[i18n] Automated Crowdin downstream (#4829)

Co-authored-by: github-actions[bot] <41898282+github-actions[bot]@users.noreply.github.com>
This commit is contained in:
github-actions[bot]
2021-02-16 19:22:05 +00:00
committed by GitHub
parent 7b04c04551
commit e80a00ec1b
455 changed files with 28989 additions and 18130 deletions

View File

@@ -29,7 +29,11 @@ msgid "Enter the command to be run when the user **exceeds the points for this a
"Enter it exactly as you would if you were actually trying to run the command, except don't put a prefix and use `{user}` in place of any user/member arguments\n\n"
"WARNING: The command entered will be run without regard to checks or cooldowns. Commands requiring bot owner are not allowed for security reasons.\n\n"
"Please wait 15 seconds before entering your response."
msgstr ""
msgstr "Zadejte příkaz, který má být proveden, když uživatel **překročí body, aby k této akci došlo. *\n"
"**Pokud si nepřejete spustit příkaz, zadejte `none`.\n\n"
"Zadejte to přesně tak, jak byste se snažili spustit příkaz, kromě nevkládání prefixu a použití `{user}` namísto argumentů uživatele/členů\n\n"
"VAROVÁNÍ: zadaný příkaz bude spuštěn bez ohledu na kontroly nebo čekání mezi příkazy. Příkazy vyžadující majitele bota nejsou z bezpečnostních důvodů povoleny.\n\n"
"Počkejte prosím 15 sekund před zadáním odpovědi."
#: redbot/cogs/warnings/helpers.py:99 redbot/cogs/warnings/helpers.py:143
msgid "You may enter your response now."
@@ -41,7 +45,11 @@ msgid "Enter the command to be run when the user **returns to a value below the
"Enter it exactly as you would if you were actually trying to run the command, except don't put a prefix and use `{user}` in place of any user/member arguments\n\n"
"WARNING: The command entered will be run without regard to checks or cooldowns. Commands requiring bot owner are not allowed for security reasons.\n\n"
"Please wait 15 seconds before entering your response."
msgstr ""
msgstr "Zadejte příkaz, který má být proveden, když uživatel **překročí body, aby k této akci došlo. *\n"
"**Pokud si nepřejete spustit příkaz, zadejte `none`.\n\n"
"Zadejte to přesně tak, jak byste se snažili spustit příkaz, kromě nevkládání prefixu a použití `{user}` namísto argumentů uživatele/členů\n\n"
"VAROVÁNÍ: zadaný příkaz bude spuštěn bez ohledu na kontroly nebo čekání mezi příkazy. Příkazy vyžadující majitele bota nejsou z bezpečnostních důvodů povoleny.\n\n"
"Počkejte prosím 15 sekund před zadáním odpovědi."
#: redbot/cogs/warnings/warnings.py:30
#, docstring
@@ -132,14 +140,23 @@ msgid "Manage automated actions for Warnings.\n\n"
" user is warned enough so that their points go over this\n"
" threshold, the action will be executed.\n"
" "
msgstr ""
msgstr "Spravovat automatické akce pro varování.\n\n"
" Akce jsou v podstatě příkazová makra. Každý příkaz může být proveden\n"
", když je akce spuštěna, a/nebo po zrušení akce\n"
".\n\n"
" Akce musí mít zadány název a práh bodů. Když je uživatel\n"
" bude dostatečně upozorněn a překročí dostatek bodů\n"
", akce bude provedena.\n"
" "
#: redbot/cogs/warnings/warnings.py:209
#, docstring
msgid "Create an automated action.\n\n"
" Duplicate action names are not allowed.\n"
" "
msgstr ""
msgstr "Vytvořit automatickou akci.\n\n"
" Duplicitní názvy akcí nejsou povoleny.\n"
" "
#: redbot/cogs/warnings/warnings.py:230
msgid "Duplicate action name found!"
@@ -164,7 +181,10 @@ msgid "Manage warning reasons.\n\n"
" Reasons must be given a name, description and points value. The\n"
" name of the reason must be given when a user is warned.\n"
" "
msgstr ""
msgstr "Správa varovných důvodů.\n\n"
" Důvody musí být zadány jméno, popis a hodnotu bodů. Pokud je varován uživatel, musí být uvedeno\n"
" jméno důvodu.\n"
" "
#: redbot/cogs/warnings/warnings.py:273
#, docstring
@@ -206,7 +226,9 @@ msgstr "Body"
msgid "Name: {reason_name}\n"
"Points: {points}\n"
"Description: {description}"
msgstr ""
msgstr "Jméno: {reason_name}\n"
"Body: {points}\n"
"Popis: {description}"
#: redbot/cogs/warnings/warnings.py:327
msgid "There are no reasons configured!"
@@ -234,7 +256,10 @@ msgid "Name: {action_name}\n"
"Points: {points}\n"
"Exceed command: {exceed_command}\n"
"Drop command: {drop_command}"
msgstr ""
msgstr "Jméno: {action_name}\n"
"Body: {points}\n"
"Příkaz pro pokračování: {exceed_command}\n"
"Vypínací příkaz: {drop_command}"
#: redbot/cogs/warnings/warnings.py:359
msgid "There are no actions configured!"
@@ -248,7 +273,12 @@ msgid "Warn the user for the specified reason.\n\n"
" `<reason>` can be a registered reason if it exists or a custom one\n"
" is created by default.\n"
" "
msgstr ""
msgstr "Upozornit uživatele na zadaný důvod.\n\n"
" `<points>počet bodů, pro které by varování mělo být. Pokud není zadáno žádné číslo\n"
", bude uveden 1 bod. Přednastavené výstrahy to neberou v úvahu.\n"
" `<reason>` může být registrovaným důvodem, pokud existuje nebo je ve výchozím nastavení vytvořen vlastní\n"
".\n"
" "
#: redbot/cogs/warnings/warnings.py:381
msgid "You cannot warn yourself."
@@ -297,12 +327,14 @@ msgstr ""
#: redbot/cogs/warnings/warnings.py:496
msgid "{reason}\n\n"
"Use `{prefix}unwarn {user} {message}` to remove this warning."
msgstr ""
msgstr "{reason}\n\n"
"Použij `{prefix}pro odstranění tohoto varování {user} {message}`."
#: redbot/cogs/warnings/warnings.py:499
msgid "{description}\n"
"Points: {points}"
msgstr ""
msgstr "{description}\n"
"Body: {points}"
#: redbot/cogs/warnings/warnings.py:522
#, docstring
@@ -323,7 +355,7 @@ msgstr "Neznámý moderátor ({})"
#: redbot/cogs/warnings/warnings.py:544 redbot/cogs/warnings/warnings.py:578
msgid "{num_points} point warning {reason_name} issued by {user} for {description}\n"
msgstr ""
msgstr "Upozornění na {num_points} bodů za {reason_name}, vydané {user}, popis {description}\n"
#: redbot/cogs/warnings/warnings.py:555 redbot/cogs/warnings/warnings.py:589
msgid "Warnings for {user}"