mirror of
https://github.com/Cog-Creators/Red-DiscordBot.git
synced 2025-11-19 09:26:06 -05:00
[i18n] Automated Crowdin downstream (#4829)
Co-authored-by: github-actions[bot] <41898282+github-actions[bot]@users.noreply.github.com>
This commit is contained in:
committed by
GitHub
parent
7b04c04551
commit
e80a00ec1b
@@ -1,7 +1,7 @@
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: red-discordbot\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-02-11 12:29+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-02-16 19:14+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: \n"
|
||||
"Language-Team: Norwegian Bokmal\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
@@ -23,35 +23,35 @@ msgstr "{arg} er ikke et heltall."
|
||||
msgid "{arg} is not a positive integer."
|
||||
msgstr "{arg} er ikke et positivt heltall."
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/economy/economy.py:47
|
||||
#: redbot/cogs/economy/economy.py:48
|
||||
msgid "JACKPOT! 226! Your bid has been multiplied * 50!"
|
||||
msgstr "JACKPOT! 226! Budet er multiplisert * 50!"
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/economy/economy.py:51
|
||||
#: redbot/cogs/economy/economy.py:52
|
||||
msgid "4LC! Your bid has been multiplied * 25!"
|
||||
msgstr "4LC! Budet er multiplisert * 25!"
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/economy/economy.py:55
|
||||
#: redbot/cogs/economy/economy.py:56
|
||||
msgid "Three cherries! Your bid has been multiplied * 20!"
|
||||
msgstr "Tre kirsebær! Budet er multiplisert * 20!"
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/economy/economy.py:59
|
||||
#: redbot/cogs/economy/economy.py:60
|
||||
msgid "2 6! Your bid has been multiplied * 4!"
|
||||
msgstr "2 6! Budet er multiplisert * 4!"
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/economy/economy.py:63
|
||||
#: redbot/cogs/economy/economy.py:64
|
||||
msgid "Two cherries! Your bid has been multiplied * 3!"
|
||||
msgstr "To kirsebær! Budet er multiplisert * 3!"
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/economy/economy.py:67
|
||||
#: redbot/cogs/economy/economy.py:68
|
||||
msgid "Three symbols! Your bid has been multiplied * 10!"
|
||||
msgstr "Tre symboler! Budet er multiplisert * 10!"
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/economy/economy.py:71
|
||||
#: redbot/cogs/economy/economy.py:72
|
||||
msgid "Two consecutive symbols! Your bid has been multiplied * 2!"
|
||||
msgstr "To påfølgende symboler! Budet er multiplisert * 2!"
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/economy/economy.py:75
|
||||
#: redbot/cogs/economy/economy.py:76
|
||||
msgid "Slot machine payouts:\n"
|
||||
"{two.value} {two.value} {six.value} Bet * 50\n"
|
||||
"{flc.value} {flc.value} {flc.value} Bet * 25\n"
|
||||
@@ -60,19 +60,26 @@ msgid "Slot machine payouts:\n"
|
||||
"{cherries.value} {cherries.value} Bet * 3\n\n"
|
||||
"Three symbols: Bet * 10\n"
|
||||
"Two symbols: Bet * 2"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Spilleautomat utbetalinger:\n"
|
||||
"{two.value} {two.value} {six.value} Bud * 50\n"
|
||||
"{flc.value} {flc.value} {flc.value} +25\n"
|
||||
"{cherries.value} {cherries.value} {cherries.value} +20\n"
|
||||
"{two.value} {six.value} Bud * 4\n"
|
||||
"{cherries.value} {cherries.value} Bud * 3\n\n"
|
||||
"Tre symboler: bud *10\n"
|
||||
"To symboler: Bud * 2"
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/economy/economy.py:120
|
||||
#: redbot/cogs/economy/economy.py:121
|
||||
#, docstring
|
||||
msgid "Get rich and have fun with imaginary currency!"
|
||||
msgstr "Få deg god og ha det gøy med bildetekst!"
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/economy/economy.py:170
|
||||
#: redbot/cogs/economy/economy.py:171
|
||||
#, docstring
|
||||
msgid "Base command to manage the bank."
|
||||
msgstr "Base-kommandoen for å administrere banken."
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/economy/economy.py:175
|
||||
#: redbot/cogs/economy/economy.py:176
|
||||
#, docstring
|
||||
msgid "Show the user's account balance.\n\n"
|
||||
" Example:\n"
|
||||
@@ -81,13 +88,19 @@ msgid "Show the user's account balance.\n\n"
|
||||
" **Arguments**\n\n"
|
||||
" - `<user>` The user to check the balance of. If omitted, defaults to your own balance.\n"
|
||||
" "
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Vis brukerens kontosaldo.\n\n"
|
||||
" Eksempel:\n"
|
||||
" - `[p]bank balance`\n"
|
||||
" - `[p]bank balanse @Twentysix`\n\n"
|
||||
" **Argumenter**\n\n"
|
||||
" - `<user>` Brukeren som skal sjekke saldoen. Hvis utelatt, settes standard til din egen saldo.\n"
|
||||
" "
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/economy/economy.py:195
|
||||
#: redbot/cogs/economy/economy.py:196
|
||||
msgid "{user}'s balance is {num} {currency}"
|
||||
msgstr "{user} sin saldo er {num} {currency}"
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/economy/economy.py:202
|
||||
#: redbot/cogs/economy/economy.py:203
|
||||
#, docstring
|
||||
msgid "Transfer currency to other users.\n\n"
|
||||
" This will come out of your balance, so make sure you have enough.\n\n"
|
||||
@@ -97,13 +110,20 @@ msgid "Transfer currency to other users.\n\n"
|
||||
" - `<to>` The user to give currency to.\n"
|
||||
" - `<amount>` The amount of currency to give.\n"
|
||||
" "
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Overfør valuta til andre brukere.\n\n"
|
||||
" Dette vil gå ut av saldoen din, så pass på at du har nok.\n\n"
|
||||
" Eksempel:\n"
|
||||
" - `[p]bank transfer @Twentysix 500`\n\n"
|
||||
" **Argumenter**\n\n"
|
||||
" - `<to>` brukeren som skal gi valuta til.\n"
|
||||
" - `<amount>` beløpet av valuta å gi.\n"
|
||||
" "
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/economy/economy.py:223
|
||||
#: redbot/cogs/economy/economy.py:224
|
||||
msgid "{user} transferred {num} {currency} to {other_user}"
|
||||
msgstr "{user} overførte {num} {currency} til {other_user}"
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/economy/economy.py:235
|
||||
#: redbot/cogs/economy/economy.py:236
|
||||
#, docstring
|
||||
msgid "Set the balance of a user's bank account.\n\n"
|
||||
" Putting + or - signs before the amount will add/remove currency on the user's bank account instead.\n\n"
|
||||
@@ -115,21 +135,31 @@ msgid "Set the balance of a user's bank account.\n\n"
|
||||
" - `<to>` The user to set the currency of.\n"
|
||||
" - `<creds>` The amount of currency to set their balance to.\n"
|
||||
" "
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Sett balanse for en bruker's bank\n\n"
|
||||
" Å sette + eller - tegn før beløpet vil i stedet legge til / fjerne valuta på brukerens bankkonto\n\n"
|
||||
" Eksempel:\n"
|
||||
" - `[p]bank set @Twentysix 26` - Sets balance to 26\n"
|
||||
" - `[p]bank set @Twentysix +2` - Increases balance by 2\n"
|
||||
" - `[p]bank set @Twentysix +2` - Increases balance by 2\n"
|
||||
" - `[p]bank set @Twentysix -6` - Decreases balance by 6\n\n"
|
||||
" **Argumenter**\n\n"
|
||||
" - `<to>` Brukeren som skal angi valuta på.\n"
|
||||
" - `<creds>` Mengden valuta som saldoen skal settes til.\n"
|
||||
" "
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/economy/economy.py:255
|
||||
#: redbot/cogs/economy/economy.py:256
|
||||
msgid "{author} added {num} {currency} to {user}'s account."
|
||||
msgstr "{author} la til {num} {currency} til {user} sin konto."
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/economy/economy.py:263
|
||||
#: redbot/cogs/economy/economy.py:264
|
||||
msgid "{author} removed {num} {currency} from {user}'s account."
|
||||
msgstr "{author} fjernet {num} {currency} fra {user} sin konto."
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/economy/economy.py:271
|
||||
#: redbot/cogs/economy/economy.py:272
|
||||
msgid "{author} set {user}'s account balance to {num} {currency}."
|
||||
msgstr "{author} har angitt {user} sin kontobalanse til {num} {currency}."
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/economy/economy.py:286
|
||||
#: redbot/cogs/economy/economy.py:287
|
||||
#, docstring
|
||||
msgid "Delete all bank accounts.\n\n"
|
||||
" Examples:\n"
|
||||
@@ -138,27 +168,34 @@ msgid "Delete all bank accounts.\n\n"
|
||||
" **Arguments**\n\n"
|
||||
" - `<confirmation>` This will default to false unless specified.\n"
|
||||
" "
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Slett alle bankkontoer.\n\n"
|
||||
" Eksempler:\n"
|
||||
" - `[p]bank reset` - Ikke bekreftet. Viser en hjelp-melding.\n"
|
||||
" - `[p]bank reset yes`\n\n"
|
||||
" **Argumenter**\n\n"
|
||||
" - `<confirmation>` vil bli satt som standard med mindre de er angitt.\n"
|
||||
" "
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/economy/economy.py:298
|
||||
#: redbot/cogs/economy/economy.py:299
|
||||
msgid "This will delete all bank accounts for {scope}.\n"
|
||||
"If you're sure, type `{prefix}bank reset yes`"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Dette vil slette alle bankkontoer for {scope}.\n"
|
||||
"Hvis du er sikker, skriv `{prefix}bank reset yes`"
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/economy/economy.py:302 redbot/cogs/economy/economy.py:310
|
||||
#: redbot/cogs/economy/economy.py:303 redbot/cogs/economy/economy.py:311
|
||||
msgid "this server"
|
||||
msgstr "denne serveren"
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/economy/economy.py:309
|
||||
#: redbot/cogs/economy/economy.py:310
|
||||
msgid "All bank accounts for {scope} have been deleted."
|
||||
msgstr "Alle bankkontoer for {scope} har blitt slettet."
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/economy/economy.py:318
|
||||
#: redbot/cogs/economy/economy.py:319
|
||||
#, docstring
|
||||
msgid "Base command for pruning bank accounts."
|
||||
msgstr "Base-kommandoen for å utsette bankkontoer."
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/economy/economy.py:325
|
||||
#: redbot/cogs/economy/economy.py:326
|
||||
#, docstring
|
||||
msgid "Prune bank accounts for users no longer in the server.\n\n"
|
||||
" Cannot be used with a global bank. See `[p]bank prune global`.\n\n"
|
||||
@@ -168,22 +205,30 @@ msgid "Prune bank accounts for users no longer in the server.\n\n"
|
||||
" **Arguments**\n\n"
|
||||
" - `<confirmation>` This will default to false unless specified.\n"
|
||||
" "
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Innløpe bankkontoer for brukere ikke lenger på serveren.\n\n"
|
||||
" Kan ikke brukes med en global bank. Se `[p]bank prune global`.\n\n"
|
||||
" Eksempler:\n"
|
||||
" - `[p]bank prune server` - Ikke bekreftet. Viser en hjelp-melding.\n"
|
||||
" - `[p]bank prune server yes`\n\n"
|
||||
" **Argumenter**\n\n"
|
||||
" - `<confirmation>` vil standard til false med mindre de er angitt.\n"
|
||||
" "
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/economy/economy.py:339
|
||||
#: redbot/cogs/economy/economy.py:340
|
||||
msgid "This command cannot be used with a global bank."
|
||||
msgstr "Kommandoen kan ikke brukes med en global bank."
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/economy/economy.py:343
|
||||
#: redbot/cogs/economy/economy.py:344
|
||||
msgid "This will delete all bank accounts for users no longer in this server.\n"
|
||||
"If you're sure, type `{prefix}bank prune local yes`"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Dette vil slette alle bankkontoer for brukere ikke lenger på denne serveren.\n"
|
||||
"Hvis du er sikker, skriver du `{prefix}bank prune local yes`"
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/economy/economy.py:352
|
||||
#: redbot/cogs/economy/economy.py:353
|
||||
msgid "Bank accounts for users no longer in this server have been deleted."
|
||||
msgstr "Bankkontoer for brukere som ikke lenger er på denne serveren er slettet."
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/economy/economy.py:358
|
||||
#: redbot/cogs/economy/economy.py:359
|
||||
#, docstring
|
||||
msgid "Prune bank accounts for users who no longer share a server with the bot.\n\n"
|
||||
" Cannot be used without a global bank. See `[p]bank prune server`.\n\n"
|
||||
@@ -193,22 +238,30 @@ msgid "Prune bank accounts for users who no longer share a server with the bot.\
|
||||
" **Arguments**\n\n"
|
||||
" - `<confirmation>` This will default to false unless specified.\n"
|
||||
" "
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Prune bank for brukere som ikke lenger deler en server med boten.\n\n"
|
||||
" Kan ikke brukes uten en global bank. Se `[p]bank prune server `.\n\n"
|
||||
" Eksempler:\n"
|
||||
" - `[p]bank prune global` - Er ikke bekreftet. Viser en hjelp-melding.\n"
|
||||
" - `[p]bank prune globale yes`\n\n"
|
||||
" **Argumenter**\n\n"
|
||||
" - `<confirmation>` vil være standard for falske med mindre de er angitt.\n"
|
||||
" "
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/economy/economy.py:372
|
||||
#: redbot/cogs/economy/economy.py:373
|
||||
msgid "This command cannot be used with a local bank."
|
||||
msgstr "Denne kommandoen kan ikke brukes med en lokal bank."
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/economy/economy.py:376
|
||||
#: redbot/cogs/economy/economy.py:377
|
||||
msgid "This will delete all bank accounts for users who no longer share a server with the bot.\n"
|
||||
"If you're sure, type `{prefix}bank prune global yes`"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Dette vil slette alle bankkontoer for brukere som ikke lenger deler en server med boten.\n"
|
||||
"Hvis du er sikker, skriv `{prefix}bank prune global yes`"
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/economy/economy.py:385
|
||||
#: redbot/cogs/economy/economy.py:386
|
||||
msgid "Bank accounts for users who no longer share a server with the bot have been pruned."
|
||||
msgstr "Bankkontoer for brukere som ikke lenger deler en server med boten er skrevet ut."
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/economy/economy.py:395
|
||||
#: redbot/cogs/economy/economy.py:396
|
||||
#, docstring
|
||||
msgid "Delete the bank account of a specified user.\n\n"
|
||||
" Examples:\n"
|
||||
@@ -218,49 +271,63 @@ msgid "Delete the bank account of a specified user.\n\n"
|
||||
" - `<user>` The user to delete the bank of. Takes mentions, names, and user ids.\n"
|
||||
" - `<confirmation>` This will default to false unless specified.\n"
|
||||
" "
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Slett bankkontoen til en spesifisert bruker.\n\n"
|
||||
" Eksempler:\n"
|
||||
" - `[p]bank prune bruker @TwentySix` - Tok ikke. Viser en hjelp-melding.\n"
|
||||
" - `[p]bank prune @TwentySix yes`\n\n"
|
||||
" **Argumenter**\n\n"
|
||||
" - `<user>` Brukeren som skal slette banken av. Tar meninger, navn og bruker ids.\n"
|
||||
" - `<confirmation>` vil bli standard med mindre de er angitt.\n"
|
||||
" "
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/economy/economy.py:408
|
||||
#: redbot/cogs/economy/economy.py:409
|
||||
msgid "This command cannot be used in DMs with a local bank."
|
||||
msgstr "Denne kommandoen kan ikke brukes i DMs med en lokal bank."
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/economy/economy.py:418
|
||||
#: redbot/cogs/economy/economy.py:419
|
||||
msgid "This will delete {name}'s bank account.\n"
|
||||
"If you're sure, type `{prefix}bank prune user {id} yes`"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Dette vil slette {name}sin bankkonto.\n"
|
||||
"Hvis du er sikker, skriv `{prefix}bank prune user {id} yes`"
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/economy/economy.py:426
|
||||
#: redbot/cogs/economy/economy.py:427
|
||||
msgid "The bank account for {name} has been pruned."
|
||||
msgstr "Bankkontoen for {name} er skrevet ut."
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/economy/economy.py:431
|
||||
#: redbot/cogs/economy/economy.py:432
|
||||
#, docstring
|
||||
msgid "Get some free currency.\n\n"
|
||||
" The amount awarded and frequency can be configured.\n"
|
||||
" "
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Få en gratis valuta.\n\n"
|
||||
" Det kan konfigureres beløp og frekvens.\n"
|
||||
" "
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/economy/economy.py:452
|
||||
#: redbot/cogs/economy/economy.py:453
|
||||
msgid "You've reached the maximum amount of {currency}!Please spend some more 😬\n\n"
|
||||
"You currently have {new_balance} {currency}."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Du har nådd maksimalt antall {currency}!Vennligst bruk litt mer 😬\n\n"
|
||||
"Du har nå {new_balance} {currency}."
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/economy/economy.py:466 redbot/cogs/economy/economy.py:523
|
||||
#: redbot/cogs/economy/economy.py:467 redbot/cogs/economy/economy.py:524
|
||||
msgid "{author.mention} Here, take some {currency}. Enjoy! (+{amount} {currency}!)\n\n"
|
||||
"You currently have {new_balance} {currency}.\n\n"
|
||||
"You are currently #{pos} on the global leaderboard!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "{author.mention} Her må du ta {currency}. Nyt! (+{amount} {currency}!)\n\n"
|
||||
"Du har for øyeblikket {new_balance} {currency}.\n\n"
|
||||
"Du er for tiden #{pos} på den globale topplisten!"
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/economy/economy.py:483 redbot/cogs/economy/economy.py:539
|
||||
#: redbot/cogs/economy/economy.py:484 redbot/cogs/economy/economy.py:540
|
||||
msgid "{author.mention} Too soon. For your next payday you have to wait {time}."
|
||||
msgstr "{author.mention} For tidlig. For din neste dag må du vente {time}."
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/economy/economy.py:507
|
||||
#: redbot/cogs/economy/economy.py:508
|
||||
msgid "You've reached the maximum amount of {currency}! Please spend some more 😬\n\n"
|
||||
"You currently have {new_balance} {currency}."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Du har nådd maksimalt antall {currency}! Vennligst bruk mer 😬\n\n"
|
||||
"Du har nå {new_balance} {currency}."
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/economy/economy.py:547
|
||||
#: redbot/cogs/economy/economy.py:548
|
||||
#, docstring
|
||||
msgid "Print the leaderboard.\n\n"
|
||||
" Defaults to top 10.\n\n"
|
||||
@@ -272,42 +339,51 @@ msgid "Print the leaderboard.\n\n"
|
||||
" - `<top>` How many positions on the leaderboard to show. Defaults to 10 if omitted.\n"
|
||||
" - `<show_global>` Whether to include results from all servers. This will default to false unless specified.\n"
|
||||
" "
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Skriv ut topplisten.\n\n"
|
||||
" Standard til topp 10.\n\n"
|
||||
" Eksempler:\n"
|
||||
" - `[p]leaderboard`\n"
|
||||
" - `[p]leaderboard 50` - Viser top 50 i stedet for topp 10.\n"
|
||||
" - `[p]leaderboard 100 yes` - Viser topp 100 fra alle servere.\n\n"
|
||||
" **Argumenter**\n\n"
|
||||
" - `<top>- Hvor mange posisjoner skal vise. Standarder til 10 hvis utelatt.\n"
|
||||
" - `<show_global>` om å inkludere resultater fra alle servere. Dette vil standard med mindre det er angitt.\n"
|
||||
" "
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/economy/economy.py:564
|
||||
#: redbot/cogs/economy/economy.py:565
|
||||
msgid "Page {page_num}/{page_len}."
|
||||
msgstr "Side {page_num}/{page_len}."
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/economy/economy.py:570
|
||||
#: redbot/cogs/economy/economy.py:571
|
||||
msgid "Economy Leaderboard"
|
||||
msgstr "Økonomi ledertavle"
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/economy/economy.py:587
|
||||
#: redbot/cogs/economy/economy.py:588
|
||||
msgid "There are no accounts in the bank."
|
||||
msgstr "Det er ingen kontoer i banken."
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/economy/economy.py:591
|
||||
#: redbot/cogs/economy/economy.py:592
|
||||
msgid "Name"
|
||||
msgstr "Navn"
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/economy/economy.py:592
|
||||
#: redbot/cogs/economy/economy.py:593
|
||||
msgid "Score"
|
||||
msgstr "Poeng"
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/economy/economy.py:662
|
||||
#: redbot/cogs/economy/economy.py:663
|
||||
msgid "No balances found."
|
||||
msgstr "Ingen saldoer funnet."
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/economy/economy.py:667
|
||||
#: redbot/cogs/economy/economy.py:668
|
||||
#, docstring
|
||||
msgid "Show the payouts for the slot machine."
|
||||
msgstr "Vis utbetalinger for slottsmaskinen."
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/economy/economy.py:671
|
||||
#: redbot/cogs/economy/economy.py:672
|
||||
msgid "I can't send direct messages to you."
|
||||
msgstr "Jeg kan ikke sende direktemeldinger til deg."
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/economy/economy.py:676
|
||||
#: redbot/cogs/economy/economy.py:677
|
||||
#, docstring
|
||||
msgid "Use the slot machine.\n\n"
|
||||
" Example:\n"
|
||||
@@ -315,51 +391,60 @@ msgid "Use the slot machine.\n\n"
|
||||
" **Arguments**\n\n"
|
||||
" - `<bid>` The amount to bet on the slot machine. Winning payouts are higher when you bet more.\n"
|
||||
" "
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Bruk spormaskinen.\n\n"
|
||||
" Eksempel:\n"
|
||||
" -[p]slot 50`\n\n"
|
||||
" **Argumenter**\n\n"
|
||||
" -<bid>` Beløpet som skal vedlegges på spillmaskinen. Vinnende utbetalinger er høyere når du vedder flere.\n"
|
||||
" "
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/economy/economy.py:703
|
||||
#: redbot/cogs/economy/economy.py:704
|
||||
msgid "You're on cooldown, try again in a bit."
|
||||
msgstr "Du er på ventetid, prøv igjen litt."
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/economy/economy.py:706
|
||||
#: redbot/cogs/economy/economy.py:707
|
||||
msgid "That's an invalid bid amount, sorry :/"
|
||||
msgstr "Det er et ugyldig bud beløp, beklager :/"
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/economy/economy.py:709
|
||||
#: redbot/cogs/economy/economy.py:710
|
||||
msgid "You ain't got enough money, friend."
|
||||
msgstr "Du ikke har nok penger, venn."
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/economy/economy.py:764
|
||||
#: redbot/cogs/economy/economy.py:765
|
||||
msgid "You've reached the maximum amount of {currency}! Please spend some more 😬\n"
|
||||
"{old_balance} -> {new_balance}!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Du har nådd maksimalt antall {currency}! Vennligst bruk litt mer 😬\n"
|
||||
"Du har nå {old_balance} {new_balance}!"
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/economy/economy.py:779
|
||||
#: redbot/cogs/economy/economy.py:780
|
||||
msgid "Nothing!"
|
||||
msgstr "Ingenting!"
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/economy/economy.py:783
|
||||
#: redbot/cogs/economy/economy.py:784
|
||||
msgid "Your bid: {bid}"
|
||||
msgstr "Ditt bud: {bid}"
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/economy/economy.py:784
|
||||
#: redbot/cogs/economy/economy.py:785
|
||||
msgid "\n"
|
||||
"{old_balance} - {bid} (Your bid) + {pay} (Winnings) → {new_balance}!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "\n"
|
||||
"{old_balance} - {bid} (Ditt bud) + {pay} (Winnings) → {new_balance}!"
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/economy/economy.py:801
|
||||
#: redbot/cogs/economy/economy.py:802
|
||||
#, docstring
|
||||
msgid "Base command to manage Economy settings."
|
||||
msgstr "Base kommando for å administrere Economy innstillinger."
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/economy/economy.py:805
|
||||
#: redbot/cogs/economy/economy.py:806
|
||||
#, docstring
|
||||
msgid "\n"
|
||||
" Shows the current economy settings\n"
|
||||
" "
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "\n"
|
||||
" Viser nåværende økonomiinnstillinger\n"
|
||||
" "
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/economy/economy.py:815
|
||||
#: redbot/cogs/economy/economy.py:816
|
||||
msgid "----Economy Settings---\n"
|
||||
"Minimum slot bid: {slot_min}\n"
|
||||
"Maximum slot bid: {slot_max}\n"
|
||||
@@ -368,9 +453,16 @@ msgid "----Economy Settings---\n"
|
||||
"Payday cooldown: {payday_time}\n"
|
||||
"Amount given at account registration: {register_amount}\n"
|
||||
"Maximum allowed balance: {maximum_bal}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "----Økonomi innstillinger---\n"
|
||||
"Minste spillemaskin bud: {slot_min}\n"
|
||||
"Maksimum plass bud: {slot_max}\n"
|
||||
"Slot nedkjøling: {slot_time}\n"
|
||||
"Betalings-beløp: {payday_amount}\n"
|
||||
"Nedkjøling av lønningsdag: {payday_time}\n"
|
||||
"Beløp gitt ved kontoregistrering: {register_amount}\n"
|
||||
"Maksimalt tillatt saldo: {maximum_bal}"
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/economy/economy.py:838
|
||||
#: redbot/cogs/economy/economy.py:839
|
||||
#, docstring
|
||||
msgid "Set the minimum slot machine bid.\n\n"
|
||||
" Example:\n"
|
||||
@@ -378,17 +470,22 @@ msgid "Set the minimum slot machine bid.\n\n"
|
||||
" **Arguments**\n\n"
|
||||
" - `<bid>` The new minimum bid for using the slot machine. Default is 5.\n"
|
||||
" "
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Still inn minste spormaskin bud.\n\n"
|
||||
" Eksempel:\n"
|
||||
" -[p]economyset slotmin 10`\n\n"
|
||||
" **Argumenter**\n\n"
|
||||
" - `<bid>` Det nye minimumsbudet for bruk av spillemaskinen. Standard er 5.\n"
|
||||
" "
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/economy/economy.py:855
|
||||
#: redbot/cogs/economy/economy.py:856
|
||||
msgid "Warning: Minimum bid is greater than the maximum bid ({max_bid}). Slots will not work."
|
||||
msgstr "Advarsel: Minimum bud er større enn maksimal budet ({max_bid}). Spor vil ikke fungere."
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/economy/economy.py:866
|
||||
#: redbot/cogs/economy/economy.py:867
|
||||
msgid "Minimum bid is now {bid} {currency}."
|
||||
msgstr "Minste budet er nå {bid} {currency}."
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/economy/economy.py:873
|
||||
#: redbot/cogs/economy/economy.py:874
|
||||
#, docstring
|
||||
msgid "Set the maximum slot machine bid.\n\n"
|
||||
" Example:\n"
|
||||
@@ -396,45 +493,54 @@ msgid "Set the maximum slot machine bid.\n\n"
|
||||
" **Arguments**\n\n"
|
||||
" - `<bid>` The new maximum bid for using the slot machine. Default is 100.\n"
|
||||
" "
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Angi maksimalt spormaskin bud.\n\n"
|
||||
" Eksempel:\n"
|
||||
" -[p]economyset slotmax 50`\n\n"
|
||||
" **Argumenter**\n\n"
|
||||
" -<bid>` Det nye maksimalbudet for bruk av spillemaskinen. Standard er 100.\n"
|
||||
" "
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/economy/economy.py:890
|
||||
#: redbot/cogs/economy/economy.py:891
|
||||
msgid "Warning: Maximum bid is less than the minimum bid ({min_bid}). Slots will not work."
|
||||
msgstr "Advarsel: Maksimalt bud er mindre enn minimumsbudet ({min_bid}). Spor vil ikke fungere."
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/economy/economy.py:901
|
||||
#: redbot/cogs/economy/economy.py:902
|
||||
msgid "Maximum bid is now {bid} {currency}."
|
||||
msgstr "Høyeste bud er nå {bid} {currency}."
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/economy/economy.py:908
|
||||
#: redbot/cogs/economy/economy.py:911
|
||||
#, docstring
|
||||
msgid "Set the cooldown for the slot machine.\n\n"
|
||||
" Example:\n"
|
||||
" - `[p]economyset slottime 10`\n\n"
|
||||
" Examples:\n"
|
||||
" - `[p]economyset slottime 10`\n"
|
||||
" - `[p]economyset slottime 10m`\n\n"
|
||||
" **Arguments**\n\n"
|
||||
" - `<seconds>` The new number of seconds to wait in between uses of the slot machine. Default is 5.\n"
|
||||
" - `<duration>` The new duration to wait in between uses of the slot machine. Default is 5 seconds.\n"
|
||||
" Accepts: seconds, minutes, hours, days, weeks (if no unit is specified, the duration is assumed to be given in seconds)\n"
|
||||
" "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/economy/economy.py:922
|
||||
#: redbot/cogs/economy/economy.py:928
|
||||
msgid "Cooldown is now {num} seconds."
|
||||
msgstr "Nedkjøling er nå {num} sekunder."
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/economy/economy.py:926
|
||||
#: redbot/cogs/economy/economy.py:934
|
||||
#, docstring
|
||||
msgid "Set the cooldown for the payday command.\n\n"
|
||||
" Example:\n"
|
||||
" - `[p]economyset paydaytime 86400`\n\n"
|
||||
" Examples:\n"
|
||||
" - `[p]economyset paydaytime 86400`\n"
|
||||
" - `[p]economyset paydaytime 1d`\n\n"
|
||||
" **Arguments**\n\n"
|
||||
" - `<seconds>` The new number of seconds to wait in between uses of payday. Default is 300.\n"
|
||||
" - `<duration>` The new duration to wait in between uses of payday. Default is 5 minutes.\n"
|
||||
" Accepts: seconds, minutes, hours, days, weeks (if no unit is specified, the duration is assumed to be given in seconds)\n"
|
||||
" "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/economy/economy.py:941
|
||||
#: redbot/cogs/economy/economy.py:952
|
||||
msgid "Value modified. At least {num} seconds must pass between each payday."
|
||||
msgstr "Verdi er endret. Minst {num} sekunder må passere mellom hver lønn."
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/economy/economy.py:948
|
||||
#: redbot/cogs/economy/economy.py:959
|
||||
#, docstring
|
||||
msgid "Set the amount earned each payday.\n\n"
|
||||
" Example:\n"
|
||||
@@ -442,17 +548,22 @@ msgid "Set the amount earned each payday.\n\n"
|
||||
" **Arguments**\n\n"
|
||||
" - `<creds>` The new amount to give when using the payday command. Default is 120.\n"
|
||||
" "
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Still inn beløpet du har tjent hver betalingsdag.\n\n"
|
||||
" Eksempel:\n"
|
||||
" -[p]economyset paydayamount 400`\n\n"
|
||||
" **Argumenter**\n\n"
|
||||
" - `<creds>` Det nye beløpet å gi når du bruker kommandoen betaler. Standard er 120.\n"
|
||||
" "
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/economy/economy.py:961
|
||||
#: redbot/cogs/economy/economy.py:972
|
||||
msgid "Amount must be greater than zero and less than {maxbal}."
|
||||
msgstr "Beløpet må være større enn null og under {maxbal}."
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/economy/economy.py:971
|
||||
#: redbot/cogs/economy/economy.py:982
|
||||
msgid "Every payday will now give {num} {currency}."
|
||||
msgstr "Hver betalingsdag gir nå {num} {currency}."
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/economy/economy.py:978
|
||||
#: redbot/cogs/economy/economy.py:989
|
||||
#, docstring
|
||||
msgid "Set the amount earned each payday for a role.\n"
|
||||
" Set to `0` to remove the payday amount you set for that role.\n\n"
|
||||
@@ -463,25 +574,32 @@ msgid "Set the amount earned each payday for a role.\n"
|
||||
" - `<role>` The role to assign a custom payday amount to.\n"
|
||||
" - `<creds>` The new amount to give when using the payday command.\n"
|
||||
" "
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Still inn beløpet som er opptjent hver betalingsdag for en rolle.\n"
|
||||
" Sett til `0` for å fjerne lønningsbeløpet du angir for den rollen.\n\n"
|
||||
" Eksempel:\n"
|
||||
" - `[p]economyset rolepaydayamount @Members 400`\n\n"
|
||||
" **Argumenter**\n\n"
|
||||
" - `<role>` Rollen som tilordner et egendefinert betalerdagers beløp til.\n"
|
||||
" - `<creds>` Det nye beløpet å gi når du bruker \"betalingsdag\"-kommandoen.\n"
|
||||
" "
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/economy/economy.py:995
|
||||
#: redbot/cogs/economy/economy.py:1006
|
||||
msgid "The bank requires that you set the payday to be less than its maximum balance of {maxbal}."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Banken krever at du setter betalingsdagen til å være mindre enn maksimal saldo på {maxbal}."
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/economy/economy.py:1002
|
||||
#: redbot/cogs/economy/economy.py:1013
|
||||
msgid "The bank must be per-server for per-role paydays to work."
|
||||
msgstr "Banken må være per server for per rolle lønner å arbeide."
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/economy/economy.py:1008
|
||||
#: redbot/cogs/economy/economy.py:1019
|
||||
msgid "The payday value attached to role has been removed. Users with this role will now receive the default pay of {num} {currency}."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Belønningsverdien knyttet til rollen er fjernet. Brukere med denne rollen vil nå motta standardbetalingen av {num} {currency}."
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/economy/economy.py:1017
|
||||
#: redbot/cogs/economy/economy.py:1028
|
||||
msgid "Every payday will now give {num} {currency} to people with the role {role_name}."
|
||||
msgstr "Hver betalingsdag vil nå gi {num} {currency} til personer med rollen {role_name}."
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/economy/economy.py:1027
|
||||
#: redbot/cogs/economy/economy.py:1038
|
||||
#, docstring
|
||||
msgid "Set the initial balance for new bank accounts.\n\n"
|
||||
" Example:\n"
|
||||
@@ -489,33 +607,38 @@ msgid "Set the initial balance for new bank accounts.\n\n"
|
||||
" **Arguments**\n\n"
|
||||
" - `<creds>` The new initial balance amount. Default is 0.\n"
|
||||
" "
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Angi første saldo for nye bankkontoer.\n\n"
|
||||
" Eksempel:\n"
|
||||
" - `[p]economyset registeramount 5000`\n\n"
|
||||
" **Argumenter**\n\n"
|
||||
" - `<creds>` og ny opprinnelig saldo. Standard er 0.\n"
|
||||
" "
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/economy/economy.py:1043
|
||||
#: redbot/cogs/economy/economy.py:1054
|
||||
msgid "Amount must be greater than or equal to zero and less than {maxbal}."
|
||||
msgstr "Beløpet må være større enn eller lik null og mindre enn {maxbal}."
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/economy/economy.py:1048
|
||||
#: redbot/cogs/economy/economy.py:1059
|
||||
msgid "Registering an account will now give {num} {currency}."
|
||||
msgstr "Registrering av en konto vil nå gi {num} {currency}."
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/economy/economy.py:1057
|
||||
#: redbot/cogs/economy/economy.py:1068
|
||||
msgid "weeks"
|
||||
msgstr "uker"
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/economy/economy.py:1058
|
||||
#: redbot/cogs/economy/economy.py:1069
|
||||
msgid "days"
|
||||
msgstr "dager"
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/economy/economy.py:1059
|
||||
#: redbot/cogs/economy/economy.py:1070
|
||||
msgid "hours"
|
||||
msgstr "timer"
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/economy/economy.py:1060
|
||||
#: redbot/cogs/economy/economy.py:1071
|
||||
msgid "minutes"
|
||||
msgstr "minutter"
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/economy/economy.py:1061
|
||||
#: redbot/cogs/economy/economy.py:1072
|
||||
msgid "seconds"
|
||||
msgstr "sekunder"
|
||||
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user