[i18n] Automated Crowdin downstream (#4829)

Co-authored-by: github-actions[bot] <41898282+github-actions[bot]@users.noreply.github.com>
This commit is contained in:
github-actions[bot]
2021-02-16 19:22:05 +00:00
committed by GitHub
parent 7b04c04551
commit e80a00ec1b
455 changed files with 28989 additions and 18130 deletions

View File

@@ -17,31 +17,31 @@ msgstr ""
#: redbot/cogs/permissions/converters.py:65
msgid "\"{arg}\" was not found. It must be the ID, mention, or name of a server, channel, user or role which the bot can see."
msgstr ""
msgstr "\"{arg}\" bulunamadı. Botun görebildiği bir sunucunun, kanalın, kullanıcının ya da rolün IDsi, pingi veya adı olmak zorundadır."
#: redbot/cogs/permissions/converters.py:74
msgid "\"{arg}\" does not refer to a unique server, channel, user or role. Please use the ID for whatever/whoever you're trying to specify, or mention it/them."
msgstr ""
msgstr "\"{arg}\" tek bir sunucu, kanal, kullanıcı veya role hitap etmiyor. Lütfen belirtmeye çalıştığınız kişinin/şeyin ID sini kullanın veya bahsetme kullanın."
#: redbot/cogs/permissions/converters.py:117
msgid "\"{arg}\" was not found. It must be the ID, mention, or name of a channel, user or role in this server."
msgstr ""
msgstr "\"{arg}\" bulunamadı. Bu sunucudaki bir kullanıcı ya da rolün IDsi, bahsetmesi veya adı olmak zorundadır."
#: redbot/cogs/permissions/converters.py:126
msgid "\"{arg}\" does not refer to a unique channel, user or role. Please use the ID for whatever/whoever you're trying to specify, or mention it/them."
msgstr ""
msgstr "\"{arg}\" tek bir sunucu, kanal, kullanıcı veya role hitap etmiyor. Lütfen belirtmeye çalıştığınız kişinin/şeyin ID sini kullanın veya bahsetme kullanın."
#: redbot/cogs/permissions/converters.py:156
msgid "Cog or command \"{name}\" not found. Please note that this is case sensitive."
msgstr ""
msgstr "\"{name}\" adlı komut yada cog bulunamadı. Büyük küçük harf duyarlılığına dikkat ediniz."
#: redbot/cogs/permissions/converters.py:169
msgid "\"{arg}\" is not a valid rule. Valid rules are \"allow\" or \"deny\""
msgstr ""
msgstr "\"{arg}\" geçerli bir kural değil. Geçerli kurallar \"allow\" ve \"deny\""
#: redbot/cogs/permissions/converters.py:182
msgid "\"{arg}\" is not a valid rule. Valid rules are \"allow\" or \"deny\", or \"clear\" to remove the rule"
msgstr ""
msgstr "\"{arg}\" geçerli bir kural değil. Geçerli kurallar \"allow\" veya \"deny\", veya kuralı kaldırmak isterseniz \"clear\""
#: redbot/cogs/permissions/permissions.py:46
#: redbot/cogs/permissions/permissions.py:61
@@ -94,7 +94,16 @@ msgid "This cog extends the default permission model of the bot. By default, man
" 4. Rules about a role the user has (The highest role they have with a rule will be used).\n"
" 5. Rules about the server a user is in (Global rules only).\n\n"
"For more details, please read the [official documentation](https://docs.discord.red/en/stable/cog_permissions.html)."
msgstr ""
msgstr "Bu cog botun varsayılan izin modelini geliştirir. Varsayılan olarak, birçok komut ne yapabildiğine dayalı olarak sınırlıdır.\n"
"Bu cog bu izinlerden bazılarını özelleştirmenizi sağlar. Onu kullanarak bir çok komutun daha dar veya geniş bir kitle tarafından kullanılmasını sağlayabilirsiniz. Fakat sadece sahibin kullanabileceği komutlar üzerinde değişiklik yapamazsınız.\n\n"
"Bu cog kullanılarak ek kurallar belirlendiğinde, komutun varsayılan kısıtlamaları denetlenmeden önce bu kısıtlamalar denetlenir.\n"
"Önce (bot sahibi tarafından ayarlanan) küresel kurallar, sonra da sunucu için ayarlanan kurallar denetlenir. Eğer bir durumda birden çok küresel veya sunucu ayarı etkili ise denetlenme sıraları şu şekildedir:\n"
" 1. Bir kullanıcı hakkındaki kurallar.\n"
" 2. Kullanıcının içinde olduğu ses kanalı hakkındaki kurallar.\n"
" 3. Bir komutun kullanıldığı metin kanalı hakkındaki kurallar.\n"
" 4. Bir kullanıcının sahip olduğu roller hakkındaki kurallar (hakkında kural ayarlanmış kullanıcının sahip olduğu en üstteki rol kullanılır).\n"
" 5. Kullanıcının içinde olduğu bir sunucu hakkındaki kurallar.\n\n"
"Daha çok detay için lütfen[resmi kılavuzları](https://docs.discord.red/en/stable/cog_permissions.html) okuyunuz."
#: redbot/cogs/permissions/permissions.py:241
#, docstring
@@ -102,7 +111,10 @@ msgid "Check if a user can run a command.\n\n"
" This will take the current context into account, such as the\n"
" server and text channel.\n"
" "
msgstr ""
msgstr "Bir kullanıcının bir komutu çalıştırabilir oluşunu kontrol et.\n\n"
" Bu sunucu ve metin kanalı gibi\n"
" şu anki kapsamı da hesaba katacaktır.\n"
" "
#: redbot/cogs/permissions/permissions.py:256
msgid "No such command"
@@ -128,7 +140,7 @@ msgstr "İzinler için YAML sayfa düzeninin bir örneğini gönderir"
#: redbot/cogs/permissions/permissions.py:282
msgid "Example YAML for setting rules:\n"
msgstr ""
msgstr "Ayar kuralları için örnek YAML:\n"
#: redbot/cogs/permissions/permissions.py:304
#, docstring
@@ -138,7 +150,12 @@ msgid "Set global rules with a YAML file.\n\n"
" This does not validate the names of commands and cogs before\n"
" setting the new rules.\n"
" "
msgstr ""
msgstr "YAML dosyası içinde küresel kuralları ayarla.\n\n"
" **DİKKAT**: Bu hükümsüzleştirme *tüm* kürsel kuralları\n"
" yüklenen dosyadaki kurallara sıfırlayacaktır.\n\n"
" Bu yeni kuralları ayarlamadan önce komutların ve cogların\n"
" isimlerini doğrulamaz.\n"
" "
#: redbot/cogs/permissions/permissions.py:318
#, docstring
@@ -146,7 +163,10 @@ msgid "Set rules for this server with a YAML file.\n\n"
" **WARNING**: This will override reset *all* rules in this\n"
" server to the rules specified in the uploaded file.\n"
" "
msgstr ""
msgstr "Bu sunucu için kuralları YAML dosyası ile ayarla.\n\n"
" **DİKKAT**: Bu hükümsüzleştirme bu sunucudaki *tüm* kuralları\n"
" yüklenen dosyada belirtilmiş kurallara sıfırlayacaktır.\n"
" "
#: redbot/cogs/permissions/permissions.py:328
#, docstring
@@ -174,7 +194,10 @@ msgid "Update global rules with a YAML file.\n\n"
" This won't touch any rules not specified in the YAML\n"
" file.\n"
" "
msgstr ""
msgstr "Küresel kuralları bir YAML dosyası ile güncelle.\n\n"
" Bu YAML dosyasında belirtilmemiş her hangi bir kuralı\n"
" değiştirmez.\n"
" "
#: redbot/cogs/permissions/permissions.py:369
#, docstring
@@ -182,7 +205,10 @@ msgid "Update rules for this server with a YAML file.\n\n"
" This won't touch any rules not specified in the YAML\n"
" file.\n"
" "
msgstr ""
msgstr "Bu sunucu için kuralları bir YAML dosyası ile güncelle.\n\n"
" Bu YAML dosyasında belirtilmemiş her hangi bir kuralı\n"
" değiştirmez.\n"
" "
#: redbot/cogs/permissions/permissions.py:385
#, docstring
@@ -192,7 +218,12 @@ msgid "Add a global rule to a command.\n\n"
" This is case sensitive.\n\n"
" `<who_or_what...>` is one or more users, channels or roles the rule is for.\n"
" "
msgstr ""
msgstr "Bir komuta küresel bir kural ekle.\n\n"
" `<allow_or_deny>` \"allow\" veya \"deny\" olmalıdır.\n\n"
" `<cog_or_command>` kural eklenecek cog veya komuttur.\n"
" Büyük küçük harfe duyarlıdır.\n\n"
" `<who_or_what...>` kuralın işleyeceği bir veya birden çok kullanıcı, kanal veya rol olmalıdır.\n"
" "
#: redbot/cogs/permissions/permissions.py:401
#: redbot/cogs/permissions/permissions.py:431
@@ -207,7 +238,12 @@ msgid "Add a rule to a command in this server.\n\n"
" This is case sensitive.\n\n"
" `<who_or_what...>` is one or more users, channels or roles the rule is for.\n"
" "
msgstr ""
msgstr "Bu sunucuda bir komuta kural ekle.\n\n"
" `<allow_or_deny>`\"allow\" veya \"deny\" olmalıdır.\n\n"
" `<cog_or_command>` kuralın ekleneceği cog veya kural olmalıdır.\n"
" Küçük büyük harfe duyarlıdır.\n\n"
" `<who_or_what...>` kuralın işleyeceği bir ve birden çok kullanıcı, kanal veya rol olmalıdır.\n"
" "
#: redbot/cogs/permissions/permissions.py:441
#, docstring
@@ -216,7 +252,11 @@ msgid "Remove a global rule from a command.\n\n"
" from. This is case sensitive.\n\n"
" `<who_or_what...>` is one or more users, channels or roles the rule is for.\n"
" "
msgstr ""
msgstr "Bir komuttan bir küresel kuralı kaldır.\n\n"
" `<cog_or_command>` kuralın kaldırılacağı cog veya\n"
" komut olmalıdır, küçük büyük harfe duyarlıdır..\n\n"
" `<who_or_what...>` kuralın işlediği bir veya birden çok kullanıcı, kanal veya rol olmalıdır.\n"
" "
#: redbot/cogs/permissions/permissions.py:450
#: redbot/cogs/permissions/permissions.py:474
@@ -230,7 +270,11 @@ msgid "Remove a server rule from a command.\n\n"
" from. This is case sensitive.\n\n"
" `<who_or_what...>` is one or more users, channels or roles the rule is for.\n"
" "
msgstr ""
msgstr "Bir komuttan bir sunucu kuralını kaldır.\n\n"
" `<cog_or_command>` kuralın kaldırılacağı cog veya\n"
" komut olmalıdır, küçük büyük harfe duyarlıdır.\n\n"
" `<who_or_what...>` kuralın işlediği bir veya birden çok kullanıcı, kanal veya rol olmalıdır.\n"
" "
#: redbot/cogs/permissions/permissions.py:482
#, docstring
@@ -242,7 +286,14 @@ msgid "Set the default rule for a command in this server.\n\n"
" `<cog_or_command>` is the cog or command to set the default\n"
" rule for. This is case sensitive.\n"
" "
msgstr ""
msgstr "Bu sunucudaki varsayılan bir kural ayarla.\n\n"
" Bu, başka bir kural bulunmadığında bir komutun varsayılan \n"
" olacağı kuraldır.\n\n"
" `<allow_or_deny>` ikisinden biri olmalı \"allow\", \"deny\" ya da \"clear\".\n"
" \"clear\" varsayılan kuralı sıfırlayacaktır.\n\n"
" `<cog_or_command>` varsayılanı ayarlamak için cog veya \n"
" komuttur. Büyük / küçük harfe duyarlıdır.\n"
" "
#: redbot/cogs/permissions/permissions.py:498
#: redbot/cogs/permissions/permissions.py:519
@@ -259,7 +310,14 @@ msgid "Set the default global rule for a command.\n\n"
" `<cog_or_command>` is the cog or command to set the default\n"
" rule for. This is case sensitive.\n"
" "
msgstr ""
msgstr "Bir komut için varsayılan küresel kuralı ayarla.\n\n"
" Bu başka bir kural bulunmadığında komutun uyacağı\n"
" kuraldır.\n\n"
" `<allow_or_deny>` şunlardan biri olmak zorundadır: \"allow\", \"deny\" veya \"clear\".\n"
" \"clear\" varsayılan ayarı silecektir.\n\n"
" `<cog_or_command>` varsayılan kuralının ayarlanacağı cog veya komuttur.\n"
" Küçük büyük harfe duyarlıdır.\n"
" "
#: redbot/cogs/permissions/permissions.py:524
#, docstring