка эквалайзера с номером диапазона или названием и значением.\n\n"
" Позиции диапазона от 1 до 15, а значения имеют диапазон от -0,25 до 1,0.\n"
" Названия позиций 25, 40, 63, 100, 160, 250, 400, 630, 1k, 1.6k, 2.5k, 4k,\n"
" 6.3k, 10k и 16k Hz.\n"
" Установка значения диапазона в -0,25 приводит к его обнулению, а +0,25 - к удвоению.\n"
" "
#: redbot/cogs/audio/core/commands/equalizer.py:323 #: redbot/cogs/audio/core/commands/equalizer.py:323
msgid "Unable To Set Preset" msgid "Unable To Set Preset"
@ -1771,7 +1824,9 @@ msgstr "Параметры конфигурации сервера Lavalink."
msgid "Change your Java executable path\n\n" msgid "Change your Java executable path\n\n"
" Enter nothing to reset to default.\n" " Enter nothing to reset to default.\n"
" " " "
msgstr "" msgstr "Измените путь к исполняемому файлу Java\n\n"
" Ничего не вводите для сброса по умолчанию.\n"
" "
#: redbot/cogs/audio/core/commands/llset.py:35 #: redbot/cogs/audio/core/commands/llset.py:35
msgid "You cannot changed the Java executable path of external Lavalink instances from the Audio Cog." msgid "You cannot changed the Java executable path of external Lavalink instances from the Audio Cog."
@ -1878,7 +1933,7 @@ msgstr "Параметры подключения"
#: redbot/cogs/audio/core/commands/llset.py:224 #: redbot/cogs/audio/core/commands/llset.py:224
msgid "Host: [{host}]\n" msgid "Host: [{host}]\n"
msgstr "" msgstr "Хост: [{host}]\n"
#: redbot/cogs/audio/core/commands/llset.py:225 #: redbot/cogs/audio/core/commands/llset.py:225
msgid "WS Port: [{port}]\n" msgid "WS Port: [{port}]\n"
@ -1937,7 +1992,7 @@ msgstr "Нет совпадений."
#: redbot/cogs/audio/core/commands/miscellaneous.py:29 #: redbot/cogs/audio/core/commands/miscellaneous.py:29
#, docstring #, docstring
msgid "Make Red sing one of her songs." msgid "Make Red sing one of her songs."
msgstr "" msgstr "Заставь Red спеть одну из ее песен."
#: redbot/cogs/audio/core/commands/miscellaneous.py:45 #: redbot/cogs/audio/core/commands/miscellaneous.py:45
#, docstring #, docstring
@ -2042,7 +2097,8 @@ msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/commands/player.py:905 #: redbot/cogs/audio/core/commands/player.py:905
msgid "Local tracks will not work if the `Lavalink.jar` cannot see the track.\n" msgid "Local tracks will not work if the `Lavalink.jar` cannot see the track.\n"
"This may be due to permissions or because Lavalink.jar is being run in a different machine than the local tracks." "This may be due to permissions or because Lavalink.jar is being run in a different machine than the local tracks."
msgstr "" msgstr "Локальные треки не будут работать, если `Lavalink.jar` не будет видеть трек.\n"
"Это может быть вызвано правами или потому что Lavalink.jar запускается на машине, отличной от локальных треков."
#: redbot/cogs/audio/core/commands/player.py:257 #: redbot/cogs/audio/core/commands/player.py:257
#: redbot/cogs/audio/core/commands/player.py:792 #: redbot/cogs/audio/core/commands/player.py:792
@ -2054,7 +2110,7 @@ msgstr "Трек не воспроизводится."
#: redbot/cogs/audio/core/commands/player.py:793 #: redbot/cogs/audio/core/commands/player.py:793
#: redbot/cogs/audio/core/commands/player.py:913 #: redbot/cogs/audio/core/commands/player.py:913
msgid "**{suffix}** is not a fully supported format and some tracks may not play." msgid "**{suffix}** is not a fully supported format and some tracks may not play."
msgstr "" msgstr "**{suffix}** не является полностью поддерживаемым форматом, и некоторые треки не могут воспроизводиться."
#: redbot/cogs/audio/core/commands/player.py:290 #: redbot/cogs/audio/core/commands/player.py:290
msgid "This track is not allowed in this server." msgid "This track is not allowed in this server."
@ -2080,12 +2136,14 @@ msgstr "Выберите плейлист Spotify из списка катего
#: redbot/cogs/audio/core/commands/player.py:413 #: redbot/cogs/audio/core/commands/player.py:413
msgid "The owner needs to set the Spotify client ID and Spotify client secret, before Spotify URLs or codes can be used. \n" msgid "The owner needs to set the Spotify client ID and Spotify client secret, before Spotify URLs or codes can be used. \n"
"See `{prefix}audioset spotifyapi` for instructions." "See `{prefix}audioset spotifyapi` for instructions."
msgstr "" msgstr "Владелец должен установить идентификатор клиента Spotify и секрет клиента Spotify, прежде чем можно будет использовать URL-адреса или коды Spotify..\n"
"Просмотрите `{prefix}audioset spotifyapi` для получения инструкций."
#: redbot/cogs/audio/core/commands/player.py:423 #: redbot/cogs/audio/core/commands/player.py:423
msgid "The owner needs to set the YouTube API key before Spotify URLs or codes can be used.\n" msgid "The owner needs to set the YouTube API key before Spotify URLs or codes can be used.\n"
"See `{prefix}audioset youtubeapi` for instructions." "See `{prefix}audioset youtubeapi` for instructions."
msgstr "" msgstr "Владелец должен установить ключ YouTube API перед использованием URL-адресов или кодов Spotify.\n"
"Смотрите `{prefix}audioset youtubeapi` для получения инструкций."
#: redbot/cogs/audio/core/commands/player.py:481 #: redbot/cogs/audio/core/commands/player.py:481
msgid "You must be in the voice channel to use the genre command." msgid "You must be in the voice channel to use the genre command."
@ -2184,7 +2242,7 @@ msgstr "Ничего не найдено."
#: redbot/cogs/audio/core/commands/player.py:852 #: redbot/cogs/audio/core/commands/player.py:852
#: redbot/cogs/audio/core/commands/playlists.py:1553 #: redbot/cogs/audio/core/commands/playlists.py:1553
msgid " {bad_tracks} tracks cannot be queued." msgid " {bad_tracks} tracks cannot be queued."
msgstr "" msgstr " {bad_tracks} треков не могут быть поставлены в очередь."
#: redbot/cogs/audio/core/commands/player.py:858 #: redbot/cogs/audio/core/commands/player.py:858
msgid "Queued {num} track(s).{maxlength_msg}" msgid "Queued {num} track(s).{maxlength_msg}"
@ -2329,7 +2387,7 @@ msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/commands/playlists.py:331 #: redbot/cogs/audio/core/commands/playlists.py:331
#: redbot/cogs/audio/core/commands/playlists.py:338 #: redbot/cogs/audio/core/commands/playlists.py:338
msgid "the Global" msgid "the Global"
msgstr "" msgstr "Глобальный"
#: redbot/cogs/audio/core/commands/playlists.py:346 #: redbot/cogs/audio/core/commands/playlists.py:346
msgid "Playlist Copied" msgid "Playlist Copied"
@ -2389,7 +2447,7 @@ msgstr "Плейлист создан"
#: redbot/cogs/audio/core/commands/playlists.py:428 #: redbot/cogs/audio/core/commands/playlists.py:428
msgid "Empty playlist {name} (`{id}`) [**{scope}**] created." msgid "Empty playlist {name} (`{id}`) [**{scope}**] created."
msgstr "" msgstr "Пустой плейлист {name} (`{id}`) [**{scope}**] создан."
#: redbot/cogs/audio/core/commands/playlists.py:441 #: redbot/cogs/audio/core/commands/playlists.py:441
#, docstring #, docstring
@ -2501,7 +2559,7 @@ msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/commands/playlists.py:731 #: redbot/cogs/audio/core/commands/playlists.py:731
msgid "That playlist has no tracks." msgid "That playlist has no tracks."
msgstr "" msgstr "В этом плейлисте нет треков."
#: redbot/cogs/audio/core/commands/playlists.py:774 #: redbot/cogs/audio/core/commands/playlists.py:774
msgid "This playlist is too large to be send in this server." msgid "This playlist is too large to be send in this server."
@ -2611,7 +2669,7 @@ msgstr "Автор: {name}"
#: redbot/cogs/audio/core/commands/playlists.py:1058 #: redbot/cogs/audio/core/commands/playlists.py:1058
msgid "Scope: {scope}\n" msgid "Scope: {scope}\n"
msgstr "" msgstr "Область: {scope}\n"
#: redbot/cogs/audio/core/commands/playlists.py:1078 #: redbot/cogs/audio/core/commands/playlists.py:1078
#, docstring #, docstring
@ -2790,7 +2848,8 @@ msgstr "Плейлист поставлен в очередь"
#: redbot/cogs/audio/core/commands/playlists.py:1567 #: redbot/cogs/audio/core/commands/playlists.py:1567
msgid "{name} - (`{id}`) [**{scope}**]\n" msgid "{name} - (`{id}`) [**{scope}**]\n"
"Added {num} tracks to the queue.{maxlength_msg}" "Added {num} tracks to the queue.{maxlength_msg}"
msgstr "" msgstr "{name} - (`{id}`) [**{scope}**]\n"
"Добавлено {num} треков в очередь.{maxlength_msg}"
#: redbot/cogs/audio/core/commands/playlists.py:1613 #: redbot/cogs/audio/core/commands/playlists.py:1613
#, docstring #, docstring
@ -2960,7 +3019,7 @@ msgstr "Очередь очищена."
#: redbot/cogs/audio/core/commands/queue.py:206 #: redbot/cogs/audio/core/commands/queue.py:206
#, docstring #, docstring
msgid "Removes songs from the queue if the requester is not in the voice channel." msgid "Removes songs from the queue if the requester is not in the voice channel."
msgstr "" msgstr "Удаление треков из очереди, если запрашивающий не находится в голосовом канале."
#: redbot/cogs/audio/core/commands/queue.py:223 #: redbot/cogs/audio/core/commands/queue.py:223
msgid "Unable To Clean Queue" msgid "Unable To Clean Queue"
@ -2968,7 +3027,7 @@ msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/commands/queue.py:224 #: redbot/cogs/audio/core/commands/queue.py:224
msgid "You need the DJ role to clean the queue." msgid "You need the DJ role to clean the queue."
msgstr "" msgstr "Вам нужна роль DJ, чтобы очистить очередь."
#: redbot/cogs/audio/core/commands/queue.py:239 #: redbot/cogs/audio/core/commands/queue.py:239
#: redbot/cogs/audio/core/commands/queue.py:273 #: redbot/cogs/audio/core/commands/queue.py:273
@ -2982,7 +3041,7 @@ msgstr "Треки удаленные из очереди"
#: redbot/cogs/audio/core/commands/queue.py:244 #: redbot/cogs/audio/core/commands/queue.py:244
msgid "Removed {removed_tracks} tracks queued by members outside of the voice channel." msgid "Removed {removed_tracks} tracks queued by members outside of the voice channel."
msgstr "" msgstr "Удалено {removed_tracks} треков, запрошенных участниками вне голосового канала."
#: redbot/cogs/audio/core/commands/queue.py:252 #: redbot/cogs/audio/core/commands/queue.py:252
#, docstring #, docstring

View File

@ -41,7 +41,9 @@ msgstr "管理全域白名單關鍵字。"
msgid "Adds a keyword to the whitelist.\n\n" msgid "Adds a keyword to the whitelist.\n\n"
" If anything is added to whitelist, it will blacklist everything else.\n" " If anything is added to whitelist, it will blacklist everything else.\n"
" " " "
msgstr "" msgstr "新增關鍵字到白名單。\n\n"
" 如果新增任何內容到白名單中,則會將其他所有內容都列入黑名單。\n"
" "
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:70 #: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:70
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:135 #: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:135
@ -298,12 +300,14 @@ msgstr "已停用"
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:445 #: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:445
msgid "\n" msgid "\n"
"Repeat has been disabled." "Repeat has been disabled."
msgstr "" msgstr "\n"
"已停用重複播放。"
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:448 #: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:448
msgid "\n" msgid "\n"
"Auto-disconnecting at queue end has been disabled." "Auto-disconnecting at queue end has been disabled."
msgstr "" msgstr "\n"
"已停用在佇列結束時的自動中斷連線功能。"
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:451 #: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:451
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:546 #: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:546
@ -371,7 +375,30 @@ msgid "Set a playlist to auto-play songs from.\n\n"
" `[p]audioset autoplay MyGlobalPlaylist --scope Global`\n" " `[p]audioset autoplay MyGlobalPlaylist --scope Global`\n"
" `[p]audioset autoplay PersonalPlaylist --scope User --author Draper`\n" " `[p]audioset autoplay PersonalPlaylist --scope User --author Draper`\n"
" " " "
msgstr "" msgstr "設定播放清單以便自動播放歌曲。\n\n"
" **用法**:\n"
" `[p]audioset autoplay 播放清單名稱或ID [參數]`\n\n"
" **參數**:\n"
" 以下是可選參數:\n"
" --scope <範圍>\n"
" --author [作者]\n"
" --guild [伺服器] **此命令只有機器人擁有者可使用**\n\n"
" **範圍** 可選擇:\n"
" Global\n"
" Guild\n"
" User\n\n"
" **作者** can be one of the following:\n"
" 使用者ID\n"
" 提及使用者\n"
" 使用者名稱#0000\n\n"
" **伺服器** 可選擇:\n"
" 伺服器ID\n"
" 伺服器全名\n\n"
" 範例:\n"
" `[p]audioset autoplay MyGuildPlaylist`\n"
" `[p]audioset autoplay MyGlobalPlaylist --scope Global`\n"
" `[p]audioset autoplay PersonalPlaylist --scope User --author Draper`\n"
" "
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:497 #: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:497
#: redbot/cogs/audio/core/commands/playlists.py:104 #: redbot/cogs/audio/core/commands/playlists.py:104
@ -509,7 +536,9 @@ msgstr "今日播放清單: {true_or_false}。"
msgid "Toggle the bot auto-disconnecting when done playing.\n\n" msgid "Toggle the bot auto-disconnecting when done playing.\n\n"
" This setting takes precedence over `[p]audioset emptydisconnect`.\n" " This setting takes precedence over `[p]audioset emptydisconnect`.\n"
" " " "
msgstr "" msgstr "切換播放完畢後,機器人自動退出語音的設定。\n\n"
" 此設定優先於`[p]audioset emptydisconnect`.\n"
" "
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:622 #: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:622
msgid "Auto-disconnection at queue end: {true_or_false}." msgid "Auto-disconnection at queue end: {true_or_false}."
@ -519,14 +548,17 @@ msgstr "播放完畢後自動退出語音伺服器功能: {true_or_false}."
#: redbot/cogs/audio/core/commands/controller.py:753 #: redbot/cogs/audio/core/commands/controller.py:753
msgid "\n" msgid "\n"
"Auto-play has been disabled." "Auto-play has been disabled."
msgstr "" msgstr "\n"
"已停用自動播放。"
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:637 #: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:637
#, docstring #, docstring
msgid "Toggle DJ mode.\n\n" msgid "Toggle DJ mode.\n\n"
" DJ mode allows users with the DJ role to use audio commands.\n" " DJ mode allows users with the DJ role to use audio commands.\n"
" " " "
msgstr "" msgstr "切換為DJ模式\n\n"
" DJ模式將會允許擁有DJ角色的使用者使用音樂類的指令\n"
" "
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:648 #: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:648
msgid "Missing DJ Role" msgid "Missing DJ Role"
@ -747,19 +779,19 @@ msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:992 #: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:992
msgid "Auto-play: [{autoplay}]\n" msgid "Auto-play: [{autoplay}]\n"
msgstr "" msgstr "自動播放: [{autoplay}]\n"
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:996 #: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:996
msgid "Disconnect timer: [{num_seconds}]\n" msgid "Disconnect timer: [{num_seconds}]\n"
msgstr "" msgstr "自動斷線計時器: [{num_seconds}]\n"
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1000 #: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1000
msgid "Auto Pause timer: [{num_seconds}]\n" msgid "Auto Pause timer: [{num_seconds}]\n"
msgstr "" msgstr "自動暫停計時器: [{num_seconds}]\n"
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1004 #: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1004
msgid "DJ Role: [{role.name}]\n" msgid "DJ Role: [{role.name}]\n"
msgstr "" msgstr "DJ角色: [{role.name}]\n"
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1006 #: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1006
msgid "Jukebox: [{jukebox_name}]\n" msgid "Jukebox: [{jukebox_name}]\n"
@ -767,7 +799,7 @@ msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1007 #: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1007
msgid "Command price: [{jukebox_price}]\n" msgid "Command price: [{jukebox_price}]\n"
msgstr "" msgstr "指令的費用: [{jukebox_price}]\n"
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1011 #: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1011
msgid "Max track length: [{tracklength}]\n" msgid "Max track length: [{tracklength}]\n"
@ -786,7 +818,7 @@ msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1034 #: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1034
msgid "Thumbnails: [{0}]\n" msgid "Thumbnails: [{0}]\n"
msgstr "" msgstr "預覽圖: [{0}]\n"
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1038 #: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1038
msgid "Vote skip: [{vote_enabled}]\n" msgid "Vote skip: [{vote_enabled}]\n"
@ -824,15 +856,15 @@ msgstr "自動播放設定"
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1068 #: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1068
msgid "Playlist name: [{pname}]\n" msgid "Playlist name: [{pname}]\n"
msgstr "" msgstr "播放清單名稱: [{pname}]\n"
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1069 #: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1069
msgid "Playlist ID: [{pid}]\n" msgid "Playlist ID: [{pid}]\n"
msgstr "" msgstr "播放清單ID: [{pid}]\n"
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1070 #: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1070
msgid "Playlist scope: [{pscope}]\n" msgid "Playlist scope: [{pscope}]\n"
msgstr "" msgstr "播放清單範圍: [{pscope}]\n"
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1076 #: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1076
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1351 #: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1351
@ -876,7 +908,7 @@ msgstr "使用者設定"
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1096 #: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1096
msgid "Spotify search: [{country_code}]\n" msgid "Spotify search: [{country_code}]\n"
msgstr "" msgstr "Spotify 搜尋: [{country_code}]\n"
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1101 #: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1101
msgid "Lavalink Settings" msgid "Lavalink Settings"
@ -884,7 +916,7 @@ msgstr "Lavalink設定"
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1103 #: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1103
msgid "Cog version: [{version}]\n" msgid "Cog version: [{version}]\n"
msgstr "" msgstr "齒輪版本: [{version}]\n"
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1104 #: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1104
msgid "Red-Lavalink: [{lavalink_version}]\n" msgid "Red-Lavalink: [{lavalink_version}]\n"
@ -892,7 +924,7 @@ msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1105 #: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1105
msgid "External server: [{use_external_lavalink}]\n" msgid "External server: [{use_external_lavalink}]\n"
msgstr "" msgstr "外部伺服器: [{use_external_lavalink}]\n"
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1114 #: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1114
msgid "Lavalink build: [{llbuild}]\n" msgid "Lavalink build: [{llbuild}]\n"
@ -1009,7 +1041,15 @@ msgid "Sets the caching level.\n\n"
" 5: Enables all Caches\n\n" " 5: Enables all Caches\n\n"
" If you wish to disable a specific cache use a negative number.\n" " If you wish to disable a specific cache use a negative number.\n"
" " " "
msgstr "" msgstr "設定快取等級。\n\n"
" 可使用以下等級之一:\n\n"
" 0: 停用所有快取\n"
" 1: 啟用 Spotify 快取\n"
" 2: 啟用 YouTube 快取\n"
" 3: 啟用 Lavalink 快取\n"
" 5: 啟用所有快取\n\n"
" 如果您想停用指定的快取,可使用負數。\n"
" "
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1340 #: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1340
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1385 #: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1385
@ -1019,17 +1059,17 @@ msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1341 #: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1341
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1386 #: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1386
msgid "Spotify cache: [{spotify_status}]\n" msgid "Spotify cache: [{spotify_status}]\n"
msgstr "" msgstr "Spotify快取: [{spotify_status}]\n"
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1342 #: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1342
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1387 #: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1387
msgid "Youtube cache: [{youtube_status}]\n" msgid "Youtube cache: [{youtube_status}]\n"
msgstr "" msgstr "Youtube快取: [{youtube_status}]\n"
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1343 #: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1343
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1388 #: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1388
msgid "Lavalink cache: [{lavalink_status}]\n" msgid "Lavalink cache: [{lavalink_status}]\n"
msgstr "" msgstr "Lavalink快取: [{lavalink_status}]\n"
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1403 #: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1403
#, docstring #, docstring
@ -1171,7 +1211,8 @@ msgstr "正在播放。"
#: redbot/cogs/audio/core/commands/queue.py:77 #: redbot/cogs/audio/core/commands/queue.py:77
msgid "\n" msgid "\n"
" Requested by: **{track.requester}**" " Requested by: **{track.requester}**"
msgstr "" msgstr "\n"
" 點歌者: **{track.requester}**"
#: redbot/cogs/audio/core/commands/controller.py:108 #: redbot/cogs/audio/core/commands/controller.py:108
msgid "Nothing." msgid "Nothing."
@ -1302,7 +1343,9 @@ msgstr "重播歌曲"
msgid "Seek ahead or behind on a track by seconds or a to a specific time.\n\n" msgid "Seek ahead or behind on a track by seconds or a to a specific time.\n\n"
" Accepts seconds or a value formatted like 00:00:00 (`hh:mm:ss`) or 00:00 (`mm:ss`).\n" " Accepts seconds or a value formatted like 00:00:00 (`hh:mm:ss`) or 00:00 (`mm:ss`).\n"
" " " "
msgstr "" msgstr "在軌道上向前或向後搜索幾秒鐘或到特定時間。\n\n"
"接受的格式為秒數或00:00:00(`hh:mm:ss`)或00:00 (`mm:ss`)的值。\n"
" "
#: redbot/cogs/audio/core/commands/controller.py:318 #: redbot/cogs/audio/core/commands/controller.py:318
#: redbot/cogs/audio/core/commands/controller.py:325 #: redbot/cogs/audio/core/commands/controller.py:325
@ -2184,7 +2227,7 @@ msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/commands/player.py:852 #: redbot/cogs/audio/core/commands/player.py:852
#: redbot/cogs/audio/core/commands/playlists.py:1553 #: redbot/cogs/audio/core/commands/playlists.py:1553
msgid " {bad_tracks} tracks cannot be queued." msgid " {bad_tracks} tracks cannot be queued."
msgstr "" msgstr " {bad_tracks} 首歌曲無法排入佇列。"
#: redbot/cogs/audio/core/commands/player.py:858 #: redbot/cogs/audio/core/commands/player.py:858
msgid "Queued {num} track(s).{maxlength_msg}" msgid "Queued {num} track(s).{maxlength_msg}"
@ -2835,7 +2878,7 @@ msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/commands/playlists.py:1736 #: redbot/cogs/audio/core/commands/playlists.py:1736
#: redbot/cogs/audio/core/commands/playlists.py:1756 #: redbot/cogs/audio/core/commands/playlists.py:1756
msgid "Page {page_num}/{total_pages}" msgid "Page {page_num}/{total_pages}"
msgstr "" msgstr "第{page_num}頁/共{total_pages}頁"
#: redbot/cogs/audio/core/commands/playlists.py:1754 #: redbot/cogs/audio/core/commands/playlists.py:1754
msgid "Tracks added" msgid "Tracks added"

View File

@ -17,7 +17,7 @@ msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:40 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:40
msgid "You have attempted to run Audio's Lavalink server on an unsupported architecture. Only settings related commands will be available." msgid "You have attempted to run Audio's Lavalink server on an unsupported architecture. Only settings related commands will be available."
msgstr "" msgstr "لقد حاولت تشغيل خادم Lavalink للصوت على هندسة معمارية غير مدعومة. لن تتوفر سوى الأوامر ذات الصلة بالاعدادات."
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:70 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:70
msgid "I'm missing permissions in this server, Please address this as soon as possible.\n\n" msgid "I'm missing permissions in this server, Please address this as soon as possible.\n\n"
@ -26,15 +26,15 @@ msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:77 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:77
msgid "Enabled" msgid "Enabled"
msgstr "" msgstr "تمكين"
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:77 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:77
msgid "Disabled" msgid "Disabled"
msgstr "" msgstr "معطل"
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:124 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:124
msgid "No DJ role found. Disabling DJ mode." msgid "No DJ role found. Disabling DJ mode."
msgstr "" msgstr "لم يتم العثور على دور DJ. تعطيل وضع DJ."
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:134 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:134
msgid "`{user_input}` is not a valid value for `{command}`" msgid "`{user_input}` is not a valid value for `{command}`"
@ -55,7 +55,7 @@ msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:175 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:175
msgid "Invalid Environment" msgid "Invalid Environment"
msgstr "" msgstr "بيئة غير صالحة"
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:176 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:176
msgid "Connection to Lavalink has been lost." msgid "Connection to Lavalink has been lost."
@ -89,7 +89,7 @@ msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/lavalink.py:96 #: redbot/cogs/audio/core/events/lavalink.py:96
msgid "Couldn't get a valid track." msgid "Couldn't get a valid track."
msgstr "" msgstr "تعذر الحصول على مسار صالح."
#: redbot/cogs/audio/core/events/lavalink.py:128 #: redbot/cogs/audio/core/events/lavalink.py:128
msgid "Auto Play started." msgid "Auto Play started."
@ -97,11 +97,11 @@ msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/lavalink.py:143 #: redbot/cogs/audio/core/events/lavalink.py:143
msgid "Now Playing" msgid "Now Playing"
msgstr "" msgstr "تشغيل الآن"
#: redbot/cogs/audio/core/events/lavalink.py:145 #: redbot/cogs/audio/core/events/lavalink.py:145
msgid "Track length: {length} | Requested by: {user}" msgid "Track length: {length} | Requested by: {user}"
msgstr "" msgstr "طول المسار: {length} <unk> طلب من: {user}"
#: redbot/cogs/audio/core/events/lavalink.py:166 #: redbot/cogs/audio/core/events/lavalink.py:166
msgid "Queue ended." msgid "Queue ended."
@ -113,11 +113,11 @@ msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/lavalink.py:212 #: redbot/cogs/audio/core/events/lavalink.py:212
msgid "Closing the audio player due to multiple errors being detected. If this persists, please inform the bot owner as the Audio cog may be temporally unavailable." msgid "Closing the audio player due to multiple errors being detected. If this persists, please inform the bot owner as the Audio cog may be temporally unavailable."
msgstr "" msgstr "إغلاق مشغل الصوت بسبب العديد من الأخطاء التي يتم الكشف عنها. إذا استمر هذا، يرجى إبلاغ مالك البوت بأن رمز الصوت قد يكون غير متوفر مؤقتاً."
#: redbot/cogs/audio/core/events/lavalink.py:226 #: redbot/cogs/audio/core/events/lavalink.py:226
msgid "Track Stuck" msgid "Track Stuck"
msgstr "" msgstr "تعثر المسارات"
#: redbot/cogs/audio/core/events/lavalink.py:227 #: redbot/cogs/audio/core/events/lavalink.py:227
msgid "Playback of the song has stopped due to an unexcepted error.\n" msgid "Playback of the song has stopped due to an unexcepted error.\n"
@ -126,5 +126,5 @@ msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/lavalink.py:233 #: redbot/cogs/audio/core/events/lavalink.py:233
msgid "Track Error" msgid "Track Error"
msgstr "" msgstr "خطأ في المسار"

View File

@ -105,7 +105,7 @@ msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/lavalink.py:166 #: redbot/cogs/audio/core/events/lavalink.py:166
msgid "Queue ended." msgid "Queue ended."
msgstr "" msgstr "Fronta skončila."
#: redbot/cogs/audio/core/events/lavalink.py:211 #: redbot/cogs/audio/core/events/lavalink.py:211
msgid "Multiple Errors Detected" msgid "Multiple Errors Detected"

View File

@ -105,7 +105,7 @@ msgstr "Länge des Tracks: {length} | Angefordert von: {user}"
#: redbot/cogs/audio/core/events/lavalink.py:166 #: redbot/cogs/audio/core/events/lavalink.py:166
msgid "Queue ended." msgid "Queue ended."
msgstr "" msgstr "Warteschlange beendet."
#: redbot/cogs/audio/core/events/lavalink.py:211 #: redbot/cogs/audio/core/events/lavalink.py:211
msgid "Multiple Errors Detected" msgid "Multiple Errors Detected"

View File

@ -22,7 +22,8 @@ msgstr "Ha intentado ejecutar el servidor Lavalink de audio en una arquitectura
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:70 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:70
msgid "I'm missing permissions in this server, Please address this as soon as possible.\n\n" msgid "I'm missing permissions in this server, Please address this as soon as possible.\n\n"
"Expected Permissions:\n" "Expected Permissions:\n"
msgstr "" msgstr "No tengo permisos en este servidor, por favor solucione esto tan pronto como sea posible.\n\n"
"Permisos esperados:\n"
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:77 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:77
msgid "Enabled" msgid "Enabled"
@ -122,7 +123,8 @@ msgstr "Rastreo atascado"
#: redbot/cogs/audio/core/events/lavalink.py:227 #: redbot/cogs/audio/core/events/lavalink.py:227
msgid "Playback of the song has stopped due to an unexcepted error.\n" msgid "Playback of the song has stopped due to an unexcepted error.\n"
"{error}" "{error}"
msgstr "" msgstr "La reproducción de la canción se ha detenido debido a un error sin excepción.\n"
"{error}"
#: redbot/cogs/audio/core/events/lavalink.py:233 #: redbot/cogs/audio/core/events/lavalink.py:233
msgid "Track Error" msgid "Track Error"

View File

@ -22,7 +22,8 @@ msgstr "Yrität Audion Lavalink-palvelinta arkkitehtuurilla jota ei tueta. Vain
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:70 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:70
msgid "I'm missing permissions in this server, Please address this as soon as possible.\n\n" msgid "I'm missing permissions in this server, Please address this as soon as possible.\n\n"
"Expected Permissions:\n" "Expected Permissions:\n"
msgstr "" msgstr "Minulta puuttuu oikeuksia tällä palvelimella, korjaathan tämän mahdollisimman pian.\n\n"
"Puuttuvat oikeudet:\n"
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:77 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:77
msgid "Enabled" msgid "Enabled"
@ -122,7 +123,8 @@ msgstr "Kappale jumissa"
#: redbot/cogs/audio/core/events/lavalink.py:227 #: redbot/cogs/audio/core/events/lavalink.py:227
msgid "Playback of the song has stopped due to an unexcepted error.\n" msgid "Playback of the song has stopped due to an unexcepted error.\n"
"{error}" "{error}"
msgstr "" msgstr "Kappaleen toisto loppui odottamattoman virheen takia.\n"
"{error}"
#: redbot/cogs/audio/core/events/lavalink.py:233 #: redbot/cogs/audio/core/events/lavalink.py:233
msgid "Track Error" msgid "Track Error"

View File

@ -30,7 +30,7 @@ msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:77 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:77
msgid "Disabled" msgid "Disabled"
msgstr "" msgstr "Letiltva"
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:124 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:124
msgid "No DJ role found. Disabling DJ mode." msgid "No DJ role found. Disabling DJ mode."

View File

@ -105,7 +105,7 @@ msgstr "長さ: {length} | {user} によって追加"
#: redbot/cogs/audio/core/events/lavalink.py:166 #: redbot/cogs/audio/core/events/lavalink.py:166
msgid "Queue ended." msgid "Queue ended."
msgstr "" msgstr "キューを再生しきりました。"
#: redbot/cogs/audio/core/events/lavalink.py:211 #: redbot/cogs/audio/core/events/lavalink.py:211
msgid "Multiple Errors Detected" msgid "Multiple Errors Detected"

View File

@ -22,7 +22,8 @@ msgstr "해당 아키텍쳐에서 오디오의 라바링크 서버는 지원되
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:70 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:70
msgid "I'm missing permissions in this server, Please address this as soon as possible.\n\n" msgid "I'm missing permissions in this server, Please address this as soon as possible.\n\n"
"Expected Permissions:\n" "Expected Permissions:\n"
msgstr "" msgstr "저에게 이 서버에 대한 몇가지 권한이 누락된 것 같아요, 최대한 빠르게 해당 권한을 부여해 주세요. \n\n"
"누락되었다고 예상되어지는 권한입니다.:\n"
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:77 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:77
msgid "Enabled" msgid "Enabled"
@ -122,7 +123,8 @@ msgstr "트랙 걸림"
#: redbot/cogs/audio/core/events/lavalink.py:227 #: redbot/cogs/audio/core/events/lavalink.py:227
msgid "Playback of the song has stopped due to an unexcepted error.\n" msgid "Playback of the song has stopped due to an unexcepted error.\n"
"{error}" "{error}"
msgstr "" msgstr "예상치 못한 에러로 노래 재생이 중지되었습니다.\n"
"{error}"
#: redbot/cogs/audio/core/events/lavalink.py:233 #: redbot/cogs/audio/core/events/lavalink.py:233
msgid "Track Error" msgid "Track Error"

View File

@ -22,7 +22,8 @@ msgstr "Du har forsøkt å kjøre Audios Lavalink server på en konstruksjon som
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:70 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:70
msgid "I'm missing permissions in this server, Please address this as soon as possible.\n\n" msgid "I'm missing permissions in this server, Please address this as soon as possible.\n\n"
"Expected Permissions:\n" "Expected Permissions:\n"
msgstr "" msgstr "Jeg mangler tillatelser i denne serveren, Vennligst adresse dette så snart som mulig.\n\n"
"Forventede tillatelser:\n"
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:77 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:77
msgid "Enabled" msgid "Enabled"
@ -122,7 +123,8 @@ msgstr "Spor satt fast"
#: redbot/cogs/audio/core/events/lavalink.py:227 #: redbot/cogs/audio/core/events/lavalink.py:227
msgid "Playback of the song has stopped due to an unexcepted error.\n" msgid "Playback of the song has stopped due to an unexcepted error.\n"
"{error}" "{error}"
msgstr "" msgstr "Avspilling av sangen har stoppet på grunn av uunnlatelig feil.\n"
"{error}"
#: redbot/cogs/audio/core/events/lavalink.py:233 #: redbot/cogs/audio/core/events/lavalink.py:233
msgid "Track Error" msgid "Track Error"

View File

@ -105,7 +105,7 @@ msgstr "Track lengte: {length} | Aangevraagd door: {user}"
#: redbot/cogs/audio/core/events/lavalink.py:166 #: redbot/cogs/audio/core/events/lavalink.py:166
msgid "Queue ended." msgid "Queue ended."
msgstr "" msgstr "Wachtrij beëindigd."
#: redbot/cogs/audio/core/events/lavalink.py:211 #: redbot/cogs/audio/core/events/lavalink.py:211
msgid "Multiple Errors Detected" msgid "Multiple Errors Detected"

View File

@ -122,7 +122,8 @@ msgstr "Zacięty utwór"
#: redbot/cogs/audio/core/events/lavalink.py:227 #: redbot/cogs/audio/core/events/lavalink.py:227
msgid "Playback of the song has stopped due to an unexcepted error.\n" msgid "Playback of the song has stopped due to an unexcepted error.\n"
"{error}" "{error}"
msgstr "" msgstr "Odtwarzanie utworu zostało zatrzymane z powodu nieoczekiwanego błędu.\n"
"{error}"
#: redbot/cogs/audio/core/events/lavalink.py:233 #: redbot/cogs/audio/core/events/lavalink.py:233
msgid "Track Error" msgid "Track Error"

View File

@ -105,7 +105,7 @@ msgstr "Duração da faixa: {length} | Solicitado por: {user}"
#: redbot/cogs/audio/core/events/lavalink.py:166 #: redbot/cogs/audio/core/events/lavalink.py:166
msgid "Queue ended." msgid "Queue ended."
msgstr "" msgstr "Fila terminou."
#: redbot/cogs/audio/core/events/lavalink.py:211 #: redbot/cogs/audio/core/events/lavalink.py:211
msgid "Multiple Errors Detected" msgid "Multiple Errors Detected"

View File

@ -105,7 +105,7 @@ msgstr "Длина трека: {length} | Запрошено: {user}"
#: redbot/cogs/audio/core/events/lavalink.py:166 #: redbot/cogs/audio/core/events/lavalink.py:166
msgid "Queue ended." msgid "Queue ended."
msgstr "" msgstr "Очередь закончилась."
#: redbot/cogs/audio/core/events/lavalink.py:211 #: redbot/cogs/audio/core/events/lavalink.py:211
msgid "Multiple Errors Detected" msgid "Multiple Errors Detected"

View File

@ -55,7 +55,7 @@ msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:175 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:175
msgid "Invalid Environment" msgid "Invalid Environment"
msgstr "" msgstr "無效的環境。\n"
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:176 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:176
msgid "Connection to Lavalink has been lost." msgid "Connection to Lavalink has been lost."
@ -105,7 +105,7 @@ msgstr "歌曲長度: {length} | 點歌者: {user}"
#: redbot/cogs/audio/core/events/lavalink.py:166 #: redbot/cogs/audio/core/events/lavalink.py:166
msgid "Queue ended." msgid "Queue ended."
msgstr "" msgstr "佇列結束"
#: redbot/cogs/audio/core/events/lavalink.py:211 #: redbot/cogs/audio/core/events/lavalink.py:211
msgid "Multiple Errors Detected" msgid "Multiple Errors Detected"

View File

@ -18,5 +18,5 @@ msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/__init__.py:34 #: redbot/cogs/audio/core/__init__.py:34
#, docstring #, docstring
msgid "Play audio through voice channels." msgid "Play audio through voice channels."
msgstr "" msgstr "تشغيل الصوت من خلال القنوات الصوتية."

View File

@ -25,5 +25,13 @@ msgid "Hello, this message brings you an important update regarding the core Aud
"Note: by using this service you accept that your bot's IP address will be disclosed to the Cog-Creators organization and used only for the purpose of providing the Global API service.\n\n" "Note: by using this service you accept that your bot's IP address will be disclosed to the Cog-Creators organization and used only for the purpose of providing the Global API service.\n\n"
"On a related note, it is highly recommended that you enable your local cache if you haven't yet.\n" "On a related note, it is highly recommended that you enable your local cache if you haven't yet.\n"
"To do so, run `[p]audioset cache 5`. This cache, which stores only metadata, will make repeated audio requests faster and further reduce the likelihood of YouTube rate-limiting your bot. Since it's only metadata the required disk space for this cache is expected to be negligible." "To do so, run `[p]audioset cache 5`. This cache, which stores only metadata, will make repeated audio requests faster and further reduce the likelihood of YouTube rate-limiting your bot. Since it's only metadata the required disk space for this cache is expected to be negligible."
msgstr "" msgstr "Hallo, diese Nachricht macht auf ein wichtiges Update des core Audio cog aufmerksam:\n"
" \n"
"Ab Audio v2.3.0+ kannst du von der **Global Audio API** profitieren, einem neue Service der Cog-Ersteller Organisation, welche deinem Bot ermöglicht die Anzahl der Anfragen an YouTube / Spotify zu reduzieren. Dies verringert die Wahrscheinlichkeit, dass dein Bot durch zu viele Anfragen von der YouTube Rate-Limitierung betroffen ist.\n\n"
"Mehr Informationen mit `[p]help audioset globalapi`.\n"
"Zugriff auf diesen Service ist standardmässig deaktiviert und **erfordert deine ausdrückliche Zustimmung** um verwendet werden zu können.\n\n"
"Ein Zugangs-Token **wird vorausgesetzt** um diese API zu verwenden. Um einen Token zu erhalten kannst du <https://discord.gg/red> beitreten und im #testing Kanal `?audioapi register` eingeben.\n"
"Hinweis: Durch die Nutzung des Service akzeptierst du, dass die IP Adresse deines Bots an die Cog-Ersteller Organisation weitergereicht und einzig für den Zweck verwendet wird, den Global API Dienst zu nutzen.\n\n"
"Weiterer Hinweis: Es wird ausdrücklich empfohlen deinen lokalen Zwischenspeicher zu aktivieren, falls nicht bereits geschehen.\n"
"Um das zu machen, führe `[p]audioset cache 5` aus. Dieser Zwischenspeicher, welcher nur Metadaten speichert, beschleunigt sich wiederholende Audio-Anfragen und reduziert darüber hinaus die Wahrscheinlichkeit, dass YouTube deinen Bot Rate-limitiert. Da es sich nur um Metadaten handelt ist der dafür benötigte Festplattenspeicher als unerheblich zu betrachten."

View File

@ -25,5 +25,13 @@ msgid "Hello, this message brings you an important update regarding the core Aud
"Note: by using this service you accept that your bot's IP address will be disclosed to the Cog-Creators organization and used only for the purpose of providing the Global API service.\n\n" "Note: by using this service you accept that your bot's IP address will be disclosed to the Cog-Creators organization and used only for the purpose of providing the Global API service.\n\n"
"On a related note, it is highly recommended that you enable your local cache if you haven't yet.\n" "On a related note, it is highly recommended that you enable your local cache if you haven't yet.\n"
"To do so, run `[p]audioset cache 5`. This cache, which stores only metadata, will make repeated audio requests faster and further reduce the likelihood of YouTube rate-limiting your bot. Since it's only metadata the required disk space for this cache is expected to be negligible." "To do so, run `[p]audioset cache 5`. This cache, which stores only metadata, will make repeated audio requests faster and further reduce the likelihood of YouTube rate-limiting your bot. Since it's only metadata the required disk space for this cache is expected to be negligible."
msgstr "" msgstr "Hola, este mensaje te trae una actualización importante con respecto al núcleo de Audio cog:\n"
" \n"
"A partir de Audio v2.3. + puedes aprovechar la **API global de audio**, un nuevo servicio ofrecido por la organización Cog-Creators que permite a tu bot reducir en gran medida la cantidad de solicitudes hechas a YouTube / Spotify. Esto reduce la probabilidad de que tu bot limite la tasa de YouTube para hacer peticiones demasiado a menudo.\n"
"Mira `[p]ayuda a audioset globalapi` para más información.\n"
"El acceso a este servicio está deshabilitado por defecto y **requiere que usted explícitamente optar** para empezar a usarlo.\n\n"
"Un token de acceso es **requerido** para usar esta API. Para obtener este token puedes unirte a <https://discord.gg/red> y ejecutar `?audioapi register` en el canal de #testing.\n"
"Nota: al usar este servicio aceptas que la dirección IP de tu bot será revelada a la organización Cog-Creators y utilizada sólo para proporcionar el servicio de API global.\n\n"
"En una nota relacionada, es muy recomendable que actives tu caché local si aún no lo has hecho.\n"
"Para hacerlo, ejecuta `[p]cachés de audioset 5`. Esta caché, que almacena sólo metadatos, hará que las solicitudes de audio repetidas sean más rápidas y reducirá aún más la probabilidad de que tu bot limite la tasa de YouTube. Dado que sólo son metadatos se espera que el espacio de disco necesario para esta caché sea desatendido."

View File

@ -25,5 +25,13 @@ msgid "Hello, this message brings you an important update regarding the core Aud
"Note: by using this service you accept that your bot's IP address will be disclosed to the Cog-Creators organization and used only for the purpose of providing the Global API service.\n\n" "Note: by using this service you accept that your bot's IP address will be disclosed to the Cog-Creators organization and used only for the purpose of providing the Global API service.\n\n"
"On a related note, it is highly recommended that you enable your local cache if you haven't yet.\n" "On a related note, it is highly recommended that you enable your local cache if you haven't yet.\n"
"To do so, run `[p]audioset cache 5`. This cache, which stores only metadata, will make repeated audio requests faster and further reduce the likelihood of YouTube rate-limiting your bot. Since it's only metadata the required disk space for this cache is expected to be negligible." "To do so, run `[p]audioset cache 5`. This cache, which stores only metadata, will make repeated audio requests faster and further reduce the likelihood of YouTube rate-limiting your bot. Since it's only metadata the required disk space for this cache is expected to be negligible."
msgstr "" msgstr "안녕하세요,이 메시지는 핵심 Audio cog에 관한 중요한 업데이트를 제공합니다. \n"
" \n"
"Audio v2.3.0 이상부터는 Cog-Creators 조직에서 제공하는 새로운 서비스 인 ** Global Audio API **를 활용할 수 있습니다. 봇이 YouTube / Spotify에 대한 요청의 양을 크게 줄일 수 있습니다. 이렇게하면 YouTube에 너무 잦은 요청으로 인해 봇의 속도가 제한될 가능성이 줄어듭니다. \n"
" 자세한 내용은`[p] help audioset globalapi`를 참조하세요. \n"
"이 서비스에 대한 액세스는 기본적으로 사용 중지되며 ** 명시 적으로 선택해야합니다. ** 사용을 시작하려면 \n\n"
"이 API를 사용하려면 액세스 토큰이 ** 필수 **입니다. 이 토큰을 얻으려면 <https://discord.gg/red>에 가입하고 #testing 채널에서`? audioapi register`를 통해 진행할 수 있습니다. \n"
" 참고:이 서비스를 사용하면 봇의 IP 주소가 Cog-Creators 조직이 되며 이는 글로벌 API 서비스를 제공 할 목적으로 만 사용됩니다. \n\n"
" 관련 메모에서 로컬 캐시를 아직 활성화하지 않은 경우 활성화하는 것이 좋습니다. \n"
" 이렇게하려면`[p]audioset cache 5`를 실행하십시오. 메타 데이터 만 저장하는이 캐시는 반복되는 오디오 요청시 응답시간을 빠르게 할 수 있으며 YouTube에서 봇의 속도를 제한 할 가능성을 더욱 줄여줍니다. 메타 데이터 일 뿐이므로이 캐시에 필요한 디스크 공간은 무시할 수준으로 적을 것으로 예상됩니다."

View File

@ -25,5 +25,12 @@ msgid "Hello, this message brings you an important update regarding the core Aud
"Note: by using this service you accept that your bot's IP address will be disclosed to the Cog-Creators organization and used only for the purpose of providing the Global API service.\n\n" "Note: by using this service you accept that your bot's IP address will be disclosed to the Cog-Creators organization and used only for the purpose of providing the Global API service.\n\n"
"On a related note, it is highly recommended that you enable your local cache if you haven't yet.\n" "On a related note, it is highly recommended that you enable your local cache if you haven't yet.\n"
"To do so, run `[p]audioset cache 5`. This cache, which stores only metadata, will make repeated audio requests faster and further reduce the likelihood of YouTube rate-limiting your bot. Since it's only metadata the required disk space for this cache is expected to be negligible." "To do so, run `[p]audioset cache 5`. This cache, which stores only metadata, will make repeated audio requests faster and further reduce the likelihood of YouTube rate-limiting your bot. Since it's only metadata the required disk space for this cache is expected to be negligible."
msgstr "" msgstr "Hei, denne meldingen gir deg en viktig oppdatering angående kjernen Audio Cog:\n\n"
" Fra og med Audio v2.3.0 + kan du dra nytte av ** Global Audio API **, en ny tjeneste som tilbys av Cog-Creators organisasjonen som lar boten din redusere mengden forespørsler til YouTube / Spotify sterkt. Dette reduserer sannsynligheten for at YouTube begrenser boten din for å komme med forespørsler for ofte. \n"
"Se `[p]help audioset globalapi` for mer informasjon.\n"
"Tilgang til denne tjenesten er deaktivert som standard og ** krever at du eksplisitt melder deg på ** for å begynne å bruke den.\n\n"
"Et tilgangstoken er ** nødvendig ** for å bruke dette API. For å få dette tokenet kan du bli med på <https://discord.gg/red> og kjøre '?audioapi register' i #testing kanalen.\n"
"Merk: ved å bruke denne tjenesten godtar du at botens IP-adresse vil bli avslørt til Cog-Creators-organisasjon og brukes kun med det formål å tilby Global API-tjenesten.\n\n"
"På et beslektet notat anbefales det på det sterkeste at du aktiverer din lokale cache hvis du ikke har det ennå.\n"
"For å gjøre det, kjør `[p]audioset cache 5 '. Denne hurtigbufferen, som bare lagrer metadata, vil gjøre gjentatte lydforespørsler raskere og ytterligere redusere sannsynligheten for at YouTube begrenser bot. Siden det bare er metadata, forventes den nødvendige diskplassen for denne hurtigbufferen å være ubetydelig."

View File

@ -25,5 +25,13 @@ msgid "Hello, this message brings you an important update regarding the core Aud
"Note: by using this service you accept that your bot's IP address will be disclosed to the Cog-Creators organization and used only for the purpose of providing the Global API service.\n\n" "Note: by using this service you accept that your bot's IP address will be disclosed to the Cog-Creators organization and used only for the purpose of providing the Global API service.\n\n"
"On a related note, it is highly recommended that you enable your local cache if you haven't yet.\n" "On a related note, it is highly recommended that you enable your local cache if you haven't yet.\n"
"To do so, run `[p]audioset cache 5`. This cache, which stores only metadata, will make repeated audio requests faster and further reduce the likelihood of YouTube rate-limiting your bot. Since it's only metadata the required disk space for this cache is expected to be negligible." "To do so, run `[p]audioset cache 5`. This cache, which stores only metadata, will make repeated audio requests faster and further reduce the likelihood of YouTube rate-limiting your bot. Since it's only metadata the required disk space for this cache is expected to be negligible."
msgstr "" msgstr "您好,此訊息提供您關於 Audio 齒輪的重要更新:\n"
" \n"
"從 Audio v2.3.0+ 開始,您可以使用 **Global Audio API** ,由 Cog-Creators 組織提供的新服務,可以大幅降低您的機器人向 YouTube / Spotify 查詢的次數。這可以避免您的機器人因為查詢次數太頻繁,而受到 YouTube 的速率限制。\n"
"參閱 `[p]help audioset globalapi` 以取得更多資訊。\n"
"此服務預設為停用,而且**需要您明確宣告加入**來開始使用。\n\n"
"**需要**存取權杖來使用此 API。您可以加入 <https://discord.gg/red> ,並在 #testing 頻道執行 `?audioapi register` 來取得存取權杖。\n"
"注意:使用此服務表示您同意向 Cog-Creators 組織公開您機器人的 IP 位址,而且此資訊只會用於提供 Global API 服務。\n\n"
"另外,強烈建議啟用本地快取。\n"
"若要啟用,請執行 `[p]audioset cache 5`。此快取只會儲存後設資料,將能讓重複播放的音樂更快,並減少您的機器人被 YouTube 限制速率的機會。因為只儲存後設資料,所需的硬碟空間可以忽略。"

View File

@ -72,7 +72,7 @@ msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/utilities/formatting.py:204 #: redbot/cogs/audio/core/utilities/formatting.py:204
#: redbot/cogs/audio/core/utilities/player.py:607 #: redbot/cogs/audio/core/utilities/player.py:607
msgid "{time} until track playback: #{position} in queue" msgid "{time} until track playback: #{position} in queue"
msgstr "" msgstr "{time} حتى تشغيل المسار: #{position} في قائمة الانتظار"
#: redbot/cogs/audio/core/utilities/formatting.py:262 #: redbot/cogs/audio/core/utilities/formatting.py:262
msgid "Tracks Found:" msgid "Tracks Found:"
@ -101,7 +101,7 @@ msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/utilities/formatting.py:381 #: redbot/cogs/audio/core/utilities/formatting.py:381
#: redbot/cogs/audio/core/utilities/playlists.py:228 #: redbot/cogs/audio/core/utilities/playlists.py:228
msgid "Unknown" msgid "Unknown"
msgstr "" msgstr "غير معروف"
#: redbot/cogs/audio/core/utilities/formatting.py:382 #: redbot/cogs/audio/core/utilities/formatting.py:382
msgid " - Name: <{pname}>\n" msgid " - Name: <{pname}>\n"
@ -117,11 +117,11 @@ msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/utilities/player.py:330 #: redbot/cogs/audio/core/utilities/player.py:330
#: redbot/cogs/audio/core/utilities/player.py:655 #: redbot/cogs/audio/core/utilities/player.py:655
msgid "Invalid Environment" msgid "Invalid Environment"
msgstr "" msgstr "بيئة غير صالحة"
#: redbot/cogs/audio/core/utilities/local_tracks.py:108 #: redbot/cogs/audio/core/utilities/local_tracks.py:108
msgid "No localtracks folder." msgid "No localtracks folder."
msgstr "" msgstr "لا يوجد مجلد للمسارات المحلية."
#: redbot/cogs/audio/core/utilities/miscellaneous.py:53 #: redbot/cogs/audio/core/utilities/miscellaneous.py:53
msgid "Not enough {currency}" msgid "Not enough {currency}"
@ -133,7 +133,7 @@ msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/utilities/player.py:78 #: redbot/cogs/audio/core/utilities/player.py:78
msgid "music in {} servers" msgid "music in {} servers"
msgstr "" msgstr "الموسيقى في السيرفر هى {}"
#: redbot/cogs/audio/core/utilities/player.py:136 #: redbot/cogs/audio/core/utilities/player.py:136
#: redbot/cogs/audio/core/utilities/player.py:140 #: redbot/cogs/audio/core/utilities/player.py:140
@ -241,7 +241,7 @@ msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/utilities/player.py:356 #: redbot/cogs/audio/core/utilities/player.py:356
msgid "This doesn't seem to be a supported Spotify URL or code." msgid "This doesn't seem to be a supported Spotify URL or code."
msgstr "" msgstr "لا يبدو أن هذا عنوان URL أو رمز Spotify مدعوم."
#: redbot/cogs/audio/core/utilities/player.py:382 #: redbot/cogs/audio/core/utilities/player.py:382
msgid "{query} is not an allowed query." msgid "{query} is not an allowed query."
@ -262,57 +262,57 @@ msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/utilities/player.py:503 #: redbot/cogs/audio/core/utilities/player.py:503
msgid "Playlist Enqueued" msgid "Playlist Enqueued"
msgstr "" msgstr "قائمة التشغيل قائمة الانتظار"
#: redbot/cogs/audio/core/utilities/player.py:506 #: redbot/cogs/audio/core/utilities/player.py:506
msgid "Added {num} tracks to the queue.{maxlength_msg}" msgid "Added {num} tracks to the queue.{maxlength_msg}"
msgstr "" msgstr "أضاف {num} مسارات إلى قائمة الانتظار.{maxlength_msg}"
#: redbot/cogs/audio/core/utilities/player.py:512 #: redbot/cogs/audio/core/utilities/player.py:512
msgid "{time} until start of playlist playback: starts at #{position} in queue" msgid "{time} until start of playlist playback: starts at #{position} in queue"
msgstr "" msgstr "أضاف {num} مسارات إلى قائمة الانتظار.{maxlength_msg}"
#: redbot/cogs/audio/core/utilities/player.py:593 #: redbot/cogs/audio/core/utilities/player.py:593
msgid "Nothing found" msgid "Nothing found"
msgstr "" msgstr "لا يوجد ما تبحث عنه"
#: redbot/cogs/audio/core/utilities/player.py:628 #: redbot/cogs/audio/core/utilities/player.py:628
msgid "Please wait, finding tracks..." msgid "Please wait, finding tracks..."
msgstr "" msgstr "الرجاء الانتظار، العثور على المسارات..."
#: redbot/cogs/audio/core/utilities/player.py:634 #: redbot/cogs/audio/core/utilities/player.py:634
msgid "Getting track {num}/{total}..." msgid "Getting track {num}/{total}..."
msgstr "" msgstr "الحصول على المسار {num}/{total}..."
#: redbot/cogs/audio/core/utilities/player.py:635 #: redbot/cogs/audio/core/utilities/player.py:635
msgid "Matching track {num}/{total}..." msgid "Matching track {num}/{total}..."
msgstr "" msgstr "مطابقة المسار {num}/{total}..."
#: redbot/cogs/audio/core/utilities/player.py:636 #: redbot/cogs/audio/core/utilities/player.py:636
#: redbot/cogs/audio/core/utilities/playlists.py:329 #: redbot/cogs/audio/core/utilities/playlists.py:329
#: redbot/cogs/audio/core/utilities/playlists.py:402 #: redbot/cogs/audio/core/utilities/playlists.py:402
msgid "Loading track {num}/{total}..." msgid "Loading track {num}/{total}..."
msgstr "" msgstr "الحصول على المسار {num}/{total}..."
#: redbot/cogs/audio/core/utilities/player.py:637 #: redbot/cogs/audio/core/utilities/player.py:637
msgid "Approximate time remaining: {seconds}" msgid "Approximate time remaining: {seconds}"
msgstr "" msgstr "الوقت المتبقي تقريبًا: {seconds}"
#: redbot/cogs/audio/core/utilities/player.py:672 #: redbot/cogs/audio/core/utilities/player.py:672
msgid "The connection was reset while loading the playlist." msgid "The connection was reset while loading the playlist."
msgstr "" msgstr "تم إعادة تعيين الاتصال أثناء تحميل قائمة التشغيل."
#: redbot/cogs/audio/core/utilities/playlists.py:71 #: redbot/cogs/audio/core/utilities/playlists.py:71
msgid "You do not have the permissions to manage {name} (`{id}`) [**{scope}**]." msgid "You do not have the permissions to manage {name} (`{id}`) [**{scope}**]."
msgstr "" msgstr "ليس لديك الصلاحيات لإدارة {name} (`{id}`) [**{scope}**]."
#: redbot/cogs/audio/core/utilities/playlists.py:89 #: redbot/cogs/audio/core/utilities/playlists.py:89
msgid "You do not have the permissions to manage that playlist in {guild}." msgid "You do not have the permissions to manage that playlist in {guild}."
msgstr "" msgstr "ليس لديك الصلاحيات لإدارة قائمة التشغيل هذه في {guild}."
#: redbot/cogs/audio/core/utilities/playlists.py:96 #: redbot/cogs/audio/core/utilities/playlists.py:96
msgid "You do not have the permissions to manage playlist owned by {user}." msgid "You do not have the permissions to manage playlist owned by {user}."
msgstr "" msgstr "ليس لديك الصلاحيات لإدارة قائمة التشغيل التي يملكها {user}."
#: redbot/cogs/audio/core/utilities/playlists.py:100 #: redbot/cogs/audio/core/utilities/playlists.py:100
msgid "You do not have the permissions to manage playlists in {scope} scope." msgid "You do not have the permissions to manage playlists in {scope} scope."
@ -320,11 +320,11 @@ msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/utilities/playlists.py:104 #: redbot/cogs/audio/core/utilities/playlists.py:104
msgid "No access to playlist." msgid "No access to playlist."
msgstr "" msgstr "لا يمكن الوصول إلى قائمة التشغيل."
#: redbot/cogs/audio/core/utilities/playlists.py:212 #: redbot/cogs/audio/core/utilities/playlists.py:212
msgid "{match_count} playlists match {original_input}: Please try to be more specific, or use the playlist ID." msgid "{match_count} playlists match {original_input}: Please try to be more specific, or use the playlist ID."
msgstr "" msgstr "{match_count} قوائم التشغيل تتطابق مع {original_input}: الرجاء محاولة أن تكون أكثر تحديدا، أو استخدام معرف قائمة التشغيل."
#: redbot/cogs/audio/core/utilities/playlists.py:229 #: redbot/cogs/audio/core/utilities/playlists.py:229
msgid "{number}. <{playlist.name}>\n" msgid "{number}. <{playlist.name}>\n"
@ -332,16 +332,20 @@ msgid "{number}. <{playlist.name}>\n"
" - ID: < {playlist.id} >\n" " - ID: < {playlist.id} >\n"
" - Tracks: < {tracks} >\n" " - Tracks: < {tracks} >\n"
" - Author: < {author} >\n\n" " - Author: < {author} >\n\n"
msgstr "" msgstr "{number}. <{playlist.name}>\n"
" - النطاق: < {scope} >\n"
" - المعرف: < {playlist.id} >\n"
" - المسار: < {tracks} >\n"
" - المؤلف: < {author} >\n\n"
#: redbot/cogs/audio/core/utilities/playlists.py:246 #: redbot/cogs/audio/core/utilities/playlists.py:246
msgid "{playlists} playlists found, which one would you like?" msgid "{playlists} playlists found, which one would you like?"
msgstr "" msgstr "تم العثور على {playlists} قائمة تشغيل، أي واحد تريد؟"
#: redbot/cogs/audio/core/utilities/playlists.py:265 #: redbot/cogs/audio/core/utilities/playlists.py:265
#: redbot/cogs/audio/core/utilities/playlists.py:271 #: redbot/cogs/audio/core/utilities/playlists.py:271
msgid "Too many matches found and you did not select which one you wanted." msgid "Too many matches found and you did not select which one you wanted."
msgstr "" msgstr "عثر على عدد كبير من المطابقات ولم تقم بتحديد أي منها تريد."
#: redbot/cogs/audio/core/utilities/playlists.py:296 #: redbot/cogs/audio/core/utilities/playlists.py:296
msgid "Playlists you can access in this server:" msgid "Playlists you can access in this server:"
@ -363,7 +367,7 @@ msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/utilities/playlists.py:349 #: redbot/cogs/audio/core/utilities/playlists.py:349
#: redbot/cogs/audio/core/utilities/playlists.py:452 #: redbot/cogs/audio/core/utilities/playlists.py:452
msgid "Empty playlist {name} (`{id}`) [**{scope}**] created." msgid "Empty playlist {name} (`{id}`) [**{scope}**] created."
msgstr "" msgstr "تم إنشاء قائمة تشغيل فارغة {name} (`{id}`) [**{scope}**]."
#: redbot/cogs/audio/core/utilities/playlists.py:354 #: redbot/cogs/audio/core/utilities/playlists.py:354
#: redbot/cogs/audio/core/utilities/playlists.py:457 #: redbot/cogs/audio/core/utilities/playlists.py:457
@ -429,20 +433,20 @@ msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/utilities/queue.py:57 #: redbot/cogs/audio/core/utilities/queue.py:57
msgid "**Currently livestreaming:**\n" msgid "**Currently livestreaming:**\n"
msgstr "" msgstr "**حاليًا:**\n"
#: redbot/cogs/audio/core/utilities/queue.py:59 #: redbot/cogs/audio/core/utilities/queue.py:59
#: redbot/cogs/audio/core/utilities/queue.py:64 #: redbot/cogs/audio/core/utilities/queue.py:64
msgid "Requested by: **{user}**" msgid "Requested by: **{user}**"
msgstr "" msgstr "طلب من: **{user}**"
#: redbot/cogs/audio/core/utilities/queue.py:62 #: redbot/cogs/audio/core/utilities/queue.py:62
msgid "Playing: " msgid "Playing: "
msgstr "" msgstr "تشغيل: "
#: redbot/cogs/audio/core/utilities/queue.py:76 #: redbot/cogs/audio/core/utilities/queue.py:76
msgid "requested by **{user}**\n" msgid "requested by **{user}**\n"
msgstr "" msgstr "مطلوب من قبل **{user}**\n"
#: redbot/cogs/audio/core/utilities/queue.py:80 #: redbot/cogs/audio/core/utilities/queue.py:80
msgid "Queue for __{guild_name}__" msgid "Queue for __{guild_name}__"
@ -450,23 +454,23 @@ msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/utilities/queue.py:88 #: redbot/cogs/audio/core/utilities/queue.py:88
msgid "Page {page_num}/{total_pages} | {num_tracks} tracks, {num_remaining} remaining\n" msgid "Page {page_num}/{total_pages} | {num_tracks} tracks, {num_remaining} remaining\n"
msgstr "" msgstr "الصفحة {page_num}/{total_pages} <unk> {num_tracks} المسارات، {num_remaining} تبقى\n"
#: redbot/cogs/audio/core/utilities/queue.py:97 #: redbot/cogs/audio/core/utilities/queue.py:97
msgid "Auto-Play" msgid "Auto-Play"
msgstr "" msgstr "التشغيل التلقائي"
#: redbot/cogs/audio/core/utilities/queue.py:103 #: redbot/cogs/audio/core/utilities/queue.py:103
msgid "Shuffle" msgid "Shuffle"
msgstr "" msgstr "عشوائي"
#: redbot/cogs/audio/core/utilities/queue.py:109 #: redbot/cogs/audio/core/utilities/queue.py:109
msgid "Repeat" msgid "Repeat"
msgstr "" msgstr "كرر"
#: redbot/cogs/audio/core/utilities/queue.py:161 #: redbot/cogs/audio/core/utilities/queue.py:161
msgid "Matching Tracks:" msgid "Matching Tracks:"
msgstr "" msgstr "مسارات المطابقة:"
#: redbot/cogs/audio/core/utilities/queue.py:164 #: redbot/cogs/audio/core/utilities/queue.py:164
msgid "Page {page_num}/{total_pages} | {num_tracks} tracks" msgid "Page {page_num}/{total_pages} | {num_tracks} tracks"

View File

@ -233,7 +233,8 @@ msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/utilities/player.py:331 #: redbot/cogs/audio/core/utilities/player.py:331
msgid "The Spotify API key or client secret has not been set properly. \n" msgid "The Spotify API key or client secret has not been set properly. \n"
"Use `{prefix}audioset spotifyapi` for instructions." "Use `{prefix}audioset spotifyapi` for instructions."
msgstr "" msgstr "Spotify API klíč nebo klientský tajný klíč nebyl správně nastaven. \n"
"Pro pokyny použijte `{prefix}audioset spotifyapi`."
#: redbot/cogs/audio/core/utilities/player.py:355 #: redbot/cogs/audio/core/utilities/player.py:355
msgid "Unable To Find Tracks" msgid "Unable To Find Tracks"
@ -241,7 +242,7 @@ msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/utilities/player.py:356 #: redbot/cogs/audio/core/utilities/player.py:356
msgid "This doesn't seem to be a supported Spotify URL or code." msgid "This doesn't seem to be a supported Spotify URL or code."
msgstr "" msgstr "Pravděpodobně se nejedná o podporovaný Spotify odkaz nebo kód."
#: redbot/cogs/audio/core/utilities/player.py:382 #: redbot/cogs/audio/core/utilities/player.py:382
msgid "{query} is not an allowed query." msgid "{query} is not an allowed query."
@ -254,7 +255,7 @@ msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/utilities/player.py:491 #: redbot/cogs/audio/core/utilities/player.py:491
msgid " {bad_tracks} tracks cannot be queued." msgid " {bad_tracks} tracks cannot be queued."
msgstr "" msgstr " {bad_tracks} skladby nemůžou být zařazeny do fronty."
#: redbot/cogs/audio/core/utilities/player.py:497 #: redbot/cogs/audio/core/utilities/player.py:497
msgid "No Title" msgid "No Title"
@ -270,7 +271,7 @@ msgstr "Přidáno {num} skladeb do fronty.{maxlength_msg}"
#: redbot/cogs/audio/core/utilities/player.py:512 #: redbot/cogs/audio/core/utilities/player.py:512
msgid "{time} until start of playlist playback: starts at #{position} in queue" msgid "{time} until start of playlist playback: starts at #{position} in queue"
msgstr "" msgstr "{time} do začátku přehrávání playlistu: je na #{position} pozici ve frontě"
#: redbot/cogs/audio/core/utilities/player.py:593 #: redbot/cogs/audio/core/utilities/player.py:593
msgid "Nothing found" msgid "Nothing found"
@ -300,7 +301,7 @@ msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/utilities/player.py:672 #: redbot/cogs/audio/core/utilities/player.py:672
msgid "The connection was reset while loading the playlist." msgid "The connection was reset while loading the playlist."
msgstr "" msgstr "Připojení bylo obnoveno při načítání seznamu skladeb."
#: redbot/cogs/audio/core/utilities/playlists.py:71 #: redbot/cogs/audio/core/utilities/playlists.py:71
msgid "You do not have the permissions to manage {name} (`{id}`) [**{scope}**]." msgid "You do not have the permissions to manage {name} (`{id}`) [**{scope}**]."
@ -442,7 +443,7 @@ msgstr "Hraje: "
#: redbot/cogs/audio/core/utilities/queue.py:76 #: redbot/cogs/audio/core/utilities/queue.py:76
msgid "requested by **{user}**\n" msgid "requested by **{user}**\n"
msgstr "" msgstr "na žádost **{user}**\n"
#: redbot/cogs/audio/core/utilities/queue.py:80 #: redbot/cogs/audio/core/utilities/queue.py:80
msgid "Queue for __{guild_name}__" msgid "Queue for __{guild_name}__"

Some files were not shown because too many files have changed in this diff Show More