mirror of
https://github.com/Cog-Creators/Red-DiscordBot.git
synced 2025-11-18 09:08:58 -05:00
[i18n] Automated Crowdin downstream (#4829)
Co-authored-by: github-actions[bot] <41898282+github-actions[bot]@users.noreply.github.com>
This commit is contained in:
committed by
GitHub
parent
7b04c04551
commit
e80a00ec1b
@@ -19,7 +19,9 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "You're about to add a 3rd party repository. The creator of Red and its community have no responsibility for any potential damage that the content of 3rd party repositories might cause.\n\n"
|
||||
"By typing '**I agree**' you declare that you have read and fully understand the above message. This message won't be shown again until the next reboot.\n\n"
|
||||
"You have **30** seconds to reply to this message."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Estás a punto de añadir un repositorio de terceros. El creador de Red y su comunidad no tienen ninguna responsabilidad por cualquier daño potencial que pueda causar el contenido de los repositorios de terceros.\n\n"
|
||||
"Al escribir '**I agree**' declaras que has leído y entendido completamente el mensaje anterior. Este mensaje no se mostrará de nuevo hasta el próximo reinicio.\n\n"
|
||||
"Tienes **30** segundos para responder a este mensaje."
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/downloader/checks.py:36
|
||||
msgid "Your response has timed out, please try again."
|
||||
@@ -38,7 +40,9 @@ msgstr "Cog `{cog_name}` no está instalado."
|
||||
msgid "\n"
|
||||
"**WARNING:** The following repos are using shared libraries which are marked for removal in the future: {repo_list}.\n"
|
||||
" You should inform maintainers of these repos about this message."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "\n"
|
||||
"**ADVERTENCIA:** Los siguientes repositorios están usando librerías compartidas que están marcadas para su eliminación en el futuro: {repo_list}.\n"
|
||||
" Deberías informar a los mantenedores de estos repos sobre este mensaje."
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:39
|
||||
#, docstring
|
||||
@@ -50,7 +54,14 @@ msgid "Install community cogs made by Cog Creators.\n\n"
|
||||
" using the `[p]repo` command before you can install one or more\n"
|
||||
" cogs from the creator.\n"
|
||||
" "
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Instala programas comunitarios hechos por Cog Creators.\n\n"
|
||||
" Encenecimientos comunitarios, también llamados engranajes de terceros, no están incluidos\n"
|
||||
" en la instalación roja predeterminada.\n\n"
|
||||
" Los programas de la comunidad vienen en repositorios. Los repositorios son un grupo de archivos\n"
|
||||
" que puedes instalar. Siempre necesitas añadir el repositorio del creador\n"
|
||||
" usando el comando `[p]repo` antes de poder instalar uno o más\n"
|
||||
" programas del creador.\n"
|
||||
" "
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:484
|
||||
#, docstring
|
||||
@@ -63,7 +74,15 @@ msgid "\n"
|
||||
" **Arguments**\n\n"
|
||||
" - `<deps...>` The package or packages you wish to install.\n"
|
||||
" "
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "\n"
|
||||
" Instale un grupo de dependencias usando pip.\n\n"
|
||||
" Ejemplos:\n"
|
||||
" - `[p]pipinstall bs4`\n"
|
||||
" - `[p]pipinstall py-cpuinfo psutil`\n\n"
|
||||
" El uso incorrecto de este comando puede romper tu bot, ten cuidado.\n\n"
|
||||
" **Argumentos**\n\n"
|
||||
" - `<deps...>` El paquete o paquetes que desea instalar.\n"
|
||||
" "
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:502
|
||||
msgid "Libraries installed."
|
||||
@@ -91,7 +110,17 @@ msgid "Add a new repo.\n\n"
|
||||
" - `<repo_url>` URL to the cog branch. Usually GitHub or GitLab.\n"
|
||||
" - `[branch]` Optional branch to install cogs from.\n"
|
||||
" "
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Añadir un nuevo repositorio.\n\n"
|
||||
" Ejemplos:\n"
|
||||
" - `[p]repo add 26-Cogs https://github. om/Twentysix26/x26-Cogs`\n"
|
||||
" - `[p]repo add Laggrons-Dumb-Cogs https://github. om/retke/Laggrons-Dumb-Cogs v3`\n\n"
|
||||
" Los nombres de repositorios solo pueden contener caracteres A-z, números, guiones bajos y guiones.\n"
|
||||
" La rama será la rama por defecto si no se especifica.\n\n"
|
||||
" **Argumentos**\n\n"
|
||||
" - `<name>` El nombre dado al repositorio.\n"
|
||||
" - `<repo_url>` URL a la rama de engranaje. Generalmente GitHub o GitLab.\n"
|
||||
" - `[branch]` Rama opcional desde la que instalar programas.\n"
|
||||
" "
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:541
|
||||
msgid "Repo names can only contain characters A-z, numbers, underscores, and hyphens."
|
||||
@@ -122,7 +151,13 @@ msgid "\n"
|
||||
" **Arguments**\n\n"
|
||||
" - `<repo>` The name of an already added repo\n"
|
||||
" "
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "\n"
|
||||
" Eliminar un repositorio y sus archivos.\n\n"
|
||||
" Ejemplo:\n"
|
||||
" - `[p]repo delete 26-Cogs`\n\n"
|
||||
" **Argumentos**\n\n"
|
||||
" - `<repo>` El nombre de un repositorio ya añadido\n"
|
||||
" "
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:597
|
||||
msgid "The repo `{repo.name}` has been deleted successfully."
|
||||
@@ -135,7 +170,7 @@ msgstr "Listar todos los repositorios instalados."
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:605
|
||||
msgid "Installed Repos:\n\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Repositorios Instalados: \n\n"
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:614
|
||||
#, docstring
|
||||
@@ -145,7 +180,12 @@ msgid "Show information about a repo.\n\n"
|
||||
" **Arguments**\n\n"
|
||||
" - `<repo>` The name of the repo to show info about.\n"
|
||||
" "
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Mostrar información sobre un repositorio.\n\n"
|
||||
" Ejemplo:\n"
|
||||
" - `[p]repo info 26-Cogs`\n\n"
|
||||
" **Argumentos**\n\n"
|
||||
" - `<repo>` El nombre del repositorio sobre el que mostrar información.\n"
|
||||
" "
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:623
|
||||
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:1273
|
||||
@@ -155,17 +195,19 @@ msgstr "Ausente de info.json"
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:625
|
||||
msgid "Repo url: {repo_url}\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "URL de repositorio: {repo_url}\n"
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:627
|
||||
msgid "Branch: {branch_name}\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Rama: {branch_name}\n"
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:628
|
||||
msgid "Made by: {author}\n"
|
||||
"Description:\n"
|
||||
"{description}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Hecho por: {author}\n"
|
||||
"Descripción:\n"
|
||||
"{description}"
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:632
|
||||
msgid "Information on {repo_name} repo:{information}"
|
||||
@@ -182,7 +224,15 @@ msgid "Update all repos, or ones of your choosing.\n\n"
|
||||
" **Arguments**\n\n"
|
||||
" - `[repos...]` The name or names of repos to update. If omitted, all repos are updated.\n"
|
||||
" "
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Actualiza todos los repositorios, o los de tu elección.\n\n"
|
||||
" Esto *no* actualizará los programas programados instalados desde esos repositorios.\n\n"
|
||||
" Ejemplos:\n"
|
||||
" - `[p]repo update`\n"
|
||||
" - `[p]repo update 26-Cogs`\n"
|
||||
" - `[p]repo update 26-Cogs Laggrons-Dumb-Cogs`\n\n"
|
||||
" **Argumentos**\n\n"
|
||||
" - `[repos...]` El nombre o los nombres de los repos a actualizar. Si se omite, todos los repos se actualizarán.\n"
|
||||
" "
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:660
|
||||
msgid "Repo update completed successfully."
|
||||
@@ -192,7 +242,8 @@ msgstr "La actualización del repositorio se completó correctamente."
|
||||
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:1471
|
||||
msgid "\n"
|
||||
"Updated: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "\n"
|
||||
"Actualizado: "
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:663
|
||||
msgid "All installed repos are already up to date."
|
||||
@@ -219,7 +270,12 @@ msgid "\n"
|
||||
" Red might ask the owner to use this when it clears contents of the lib folder\n"
|
||||
" because of change in minor version of Python.\n"
|
||||
" "
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "\n"
|
||||
" Este comando no debe ser usado a menos que Red lo pida específicamente.\n\n"
|
||||
" Este comando reinstalará los requisitos de configuración y las librerías compartidas para todos los cogs instalados.\n\n"
|
||||
" Red puede pedir al propietario que lo use cuando borre el contenido de la carpeta de libras\n"
|
||||
" debido a cambios en la versión menor de Python.\n"
|
||||
" "
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:712
|
||||
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:1454
|
||||
@@ -230,11 +286,12 @@ msgstr "Error al instalar los requisitos: "
|
||||
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:1492
|
||||
msgid "\n"
|
||||
"Failed to install shared libraries: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "\n"
|
||||
"Error al instalar librerías compartidas: "
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:723
|
||||
msgid "Cog requirements and shared libraries for all installed cogs have been reinstalled but there were some errors:\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Se han reinstalado los requisitos de codificación y las librerías compartidas para todos los programas informáticos instalados, pero hubo algunos errores:\n"
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:731
|
||||
msgid "Cog requirements and shared libraries for all installed cogs have been reinstalled."
|
||||
@@ -250,7 +307,14 @@ msgid "Install a cog from the given repo.\n\n"
|
||||
" - `<repo>` The name of the repo to install cogs from.\n"
|
||||
" - `<cogs...>` The cog or cogs to install.\n"
|
||||
" "
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Instala un cog desde el repositorio dado.\n\n"
|
||||
" Ejemplos:\n"
|
||||
" - `[p]cog install 26-Cogs defender`\n"
|
||||
" - `[p]cog install Laggrons-Dumb-Cogs say roleinvite`\n\n"
|
||||
" **Argumentos**\n\n"
|
||||
" - `<repo>` El nombre del repositorio del que instalar programas.\n"
|
||||
" - `<cogs...>` El cog o los engranajes a instalar.\n"
|
||||
" "
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:758
|
||||
#, docstring
|
||||
@@ -270,7 +334,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:785
|
||||
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:1116
|
||||
msgid "Error: short sha1 `{rev}` is ambiguous. Possible candidates:\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Error: sha1 corto `{rev}` es ambiguo. Posibles candidatos:\n"
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:797
|
||||
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:1127
|
||||
@@ -280,17 +344,20 @@ msgstr "Error: no hay ninguna revisión `{rev}` en el repositorio `{repo.name}`"
|
||||
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:811
|
||||
msgid "\n"
|
||||
"Failed to install requirements: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "\n"
|
||||
"Error al instalar los requisitos: "
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:832
|
||||
msgid "\n"
|
||||
"Failed to install shared libraries for `{repo.name}` repo: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "\n"
|
||||
"Error al instalar las librerías compartidas para `{repo.name}` repo: "
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:840
|
||||
msgid "\n"
|
||||
"Failed to install cogs: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "\n"
|
||||
"Error al instalar los cogs: "
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:844
|
||||
msgid "Successfully installed cogs: "
|
||||
@@ -299,12 +366,14 @@ msgstr "Coaches instalados con éxito: "
|
||||
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:847
|
||||
msgid "\n"
|
||||
"These cogs are now pinned and won't get updated automatically. To change this, use `{prefix}cog unpin <cog>`"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "\n"
|
||||
"Estos programadores ahora están fijados y no se actualizarán automáticamente. Para cambiar esto, usa `{prefix}encog unpin <cog>`"
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:854
|
||||
msgid "\n"
|
||||
"You can load them using {command_1}. To see end user data statements, you can use {command_2}."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "\n"
|
||||
"Puedes cargarlos usando {command_1}. Para ver las declaraciones de datos del usuario final, puedes usar {command_2}."
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:871
|
||||
#, docstring
|
||||
@@ -326,13 +395,16 @@ msgstr "Desinstalados con éxito: "
|
||||
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:906
|
||||
msgid "\n"
|
||||
"Downloader has removed these cogs from the installed cogs list but it wasn't able to find their files: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "\n"
|
||||
"El descargador ha eliminado estos programadores de la lista de programadores instalados, pero no pudo encontrar sus archivos: "
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:911
|
||||
msgid "\n"
|
||||
"They were most likely removed without using `{prefix}cog uninstall`.\n"
|
||||
"You may need to remove those files manually if the cogs are still usable. If so, ensure the cogs have been unloaded with `{prefix}unload {cogs}`."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "\n"
|
||||
"Probablemente fueron removidos sin usar la desinstalación del engranaje de{prefix}.\n"
|
||||
"Puede que necesite eliminar esos archivos manualmente si los archivos son todavía utilizables. Si es así, asegúrese de que los programas han sido descargados con `{prefix}descargar {cogs}`."
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:921
|
||||
#, docstring
|
||||
@@ -352,7 +424,8 @@ msgstr "Piñas fijadas: "
|
||||
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:945
|
||||
msgid "\n"
|
||||
"These cogs were already pinned: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "\n"
|
||||
"Estos programadores ya estaban fijados: "
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:950
|
||||
#, docstring
|
||||
@@ -371,7 +444,8 @@ msgstr "Cogs de desanclado: "
|
||||
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:973
|
||||
msgid "\n"
|
||||
"These cogs weren't pinned: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "\n"
|
||||
"Estos programadores no estaban fijados: "
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:978
|
||||
#, docstring
|
||||
@@ -392,7 +466,7 @@ msgstr "Cogs fijadas:"
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:998
|
||||
msgid "Pinned Cogs: \n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Piñas fijadas: \n"
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:1003
|
||||
#, docstring
|
||||
@@ -401,7 +475,11 @@ msgid "\n"
|
||||
" This command doesn't update cogs, it only checks for updates.\n"
|
||||
" Use `[p]cog update` to update cogs.\n"
|
||||
" "
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "\n"
|
||||
" Comprueba si hay actualizaciones disponibles de engranajes (incluyendo engranajes fijos).\n\n"
|
||||
" Este comando no actualiza los cogs, solo comprueba las actualizaciones.\n"
|
||||
" Usa `[p]actualización de cog ` para actualizar los cogs.\n"
|
||||
" "
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:1018
|
||||
msgid "These cogs can be updated: "
|
||||
@@ -410,7 +488,8 @@ msgstr "Estos programas pueden ser actualizados: "
|
||||
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:1023
|
||||
msgid "\n"
|
||||
"These shared libraries can be updated: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "\n"
|
||||
"Estas librerías compartidas pueden ser actualizadas: "
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:1027
|
||||
msgid "No cogs can be updated."
|
||||
@@ -429,7 +508,13 @@ msgid "Update all cogs, or ones of your choosing.\n\n"
|
||||
" **Arguments**\n\n"
|
||||
" - `[cogs...]` The cog or cogs to update. If omitted, all cogs are updated.\n"
|
||||
" "
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Actualiza todos los cogs o los de tu elección.\n\n"
|
||||
" Ejemplos:\n"
|
||||
" - `[p]cog update`\n"
|
||||
" - `[p]cog update defender`\n\n"
|
||||
" **Argumentos**\n\n"
|
||||
" - `[cogs...]` El cog o los cogs a actualizar. Si se omite, todos los programas informáticos se actualizarán.\n"
|
||||
" "
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:1054
|
||||
#, docstring
|
||||
@@ -466,7 +551,8 @@ msgstr "No había ningún programa informático para comprobar."
|
||||
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:1185
|
||||
msgid "\n"
|
||||
"These cogs are pinned and therefore weren't checked: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "\n"
|
||||
"Estos programadores están anclados y por lo tanto no fueron revisados: "
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:1166
|
||||
msgid "Cogs from provided repos are already up to date."
|
||||
@@ -496,15 +582,20 @@ msgid "List all available cogs from a single repo.\n\n"
|
||||
" **Arguments**\n\n"
|
||||
" - `<repo>` The repo to list cogs from.\n"
|
||||
" "
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Listar todos los cogs disponibles de un solo dominio.\n\n"
|
||||
" Ejemplo:\n"
|
||||
" - `[p]cog list 26-Cogs`\n\n"
|
||||
" **Argumentos**\n\n"
|
||||
" - `<repo>` El repositorio del que listar los cogs.\n"
|
||||
" "
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:1220
|
||||
msgid "Installed Cogs:\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Cogs instalados:\n"
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:1227
|
||||
msgid "Available Cogs:\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Cogs disponibles: \n"
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:1240
|
||||
#, docstring
|
||||
@@ -515,7 +606,13 @@ msgid "List information about a single cog.\n\n"
|
||||
" - `<repo>` The repo to get cog info from.\n"
|
||||
" - `<cog>` The cog to get info on.\n"
|
||||
" "
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Listar la información sobre un solo cog.\n\n"
|
||||
" Ejemplo:\n"
|
||||
" - `[p]cog info 26-Cogs defender`\n\n"
|
||||
" **Argumentos**\n\n"
|
||||
" - `<repo>` El repositorio del que obtener información sobre el engranaje.\n"
|
||||
" - `<cog>` El cog del que obtener información.\n"
|
||||
" "
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:1253
|
||||
msgid "There is no cog `{cog_name}` in the repo `{repo.name}`"
|
||||
@@ -528,7 +625,12 @@ msgid "Information on {cog_name}:\n"
|
||||
"{end_user_data_statement}\n\n"
|
||||
"Made by: {author}\n"
|
||||
"Requirements: {requirements}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Información sobre {cog_name}:\n"
|
||||
"{description}\n\n"
|
||||
"Declaración de datos de usuario final:\n"
|
||||
"{end_user_data_statement}\n\n"
|
||||
"Requerido: {author}\n"
|
||||
"Requeridos: {requirements}"
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:1271
|
||||
msgid "Author of the cog didn't provide end user data statement."
|
||||
@@ -537,17 +639,20 @@ msgstr "El autor del módulo no proporcionó la declaración de datos del usuari
|
||||
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:1339
|
||||
msgid "\n"
|
||||
"Couldn't find these cogs in {repo.name}: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "\n"
|
||||
"No se han podido encontrar estos programas en {repo.name}: "
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:1343
|
||||
msgid "\n"
|
||||
"These cogs were already installed: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "\n"
|
||||
"Estos programas ya estaban instalados: "
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:1347
|
||||
msgid "\n"
|
||||
"Some cogs with these names are already installed from different repos: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "\n"
|
||||
"Algunos programadores con estos nombres ya están instalados desde diferentes repos: "
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:1365
|
||||
msgid " (Minimum: {min_version})"
|
||||
@@ -564,12 +669,14 @@ msgstr ", como máximo: {max_version}"
|
||||
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:1390
|
||||
msgid "\n"
|
||||
"These cogs require higher python version than you have: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "\n"
|
||||
"Estos programadores requieren una versión de python mayor de la que tiene: "
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:1394
|
||||
msgid "\n"
|
||||
"These cogs require different Red version than you currently have ({current_version}): "
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "\n"
|
||||
"Estos programadores requieren una versión en rojo diferente de la que tiene actualmente ({current_version}): "
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:1460
|
||||
msgid "Cog update completed successfully."
|
||||
@@ -578,17 +685,20 @@ msgstr "Cog actualizado exitósamente."
|
||||
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:1474
|
||||
msgid "\n"
|
||||
"End user data statements of these cogs have changed: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "\n"
|
||||
"Las declaraciones de datos del usuario final de estos programas han cambiado: "
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:1476
|
||||
msgid "\n"
|
||||
"You can use {command} to see the updated statements.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "\n"
|
||||
"Puedes usar {command} para ver las instrucciones actualizadas.\n"
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:1482
|
||||
msgid "\n"
|
||||
"Failed to update cogs: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "\n"
|
||||
"Error al actualizar los cogs: "
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:1484
|
||||
msgid "No cogs were updated."
|
||||
@@ -597,7 +707,8 @@ msgstr "No se han actualizado los programas."
|
||||
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:1486
|
||||
msgid "\n"
|
||||
"Some shared libraries were updated, you should restart the bot to bring the changes into effect."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "\n"
|
||||
"Algunas librerías compartidas fueron actualizadas, debes reiniciar el bot para que los cambios surtan efecto."
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:1500
|
||||
msgid "None of the updated cogs were previously loaded. Update complete."
|
||||
@@ -620,7 +731,13 @@ msgid "Find which cog a command comes from.\n\n"
|
||||
" **Arguments**\n\n"
|
||||
" - `<command_name>` The command to search for.\n"
|
||||
" "
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Encuentra de qué cogs viene un comando.\n\n"
|
||||
" Esto solo funcionará con los cogs cargados.\n\n"
|
||||
" Ejemplo:\n"
|
||||
" - `[p]findcog ping`\n\n"
|
||||
" **Argumentos**\n\n"
|
||||
" - `<command_name>` El comando a buscar.\n"
|
||||
" "
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:1571
|
||||
msgid "That command doesn't seem to exist."
|
||||
@@ -667,11 +784,14 @@ msgid "Command: {command}\n"
|
||||
"Cog name: {cog}\n"
|
||||
"Made by: {author}\n"
|
||||
"Repo URL: {repo_url}\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Comando: {command}\n"
|
||||
"Cog name: {cog}\n"
|
||||
"Hecho por: {author}\n"
|
||||
"Repo URL: {repo_url}\n"
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:1621
|
||||
msgid "Repo branch: {branch_name}\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Rama de repositorio: {branch_name}\n"
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:1642
|
||||
msgid "Failed to update the following repositories:"
|
||||
@@ -687,5 +807,5 @@ msgstr "La rama del repositorio podría haber sido eliminada o el repositorio ya
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/downloader/repo_manager.py:183
|
||||
msgid "Repo by the name \"{repo_name}\" does not exist."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "El repositorio con el nombre \"{repo_name}\" no existe."
|
||||
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user