[i18n] Automated Crowdin downstream (#4829)

Co-authored-by: github-actions[bot] <41898282+github-actions[bot]@users.noreply.github.com>
This commit is contained in:
github-actions[bot]
2021-02-16 19:22:05 +00:00
committed by GitHub
parent 7b04c04551
commit e80a00ec1b
455 changed files with 28989 additions and 18130 deletions

View File

@@ -49,15 +49,15 @@ msgstr ""
#: redbot/core/commands/help.py:105
msgid "No"
msgstr ""
msgstr "لا"
#: redbot/core/commands/help.py:107
msgid "Yes"
msgstr ""
msgstr "نعم"
#: redbot/core/commands/help.py:113
msgid "Disabled"
msgstr ""
msgstr "معطل"
#: redbot/core/commands/help.py:118
msgid "\n"

View File

@@ -17,7 +17,7 @@ msgstr ""
#: redbot/core/commands/commands.py:532
msgid "\"{argument}\" is not a number."
msgstr ""
msgstr "\"{argument}\" není číslo."
#: redbot/core/commands/converter.py:112
msgid "`{unit}` is not a valid unit of time for this command"
@@ -37,7 +37,7 @@ msgstr "Tento čas je pro tento příkaz příliš velký. (Maximum: {minimum})"
#: redbot/core/commands/converter.py:157
msgid "Server \"{name}\" not found."
msgstr ""
msgstr "Server \"{name}\" nebyl nalezen."
#: redbot/core/commands/converter.py:192
msgid "Unexpected key {key}"

View File

@@ -17,7 +17,7 @@ msgstr ""
#: redbot/core/commands/commands.py:532
msgid "\"{argument}\" is not a number."
msgstr ""
msgstr "\"{argument}\" ist keine Zahl."
#: redbot/core/commands/converter.py:112
msgid "`{unit}` is not a valid unit of time for this command"
@@ -37,7 +37,7 @@ msgstr "Diese Zeitspanne ist für diesen Befehl zu klein. (Minimum: {minimum})"
#: redbot/core/commands/converter.py:157
msgid "Server \"{name}\" not found."
msgstr ""
msgstr "Server \"{name}\" nicht gefunden."
#: redbot/core/commands/converter.py:192
msgid "Unexpected key {key}"
@@ -119,7 +119,8 @@ msgstr "{ctx.me.display_name} Hilfe-Menü"
#: redbot/core/commands/help.py:500
msgid "*Page {page_num} of {page_count}*\n"
"{content_description}"
msgstr ""
msgstr "*Seite {page_num} von {page_count}*\n"
"{content_description}"
#: redbot/core/commands/help.py:551
msgid "**__Commands:__**"

View File

@@ -17,7 +17,7 @@ msgstr ""
#: redbot/core/commands/commands.py:532
msgid "\"{argument}\" is not a number."
msgstr ""
msgstr "\"{argument}\" no es un número."
#: redbot/core/commands/converter.py:112
msgid "`{unit}` is not a valid unit of time for this command"
@@ -37,7 +37,7 @@ msgstr "Esta cantidad de tiempo es demasiado pequeña para este comando. (Mínim
#: redbot/core/commands/converter.py:157
msgid "Server \"{name}\" not found."
msgstr ""
msgstr "Servidor \"{name}\" no encontrado."
#: redbot/core/commands/converter.py:192
msgid "Unexpected key {key}"
@@ -62,7 +62,8 @@ msgstr "Desactivado"
#: redbot/core/commands/help.py:118
msgid "\n"
"Custom Tagline: {tag}"
msgstr ""
msgstr "\n"
"Tagline personalizada: {tag}"
#: redbot/core/commands/help.py:124
msgid "Maximum characters per page: {page_char_limit}\n"
@@ -73,7 +74,14 @@ msgid "Maximum characters per page: {page_char_limit}\n"
"Help shows unusable commands when asked directly: {verify_exists}\n"
"Delete delay: {delete_delay}\n"
"React with a checkmark when help is sent via DM: {use_tick}{tagline_info}"
msgstr ""
msgstr "Caracteres máximos por página: {page_char_limit}\n"
"Páginas máximas por servidor (solo usadas si no se utilizan menús): {max_pages_in_guild}\n"
"Ayuda es un menú: {use_menus}\n"
"Ayuda muestra comandos ocultos: {show_hidden}\n"
"Ayuda solo muestra comandos que se pueden usar: {verify_checks}\n"
"Ayuda muestra comandos inutilizables cuando se le pregunta directamente: {verify_exists}\n"
"Retraso de borrado: {delete_delay}\n"
"Reaccionar con una marca de verificación cuando la ayuda se envía a través de DM: {use_tick}{tagline_info}"
#: redbot/core/commands/help.py:273
msgid "Type {ctx.clean_prefix}help <command> for more info on a command. You can also type {ctx.clean_prefix}help <category> for more info on a category."
@@ -119,7 +127,8 @@ msgstr "Menú de ayuda de {ctx.me.display_name}"
#: redbot/core/commands/help.py:500
msgid "*Page {page_num} of {page_count}*\n"
"{content_description}"
msgstr ""
msgstr "*Página {page_num} de {page_count}*\n"
"{content_description}"
#: redbot/core/commands/help.py:551
msgid "**__Commands:__**"

View File

@@ -17,7 +17,7 @@ msgstr ""
#: redbot/core/commands/commands.py:532
msgid "\"{argument}\" is not a number."
msgstr ""
msgstr "\"{argument}\" ei ole numero."
#: redbot/core/commands/converter.py:112
msgid "`{unit}` is not a valid unit of time for this command"
@@ -37,7 +37,7 @@ msgstr "Aika on liian pieni tälle komennolle. (Minimi: {minimum})"
#: redbot/core/commands/converter.py:157
msgid "Server \"{name}\" not found."
msgstr ""
msgstr "Palvelinta \"{name}\" ei löytynyt."
#: redbot/core/commands/converter.py:192
msgid "Unexpected key {key}"
@@ -62,7 +62,8 @@ msgstr "Ei käytössä"
#: redbot/core/commands/help.py:118
msgid "\n"
"Custom Tagline: {tag}"
msgstr ""
msgstr "\n"
"Mukautettu iskulause: {tag}"
#: redbot/core/commands/help.py:124
msgid "Maximum characters per page: {page_char_limit}\n"
@@ -73,7 +74,14 @@ msgid "Maximum characters per page: {page_char_limit}\n"
"Help shows unusable commands when asked directly: {verify_exists}\n"
"Delete delay: {delete_delay}\n"
"React with a checkmark when help is sent via DM: {use_tick}{tagline_info}"
msgstr ""
msgstr "Maksimikirjainmäärä sivulla: {page_char_limit}\n"
"Maksimi palvelinkohtainen sivumäärä (käytetään vain jos valikot eivät ole käytössä): {max_pages_in_guild}\n"
"Apusivut ovat valikoita: {use_menus}\n"
"Apusivut näyttävät piilotetut komennot: {show_hidden}\n"
"Apusivu näyttää vain käytettävissä olevat komennot: {verify_checks}\n"
"Apusivu näyttää komennot joita ei voi käyttää, kun niitä suoraan pyydetään: {verify_exists}\n"
"Poistoviive: {delete_delay}\n"
"Reagoi valmis-merkillä kun apusivut lähetetään yksityisviestillä: {use_tick}{tagline_info}"
#: redbot/core/commands/help.py:273
msgid "Type {ctx.clean_prefix}help <command> for more info on a command. You can also type {ctx.clean_prefix}help <category> for more info on a category."
@@ -119,7 +127,8 @@ msgstr "{ctx.me.display_name} -apusivu"
#: redbot/core/commands/help.py:500
msgid "*Page {page_num} of {page_count}*\n"
"{content_description}"
msgstr ""
msgstr "*Sivu {page_num}/{page_count}*\n"
"{content_description}"
#: redbot/core/commands/help.py:551
msgid "**__Commands:__**"

View File

@@ -17,7 +17,7 @@ msgstr ""
#: redbot/core/commands/commands.py:532
msgid "\"{argument}\" is not a number."
msgstr ""
msgstr "\"{argument}\" n'est pas un nombre."
#: redbot/core/commands/converter.py:112
msgid "`{unit}` is not a valid unit of time for this command"
@@ -37,7 +37,7 @@ msgstr "Ce temps est trop petit pour cette commande. (Minimum : {minimum})"
#: redbot/core/commands/converter.py:157
msgid "Server \"{name}\" not found."
msgstr ""
msgstr "Serveur \"{name}\" introuvable."
#: redbot/core/commands/converter.py:192
msgid "Unexpected key {key}"
@@ -155,7 +155,7 @@ msgstr ""
#: redbot/core/commands/help.py:809
msgid "I couldn't send the help message to you in DM. Either you blocked me or you disabled DMs in this server."
msgstr ""
msgstr "Je n'ai pas pu vous envoyer le message d'aide en MP. Soit vous m'avez bloqué, soit vous avez désactivé les DMs dans ce serveur."
#: redbot/core/commands/help.py:848
#, docstring

View File

@@ -17,7 +17,7 @@ msgstr ""
#: redbot/core/commands/commands.py:532
msgid "\"{argument}\" is not a number."
msgstr ""
msgstr "A(z) \"{argument}\" nem szám."
#: redbot/core/commands/converter.py:112
msgid "`{unit}` is not a valid unit of time for this command"
@@ -37,7 +37,7 @@ msgstr "Ez az időegység túl kicsi e parancshoz. (Minimum: {minimum})"
#: redbot/core/commands/converter.py:157
msgid "Server \"{name}\" not found."
msgstr ""
msgstr "A \"{name}\" szerver nem található."
#: redbot/core/commands/converter.py:192
msgid "Unexpected key {key}"
@@ -62,7 +62,8 @@ msgstr "Letiltva"
#: redbot/core/commands/help.py:118
msgid "\n"
"Custom Tagline: {tag}"
msgstr ""
msgstr "\n"
"Egyéni címke: {tag}"
#: redbot/core/commands/help.py:124
msgid "Maximum characters per page: {page_char_limit}\n"
@@ -73,7 +74,14 @@ msgid "Maximum characters per page: {page_char_limit}\n"
"Help shows unusable commands when asked directly: {verify_exists}\n"
"Delete delay: {delete_delay}\n"
"React with a checkmark when help is sent via DM: {use_tick}{tagline_info}"
msgstr ""
msgstr "Maximum karakterek oldalanként: {page_char_limit}\n"
"Maximum karakterek szerverenként (csak akkor használva ha a menük nincsenek használatban): {max_pages_in_guild}\n"
"A segítő parancs egy menü: {use_menus}\n"
"Segítő parancs mutat rejtett parancsokat: {show_hidden}\n"
"Segítő parancs csak használható parancsokat mutat: {verify_checks}\n"
"A segítő menü megjelenít nem használható parancsokat közvetlen kérésnél: {verify_exists}\n"
"Törlési késleltetés: {delete_delay}\n"
"Reagálás pipával ha a segítség közvetlen üzenetben van elküldve: {use_tick}{tagline_info}"
#: redbot/core/commands/help.py:273
msgid "Type {ctx.clean_prefix}help <command> for more info on a command. You can also type {ctx.clean_prefix}help <category> for more info on a category."
@@ -119,7 +127,8 @@ msgstr "{ctx.me.display_name} Súgó Menü"
#: redbot/core/commands/help.py:500
msgid "*Page {page_num} of {page_count}*\n"
"{content_description}"
msgstr ""
msgstr "*{page_num}/{page_count}. oldal*\n"
"{content_description}"
#: redbot/core/commands/help.py:551
msgid "**__Commands:__**"

View File

@@ -155,7 +155,7 @@ msgstr ""
#: redbot/core/commands/help.py:809
msgid "I couldn't send the help message to you in DM. Either you blocked me or you disabled DMs in this server."
msgstr ""
msgstr "Non sono riuscito ad inviarti il messaggio di aiuto in DM. O mi hai bloccato i DM o hai disabilitato i DM in questo server."
#: redbot/core/commands/help.py:848
#, docstring

View File

@@ -17,7 +17,7 @@ msgstr ""
#: redbot/core/commands/commands.py:532
msgid "\"{argument}\" is not a number."
msgstr ""
msgstr "\"{argument}\" er ikke et tall."
#: redbot/core/commands/converter.py:112
msgid "`{unit}` is not a valid unit of time for this command"
@@ -37,7 +37,7 @@ msgstr "Det er for lite tid for denne kommandoen. (Minimum: {minimum})"
#: redbot/core/commands/converter.py:157
msgid "Server \"{name}\" not found."
msgstr ""
msgstr "Server \"{name}\" ble ikke funnet."
#: redbot/core/commands/converter.py:192
msgid "Unexpected key {key}"
@@ -62,7 +62,8 @@ msgstr "Deaktivert"
#: redbot/core/commands/help.py:118
msgid "\n"
"Custom Tagline: {tag}"
msgstr ""
msgstr "\n"
"Tilpass Tagline: {tag}"
#: redbot/core/commands/help.py:124
msgid "Maximum characters per page: {page_char_limit}\n"
@@ -73,7 +74,14 @@ msgid "Maximum characters per page: {page_char_limit}\n"
"Help shows unusable commands when asked directly: {verify_exists}\n"
"Delete delay: {delete_delay}\n"
"React with a checkmark when help is sent via DM: {use_tick}{tagline_info}"
msgstr ""
msgstr "Maksimalt antall tegn per side: {page_char_limit}\n"
"Maksimalt antall sider per server (bare brukt dersom menyer ikke er brukt): {max_pages_in_guild}\n"
"Hjelp er et meny: {use_menus}\n"
"Hjelp viser skjulte kommandoer: {show_hidden}\n"
"Hjelpe viser bare kommandoer som kan brukes: {verify_checks}\n"
"Hjelp viser ubrukelige kommandoer når du spør direkte: {verify_exists}\n"
"Sletteforsinkelse: {delete_delay}\n"
"React med et sjekkmerke når hjelp sendes via DM: {use_tick}{tagline_info}"
#: redbot/core/commands/help.py:273
msgid "Type {ctx.clean_prefix}help <command> for more info on a command. You can also type {ctx.clean_prefix}help <category> for more info on a category."
@@ -119,7 +127,8 @@ msgstr "{ctx.me.display_name} Hjelpemeny"
#: redbot/core/commands/help.py:500
msgid "*Page {page_num} of {page_count}*\n"
"{content_description}"
msgstr ""
msgstr "*Side {page_num} av {page_count}*\n"
"{content_description}"
#: redbot/core/commands/help.py:551
msgid "**__Commands:__**"
@@ -165,5 +174,10 @@ msgid "\n"
" (Help) you know I need someone\n"
" (Help!)\n"
" "
msgstr ""
msgstr "\n"
" Jeg trenger noen\n"
" (Hjelp) ikke bare noen\n"
" (Hjelp) du vet at jeg trenger noen\n"
" (Hjelp!)\n"
" "

View File

@@ -17,7 +17,7 @@ msgstr ""
#: redbot/core/commands/commands.py:532
msgid "\"{argument}\" is not a number."
msgstr ""
msgstr "\"{argument}\" is geen getal."
#: redbot/core/commands/converter.py:112
msgid "`{unit}` is not a valid unit of time for this command"
@@ -37,7 +37,7 @@ msgstr "Deze hoeveelheid tijd is te klein voor deze opdracht. (Minimum: {minimum
#: redbot/core/commands/converter.py:157
msgid "Server \"{name}\" not found."
msgstr ""
msgstr "Server \"{name}\" niet gevonden."
#: redbot/core/commands/converter.py:192
msgid "Unexpected key {key}"

View File

@@ -17,7 +17,7 @@ msgstr ""
#: redbot/core/commands/commands.py:532
msgid "\"{argument}\" is not a number."
msgstr ""
msgstr "\"{argument}\" nie jest liczbą."
#: redbot/core/commands/converter.py:112
msgid "`{unit}` is not a valid unit of time for this command"

View File

@@ -17,7 +17,7 @@ msgstr ""
#: redbot/core/commands/commands.py:532
msgid "\"{argument}\" is not a number."
msgstr ""
msgstr "\"{argument}\" não é um número."
#: redbot/core/commands/converter.py:112
msgid "`{unit}` is not a valid unit of time for this command"
@@ -37,7 +37,7 @@ msgstr "Esta quantidade de tempo é muito pequena para este comando. (Mínimo: {
#: redbot/core/commands/converter.py:157
msgid "Server \"{name}\" not found."
msgstr ""
msgstr "O servidor \"{name}\" não foi encontrado."
#: redbot/core/commands/converter.py:192
msgid "Unexpected key {key}"

View File

@@ -17,7 +17,7 @@ msgstr ""
#: redbot/core/commands/commands.py:532
msgid "\"{argument}\" is not a number."
msgstr ""
msgstr "\"{argument}\" не является числом."
#: redbot/core/commands/converter.py:112
msgid "`{unit}` is not a valid unit of time for this command"
@@ -37,7 +37,7 @@ msgstr "Это количество времени слишком маленьк
#: redbot/core/commands/converter.py:157
msgid "Server \"{name}\" not found."
msgstr ""
msgstr "Сервер \"{name}\" не найдено."
#: redbot/core/commands/converter.py:192
msgid "Unexpected key {key}"
@@ -155,7 +155,7 @@ msgstr ""
#: redbot/core/commands/help.py:809
msgid "I couldn't send the help message to you in DM. Either you blocked me or you disabled DMs in this server."
msgstr ""
msgstr "Я не смог отправить вам сообщение помощи в личные сообщения. Либо вы заблокировали меня, либо вы отключили ЛС на этом сервере."
#: redbot/core/commands/help.py:848
#, docstring

View File

@@ -17,7 +17,7 @@ msgstr ""
#: redbot/core/commands/commands.py:532
msgid "\"{argument}\" is not a number."
msgstr ""
msgstr "\"{argument}\" nie je číslo."
#: redbot/core/commands/converter.py:112
msgid "`{unit}` is not a valid unit of time for this command"

View File

@@ -17,7 +17,7 @@ msgstr ""
#: redbot/core/commands/commands.py:532
msgid "\"{argument}\" is not a number."
msgstr ""
msgstr "\"{argument}\" är inte ett tal."
#: redbot/core/commands/converter.py:112
msgid "`{unit}` is not a valid unit of time for this command"
@@ -37,7 +37,7 @@ msgstr "Denna tid är för liten för detta kommando. (Minimum: {minimum})"
#: redbot/core/commands/converter.py:157
msgid "Server \"{name}\" not found."
msgstr ""
msgstr "Servern \"{name}\" hittades inte."
#: redbot/core/commands/converter.py:192
msgid "Unexpected key {key}"
@@ -119,7 +119,8 @@ msgstr "{ctx.me.display_name} Hjälpmeny"
#: redbot/core/commands/help.py:500
msgid "*Page {page_num} of {page_count}*\n"
"{content_description}"
msgstr ""
msgstr "*Sida {page_num} av {page_count}*\n"
"{content_description}"
#: redbot/core/commands/help.py:551
msgid "**__Commands:__**"

View File

@@ -17,7 +17,7 @@ msgstr ""
#: redbot/core/commands/commands.py:532
msgid "\"{argument}\" is not a number."
msgstr ""
msgstr "\"{argument}\" bir sayı değil."
#: redbot/core/commands/converter.py:112
msgid "`{unit}` is not a valid unit of time for this command"
@@ -37,7 +37,7 @@ msgstr "Bu komut için bu süre çok kısa. (Minimum: {minimum})"
#: redbot/core/commands/converter.py:157
msgid "Server \"{name}\" not found."
msgstr ""
msgstr "Sunucu \"{name}\" bulunamadı."
#: redbot/core/commands/converter.py:192
msgid "Unexpected key {key}"
@@ -62,7 +62,8 @@ msgstr "Devre dışı bırakıldı"
#: redbot/core/commands/help.py:118
msgid "\n"
"Custom Tagline: {tag}"
msgstr ""
msgstr "\n"
"Özel Kısa Açıklama: {tag}"
#: redbot/core/commands/help.py:124
msgid "Maximum characters per page: {page_char_limit}\n"
@@ -73,7 +74,14 @@ msgid "Maximum characters per page: {page_char_limit}\n"
"Help shows unusable commands when asked directly: {verify_exists}\n"
"Delete delay: {delete_delay}\n"
"React with a checkmark when help is sent via DM: {use_tick}{tagline_info}"
msgstr ""
msgstr "Sayfa başına maksimum karakter: {page_char_limit}\n"
"Sunucu başına maksimum sayfa (sadece menüler kullanılmıyorsa kullanılır): {max_pages_in_guild}\n"
"Help bir menüdür: {use_menus}\n"
"Help gizli komutları gösterir: {show_hidden}\n"
"Help sadece kullanılabilen komutları gösterir {verify_checks}\n"
"Help direk sorulduğunda kullanılamaz komutları gösterir: {verify_exists}\n"
"Silme gecikmesi: {delete_delay}\n"
"Yardım özel mesaj olarak gönderildiğin tik ile tepki ver: {use_tick}{tagline_info}"
#: redbot/core/commands/help.py:273
msgid "Type {ctx.clean_prefix}help <command> for more info on a command. You can also type {ctx.clean_prefix}help <category> for more info on a category."
@@ -119,7 +127,8 @@ msgstr "{ctx.me.display_name} Yardım Menüsü"
#: redbot/core/commands/help.py:500
msgid "*Page {page_num} of {page_count}*\n"
"{content_description}"
msgstr ""
msgstr "*{page_count} sayfadan {page_num}.*\n"
"{content_description}"
#: redbot/core/commands/help.py:551
msgid "**__Commands:__**"

View File

@@ -17,7 +17,7 @@ msgstr ""
#: redbot/core/commands/commands.py:532
msgid "\"{argument}\" is not a number."
msgstr ""
msgstr "\"{argument}\" 不是數字。"
#: redbot/core/commands/converter.py:112
msgid "`{unit}` is not a valid unit of time for this command"
@@ -37,7 +37,7 @@ msgstr "對於該命令來說,此時間量太小。 (最小值: {minimum})"
#: redbot/core/commands/converter.py:157
msgid "Server \"{name}\" not found."
msgstr ""
msgstr "沒有找到\"{name}\"伺服器."
#: redbot/core/commands/converter.py:192
msgid "Unexpected key {key}"
@@ -165,5 +165,15 @@ msgid "\n"
" (Help) you know I need someone\n"
" (Help!)\n"
" "
msgstr ""
msgstr "\n"
" I need somebody\n"
" (Help) not just anybody\n"
" (Help) you know I need someone\n"
" (Help!)\n"
" \n\n"
" 我需要某人\n"
" (救命)不只是任何人\n"
" (救命)你知道我需要某人\n"
" (救命!)\n"
" "