[i18n] Automated Crowdin downstream (#4829)

Co-authored-by: github-actions[bot] <41898282+github-actions[bot]@users.noreply.github.com>
This commit is contained in:
github-actions[bot]
2021-02-16 19:22:05 +00:00
committed by GitHub
parent 7b04c04551
commit e80a00ec1b
455 changed files with 28989 additions and 18130 deletions

View File

@@ -67,11 +67,11 @@ msgstr ""
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:502
msgid "Libraries installed."
msgstr ""
msgstr "تم تثبيت المكتبات."
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:505
msgid "Some libraries failed to install. Please check your logs for a complete list."
msgstr ""
msgstr "بعض المكتبات فشلت في التثبيت. الرجاء التحقق من السجلات الخاصة بك للحصول على قائمة كاملة."
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:514
#, docstring
@@ -95,7 +95,7 @@ msgstr ""
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:541
msgid "Repo names can only contain characters A-z, numbers, underscores, and hyphens."
msgstr ""
msgstr "أسماء المستودع يمكن أن تحتوي فقط على أحرف A-z والأرقام والشرطات السفلية والواصلات."
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:550
msgid "The repo name you provided is already in use. Please choose another name."
@@ -111,7 +111,7 @@ msgstr ""
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:578
msgid "Repo `{name}` successfully added."
msgstr ""
msgstr "تم إضافة Repo `{name} بنجاح."
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:584
#, docstring
@@ -126,16 +126,16 @@ msgstr ""
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:597
msgid "The repo `{repo.name}` has been deleted successfully."
msgstr ""
msgstr "تم حذف المستودع `{repo.name}` بنجاح."
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:602
#, docstring
msgid "List all installed repos."
msgstr ""
msgstr "قائمة جميع المستودع المثبت."
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:605
msgid "Installed Repos:\n\n"
msgstr ""
msgstr "المستودع المثبت:\n\n"
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:614
#, docstring
@@ -151,25 +151,27 @@ msgstr ""
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:1273
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:1583
msgid "Missing from info.json"
msgstr ""
msgstr "مفقودة من info.json"
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:625
msgid "Repo url: {repo_url}\n"
msgstr ""
msgstr "رابط المستعرض: {repo_url}\n"
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:627
msgid "Branch: {branch_name}\n"
msgstr ""
msgstr "الفرع: {branch_name}\n"
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:628
msgid "Made by: {author}\n"
"Description:\n"
"{description}"
msgstr ""
msgstr "صنع بواسطة: {author}\n"
"الوصف:\n"
"{description}"
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:632
msgid "Information on {repo_name} repo:{information}"
msgstr ""
msgstr "معلومات عن {repo_name} مستودع:{information}"
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:640
#, docstring
@@ -186,25 +188,26 @@ msgstr ""
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:660
msgid "Repo update completed successfully."
msgstr ""
msgstr "اكتمل تحديث Repo بنجاح."
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:661
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:1471
msgid "\n"
"Updated: "
msgstr ""
msgstr "\n"
"تم تحديثه: "
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:663
msgid "All installed repos are already up to date."
msgstr ""
msgstr "تم بالفعل تحديث جميع المستودعات المثبتة."
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:666
msgid "These repos are already up to date."
msgstr ""
msgstr "هذه المستودعات محدثة بالفعل."
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:668
msgid "This repo is already up to date."
msgstr ""
msgstr "تم تحديث هذا المستودع مسبقاً."
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:678
#, docstring
@@ -224,21 +227,22 @@ msgstr ""
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:712
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:1454
msgid "Failed to install requirements: "
msgstr ""
msgstr "فشل تثبيت المتطلبات: "
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:717
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:1492
msgid "\n"
"Failed to install shared libraries: "
msgstr ""
msgstr "\n"
"فشل تثبيت المكتبات المشتركة: "
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:723
msgid "Cog requirements and shared libraries for all installed cogs have been reinstalled but there were some errors:\n"
msgstr ""
msgstr "تم إعادة تثبيت متطلبات الكود والمكتبات المشتركة لجميع الرموز المثبتة ولكن كانت هناك بعض الأخطاء:\n"
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:731
msgid "Cog requirements and shared libraries for all installed cogs have been reinstalled."
msgstr ""
msgstr "تمت إعادة تثبيت متطلبات الكود والمكتبات المشتركة لجميع الرموز المثبتة."
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:739
#, docstring
@@ -270,36 +274,40 @@ msgstr ""
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:785
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:1116
msgid "Error: short sha1 `{rev}` is ambiguous. Possible candidates:\n"
msgstr ""
msgstr "خطأ: قصير الذاكرة 1 `{rev}` غامض. المرشحون المحتملون:\n"
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:797
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:1127
msgid "Error: there is no revision `{rev}` in repo `{repo.name}`"
msgstr ""
msgstr "خطأ: لا توجد مراجعة{rev}` في repo `{repo.name}`"
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:811
msgid "\n"
"Failed to install requirements: "
msgstr ""
msgstr "\n"
"فشل تثبيت المتطلبات: "
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:832
msgid "\n"
"Failed to install shared libraries for `{repo.name}` repo: "
msgstr ""
msgstr "\n"
"فشل تثبيت المكتبات المشتركة لـ `{repo.name}`repo: "
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:840
msgid "\n"
"Failed to install cogs: "
msgstr ""
msgstr "\n"
"فشل تثبيت الكونج: "
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:844
msgid "Successfully installed cogs: "
msgstr ""
msgstr "تم تثبيت التعليمات البرمجية بنجاح: "
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:847
msgid "\n"
"These cogs are now pinned and won't get updated automatically. To change this, use `{prefix}cog unpin <cog>`"
msgstr ""
msgstr "\n"
"تم تثبيت هذه التعليمات البرمجية الآن ولن يتم تحديثها تلقائياً. لتغيير هذا، استخدم `{prefix}إلغاء تثبيت cog <cog>`"
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:854
msgid "\n"
@@ -321,18 +329,21 @@ msgstr ""
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:903
msgid "Successfully uninstalled cogs: "
msgstr ""
msgstr "تم إلغاء تثبيت الكود بنجاح: "
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:906
msgid "\n"
"Downloader has removed these cogs from the installed cogs list but it wasn't able to find their files: "
msgstr ""
msgstr "\n"
"قام تنزيل بإزالة هذه الرموز من قائمة الرموز المثبتة ولكنه لم يتمكن من العثور على ملفاته: "
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:911
msgid "\n"
"They were most likely removed without using `{prefix}cog uninstall`.\n"
"You may need to remove those files manually if the cogs are still usable. If so, ensure the cogs have been unloaded with `{prefix}unload {cogs}`."
msgstr ""
msgstr "\n"
"تم إزالتها على الأرجح بدون استخدام `{prefix}إلغاء تثبيت `.\n"
"قد تحتاج إلى إزالة هذه الملفات يدوياً إذا كانت الرموز لا تزال قابلة للاستخدام. إذا كان الأمر كذلك، تأكد من أن الشفرة قد تم تفريغها بواسطة '{prefix}تفريغ {cogs}`."
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:921
#, docstring
@@ -347,12 +358,13 @@ msgstr ""
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:943
msgid "Pinned cogs: "
msgstr ""
msgstr "المدونة المثبتة: "
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:945
msgid "\n"
"These cogs were already pinned: "
msgstr ""
msgstr "\n"
"هذه المدونات تم تثبيتها بالفعل: "
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:950
#, docstring
@@ -366,12 +378,13 @@ msgstr ""
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:971
msgid "Unpinned cogs: "
msgstr ""
msgstr "المدونة المثبتة: "
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:973
msgid "\n"
"These cogs weren't pinned: "
msgstr ""
msgstr "\n"
"لم يتم تثبيت هذه الرموز: "
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:978
#, docstring
@@ -401,16 +414,21 @@ msgid "\n"
" This command doesn't update cogs, it only checks for updates.\n"
" Use `[p]cog update` to update cogs.\n"
" "
msgstr ""
msgstr "\n"
" تحقق من تحديثات الكود المتاحة (بما في ذلك الكود المثبت).\n\n"
" لا يقوم هذا الأمر بتحديث المدونات ، فإنه يقوم فقط بالتحقق من وجود تحديثات.\n"
" استخدم `[p]تحديث` لتحديث المدونات البرمجية.\n"
" "
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:1018
msgid "These cogs can be updated: "
msgstr ""
msgstr "يمكن تحديث هذه الرموز: "
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:1023
msgid "\n"
"These shared libraries can be updated: "
msgstr ""
msgstr "\n"
"يمكن تحديث هذه المكتبات المشتركة: "
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:1027
msgid "No cogs can be updated."
@@ -418,7 +436,7 @@ msgstr ""
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:1031
msgid "All installed cogs are up to date."
msgstr ""
msgstr "تم تحديث جميع الرموز المثبتة."
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:1040
#, docstring
@@ -460,33 +478,34 @@ msgstr ""
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:1148
msgid "There were no cogs to check."
msgstr ""
msgstr "لم تكن هناك رموز للتحقق."
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:1151
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:1185
msgid "\n"
"These cogs are pinned and therefore weren't checked: "
msgstr ""
msgstr "\n"
"تم تثبيت هذه المدونات وبالتالي لم يتم تحديدها: "
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:1166
msgid "Cogs from provided repos are already up to date."
msgstr ""
msgstr "Cog من المستودعات المقدمة قد تم تحديثها بالفعل."
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:1169
msgid "Provided cogs are already up to date with this revision."
msgstr ""
msgstr "تم تحديث المدونات مسبقاً مع هذا التنقيح."
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:1173
msgid "Cogs from provided repo are already up to date with this revision."
msgstr ""
msgstr "Cog من المستودع المقدم هي بالفعل على اطلاع على هذا التنقيح."
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:1178
msgid "Provided cogs are already up to date."
msgstr ""
msgstr "تم تحديث الكود المقدمة مسبقاً."
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:1180
msgid "All installed cogs are already up to date."
msgstr ""
msgstr "تم بالفعل تحديث جميع الرموز المثبتة."
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:1208
#, docstring
@@ -500,11 +519,11 @@ msgstr ""
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:1220
msgid "Installed Cogs:\n"
msgstr ""
msgstr "الكوادس المثبتة:\n"
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:1227
msgid "Available Cogs:\n"
msgstr ""
msgstr "المدونات المتاحة:\n"
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:1240
#, docstring
@@ -519,7 +538,7 @@ msgstr ""
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:1253
msgid "There is no cog `{cog_name}` in the repo `{repo.name}`"
msgstr ""
msgstr "لا يوجد رمز `{cog_name}` في repo `{repo.name}`"
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:1259
msgid "Information on {cog_name}:\n"
@@ -537,43 +556,48 @@ msgstr ""
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:1339
msgid "\n"
"Couldn't find these cogs in {repo.name}: "
msgstr ""
msgstr "\n"
"تعذر العثور على هذه الرموز في {repo.name}: "
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:1343
msgid "\n"
"These cogs were already installed: "
msgstr ""
msgstr "\n"
"هذه المدونات تم تثبيتها بالفعل: "
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:1347
msgid "\n"
"Some cogs with these names are already installed from different repos: "
msgstr ""
msgstr "\n"
"تم تثبيت بعض الكود مع هذه الأسماء بالفعل من مستودع مختلف: "
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:1365
msgid " (Minimum: {min_version})"
msgstr ""
msgstr " (الحد الأدنى: {min_version})"
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:1378
msgid " (Minimum: {min_version}"
msgstr ""
msgstr " (الحد الأدنى: {min_version}"
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:1382
msgid ", at most: {max_version}"
msgstr ""
msgstr "، على الأكثر: {max_version}"
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:1390
msgid "\n"
"These cogs require higher python version than you have: "
msgstr ""
msgstr "\n"
"هذه المدونات تتطلب إصدار بيثون أعلى مما لديك: "
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:1394
msgid "\n"
"These cogs require different Red version than you currently have ({current_version}): "
msgstr ""
msgstr "\n"
"هذه المدونات تتطلب إصدار أحمر مختلف عما لديك حاليا ({current_version}): "
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:1460
msgid "Cog update completed successfully."
msgstr ""
msgstr "اكتمل تحديث Cog بنجاح."
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:1474
msgid "\n"
@@ -588,28 +612,30 @@ msgstr ""
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:1482
msgid "\n"
"Failed to update cogs: "
msgstr ""
msgstr "\n"
"فشل تحديث Cog: "
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:1484
msgid "No cogs were updated."
msgstr ""
msgstr "لم يتم تحديث أي Cog."
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:1486
msgid "\n"
"Some shared libraries were updated, you should restart the bot to bring the changes into effect."
msgstr ""
msgstr "\n"
"تم تحديث بعض المكتبات المشتركة، يجب إعادة تشغيل البوت لإدخال التغييرات إلى حيز النفاذ."
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:1500
msgid "None of the updated cogs were previously loaded. Update complete."
msgstr ""
msgstr "لم يتم تحميل أي من الرموز المحدثة. اكتمل التحديث."
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:1504
msgid "Would you like to reload the updated cogs?"
msgstr ""
msgstr "هل ترغب في اعادة إرسال البيانات؟"
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:1527
msgid "OK then."
msgstr ""
msgstr "حسنًا حينئذ."
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:1557
#, docstring
@@ -624,15 +650,15 @@ msgstr ""
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:1571
msgid "That command doesn't seem to exist."
msgstr ""
msgstr "لا يبدو أن هذا الأمر موجود."
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:1586
msgid "Missing from installed repos"
msgstr ""
msgstr "مفقود من المستودعات المثبتة"
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:1596
msgid "Unknown"
msgstr ""
msgstr "غير معروف"
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:1597
msgid "None - this cog wasn't installed via downloader"
@@ -640,7 +666,7 @@ msgstr ""
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:1600
msgid "This command is not provided by a cog."
msgstr ""
msgstr "لم يتم توفير هذا الأمر بواسطة شركة."
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:1606
msgid "Command:"
@@ -671,21 +697,21 @@ msgstr ""
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:1621
msgid "Repo branch: {branch_name}\n"
msgstr ""
msgstr "فرع الاسترداد: {branch_name}\n"
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:1642
msgid "Failed to update the following repositories:"
msgstr ""
msgstr "فشل تحديث المستودعات التالية:"
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:1644
msgid "Failed to update the following repository:"
msgstr ""
msgstr "فشل تحديث المستودعات التالية:"
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:1647
msgid "The repository's branch might have been removed or the repository is no longer accessible at set url. See logs for more information."
msgstr ""
msgstr "قد يكون فرع المستودع قد تمت إزالته أو لم يعد من الممكن الوصول إلى المستودع في عنوان url. راجع السجلات لمزيد من المعلومات."
#: redbot/cogs/downloader/repo_manager.py:183
msgid "Repo by the name \"{repo_name}\" does not exist."
msgstr ""
msgstr "Repo بالاسم \"{repo_name}\" غير موجود."

View File

@@ -19,7 +19,9 @@ msgstr ""
msgid "You're about to add a 3rd party repository. The creator of Red and its community have no responsibility for any potential damage that the content of 3rd party repositories might cause.\n\n"
"By typing '**I agree**' you declare that you have read and fully understand the above message. This message won't be shown again until the next reboot.\n\n"
"You have **30** seconds to reply to this message."
msgstr ""
msgstr "Chystáte se přidat repositář třetí strany. Tvůrce bota Red a jeho komunita nenesou žádnou zodpovědnost za případné škody, které by mohl způsobit obsah repozitářů třetích stran.\n\n"
"Zadáním '**I agree**' prohlásíš, že jsi četl/a a plně jsi porozuměl výše uvedené zprávě. Tato zpráva se znovu nezobrazí až do dalšího restartování.\n\n"
"Máte **30** sekund pro odpověď na tuto zprávu."
#: redbot/cogs/downloader/checks.py:36
msgid "Your response has timed out, please try again."
@@ -28,7 +30,7 @@ msgstr "Vypršel časový limit vaší odpovědi, opakujte akci."
#: redbot/cogs/downloader/converters.py:14
#: redbot/cogs/downloader/repo_manager.py:176
msgid "No Downloader cog found."
msgstr ""
msgstr "Nenalezen Downloader cog."
#: redbot/cogs/downloader/converters.py:19
msgid "Cog `{cog_name}` is not installed."
@@ -135,7 +137,7 @@ msgstr "Seznam všech nainstalovaných repozitářů."
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:605
msgid "Installed Repos:\n\n"
msgstr ""
msgstr "Nainstalované repozitáře:\n\n"
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:614
#, docstring
@@ -151,7 +153,7 @@ msgstr ""
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:1273
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:1583
msgid "Missing from info.json"
msgstr ""
msgstr "Nenalezen v info.json"
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:625
msgid "Repo url: {repo_url}\n"
@@ -192,7 +194,8 @@ msgstr ""
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:1471
msgid "\n"
"Updated: "
msgstr ""
msgstr "\n"
"Aktualizováno: "
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:663
msgid "All installed repos are already up to date."
@@ -321,7 +324,7 @@ msgstr ""
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:903
msgid "Successfully uninstalled cogs: "
msgstr ""
msgstr "Úspěšně odinstalované cogy: "
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:906
msgid "\n"
@@ -486,7 +489,7 @@ msgstr ""
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:1180
msgid "All installed cogs are already up to date."
msgstr ""
msgstr "Všechny nainstalované cogy jsou již aktuální."
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:1208
#, docstring
@@ -500,11 +503,11 @@ msgstr ""
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:1220
msgid "Installed Cogs:\n"
msgstr ""
msgstr "Nainstalované cogy:\n"
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:1227
msgid "Available Cogs:\n"
msgstr ""
msgstr "Dostupné cogy:\n"
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:1240
#, docstring
@@ -519,7 +522,7 @@ msgstr ""
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:1253
msgid "There is no cog `{cog_name}` in the repo `{repo.name}`"
msgstr ""
msgstr "V repozitáři `{repo.name} není žádné cog se jménem `{cog_name}`"
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:1259
msgid "Information on {cog_name}:\n"
@@ -573,7 +576,7 @@ msgstr ""
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:1460
msgid "Cog update completed successfully."
msgstr ""
msgstr "Cog byl úspěšně aktualizován."
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:1474
msgid "\n"
@@ -601,11 +604,11 @@ msgstr ""
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:1500
msgid "None of the updated cogs were previously loaded. Update complete."
msgstr ""
msgstr "Žádný z aktualizovaných cogů nebyly dříve načteny. Aktualizace byla dokončena."
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:1504
msgid "Would you like to reload the updated cogs?"
msgstr ""
msgstr "Chceš znovu načíst aktualizované cogy?"
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:1527
msgid "OK then."
@@ -628,7 +631,7 @@ msgstr "Zdá se, že tento příkaz neexistuje."
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:1586
msgid "Missing from installed repos"
msgstr ""
msgstr "Nenalezen v nainstalovaných repozitářích"
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:1596
msgid "Unknown"
@@ -687,5 +690,5 @@ msgstr ""
#: redbot/cogs/downloader/repo_manager.py:183
msgid "Repo by the name \"{repo_name}\" does not exist."
msgstr ""
msgstr "Repozitář s názvem \"{repo_name}\" neexistuje."

View File

@@ -19,7 +19,9 @@ msgstr ""
msgid "You're about to add a 3rd party repository. The creator of Red and its community have no responsibility for any potential damage that the content of 3rd party repositories might cause.\n\n"
"By typing '**I agree**' you declare that you have read and fully understand the above message. This message won't be shown again until the next reboot.\n\n"
"You have **30** seconds to reply to this message."
msgstr ""
msgstr "Du bist im Begriff eine Drittanbieter Quelle hinzuzufügen. Der Schöpfer von Red und dessen Community übernehmen keinerlei Verantwortung für jeglichen Schaden, den der Inhalt einer Drittanbieter Quelle verursachen könnte.\n\n"
"Indem du '**I agree**' eingibst erklärst du, dass du die obige Nachricht gelesen und vollständig verstanden hast. Diese Nachricht wird bis zum nächsten Neustart nicht erneut gezeigt.\n\n"
"Du hast **30** Sekunden um auf diese Nachricht zu reagieren."
#: redbot/cogs/downloader/checks.py:36
msgid "Your response has timed out, please try again."
@@ -38,7 +40,9 @@ msgstr "`{cog_name}` ist nicht installiert."
msgid "\n"
"**WARNING:** The following repos are using shared libraries which are marked for removal in the future: {repo_list}.\n"
" You should inform maintainers of these repos about this message."
msgstr ""
msgstr "\n"
"**WARNUNG:** Die folgenden repos verwenden gemeinsame Bibliotheken welche markiert wurden in Zukunft entfernt zu werden: {repo_list}.\n"
" Du solltest die Betreiber dieser repos darüber informieren."
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:39
#, docstring
@@ -135,7 +139,7 @@ msgstr "Liste aller installierten repos."
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:605
msgid "Installed Repos:\n\n"
msgstr ""
msgstr "Installierte repos:\n\n"
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:614
#, docstring
@@ -155,7 +159,7 @@ msgstr "Nicht in info.json"
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:625
msgid "Repo url: {repo_url}\n"
msgstr ""
msgstr "Repo URL: {repo_url}\n"
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:627
msgid "Branch: {branch_name}\n"
@@ -165,7 +169,9 @@ msgstr ""
msgid "Made by: {author}\n"
"Description:\n"
"{description}"
msgstr ""
msgstr "Erstellt von: {author}\n"
"Beschreibung:\n"
"{description}"
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:632
msgid "Information on {repo_name} repo:{information}"
@@ -192,7 +198,8 @@ msgstr "Repo Aktualisierung erfolgreich beendet."
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:1471
msgid "\n"
"Updated: "
msgstr ""
msgstr "\n"
"aktualisiert: "
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:663
msgid "All installed repos are already up to date."
@@ -230,11 +237,12 @@ msgstr "Fehler beim Installieren der Anforderungen: "
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:1492
msgid "\n"
"Failed to install shared libraries: "
msgstr ""
msgstr "\n"
"Installation gemeinsamer Bibliotheken fehlgeschlagen: "
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:723
msgid "Cog requirements and shared libraries for all installed cogs have been reinstalled but there were some errors:\n"
msgstr ""
msgstr "Cog Anforderungen und gemeinsame Bibliotheken für alle installierten Cogs wurden neu installiert, aber es traten Fehler auf:\n"
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:731
msgid "Cog requirements and shared libraries for all installed cogs have been reinstalled."
@@ -285,7 +293,8 @@ msgstr ""
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:832
msgid "\n"
"Failed to install shared libraries for `{repo.name}` repo: "
msgstr ""
msgstr "\n"
"Installation gemeinsamer Bibliotheken für `{repo.name}` repo fehlgeschlagen: "
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:840
msgid "\n"
@@ -352,7 +361,8 @@ msgstr ""
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:945
msgid "\n"
"These cogs were already pinned: "
msgstr ""
msgstr "\n"
"Diese Cogs wurden bereits gesperrt: "
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:950
#, docstring
@@ -371,7 +381,8 @@ msgstr "Entsperrte Cogs: "
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:973
msgid "\n"
"These cogs weren't pinned: "
msgstr ""
msgstr "\n"
"Diese Cogs wurden nicht gesperrt: "
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:978
#, docstring
@@ -392,7 +403,7 @@ msgstr "Gesperrte Cogs:"
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:998
msgid "Pinned Cogs: \n"
msgstr ""
msgstr "Gesperrte Cogs: \n"
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:1003
#, docstring
@@ -410,7 +421,8 @@ msgstr "Diese Cogs können aktualisiert werden: "
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:1023
msgid "\n"
"These shared libraries can be updated: "
msgstr ""
msgstr "\n"
"Diese gemeinsamen Bibliotheken können aktualisiert werden: "
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:1027
msgid "No cogs can be updated."
@@ -500,11 +512,11 @@ msgstr ""
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:1220
msgid "Installed Cogs:\n"
msgstr ""
msgstr "Installierte Cogs:\n"
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:1227
msgid "Available Cogs:\n"
msgstr ""
msgstr "Verfügbare Cogs:\n"
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:1240
#, docstring
@@ -597,7 +609,8 @@ msgstr "Keine Cogs wurden aktualisiert."
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:1486
msgid "\n"
"Some shared libraries were updated, you should restart the bot to bring the changes into effect."
msgstr ""
msgstr "\n"
"Einige gemeinsame Bibliotheken wurden aktualisiert, du solltest den Bot neustarten um die Änderungen zu übernehmen."
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:1500
msgid "None of the updated cogs were previously loaded. Update complete."
@@ -667,11 +680,14 @@ msgid "Command: {command}\n"
"Cog name: {cog}\n"
"Made by: {author}\n"
"Repo URL: {repo_url}\n"
msgstr ""
msgstr "Befehl: {command}\n"
"Cog Name: {cog}\n"
"Erstellt von: {author}\n"
"Repo URL: {repo_url}\n"
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:1621
msgid "Repo branch: {branch_name}\n"
msgstr ""
msgstr "Repo Branch: {branch_name}\n"
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:1642
msgid "Failed to update the following repositories:"
@@ -687,5 +703,5 @@ msgstr ""
#: redbot/cogs/downloader/repo_manager.py:183
msgid "Repo by the name \"{repo_name}\" does not exist."
msgstr ""
msgstr "Repo mit dem Namen \"{repo_name}\" existiert nicht."

View File

@@ -19,7 +19,9 @@ msgstr ""
msgid "You're about to add a 3rd party repository. The creator of Red and its community have no responsibility for any potential damage that the content of 3rd party repositories might cause.\n\n"
"By typing '**I agree**' you declare that you have read and fully understand the above message. This message won't be shown again until the next reboot.\n\n"
"You have **30** seconds to reply to this message."
msgstr ""
msgstr "Estás a punto de añadir un repositorio de terceros. El creador de Red y su comunidad no tienen ninguna responsabilidad por cualquier daño potencial que pueda causar el contenido de los repositorios de terceros.\n\n"
"Al escribir '**I agree**' declaras que has leído y entendido completamente el mensaje anterior. Este mensaje no se mostrará de nuevo hasta el próximo reinicio.\n\n"
"Tienes **30** segundos para responder a este mensaje."
#: redbot/cogs/downloader/checks.py:36
msgid "Your response has timed out, please try again."
@@ -38,7 +40,9 @@ msgstr "Cog `{cog_name}` no está instalado."
msgid "\n"
"**WARNING:** The following repos are using shared libraries which are marked for removal in the future: {repo_list}.\n"
" You should inform maintainers of these repos about this message."
msgstr ""
msgstr "\n"
"**ADVERTENCIA:** Los siguientes repositorios están usando librerías compartidas que están marcadas para su eliminación en el futuro: {repo_list}.\n"
" Deberías informar a los mantenedores de estos repos sobre este mensaje."
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:39
#, docstring
@@ -50,7 +54,14 @@ msgid "Install community cogs made by Cog Creators.\n\n"
" using the `[p]repo` command before you can install one or more\n"
" cogs from the creator.\n"
" "
msgstr ""
msgstr "Instala programas comunitarios hechos por Cog Creators.\n\n"
" Encenecimientos comunitarios, también llamados engranajes de terceros, no están incluidos\n"
" en la instalación roja predeterminada.\n\n"
" Los programas de la comunidad vienen en repositorios. Los repositorios son un grupo de archivos\n"
" que puedes instalar. Siempre necesitas añadir el repositorio del creador\n"
" usando el comando `[p]repo` antes de poder instalar uno o más\n"
" programas del creador.\n"
" "
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:484
#, docstring
@@ -63,7 +74,15 @@ msgid "\n"
" **Arguments**\n\n"
" - `<deps...>` The package or packages you wish to install.\n"
" "
msgstr ""
msgstr "\n"
" Instale un grupo de dependencias usando pip.\n\n"
" Ejemplos:\n"
" - `[p]pipinstall bs4`\n"
" - `[p]pipinstall py-cpuinfo psutil`\n\n"
" El uso incorrecto de este comando puede romper tu bot, ten cuidado.\n\n"
" **Argumentos**\n\n"
" - `<deps...>` El paquete o paquetes que desea instalar.\n"
" "
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:502
msgid "Libraries installed."
@@ -91,7 +110,17 @@ msgid "Add a new repo.\n\n"
" - `<repo_url>` URL to the cog branch. Usually GitHub or GitLab.\n"
" - `[branch]` Optional branch to install cogs from.\n"
" "
msgstr ""
msgstr "Añadir un nuevo repositorio.\n\n"
" Ejemplos:\n"
" - `[p]repo add 26-Cogs https://github. om/Twentysix26/x26-Cogs`\n"
" - `[p]repo add Laggrons-Dumb-Cogs https://github. om/retke/Laggrons-Dumb-Cogs v3`\n\n"
" Los nombres de repositorios solo pueden contener caracteres A-z, números, guiones bajos y guiones.\n"
" La rama será la rama por defecto si no se especifica.\n\n"
" **Argumentos**\n\n"
" - `<name>` El nombre dado al repositorio.\n"
" - `<repo_url>` URL a la rama de engranaje. Generalmente GitHub o GitLab.\n"
" - `[branch]` Rama opcional desde la que instalar programas.\n"
" "
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:541
msgid "Repo names can only contain characters A-z, numbers, underscores, and hyphens."
@@ -122,7 +151,13 @@ msgid "\n"
" **Arguments**\n\n"
" - `<repo>` The name of an already added repo\n"
" "
msgstr ""
msgstr "\n"
" Eliminar un repositorio y sus archivos.\n\n"
" Ejemplo:\n"
" - `[p]repo delete 26-Cogs`\n\n"
" **Argumentos**\n\n"
" - `<repo>` El nombre de un repositorio ya añadido\n"
" "
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:597
msgid "The repo `{repo.name}` has been deleted successfully."
@@ -135,7 +170,7 @@ msgstr "Listar todos los repositorios instalados."
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:605
msgid "Installed Repos:\n\n"
msgstr ""
msgstr "Repositorios Instalados: \n\n"
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:614
#, docstring
@@ -145,7 +180,12 @@ msgid "Show information about a repo.\n\n"
" **Arguments**\n\n"
" - `<repo>` The name of the repo to show info about.\n"
" "
msgstr ""
msgstr "Mostrar información sobre un repositorio.\n\n"
" Ejemplo:\n"
" - `[p]repo info 26-Cogs`\n\n"
" **Argumentos**\n\n"
" - `<repo>` El nombre del repositorio sobre el que mostrar información.\n"
" "
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:623
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:1273
@@ -155,17 +195,19 @@ msgstr "Ausente de info.json"
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:625
msgid "Repo url: {repo_url}\n"
msgstr ""
msgstr "URL de repositorio: {repo_url}\n"
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:627
msgid "Branch: {branch_name}\n"
msgstr ""
msgstr "Rama: {branch_name}\n"
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:628
msgid "Made by: {author}\n"
"Description:\n"
"{description}"
msgstr ""
msgstr "Hecho por: {author}\n"
"Descripción:\n"
"{description}"
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:632
msgid "Information on {repo_name} repo:{information}"
@@ -182,7 +224,15 @@ msgid "Update all repos, or ones of your choosing.\n\n"
" **Arguments**\n\n"
" - `[repos...]` The name or names of repos to update. If omitted, all repos are updated.\n"
" "
msgstr ""
msgstr "Actualiza todos los repositorios, o los de tu elección.\n\n"
" Esto *no* actualizará los programas programados instalados desde esos repositorios.\n\n"
" Ejemplos:\n"
" - `[p]repo update`\n"
" - `[p]repo update 26-Cogs`\n"
" - `[p]repo update 26-Cogs Laggrons-Dumb-Cogs`\n\n"
" **Argumentos**\n\n"
" - `[repos...]` El nombre o los nombres de los repos a actualizar. Si se omite, todos los repos se actualizarán.\n"
" "
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:660
msgid "Repo update completed successfully."
@@ -192,7 +242,8 @@ msgstr "La actualización del repositorio se completó correctamente."
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:1471
msgid "\n"
"Updated: "
msgstr ""
msgstr "\n"
"Actualizado: "
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:663
msgid "All installed repos are already up to date."
@@ -219,7 +270,12 @@ msgid "\n"
" Red might ask the owner to use this when it clears contents of the lib folder\n"
" because of change in minor version of Python.\n"
" "
msgstr ""
msgstr "\n"
" Este comando no debe ser usado a menos que Red lo pida específicamente.\n\n"
" Este comando reinstalará los requisitos de configuración y las librerías compartidas para todos los cogs instalados.\n\n"
" Red puede pedir al propietario que lo use cuando borre el contenido de la carpeta de libras\n"
" debido a cambios en la versión menor de Python.\n"
" "
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:712
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:1454
@@ -230,11 +286,12 @@ msgstr "Error al instalar los requisitos: "
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:1492
msgid "\n"
"Failed to install shared libraries: "
msgstr ""
msgstr "\n"
"Error al instalar librerías compartidas: "
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:723
msgid "Cog requirements and shared libraries for all installed cogs have been reinstalled but there were some errors:\n"
msgstr ""
msgstr "Se han reinstalado los requisitos de codificación y las librerías compartidas para todos los programas informáticos instalados, pero hubo algunos errores:\n"
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:731
msgid "Cog requirements and shared libraries for all installed cogs have been reinstalled."
@@ -250,7 +307,14 @@ msgid "Install a cog from the given repo.\n\n"
" - `<repo>` The name of the repo to install cogs from.\n"
" - `<cogs...>` The cog or cogs to install.\n"
" "
msgstr ""
msgstr "Instala un cog desde el repositorio dado.\n\n"
" Ejemplos:\n"
" - `[p]cog install 26-Cogs defender`\n"
" - `[p]cog install Laggrons-Dumb-Cogs say roleinvite`\n\n"
" **Argumentos**\n\n"
" - `<repo>` El nombre del repositorio del que instalar programas.\n"
" - `<cogs...>` El cog o los engranajes a instalar.\n"
" "
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:758
#, docstring
@@ -270,7 +334,7 @@ msgstr ""
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:785
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:1116
msgid "Error: short sha1 `{rev}` is ambiguous. Possible candidates:\n"
msgstr ""
msgstr "Error: sha1 corto `{rev}` es ambiguo. Posibles candidatos:\n"
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:797
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:1127
@@ -280,17 +344,20 @@ msgstr "Error: no hay ninguna revisión `{rev}` en el repositorio `{repo.name}`"
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:811
msgid "\n"
"Failed to install requirements: "
msgstr ""
msgstr "\n"
"Error al instalar los requisitos: "
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:832
msgid "\n"
"Failed to install shared libraries for `{repo.name}` repo: "
msgstr ""
msgstr "\n"
"Error al instalar las librerías compartidas para `{repo.name}` repo: "
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:840
msgid "\n"
"Failed to install cogs: "
msgstr ""
msgstr "\n"
"Error al instalar los cogs: "
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:844
msgid "Successfully installed cogs: "
@@ -299,12 +366,14 @@ msgstr "Coaches instalados con éxito: "
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:847
msgid "\n"
"These cogs are now pinned and won't get updated automatically. To change this, use `{prefix}cog unpin <cog>`"
msgstr ""
msgstr "\n"
"Estos programadores ahora están fijados y no se actualizarán automáticamente. Para cambiar esto, usa `{prefix}encog unpin <cog>`"
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:854
msgid "\n"
"You can load them using {command_1}. To see end user data statements, you can use {command_2}."
msgstr ""
msgstr "\n"
"Puedes cargarlos usando {command_1}. Para ver las declaraciones de datos del usuario final, puedes usar {command_2}."
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:871
#, docstring
@@ -326,13 +395,16 @@ msgstr "Desinstalados con éxito: "
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:906
msgid "\n"
"Downloader has removed these cogs from the installed cogs list but it wasn't able to find their files: "
msgstr ""
msgstr "\n"
"El descargador ha eliminado estos programadores de la lista de programadores instalados, pero no pudo encontrar sus archivos: "
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:911
msgid "\n"
"They were most likely removed without using `{prefix}cog uninstall`.\n"
"You may need to remove those files manually if the cogs are still usable. If so, ensure the cogs have been unloaded with `{prefix}unload {cogs}`."
msgstr ""
msgstr "\n"
"Probablemente fueron removidos sin usar la desinstalación del engranaje de{prefix}.\n"
"Puede que necesite eliminar esos archivos manualmente si los archivos son todavía utilizables. Si es así, asegúrese de que los programas han sido descargados con `{prefix}descargar {cogs}`."
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:921
#, docstring
@@ -352,7 +424,8 @@ msgstr "Piñas fijadas: "
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:945
msgid "\n"
"These cogs were already pinned: "
msgstr ""
msgstr "\n"
"Estos programadores ya estaban fijados: "
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:950
#, docstring
@@ -371,7 +444,8 @@ msgstr "Cogs de desanclado: "
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:973
msgid "\n"
"These cogs weren't pinned: "
msgstr ""
msgstr "\n"
"Estos programadores no estaban fijados: "
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:978
#, docstring
@@ -392,7 +466,7 @@ msgstr "Cogs fijadas:"
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:998
msgid "Pinned Cogs: \n"
msgstr ""
msgstr "Piñas fijadas: \n"
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:1003
#, docstring
@@ -401,7 +475,11 @@ msgid "\n"
" This command doesn't update cogs, it only checks for updates.\n"
" Use `[p]cog update` to update cogs.\n"
" "
msgstr ""
msgstr "\n"
" Comprueba si hay actualizaciones disponibles de engranajes (incluyendo engranajes fijos).\n\n"
" Este comando no actualiza los cogs, solo comprueba las actualizaciones.\n"
" Usa `[p]actualización de cog ` para actualizar los cogs.\n"
" "
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:1018
msgid "These cogs can be updated: "
@@ -410,7 +488,8 @@ msgstr "Estos programas pueden ser actualizados: "
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:1023
msgid "\n"
"These shared libraries can be updated: "
msgstr ""
msgstr "\n"
"Estas librerías compartidas pueden ser actualizadas: "
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:1027
msgid "No cogs can be updated."
@@ -429,7 +508,13 @@ msgid "Update all cogs, or ones of your choosing.\n\n"
" **Arguments**\n\n"
" - `[cogs...]` The cog or cogs to update. If omitted, all cogs are updated.\n"
" "
msgstr ""
msgstr "Actualiza todos los cogs o los de tu elección.\n\n"
" Ejemplos:\n"
" - `[p]cog update`\n"
" - `[p]cog update defender`\n\n"
" **Argumentos**\n\n"
" - `[cogs...]` El cog o los cogs a actualizar. Si se omite, todos los programas informáticos se actualizarán.\n"
" "
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:1054
#, docstring
@@ -466,7 +551,8 @@ msgstr "No había ningún programa informático para comprobar."
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:1185
msgid "\n"
"These cogs are pinned and therefore weren't checked: "
msgstr ""
msgstr "\n"
"Estos programadores están anclados y por lo tanto no fueron revisados: "
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:1166
msgid "Cogs from provided repos are already up to date."
@@ -496,15 +582,20 @@ msgid "List all available cogs from a single repo.\n\n"
" **Arguments**\n\n"
" - `<repo>` The repo to list cogs from.\n"
" "
msgstr ""
msgstr "Listar todos los cogs disponibles de un solo dominio.\n\n"
" Ejemplo:\n"
" - `[p]cog list 26-Cogs`\n\n"
" **Argumentos**\n\n"
" - `<repo>` El repositorio del que listar los cogs.\n"
" "
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:1220
msgid "Installed Cogs:\n"
msgstr ""
msgstr "Cogs instalados:\n"
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:1227
msgid "Available Cogs:\n"
msgstr ""
msgstr "Cogs disponibles: \n"
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:1240
#, docstring
@@ -515,7 +606,13 @@ msgid "List information about a single cog.\n\n"
" - `<repo>` The repo to get cog info from.\n"
" - `<cog>` The cog to get info on.\n"
" "
msgstr ""
msgstr "Listar la información sobre un solo cog.\n\n"
" Ejemplo:\n"
" - `[p]cog info 26-Cogs defender`\n\n"
" **Argumentos**\n\n"
" - `<repo>` El repositorio del que obtener información sobre el engranaje.\n"
" - `<cog>` El cog del que obtener información.\n"
" "
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:1253
msgid "There is no cog `{cog_name}` in the repo `{repo.name}`"
@@ -528,7 +625,12 @@ msgid "Information on {cog_name}:\n"
"{end_user_data_statement}\n\n"
"Made by: {author}\n"
"Requirements: {requirements}"
msgstr ""
msgstr "Información sobre {cog_name}:\n"
"{description}\n\n"
"Declaración de datos de usuario final:\n"
"{end_user_data_statement}\n\n"
"Requerido: {author}\n"
"Requeridos: {requirements}"
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:1271
msgid "Author of the cog didn't provide end user data statement."
@@ -537,17 +639,20 @@ msgstr "El autor del módulo no proporcionó la declaración de datos del usuari
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:1339
msgid "\n"
"Couldn't find these cogs in {repo.name}: "
msgstr ""
msgstr "\n"
"No se han podido encontrar estos programas en {repo.name}: "
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:1343
msgid "\n"
"These cogs were already installed: "
msgstr ""
msgstr "\n"
"Estos programas ya estaban instalados: "
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:1347
msgid "\n"
"Some cogs with these names are already installed from different repos: "
msgstr ""
msgstr "\n"
"Algunos programadores con estos nombres ya están instalados desde diferentes repos: "
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:1365
msgid " (Minimum: {min_version})"
@@ -564,12 +669,14 @@ msgstr ", como máximo: {max_version}"
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:1390
msgid "\n"
"These cogs require higher python version than you have: "
msgstr ""
msgstr "\n"
"Estos programadores requieren una versión de python mayor de la que tiene: "
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:1394
msgid "\n"
"These cogs require different Red version than you currently have ({current_version}): "
msgstr ""
msgstr "\n"
"Estos programadores requieren una versión en rojo diferente de la que tiene actualmente ({current_version}): "
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:1460
msgid "Cog update completed successfully."
@@ -578,17 +685,20 @@ msgstr "Cog actualizado exitósamente."
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:1474
msgid "\n"
"End user data statements of these cogs have changed: "
msgstr ""
msgstr "\n"
"Las declaraciones de datos del usuario final de estos programas han cambiado: "
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:1476
msgid "\n"
"You can use {command} to see the updated statements.\n"
msgstr ""
msgstr "\n"
"Puedes usar {command} para ver las instrucciones actualizadas.\n"
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:1482
msgid "\n"
"Failed to update cogs: "
msgstr ""
msgstr "\n"
"Error al actualizar los cogs: "
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:1484
msgid "No cogs were updated."
@@ -597,7 +707,8 @@ msgstr "No se han actualizado los programas."
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:1486
msgid "\n"
"Some shared libraries were updated, you should restart the bot to bring the changes into effect."
msgstr ""
msgstr "\n"
"Algunas librerías compartidas fueron actualizadas, debes reiniciar el bot para que los cambios surtan efecto."
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:1500
msgid "None of the updated cogs were previously loaded. Update complete."
@@ -620,7 +731,13 @@ msgid "Find which cog a command comes from.\n\n"
" **Arguments**\n\n"
" - `<command_name>` The command to search for.\n"
" "
msgstr ""
msgstr "Encuentra de qué cogs viene un comando.\n\n"
" Esto solo funcionará con los cogs cargados.\n\n"
" Ejemplo:\n"
" - `[p]findcog ping`\n\n"
" **Argumentos**\n\n"
" - `<command_name>` El comando a buscar.\n"
" "
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:1571
msgid "That command doesn't seem to exist."
@@ -667,11 +784,14 @@ msgid "Command: {command}\n"
"Cog name: {cog}\n"
"Made by: {author}\n"
"Repo URL: {repo_url}\n"
msgstr ""
msgstr "Comando: {command}\n"
"Cog name: {cog}\n"
"Hecho por: {author}\n"
"Repo URL: {repo_url}\n"
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:1621
msgid "Repo branch: {branch_name}\n"
msgstr ""
msgstr "Rama de repositorio: {branch_name}\n"
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:1642
msgid "Failed to update the following repositories:"
@@ -687,5 +807,5 @@ msgstr "La rama del repositorio podría haber sido eliminada o el repositorio ya
#: redbot/cogs/downloader/repo_manager.py:183
msgid "Repo by the name \"{repo_name}\" does not exist."
msgstr ""
msgstr "El repositorio con el nombre \"{repo_name}\" no existe."

View File

@@ -632,7 +632,7 @@ msgstr ""
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:1596
msgid "Unknown"
msgstr ""
msgstr "Tuntematon"
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:1597
msgid "None - this cog wasn't installed via downloader"

View File

@@ -19,7 +19,9 @@ msgstr ""
msgid "You're about to add a 3rd party repository. The creator of Red and its community have no responsibility for any potential damage that the content of 3rd party repositories might cause.\n\n"
"By typing '**I agree**' you declare that you have read and fully understand the above message. This message won't be shown again until the next reboot.\n\n"
"You have **30** seconds to reply to this message."
msgstr ""
msgstr "Vous êtes sur le point d'ajouter un dépôt de tierce partie. Le créateur de Red et sa communauté n'ont aucune responsabilité pour les dommages potentiels que le contenu des dépôts de tierce partie pourrait causer.\n\n"
"En tapant '**I agree**' vous déclarez avoir lu et bien compris le message ci-dessus. Ce message ne sera plus affiché avant le prochain redémarrage.\n\n"
"Vous avez **30** secondes pour répondre à ce message."
#: redbot/cogs/downloader/checks.py:36
msgid "Your response has timed out, please try again."
@@ -38,7 +40,9 @@ msgstr "Le cog `{cog_name}` n'est pas installé."
msgid "\n"
"**WARNING:** The following repos are using shared libraries which are marked for removal in the future: {repo_list}.\n"
" You should inform maintainers of these repos about this message."
msgstr ""
msgstr "\n"
"**AVERTISSEMENT :** Les dépôts suivants utilisent des bibliothèques partagées qui sont marquées pour être supprimées dans le futur : {repo_list}.\n"
" Vous devriez informer les responsables de ces dépôts à propos de ce message."
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:39
#, docstring
@@ -135,7 +139,7 @@ msgstr "Liste tout les repos installés."
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:605
msgid "Installed Repos:\n\n"
msgstr ""
msgstr "Repos installés :\n\n"
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:614
#, docstring
@@ -155,17 +159,19 @@ msgstr "Informations manquantes de info.json"
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:625
msgid "Repo url: {repo_url}\n"
msgstr ""
msgstr "URL du repo : {repo_url}\n"
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:627
msgid "Branch: {branch_name}\n"
msgstr ""
msgstr "Branche : {branch_name}\n"
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:628
msgid "Made by: {author}\n"
"Description:\n"
"{description}"
msgstr ""
msgstr "Créé par : {author}\n"
"Description :\n"
"{description}"
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:632
msgid "Information on {repo_name} repo:{information}"
@@ -192,7 +198,8 @@ msgstr "Mise à jour du repo terminée avec succès."
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:1471
msgid "\n"
"Updated: "
msgstr ""
msgstr "\n"
"Mis à jour : "
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:663
msgid "All installed repos are already up to date."
@@ -230,11 +237,12 @@ msgstr "Impossible d'installer les pré-requis : "
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:1492
msgid "\n"
"Failed to install shared libraries: "
msgstr ""
msgstr "\n"
"Impossible d'installer les bibliothèques partagées : "
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:723
msgid "Cog requirements and shared libraries for all installed cogs have been reinstalled but there were some errors:\n"
msgstr ""
msgstr "Les pré-requis de cog et les bibliothèques partagées pour tous les cogs installés ont été réinstallées, mais il y a eu quelques erreurs :\n"
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:731
msgid "Cog requirements and shared libraries for all installed cogs have been reinstalled."
@@ -270,7 +278,7 @@ msgstr ""
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:785
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:1116
msgid "Error: short sha1 `{rev}` is ambiguous. Possible candidates:\n"
msgstr ""
msgstr "Error: Court sha1 `{rev}` est ambigu. Candidats possibles:\n"
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:797
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:1127
@@ -280,17 +288,20 @@ msgstr "Erreur: il n'y a pas de révision `{rev}` dans le repo `{repo.name}`"
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:811
msgid "\n"
"Failed to install requirements: "
msgstr ""
msgstr "\n"
"Impossible d'installer les pré-requis : "
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:832
msgid "\n"
"Failed to install shared libraries for `{repo.name}` repo: "
msgstr ""
msgstr "\n"
"Impossible d'installer les bibliothèques partagées pour le repo `{repo.name}`: "
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:840
msgid "\n"
"Failed to install cogs: "
msgstr ""
msgstr "\n"
"Impossible d'installer les cogs : "
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:844
msgid "Successfully installed cogs: "
@@ -299,7 +310,8 @@ msgstr "Cogs installés avec succès : "
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:847
msgid "\n"
"These cogs are now pinned and won't get updated automatically. To change this, use `{prefix}cog unpin <cog>`"
msgstr ""
msgstr "\n"
"Ces cogs sont maintenant épinglés et ne seront pas mis à jour automatiquement. Pour changer cela, utilisez `{prefix}cog unpin <cog>`"
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:854
msgid "\n"
@@ -326,13 +338,16 @@ msgstr "Cogs désinstallés avec succès : "
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:906
msgid "\n"
"Downloader has removed these cogs from the installed cogs list but it wasn't able to find their files: "
msgstr ""
msgstr "\n"
"Le cog Downloader a supprimé ces cogs de la liste des cogs installés, mais il n'a pas pu trouver leurs fichiers : "
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:911
msgid "\n"
"They were most likely removed without using `{prefix}cog uninstall`.\n"
"You may need to remove those files manually if the cogs are still usable. If so, ensure the cogs have been unloaded with `{prefix}unload {cogs}`."
msgstr ""
msgstr "\n"
"Ils ont très probablement été supprimés sans utiliser `{prefix}cog uninstall`.\n"
"Vous devrez peut-être supprimer ces fichiers manuellement si les cogs sont toujours utilisables. Si c'est le cas, assurez-vous que les cogs ont été déchargés avec `{prefix}unload {cogs}`."
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:921
#, docstring
@@ -352,7 +367,8 @@ msgstr "Cogs épinglés : "
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:945
msgid "\n"
"These cogs were already pinned: "
msgstr ""
msgstr "\n"
"Ces cogs ont déjà été épinglés : "
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:950
#, docstring
@@ -371,7 +387,8 @@ msgstr "Cogs dés-épinglés : "
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:973
msgid "\n"
"These cogs weren't pinned: "
msgstr ""
msgstr "\n"
"Ces cogs n'ont pas été épinglés : "
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:978
#, docstring
@@ -392,7 +409,7 @@ msgstr "Cogs épinglés :"
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:998
msgid "Pinned Cogs: \n"
msgstr ""
msgstr "Cogs épinglés : \n"
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:1003
#, docstring
@@ -401,7 +418,11 @@ msgid "\n"
" This command doesn't update cogs, it only checks for updates.\n"
" Use `[p]cog update` to update cogs.\n"
" "
msgstr ""
msgstr "\n"
" Vérifier les mises à jour de cog disponibles (y compris les cogs épinglés).\n\n"
" Cette commande ne met pas à jour les cogs, elle ne vérifie que les mises à jour.\n"
" Utilisez `[p]cog update` pour mettre à jour les cogs.\n"
" "
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:1018
msgid "These cogs can be updated: "
@@ -410,7 +431,8 @@ msgstr "Ces cogs peuvent être mis à jour : "
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:1023
msgid "\n"
"These shared libraries can be updated: "
msgstr ""
msgstr "\n"
"Ces bibliothèques partagées peuvent être mises à jour : "
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:1027
msgid "No cogs can be updated."
@@ -466,7 +488,8 @@ msgstr "Il n'y avait pas de cogs à vérifier."
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:1185
msgid "\n"
"These cogs are pinned and therefore weren't checked: "
msgstr ""
msgstr "\n"
"Ces cogs sont épinglés et n'ont donc pas été vérifiés : "
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:1166
msgid "Cogs from provided repos are already up to date."
@@ -500,11 +523,11 @@ msgstr ""
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:1220
msgid "Installed Cogs:\n"
msgstr ""
msgstr "Cogs installés :\n"
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:1227
msgid "Available Cogs:\n"
msgstr ""
msgstr "Cogs disponibles :\n"
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:1240
#, docstring
@@ -537,17 +560,20 @@ msgstr ""
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:1339
msgid "\n"
"Couldn't find these cogs in {repo.name}: "
msgstr ""
msgstr "\n"
"Impossible de trouver ces cogs dans {repo.name}: "
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:1343
msgid "\n"
"These cogs were already installed: "
msgstr ""
msgstr "\n"
"Ces cogs ont déjà été installés : "
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:1347
msgid "\n"
"Some cogs with these names are already installed from different repos: "
msgstr ""
msgstr "\n"
"Certains cogs avec ces noms sont déjà installés à partir d'autres repos: "
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:1365
msgid " (Minimum: {min_version})"
@@ -564,12 +590,14 @@ msgstr ", au plus : {max_version}"
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:1390
msgid "\n"
"These cogs require higher python version than you have: "
msgstr ""
msgstr "\n"
"Ces cogs nécessitent une version de Python supérieure à celle que vous avez : "
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:1394
msgid "\n"
"These cogs require different Red version than you currently have ({current_version}): "
msgstr ""
msgstr "\n"
"Ces cogs nécessitent une version de Red différente de celle que vous avez actuellement ({current_version}) : "
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:1460
msgid "Cog update completed successfully."
@@ -588,7 +616,8 @@ msgstr ""
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:1482
msgid "\n"
"Failed to update cogs: "
msgstr ""
msgstr "\n"
"Impossible de mettre à jour les cogs : "
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:1484
msgid "No cogs were updated."
@@ -597,7 +626,8 @@ msgstr "Aucun cog n'a été mis à jour."
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:1486
msgid "\n"
"Some shared libraries were updated, you should restart the bot to bring the changes into effect."
msgstr ""
msgstr "\n"
"Certaines bibliothèques partagées ont été mises à jour, vous devriez redémarrer le bot pour que les modifications soient effectives."
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:1500
msgid "None of the updated cogs were previously loaded. Update complete."
@@ -667,11 +697,14 @@ msgid "Command: {command}\n"
"Cog name: {cog}\n"
"Made by: {author}\n"
"Repo URL: {repo_url}\n"
msgstr ""
msgstr "Commande : {command}\n"
"Nom du Cog : {cog}\n"
"Fait par : {author}\n"
"URL du dépôt : {repo_url}\n"
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:1621
msgid "Repo branch: {branch_name}\n"
msgstr ""
msgstr "Branche du repo : {branch_name}\n"
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:1642
msgid "Failed to update the following repositories:"
@@ -687,5 +720,5 @@ msgstr "La branche de ce repo à peut-être été supprimée ou le repo n'est pl
#: redbot/cogs/downloader/repo_manager.py:183
msgid "Repo by the name \"{repo_name}\" does not exist."
msgstr ""
msgstr "Le repo avec le nom \"{repo_name}\" n'existe pas."

View File

@@ -632,7 +632,7 @@ msgstr ""
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:1596
msgid "Unknown"
msgstr ""
msgstr "알 수 없음"
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:1597
msgid "None - this cog wasn't installed via downloader"

View File

@@ -19,7 +19,9 @@ msgstr ""
msgid "You're about to add a 3rd party repository. The creator of Red and its community have no responsibility for any potential damage that the content of 3rd party repositories might cause.\n\n"
"By typing '**I agree**' you declare that you have read and fully understand the above message. This message won't be shown again until the next reboot.\n\n"
"You have **30** seconds to reply to this message."
msgstr ""
msgstr "Du er i ferd med å legge til en tredjeparts kodelager. Skaperen av Røde og samfunnet har ikke ansvar for noen potensielle skader som innholdet i tredjeparts depoter kan medføre.\n\n"
"Ved å skrive '**I agree**' erklærer du at du har lest og fullt ut forstår ovennevnte melding. Denne meldingen vil ikke vises igjen før neste reoppstart.\n\n"
"Du har **30** sekunder til å svare på denne meldingen."
#: redbot/cogs/downloader/checks.py:36
msgid "Your response has timed out, please try again."
@@ -38,7 +40,9 @@ msgstr "Cog `{cog_name}` er ikke installert."
msgid "\n"
"**WARNING:** The following repos are using shared libraries which are marked for removal in the future: {repo_list}.\n"
" You should inform maintainers of these repos about this message."
msgstr ""
msgstr "\n"
"**ADVARSEL:** Følgende repoer bruker delte biblioteker som er merket for fjerning i fremtiden: {repo_list}.\n"
" Du bør informere vedlikeholderne om denne meldingen."
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:39
#, docstring
@@ -50,7 +54,14 @@ msgid "Install community cogs made by Cog Creators.\n\n"
" using the `[p]repo` command before you can install one or more\n"
" cogs from the creator.\n"
" "
msgstr ""
msgstr "Installer samfunnskanaler laget av Cog Creators.\n\n"
" samfunnskoger, også kalt tredjeparts cogs, er ikke medfølgende\n"
" i standardinstallasjonen av Red.\n\n"
" samfunnskoger kommer i kodelager. Repos er en gruppe av cogs\n"
" du kan installere. Du må alltid legge til skaperens repository\n"
" med kommandoen `[p]repo` før du kan installere en eller flere\n"
" cogs fra skaperen.\n"
" "
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:484
#, docstring
@@ -63,7 +74,15 @@ msgid "\n"
" **Arguments**\n\n"
" - `<deps...>` The package or packages you wish to install.\n"
" "
msgstr ""
msgstr "\n"
" Installer en gruppe avhengigheter ved hjelp av pip.\n\n"
" Eksempler:\n"
" - `[p]pipinstall bs4`\n"
" - `[p]pipinstall py-cpuinfo psutil`\n\n"
" Uriktig bruk av denne kommandoen kan ødelegge din bot, vær forsiktig.\n\n"
" **Argumenter**\n\n"
" - `<deps...>` Pakken eller pakkene du vil installere.\n"
" "
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:502
msgid "Libraries installed."
@@ -91,7 +110,17 @@ msgid "Add a new repo.\n\n"
" - `<repo_url>` URL to the cog branch. Usually GitHub or GitLab.\n"
" - `[branch]` Optional branch to install cogs from.\n"
" "
msgstr ""
msgstr "Legg til ny repo.\n\n"
" Eksempler:\n"
" - `[p]repo add 26-Cogs https://github.com/Twentysix26/x26-Cogs`\n"
" - `[p]repo add Laggrons-Dumb-Cogs https://github.com/retke/Laggrons-Dumb-Cogs v3`\n\n"
" Repo navn kan bare inneholde tegnene A-z, tall, understrek og bindestrek.\n"
" Grenen vil være standardgrenen hvis ikke spesifisert.\n\n"
" **Argumenter**\n\n"
" - `<name>` Navnet gitt på oppholdet.\n"
" - `<repo_url>` nettadresse til cog grenen. Vanligvis GitHub eller GitLab.\n"
" - `[branch]` Valgfri branch for å installere cogs fra.\n"
" "
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:541
msgid "Repo names can only contain characters A-z, numbers, underscores, and hyphens."
@@ -122,7 +151,13 @@ msgid "\n"
" **Arguments**\n\n"
" - `<repo>` The name of an already added repo\n"
" "
msgstr ""
msgstr "\n"
" Fjern en repoe og dens filer.\n\n"
" Eksempel:\n"
" - `[p]repo delete 26-Cogs`\n\n"
" **Argumenter**\n\n"
" - `<repo>` Navnet på et allerede lagt til repo\n"
" "
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:597
msgid "The repo `{repo.name}` has been deleted successfully."
@@ -135,7 +170,7 @@ msgstr "Liste over alle installerte kodelager."
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:605
msgid "Installed Repos:\n\n"
msgstr ""
msgstr "Installerte Repoer:\n\n"
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:614
#, docstring
@@ -145,7 +180,12 @@ msgid "Show information about a repo.\n\n"
" **Arguments**\n\n"
" - `<repo>` The name of the repo to show info about.\n"
" "
msgstr ""
msgstr "Vis informasjon om en repo.\n\n"
" Eksempel:\n"
" - `[p]repo info 26-Cogs`\n\n"
" **Argumenter**\n\n"
" - `<repo>` navnet på repoet for å vise informasjon om.\n"
" "
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:623
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:1273
@@ -155,17 +195,19 @@ msgstr "Mangler fra info.json"
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:625
msgid "Repo url: {repo_url}\n"
msgstr ""
msgstr "Repo Url: {repo_url}\n"
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:627
msgid "Branch: {branch_name}\n"
msgstr ""
msgstr "Gren: {branch_name}\n"
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:628
msgid "Made by: {author}\n"
"Description:\n"
"{description}"
msgstr ""
msgstr "Laget av: {author}\n"
"beskrivelse:\n"
"{description}"
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:632
msgid "Information on {repo_name} repo:{information}"
@@ -182,7 +224,15 @@ msgid "Update all repos, or ones of your choosing.\n\n"
" **Arguments**\n\n"
" - `[repos...]` The name or names of repos to update. If omitted, all repos are updated.\n"
" "
msgstr ""
msgstr "Oppdater alle fortegnelser, eller en av de du velger.\n\n"
" Dette kommer *ikke* til å oppdatere loggene som er installert fra kilden.\n\n"
" Eksempler:\n"
" - `[p]repo update`\n"
" - `[p]repo update 26-Cogs`\n"
" - `[p]repo update 26-Cogs Laggrons-Dumb-Cogs`\n\n"
" **Argumenter**\n\n"
" - `[repos...]` navnet eller navnet på repos for å oppdatere. Hvis utelatt, oppdateres alle repoer.\n"
" "
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:660
msgid "Repo update completed successfully."
@@ -192,7 +242,8 @@ msgstr "Repo oppdatering fullført."
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:1471
msgid "\n"
"Updated: "
msgstr ""
msgstr "\n"
"Oppdatert: "
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:663
msgid "All installed repos are already up to date."
@@ -219,7 +270,12 @@ msgid "\n"
" Red might ask the owner to use this when it clears contents of the lib folder\n"
" because of change in minor version of Python.\n"
" "
msgstr ""
msgstr "\n"
" Denne kommandoen bør ikke brukes med mindre det blir rødt spesifikt bedt om det.\n\n"
" Denne kommandoen vil reinstallere cog krav til delte bibliotek for alle installerte cogs.\n\n"
" Rød kan be eieren om å bruke dette når den fjerner innholdet i lib-mappen\n"
" på grunn av endring i mindre versjon av Python.\n"
" "
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:712
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:1454
@@ -230,11 +286,12 @@ msgstr "Kunne ikke installere krav: "
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:1492
msgid "\n"
"Failed to install shared libraries: "
msgstr ""
msgstr "\n"
"Kan ikke installere delte biblioteker: "
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:723
msgid "Cog requirements and shared libraries for all installed cogs have been reinstalled but there were some errors:\n"
msgstr ""
msgstr "Cog-krav og delte biblioteker for alle installerte cogs er installert på nytt, men det var noen feil:\n"
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:731
msgid "Cog requirements and shared libraries for all installed cogs have been reinstalled."
@@ -250,7 +307,13 @@ msgid "Install a cog from the given repo.\n\n"
" - `<repo>` The name of the repo to install cogs from.\n"
" - `<cogs...>` The cog or cogs to install.\n"
" "
msgstr ""
msgstr "Installer en cog fra nevnte repo.\n\n"
" Eksempler:\n"
" - `[p]cog install 26-Cogs defender`\n"
" - `[p]cog install Laggrons-Dumb-Cogs say roleinvite`\n\n"
" **Argumenter**\n\n"
" - `<cogs...>` cog eller cogs for å installere.\n"
" "
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:758
#, docstring
@@ -265,12 +328,22 @@ msgid "Install a cog from the specified revision of given repo.\n\n"
" - `<revision>` The revision to install from.\n"
" - `<cogs...>` The cog or cogs to install.\n"
" "
msgstr ""
msgstr "Installer en cog fra den angitte versjonen av det angitte repoet.\n\n"
" Revisjoner er \"commit ids\" som peker på det punktet i koden når en bestemt endring ble foretatt.\n"
" Den nyeste versjonen kan bli funnet i URL-feltet for ethvert GitHub repo ved å [trykke \"y\" på den forekommen](https://docs.github.com/en/free-pro-team@latest/github/managing-files-in-a-repository/getting-permanent-links-to-files#press-y-to-permalink-to-a-file-in-a-specific-commi).\n\n"
" Eldre revisjoner finner du i URL-baren ved å [se forpliktende historikk for eventuelle repo](https://cdn.discordapp.com/attachments/133251234164375552/775760247787749406/unknown.png)\n\n"
" Eksempel:\n"
" - `[p]cog installversion Broken-Repo e798cc268e199612b1316a3d1f193da0770c7016 cog_name`\n\n"
" **Arguments**\n\n"
" - `<repo>` navnet på repo for å installere cogs fra.\n"
" - `<revision>` revisjonen for å installere fra.\n"
" - `<cogs...>` cog eller cogs for å installere.\n"
" "
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:785
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:1116
msgid "Error: short sha1 `{rev}` is ambiguous. Possible candidates:\n"
msgstr ""
msgstr "Feil: kort sha1 `{rev}` er tvetydig. Mulige forslag:\n"
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:797
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:1127
@@ -280,17 +353,20 @@ msgstr "Feil: Det er ingen revisjon `{rev}` i repo `{repo.name}`"
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:811
msgid "\n"
"Failed to install requirements: "
msgstr ""
msgstr "\n"
"Kunne ikke installere krav: "
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:832
msgid "\n"
"Failed to install shared libraries for `{repo.name}` repo: "
msgstr ""
msgstr "\n"
"Kan ikke installere delte biblioteker for `{repo.name}` repo: "
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:840
msgid "\n"
"Failed to install cogs: "
msgstr ""
msgstr "\n"
"Kunne ikke installere cogs: "
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:844
msgid "Successfully installed cogs: "
@@ -299,12 +375,14 @@ msgstr "Vellykket installerte cogs: "
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:847
msgid "\n"
"These cogs are now pinned and won't get updated automatically. To change this, use `{prefix}cog unpin <cog>`"
msgstr ""
msgstr "\n"
"Disse cogene er nå festet og blir ikke oppdatert automatisk. For å endre dette, bruk `{prefix}cog løsne <cog>`"
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:854
msgid "\n"
"You can load them using {command_1}. To see end user data statements, you can use {command_2}."
msgstr ""
msgstr "\n"
"Du kan laste dem inn med {command_1}. For å se Brukerdatautsagn, kan du bruke {command_2}."
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:871
#, docstring
@@ -317,7 +395,15 @@ msgid "Uninstall cogs.\n\n"
" **Arguments**\n\n"
" - `<cogs...>` The cog or cogs to uninstall.\n"
" "
msgstr ""
msgstr "Avinstaller cogs.\n\n"
" Du kan bare avinstallere cogs som tidligere har blitt installert\n"
" av Downloader.\n\n"
" Eksempler:\n"
" - `[p]cog uninstall 26-Cogs defender`\n"
" - `[p]cog uninstall Laggrons-Dumb-Cogs say roleinvite`\n\n"
" **Argumenter**\n\n"
" - `<cogs...>` cognen eller cogs for å avinstallere.\n"
" "
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:903
msgid "Successfully uninstalled cogs: "
@@ -326,13 +412,16 @@ msgstr "Vellykket avinstallerte cogs: "
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:906
msgid "\n"
"Downloader has removed these cogs from the installed cogs list but it wasn't able to find their files: "
msgstr ""
msgstr "\n"
"Last ned har fjernet disse loggene fra den installerte loggen, men det var ikke mulig å finne filene sine: "
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:911
msgid "\n"
"They were most likely removed without using `{prefix}cog uninstall`.\n"
"You may need to remove those files manually if the cogs are still usable. If so, ensure the cogs have been unloaded with `{prefix}unload {cogs}`."
msgstr ""
msgstr "\n"
"De ble mest sannsynlig fjernet uten å bruke `{prefix}cog avinnstallere `.\n"
"Det kan hende at du må fjerne filene manuelt hvis tegnet fortsatt er i bruk. Påse at cogs er blitt avlastet med `{prefix}last ut {cogs}`."
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:921
#, docstring
@@ -343,7 +432,13 @@ msgid "Pin cogs - this will lock cogs on their current version.\n\n"
" **Arguments**\n\n"
" - `<cogs...>` The cog or cogs to pin. Must already be installed.\n"
" "
msgstr ""
msgstr "Fest cogs - dette vil låse cogs på sin nåværende versjon.\n\n"
" Eksempler:\n"
" - `[p]cog pin defender`\n"
" - `[p]cog pin outdated_cog1 outdated_cog2`\n\n"
" **Arguments**\n\n"
" - `<cogs...>` cog cogs to pin. Må allerede installeres.\n"
" "
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:943
msgid "Pinned cogs: "
@@ -352,7 +447,8 @@ msgstr "Festede cogs: "
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:945
msgid "\n"
"These cogs were already pinned: "
msgstr ""
msgstr "\n"
"Disse loggene har allerede blitt låst: "
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:950
#, docstring
@@ -362,7 +458,12 @@ msgid "Unpin cogs - this will remove the update lock from those cogs.\n\n"
" - `[p]cog unpin updated_cog1 updated_cog2`\n\n"
" **Arguments**\n\n"
" - `<cogs...>` The cog or cogs to unpin. Must already be installed and pinned."
msgstr ""
msgstr "Fest cogs - dette vil låse cogs på sin nåværende versjon.\n\n"
" Eksempler:\n"
" - `[p]cog unpin defender`\n"
" - `[p]cog unpin outdated_cog1 outdated_cog2`\n\n"
" **Arguments**\n\n"
" - `<cogs...>` cog cogs til unpin. Må allerede være installert for å unpinne."
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:971
msgid "Unpinned cogs: "
@@ -371,7 +472,8 @@ msgstr "Unpinned cogs: "
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:973
msgid "\n"
"These cogs weren't pinned: "
msgstr ""
msgstr "\n"
"Disse cogene var ikke låst: "
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:978
#, docstring
@@ -392,7 +494,7 @@ msgstr "Låste Cogs:"
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:998
msgid "Pinned Cogs: \n"
msgstr ""
msgstr "Låste Cogs: \n"
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:1003
#, docstring
@@ -401,7 +503,11 @@ msgid "\n"
" This command doesn't update cogs, it only checks for updates.\n"
" Use `[p]cog update` to update cogs.\n"
" "
msgstr ""
msgstr "\n"
" Se etter tilgjengelige cog oppdateringer (inkludert festede cogs).\n\n"
" Denne kommandoen oppdaterer ikke cogs, den søker bare etter oppdateringer.\n"
" Bruk `[p]cog update` for å oppdatere cogs.\n"
" "
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:1018
msgid "These cogs can be updated: "
@@ -410,7 +516,8 @@ msgstr "Disse cogs kan oppdateres: "
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:1023
msgid "\n"
"These shared libraries can be updated: "
msgstr ""
msgstr "\n"
"Disse delte bibliotekene kan oppdateres: "
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:1027
msgid "No cogs can be updated."
@@ -429,7 +536,13 @@ msgid "Update all cogs, or ones of your choosing.\n\n"
" **Arguments**\n\n"
" - `[cogs...]` The cog or cogs to update. If omitted, all cogs are updated.\n"
" "
msgstr ""
msgstr "Oppdater alle cogs, eller en av dine du velger.\n\n"
" Eksempler:\n"
" - `[p]cog update`\n"
" - `[p]cog update defender`\n\n"
" **Argumenter**\n\n"
" - `[cogs...]` cog cogs til oppdatere. Hvis utelatt, oppdateres alle cogs.\n"
" "
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:1054
#, docstring
@@ -440,7 +553,13 @@ msgid "Update all cogs from repos of your choosing.\n\n"
" **Arguments**\n\n"
" - `<repos...>` The repo or repos to update all cogs from.\n"
" "
msgstr ""
msgstr "Oppdater alle cogs fra repoer av dine valg.\n\n"
" Eksempler:\n"
" - `[p]cog updateallfromrepos 26-Cogs`\n"
" - `[p]cog updateallfromrepos Laggrons-Dumb-Cogs 26-Cogs`\n\n"
" **Argumenter**\n\n"
" - `<repos...>` repo eller repos til oppdatering av alle cogs fra.\n"
" "
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:1070
#, docstring
@@ -456,7 +575,18 @@ msgid "Update all cogs, or ones of your choosing to chosen revision of one repo.
" - `<revision>` The revision to update to.\n"
" - `[cogs...]` The cog or cogs to update.\n"
" "
msgstr ""
msgstr "Oppdater alle tegn eller noen av dine valgte versjoner av ett repo.\n\n"
" Merk at oppdatering ikke betyr nedgradering og derfor må `revisjon`\n"
" være nyere enn den versjonen som cog for tiden har installert. Hvis du vil\n"
" nedgradere cogen, avinstaller og installere den på nytt.\n\n"
" Se `[p]cog installversion` for an explanation of `revision`.\n\n"
" Eksempel:\n"
" - `[p]cog updatetoversion Broken-Repo e798cc268e199612b1316a3d1f193da0770c7016 cog_name`\n\n"
" **Argumenter**\n\n"
" - `<repo>` Repo eller repos til å oppdatere alle cogs fra.\n"
" - `<revision>` revisjonen for å oppdatere.\n"
" - `[cogs...]` cog eller cogs for å oppdatere.\n"
" "
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:1148
msgid "There were no cogs to check."
@@ -466,7 +596,8 @@ msgstr "Det var ingen cogs å sjekke."
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:1185
msgid "\n"
"These cogs are pinned and therefore weren't checked: "
msgstr ""
msgstr "\n"
"Disse erfaringene er låste og ble derfor ikke kontrollert: "
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:1166
msgid "Cogs from provided repos are already up to date."
@@ -496,15 +627,20 @@ msgid "List all available cogs from a single repo.\n\n"
" **Arguments**\n\n"
" - `<repo>` The repo to list cogs from.\n"
" "
msgstr ""
msgstr "Vis alle tilgjengelige cogs fra et repo.\n\n"
" Eksempel:\n"
" - `[p]cog list 26-Cogs`\n\n"
" **Argumenter**\n\n"
" - `<repo>` Repo til å liste cogs fra.\n"
" "
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:1220
msgid "Installed Cogs:\n"
msgstr ""
msgstr "Installerte Cogs:\n"
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:1227
msgid "Available Cogs:\n"
msgstr ""
msgstr "Tilgjengelige Cogs:\n"
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:1240
#, docstring
@@ -515,7 +651,12 @@ msgid "List information about a single cog.\n\n"
" - `<repo>` The repo to get cog info from.\n"
" - `<cog>` The cog to get info on.\n"
" "
msgstr ""
msgstr "Vis tilgjengelig informasjon fra cog\n\n"
" Eksempel:\n"
" - `[p]cog info 26-Cogs defender`\n\n"
" **Argumenter**\n\n"
" - `<repo>` Repo til å liste informasjon fra.\n"
" - `<cog>` Cog til å få informasjon fra. "
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:1253
msgid "There is no cog `{cog_name}` in the repo `{repo.name}`"
@@ -528,7 +669,12 @@ msgid "Information on {cog_name}:\n"
"{end_user_data_statement}\n\n"
"Made by: {author}\n"
"Requirements: {requirements}"
msgstr ""
msgstr "Informasjon om {cog_name}:\n"
"{description}\n\n"
"Erklæring om sluttbrukerdata:\n"
"{end_user_data_statement}\n\n"
"Laget av: {author}\n"
"Krav: {requirements}"
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:1271
msgid "Author of the cog didn't provide end user data statement."
@@ -537,17 +683,20 @@ msgstr "Forfatteren av cog ga ikke utskrift til sluttbrukere."
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:1339
msgid "\n"
"Couldn't find these cogs in {repo.name}: "
msgstr ""
msgstr "\n"
"Fant ikke disse loggene i {repo.name}: "
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:1343
msgid "\n"
"These cogs were already installed: "
msgstr ""
msgstr "\n"
"Disse loggene har allerede blitt installert: "
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:1347
msgid "\n"
"Some cogs with these names are already installed from different repos: "
msgstr ""
msgstr "\n"
"Noen cogs med disse navnene er allerede installert fra forskjellige repos: "
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:1365
msgid " (Minimum: {min_version})"
@@ -564,12 +713,14 @@ msgstr ", på det meste {max_version}"
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:1390
msgid "\n"
"These cogs require higher python version than you have: "
msgstr ""
msgstr "\n"
"Disse cogs krever høyere python-versjon enn du har: "
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:1394
msgid "\n"
"These cogs require different Red version than you currently have ({current_version}): "
msgstr ""
msgstr "\n"
"Disse cogs krever en annen rød versjon enn du har ({current_version}): "
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:1460
msgid "Cog update completed successfully."
@@ -578,17 +729,20 @@ msgstr "Cog-oppdateringen er fullført."
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:1474
msgid "\n"
"End user data statements of these cogs have changed: "
msgstr ""
msgstr "\n"
"Sluttbrukerdata utsagn for disse rommene er endret: "
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:1476
msgid "\n"
"You can use {command} to see the updated statements.\n"
msgstr ""
msgstr "\n"
"Du kan bruke {command} til å se de oppdaterte utsagnet\n"
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:1482
msgid "\n"
"Failed to update cogs: "
msgstr ""
msgstr "\n"
"Kunne ikke oppdatere cogs: "
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:1484
msgid "No cogs were updated."
@@ -597,7 +751,8 @@ msgstr "Ingen cogs ble oppdatert."
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:1486
msgid "\n"
"Some shared libraries were updated, you should restart the bot to bring the changes into effect."
msgstr ""
msgstr "\n"
"Noen delte biblioteker ble oppdatert, du bør starte boten på nytt for at endringene skal tre i kraft."
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:1500
msgid "None of the updated cogs were previously loaded. Update complete."
@@ -620,7 +775,13 @@ msgid "Find which cog a command comes from.\n\n"
" **Arguments**\n\n"
" - `<command_name>` The command to search for.\n"
" "
msgstr ""
msgstr "Finn hvilken cog en kommando kommer fra.\n\n"
" Dette vil bare fungere med lastede cogs.\n\n"
" Example:\n"
" - `[p]findcog ping`\n\n"
" **Arguments**\n\n"
" - `<command_name>` Kommandoen for å søke etter.\n"
" "
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:1571
msgid "That command doesn't seem to exist."
@@ -667,11 +828,14 @@ msgid "Command: {command}\n"
"Cog name: {cog}\n"
"Made by: {author}\n"
"Repo URL: {repo_url}\n"
msgstr ""
msgstr "Kommando: {command}\n"
"Cog name: {cog}\n"
"Laget av: {author}\n"
"Repo URL: {repo_url}\n"
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:1621
msgid "Repo branch: {branch_name}\n"
msgstr ""
msgstr "Repo gren: {branch_name}\n"
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:1642
msgid "Failed to update the following repositories:"
@@ -687,5 +851,5 @@ msgstr "Arkivets filial kan ha blitt fjernet, eller oppbevaringsstedet er ikke l
#: redbot/cogs/downloader/repo_manager.py:183
msgid "Repo by the name \"{repo_name}\" does not exist."
msgstr ""
msgstr "Repo med navnet \"{repo_name}\" eksisterer ikke."

View File

@@ -632,7 +632,7 @@ msgstr ""
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:1596
msgid "Unknown"
msgstr ""
msgstr "Nieznane"
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:1597
msgid "None - this cog wasn't installed via downloader"

View File

@@ -632,7 +632,7 @@ msgstr ""
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:1596
msgid "Unknown"
msgstr ""
msgstr "Desconhecido"
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:1597
msgid "None - this cog wasn't installed via downloader"

View File

@@ -632,7 +632,7 @@ msgstr "Отсутствует из установленных репозито
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:1596
msgid "Unknown"
msgstr ""
msgstr "Неизвестный"
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:1597
msgid "None - this cog wasn't installed via downloader"

View File

@@ -19,7 +19,7 @@ msgstr ""
msgid "You're about to add a 3rd party repository. The creator of Red and its community have no responsibility for any potential damage that the content of 3rd party repositories might cause.\n\n"
"By typing '**I agree**' you declare that you have read and fully understand the above message. This message won't be shown again until the next reboot.\n\n"
"You have **30** seconds to reply to this message."
msgstr ""
msgstr "3. parti uygulama eklemek üzeresiniz. Red'in yapımcıları ve topluluk ekibi, bu uygulamaların yol açabileceği herhangi bir hasarın sorumluluğunu kabul etmez. **I agree** yazarak sorumluluğun sizde olduğunu kabul edersiniz. Bot tekrar başlatılana kadar bu mesajı bir daha görmezsiniz. Bu mesajı cevaplamak için **30** saniyeniz var."
#: redbot/cogs/downloader/checks.py:36
msgid "Your response has timed out, please try again."
@@ -38,7 +38,9 @@ msgstr "Cog `{cog_name}` yüklenemedi."
msgid "\n"
"**WARNING:** The following repos are using shared libraries which are marked for removal in the future: {repo_list}.\n"
" You should inform maintainers of these repos about this message."
msgstr ""
msgstr "\n"
"**UYARI:** Bu depolar ilerde kaldırılacak olan ortak kütüphaneler kullanmaktadır: {repo_list}.\n"
" Deponun sahiplerine bu mesajla ilgili haber veriniz."
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:39
#, docstring
@@ -50,7 +52,14 @@ msgid "Install community cogs made by Cog Creators.\n\n"
" using the `[p]repo` command before you can install one or more\n"
" cogs from the creator.\n"
" "
msgstr ""
msgstr "Cog Creators tarafından yapılmış topluluk Coglarını kurar.\n\n"
" Üçüncü parti cogları da denen topluluk cogları\n"
" Red ile varsayılan olarak gelmezler.\n\n"
" Topluluk cogları depolar içinde gelirler. Depolar kurabileceğiniz birer\n"
" cog gurubudur. Bir cog yapımcısından bir veya birden çok cog kurmadan önce yapımcının deposunu Mutlaka \n"
" `[p]repo` komutuyla\n"
" eklemeniz gereklidir.\n"
" "
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:484
#, docstring
@@ -63,7 +72,15 @@ msgid "\n"
" **Arguments**\n\n"
" - `<deps...>` The package or packages you wish to install.\n"
" "
msgstr ""
msgstr "\n"
" Pip kullanarak bir gereksinim grubunu yükle.\n\n"
" Örnekler:\n"
" - `[p]pipinstall bs4`\n"
" - `[p]pipinstall py-cpuinfo psutil`\n\n"
" Bu komutun yanlış kullanımı botunuzu bozabilir, dikkatli olun.\n\n"
" **Seçenekler**\n\n"
" - `<deps...>` Kurmak istediğiniz paket veya paketler.\n"
" "
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:502
msgid "Libraries installed."
@@ -91,7 +108,17 @@ msgid "Add a new repo.\n\n"
" - `<repo_url>` URL to the cog branch. Usually GitHub or GitLab.\n"
" - `[branch]` Optional branch to install cogs from.\n"
" "
msgstr ""
msgstr "Yeni bir depo ekle.\n\n"
" Örnekler:\n"
" - `[p]repo add 26-Cogs https://github.com/Twentysix26/x26-Cogs`\n"
" - `[p]repo add Laggrons-Dumb-Cogs https://github.com/retke/Laggrons-Dumb-Cogs v3`\n\n"
" Depo adları sadece İngilizce karakterler, rakamlar, tireler ve alt tireler içerebilir.\n"
" Eğer belirtilmezse deponun varsayılan dalı kullanılacaktır.\n\n"
" **Seçenekler**\n\n"
" - `<name>` Depoya verilen isim.\n"
" - `<repo_url>` cog dalının URL'i, genellikle GitHub veya GitLab.\n"
" - `[branch]` cogların yükleneceği isteğe bağlı dal.\n"
" "
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:541
msgid "Repo names can only contain characters A-z, numbers, underscores, and hyphens."
@@ -122,7 +149,13 @@ msgid "\n"
" **Arguments**\n\n"
" - `<repo>` The name of an already added repo\n"
" "
msgstr ""
msgstr "\n"
" Bir depoyu ve dosyalarını kaldır.\n\n"
" Örnek:\n"
" - `[p]repo delete 26-Cogs`\n\n"
" **Seçenekler**\n\n"
" - `<repo>` Eklenmiş olan bir deponun adı\n"
" "
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:597
msgid "The repo `{repo.name}` has been deleted successfully."
@@ -135,7 +168,7 @@ msgstr "Tüm yüklü repos listelenmektedir."
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:605
msgid "Installed Repos:\n\n"
msgstr ""
msgstr "Yüklü Repos:\n\n"
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:614
#, docstring
@@ -145,7 +178,12 @@ msgid "Show information about a repo.\n\n"
" **Arguments**\n\n"
" - `<repo>` The name of the repo to show info about.\n"
" "
msgstr ""
msgstr "Bir depo hakkında bilgi göster.\n\n"
" Örnek:\n"
" - `[p]repo info 26-Cogs`\n\n"
" **Seçenekler**\n\n"
" - `<repo>` Hakkında bilgi gösterilecek depo.\n"
" "
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:623
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:1273
@@ -165,7 +203,9 @@ msgstr ""
msgid "Made by: {author}\n"
"Description:\n"
"{description}"
msgstr ""
msgstr "Yapımcı: {author}\n"
"Açıklama:\n"
"{description}"
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:632
msgid "Information on {repo_name} repo:{information}"
@@ -182,7 +222,15 @@ msgid "Update all repos, or ones of your choosing.\n\n"
" **Arguments**\n\n"
" - `[repos...]` The name or names of repos to update. If omitted, all repos are updated.\n"
" "
msgstr ""
msgstr "Seçtiğiniz depoları veya tüm depoları güncelle.\n\n"
" Bu komut depolardan yüklenmiş cogları **güncellemeyecektir**.\n\n"
" Örnekler:\n"
" - `[p]repo update`\n"
" - `[p]repo update 26-Cogs`\n"
" - `[p]repo update 26-Cogs Laggrons-Dumb-Cogs`\n\n"
" **Seçenekler**\n\n"
" - `[repos...]` Güncellenecek depoların adı. Boş bırakılırsa, tüm depolar güncellenecektir.\n"
" "
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:660
msgid "Repo update completed successfully."
@@ -192,7 +240,8 @@ msgstr "Repo güncellemesi başarıyla tamamlandı."
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:1471
msgid "\n"
"Updated: "
msgstr ""
msgstr "\n"
"Güncellendi: "
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:663
msgid "All installed repos are already up to date."
@@ -219,7 +268,12 @@ msgid "\n"
" Red might ask the owner to use this when it clears contents of the lib folder\n"
" because of change in minor version of Python.\n"
" "
msgstr ""
msgstr "\n"
" Bu komut Red özellikle talep etmedikçe kullanılmamalıdır.\n\n"
" Bu komut tüm cog gereksinimlerini ve kurulu tüm coglar için paylaşılan kütüphaneleri yeniden kuracaktır.\n\n"
" Red Python alt sürümündeki bir değişiklik\n"
" gereğiyle sahipten lib klasörünü boşaltmasını isteyebilir.\n"
" "
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:712
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:1454
@@ -230,11 +284,12 @@ msgstr "Gereksinimleri yüklerken bir hata oldu: "
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:1492
msgid "\n"
"Failed to install shared libraries: "
msgstr ""
msgstr "\n"
"Ortak kütüphaneler kurulurken hata oluştu: "
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:723
msgid "Cog requirements and shared libraries for all installed cogs have been reinstalled but there were some errors:\n"
msgstr ""
msgstr "Kurulu tüm coglar için gereksinimler ve ortak kütüphaneler yeniden kuruldu fakat bazı sorunlarla karşılaşıldı:\n"
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:731
msgid "Cog requirements and shared libraries for all installed cogs have been reinstalled."
@@ -250,7 +305,14 @@ msgid "Install a cog from the given repo.\n\n"
" - `<repo>` The name of the repo to install cogs from.\n"
" - `<cogs...>` The cog or cogs to install.\n"
" "
msgstr ""
msgstr "Belirtilen depodan bir cog kur.\n\n"
" Örnekler:\n"
" - `[p]cog install 26-Cogs defender`\n"
" - `[p]cog install Laggrons-Dumb-Cogs say roleinvite`\n\n"
" **Seçeneker**\n\n"
" - `<repo>` Kurulacak cogların kaynağı olan depo.\n"
" - `<cogs...>` Kurulacak cog veya coglar.\n"
" "
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:758
#, docstring
@@ -265,12 +327,22 @@ msgid "Install a cog from the specified revision of given repo.\n\n"
" - `<revision>` The revision to install from.\n"
" - `<cogs...>` The cog or cogs to install.\n"
" "
msgstr ""
msgstr "Bir deponun belirtilen revizyonundan bir cog kur.\n\n"
" Revizyonlar kodda belirli bir değişikliğin yapıldığı noktaya işaret eden \"commit IDleri\"dir.\n"
" Her hangi bir GitHub deposu için en son revizyon URL çubuğunda [o depoda \"y\" basarak bulunabilir](https://docs.github.com/en/free-pro-team@latest/github/managing-files-in-a-repository/getting-permanent-links-to-files#press-y-to-permalink-to-a-file-in-a-specific-commit).\n\n"
" Eski revizyonlar URL çubuğunda [her hangi bir deponun commit geçmişine bakarak bulunabilir](https://cdn.discordapp.com/attachments/133251234164375552/775760247787749406/unknown.png)\n\n"
" Örnek:\n"
" - `[p]cog installversion Broken-Repo e798cc268e199612b1316a3d1f193da0770c7016 cog_name`\n\n"
" **Arguments**\n\n"
" - `<repo>` Kurulacak cogların kaynağı olan depo.\n"
" - `<revision>` Kurulacak revizyon.\n"
" - `<cogs...>` Kurulacak cog veya coglar.\n"
" "
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:785
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:1116
msgid "Error: short sha1 `{rev}` is ambiguous. Possible candidates:\n"
msgstr ""
msgstr "Hata: kısaltılmış sha1 `{rev}` belirsiz. Olası adaylar:\n"
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:797
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:1127
@@ -280,17 +352,20 @@ msgstr "Hata: `{repo.name}` deposunda `{rev}` sürümü bulunmamakta"
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:811
msgid "\n"
"Failed to install requirements: "
msgstr ""
msgstr "\n"
"Gereksinimler yüklenirken sorunla karşılaşıldı: "
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:832
msgid "\n"
"Failed to install shared libraries for `{repo.name}` repo: "
msgstr ""
msgstr "\n"
"`{repo.name}` deposu için ortak kütüphaneler kurulurken hata ile karşılaşıldı: "
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:840
msgid "\n"
"Failed to install cogs: "
msgstr ""
msgstr "\n"
"Bu cogu yüklerken bir hata oluştu: "
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:844
msgid "Successfully installed cogs: "
@@ -299,12 +374,14 @@ msgstr "Coglar başarıyla yüklendi: "
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:847
msgid "\n"
"These cogs are now pinned and won't get updated automatically. To change this, use `{prefix}cog unpin <cog>`"
msgstr ""
msgstr "\n"
"Bu coglar artık sabitlendi ve otomatik gücellenmiyecekler. Bunu değiştirmek için `{prefix}cog unpin <cog>` komutunu kullanın."
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:854
msgid "\n"
"You can load them using {command_1}. To see end user data statements, you can use {command_2}."
msgstr ""
msgstr "\n"
" Onları {command_1} kullanarak yükleyebilirsiniz. Son kullanıcı veri ifadelerini okumak için {command_2} kullanabilirsiniz."
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:871
#, docstring
@@ -317,7 +394,15 @@ msgid "Uninstall cogs.\n\n"
" **Arguments**\n\n"
" - `<cogs...>` The cog or cogs to uninstall.\n"
" "
msgstr ""
msgstr "Cog kaldır.\n\n"
" Sadece daha önce İndirici tarafından kurulmuş\n"
" cogları kaldırabilirsiniz.\n\n"
" Örnekler:\n"
" - `[p]cog uninstall 26-Cogs defender`\n"
" - `[p]cog uninstall Laggrons-Dumb-Cogs say roleinvite`\n\n"
" **Seçenekler**\n\n"
" - `<cogs...>` Kaldırılacak cog veya coglar.\n"
" "
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:903
msgid "Successfully uninstalled cogs: "
@@ -326,13 +411,16 @@ msgstr "Coglar başarıyla kaldırıldı: "
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:906
msgid "\n"
"Downloader has removed these cogs from the installed cogs list but it wasn't able to find their files: "
msgstr ""
msgstr "\n"
"Downloader bu cogları kurulmuş coglar listesinden çıkardı fakat dosyalarını bulamadı: "
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:911
msgid "\n"
"They were most likely removed without using `{prefix}cog uninstall`.\n"
"You may need to remove those files manually if the cogs are still usable. If so, ensure the cogs have been unloaded with `{prefix}unload {cogs}`."
msgstr ""
msgstr "\n"
"Muhtemelen `{prefix}cog uninstall` kullanılarak kaldırılmışlardı.\n"
"Cog hala kullanılabiliyorsa bu dosyaları elle silmeniz gerekebilir. Durum buysa önce cogların `{prefix}unload {cogs}` ile kaldırıldığından emin olun."
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:921
#, docstring
@@ -343,7 +431,13 @@ msgid "Pin cogs - this will lock cogs on their current version.\n\n"
" **Arguments**\n\n"
" - `<cogs...>` The cog or cogs to pin. Must already be installed.\n"
" "
msgstr ""
msgstr "Cog sabitle - bu cogları şu anki sürümlerine kilitler.\n\n"
" Örnekler:\n"
" - `[p]cog pin defender`\n"
" - `[p]cog pin eski_cog1 eski_cog2`\n\n"
" **Seçenekler**\n\n"
" - `<cogs...>` Sabitlenecek cog veya coglar. Zaten kurulu olmaları gerekir.\n"
" "
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:943
msgid "Pinned cogs: "
@@ -352,7 +446,8 @@ msgstr "Sabitlenmiş coglar: "
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:945
msgid "\n"
"These cogs were already pinned: "
msgstr ""
msgstr "\n"
"Bu coglar zaten sabitlenmişti: "
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:950
#, docstring
@@ -362,7 +457,12 @@ msgid "Unpin cogs - this will remove the update lock from those cogs.\n\n"
" - `[p]cog unpin updated_cog1 updated_cog2`\n\n"
" **Arguments**\n\n"
" - `<cogs...>` The cog or cogs to unpin. Must already be installed and pinned."
msgstr ""
msgstr "Cog sabitlemesini kaldır - bu seçilen cogların güncelleme kilidini açar.\n\n"
" Örneks:\n"
" - `[p]cog unpin defender`\n"
" - `[p]cog unpin yeni_cog1 yeni_cog2`\n\n"
" **Seçenekler**\n\n"
" - `<cogs...>` Sabitlemesi kaldırılacak cog veya coglar. Zaten kurulu ve sabitlenmiş olmaları gerekir."
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:971
msgid "Unpinned cogs: "
@@ -371,7 +471,8 @@ msgstr "Sabitlemesi kaldırılmış coglar: "
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:973
msgid "\n"
"These cogs weren't pinned: "
msgstr ""
msgstr "\n"
"Bu coglar sabitlenmedi: "
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:978
#, docstring
@@ -392,7 +493,7 @@ msgstr "Sabitlenmiş coglar:"
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:998
msgid "Pinned Cogs: \n"
msgstr ""
msgstr "Sabitlenmiş coglar: \n"
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:1003
#, docstring
@@ -401,7 +502,11 @@ msgid "\n"
" This command doesn't update cogs, it only checks for updates.\n"
" Use `[p]cog update` to update cogs.\n"
" "
msgstr ""
msgstr "\n"
" Coglar için mevcut güncellemeleri denetler (sabitlenmiş coglar dahil).\n\n"
" Bu komut cogları güncellemez, sadece güncellemeleri denetler.\n"
" Cogları güncellemek için `[p]cog update` kullanın.\n"
" "
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:1018
msgid "These cogs can be updated: "
@@ -410,7 +515,8 @@ msgstr "Bu coglar güncellenebilir: "
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:1023
msgid "\n"
"These shared libraries can be updated: "
msgstr ""
msgstr "\n"
"Bu ortak kütüphaneler güncellenebilir: "
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:1027
msgid "No cogs can be updated."
@@ -429,7 +535,13 @@ msgid "Update all cogs, or ones of your choosing.\n\n"
" **Arguments**\n\n"
" - `[cogs...]` The cog or cogs to update. If omitted, all cogs are updated.\n"
" "
msgstr ""
msgstr "Tüm veya seçtiğiniz cogları güncelle.\n\n"
" Örnekler:\n"
" - `[p]cog update`\n"
" - `[p]cog update defender`\n\n"
" **Seçenekler**\n\n"
" - `[cogs...]` Güncellenecek cog veya coglar. Boş bırakılırsa, tüm coglar güncellenecektir.\n"
" "
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:1054
#, docstring
@@ -440,7 +552,13 @@ msgid "Update all cogs from repos of your choosing.\n\n"
" **Arguments**\n\n"
" - `<repos...>` The repo or repos to update all cogs from.\n"
" "
msgstr ""
msgstr "Seçtiğiniz depolardan kurulmuş tüm cogları güncelle.\n\n"
" Örnekler:\n"
" - `[p]cog updateallfromrepos 26-Cogs`\n"
" - `[p]cog updateallfromrepos Laggrons-Dumb-Cogs 26-Cogs`\n\n"
" **Seçenekler**\n\n"
" - `<repos...>` İçinden kurulmuş tüm cogların güncelleneceği depo veya depolar.\n"
" "
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:1070
#, docstring
@@ -456,7 +574,18 @@ msgid "Update all cogs, or ones of your choosing to chosen revision of one repo.
" - `<revision>` The revision to update to.\n"
" - `[cogs...]` The cog or cogs to update.\n"
" "
msgstr ""
msgstr "Tüm veya seçtiğiniz cogları bir deponun seçilen revizyonuna güncelle.\n\n"
" Unutmayınız ki güncelleme sadece sürüm yükseltir ve `revizyon`\n"
" şu anda kurulu olan cog sürümünden yeni olmalıdır. Eğer bir cogun eski\n"
" bir sürümünü kurmak istiyorsanız cogun yüklemesini kaldırın, cogu silin ve yeniden yükleyin.\n\n"
" Revizyonla ilgili detaylııklama için `[p]cog installversion` inceleyiniz.\n\n"
" Örnek:\n"
" - `[p]cog updatetoversion Bozuk-Depo e798cc268e199612b1316a3d1f193da0770c7016 cog_adı`\n\n"
" **Seçenekler**\n\n"
" - `<repo>` İçinden kurulmuş tüm cogların güncelleneceği depo veya depolar.\n"
" - `<revision>` Güncellenecek revizyon.\n"
" - `[cogs...]` Güncellenecek cog veya coglar.\n"
" "
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:1148
msgid "There were no cogs to check."
@@ -466,7 +595,8 @@ msgstr "Denetlenecek cog yok."
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:1185
msgid "\n"
"These cogs are pinned and therefore weren't checked: "
msgstr ""
msgstr "\n"
"Bu coglar sabitlenmiştir ve denetlenemezler: "
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:1166
msgid "Cogs from provided repos are already up to date."
@@ -496,15 +626,20 @@ msgid "List all available cogs from a single repo.\n\n"
" **Arguments**\n\n"
" - `<repo>` The repo to list cogs from.\n"
" "
msgstr ""
msgstr "Bir depodan kurulabilen tüm cogları listele.\n\n"
" Örnek:\n"
" - `[p]cog list 26-Cogs`\n\n"
" **Seçenekler**\n\n"
" - `<repo>` İçindeki coglar listelenecek depo.\n"
" "
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:1220
msgid "Installed Cogs:\n"
msgstr ""
msgstr "Yüklenen Coglar:\n"
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:1227
msgid "Available Cogs:\n"
msgstr ""
msgstr "Kullanılabilir Coglar:\n"
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:1240
#, docstring
@@ -515,7 +650,13 @@ msgid "List information about a single cog.\n\n"
" - `<repo>` The repo to get cog info from.\n"
" - `<cog>` The cog to get info on.\n"
" "
msgstr ""
msgstr "Tek bir cog hakkında bilgi listele.\n\n"
" Örnek:\n"
" - `[p]cog info 26-Cogs defender`\n\n"
" **Seçenekler**\n\n"
" - `<repo>` Cog verisinin alınacağı depo.\n"
" - `<cog>` Hakkında bilgi alınacak cog.\n"
" "
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:1253
msgid "There is no cog `{cog_name}` in the repo `{repo.name}`"
@@ -528,7 +669,12 @@ msgid "Information on {cog_name}:\n"
"{end_user_data_statement}\n\n"
"Made by: {author}\n"
"Requirements: {requirements}"
msgstr ""
msgstr "{cog_name} hakkında bilgi:\n"
"{description}\n\n"
"Son kullanıcı veri bilgilendirmesi:\n"
"{end_user_data_statement}\n\n"
"Yapımcı: {author}\n"
"Gereksinimler: {requirements}"
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:1271
msgid "Author of the cog didn't provide end user data statement."
@@ -537,17 +683,20 @@ msgstr "Cogun yapımcısı son kullanıcı veri bildirgesi sunmamış."
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:1339
msgid "\n"
"Couldn't find these cogs in {repo.name}: "
msgstr ""
msgstr "\n"
"{repo.name} deposunda bu coglar bulunamadı: "
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:1343
msgid "\n"
"These cogs were already installed: "
msgstr ""
msgstr "\n"
"Bu coglar zaten kuruluydu: "
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:1347
msgid "\n"
"Some cogs with these names are already installed from different repos: "
msgstr ""
msgstr "\n"
"Bu isimlerdeki coglar zaten diğer depolardan kurulmuştu: "
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:1365
msgid " (Minimum: {min_version})"
@@ -564,12 +713,14 @@ msgstr ", en fazla: {max_version}"
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:1390
msgid "\n"
"These cogs require higher python version than you have: "
msgstr ""
msgstr "\n"
"Bu coglar sizde bulunandan daha yüksek python sürümü gerektirmekte: "
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:1394
msgid "\n"
"These cogs require different Red version than you currently have ({current_version}): "
msgstr ""
msgstr "\n"
"Bu coglar şu anda sizde olandan farklı bir Red sürümü gerektirmekte ({current_version}): "
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:1460
msgid "Cog update completed successfully."
@@ -578,17 +729,20 @@ msgstr "Cog güncelleştirme başarıyla tamamlandı."
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:1474
msgid "\n"
"End user data statements of these cogs have changed: "
msgstr ""
msgstr "\n"
"Bu cogların son kullanıcı veri bildirgeleri değişti: "
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:1476
msgid "\n"
"You can use {command} to see the updated statements.\n"
msgstr ""
msgstr "\n"
"Güncellenmiş ifadeleri görmek için {command} kullanabilirsiniz.\n"
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:1482
msgid "\n"
"Failed to update cogs: "
msgstr ""
msgstr "\n"
"Cogları güncellerken bir sorun oluştu: "
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:1484
msgid "No cogs were updated."
@@ -597,7 +751,8 @@ msgstr "Hiçbir cog güncellenmedi."
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:1486
msgid "\n"
"Some shared libraries were updated, you should restart the bot to bring the changes into effect."
msgstr ""
msgstr "\n"
"Bazı ortak kütüphaneler güncellendi, değişikliklerin uygulanması için botu yeniden başlatmalısınız."
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:1500
msgid "None of the updated cogs were previously loaded. Update complete."
@@ -620,7 +775,13 @@ msgid "Find which cog a command comes from.\n\n"
" **Arguments**\n\n"
" - `<command_name>` The command to search for.\n"
" "
msgstr ""
msgstr "Bir komutun hangi cog tarafından sağlandığını bul.\n\n"
" Bu sadece load edilmiş coglar için çalışır.\n\n"
" Örnek:\n"
" - `[p]findcog ping`\n\n"
" **Seçenekler**\n\n"
" - `<command_name>` Aranacak komut.\n"
" "
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:1571
msgid "That command doesn't seem to exist."
@@ -667,11 +828,14 @@ msgid "Command: {command}\n"
"Cog name: {cog}\n"
"Made by: {author}\n"
"Repo URL: {repo_url}\n"
msgstr ""
msgstr "Komut: {command}\n"
"Cog adı: {cog}\n"
"Yapımcı: {author}\n"
"Depo adresi: {repo_url}\n"
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:1621
msgid "Repo branch: {branch_name}\n"
msgstr ""
msgstr "Depo dalı: {branch_name}\n"
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:1642
msgid "Failed to update the following repositories:"
@@ -687,5 +851,5 @@ msgstr "Bu repolar silinmiş olabilir ya da Url'lere erişim kapalı. Daha fazla
#: redbot/cogs/downloader/repo_manager.py:183
msgid "Repo by the name \"{repo_name}\" does not exist."
msgstr ""
msgstr "\"{repo_name}\" bu isimde bir Repo bulunamadı."

View File

@@ -500,11 +500,11 @@ msgstr ""
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:1220
msgid "Installed Cogs:\n"
msgstr ""
msgstr "已安裝齒輪:\n"
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:1227
msgid "Available Cogs:\n"
msgstr ""
msgstr "可用的齒輪:\n"
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:1240
#, docstring