Automated Crowdin downstream (#4638)

Co-authored-by: github-actions[bot] <41898282+github-actions[bot]@users.noreply.github.com>
This commit is contained in:
github-actions[bot]
2020-11-29 22:04:43 +01:00
committed by GitHub
parent 1ca422a636
commit e2adb29cf3
141 changed files with 13385 additions and 13384 deletions

View File

@@ -1,7 +1,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: red-discordbot\n"
"POT-Creation-Date: 2020-11-05 12:22+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2020-11-26 12:23+0000\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Spanish\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -17,15 +17,15 @@ msgstr ""
#: redbot/cogs/economy/economy.py:47
msgid "JACKPOT! 226! Your bid has been multiplied * 50!"
msgstr ""
msgstr "¡JACKPOT! ¡226! ¡Tu oferta ha sido multiplicada * 50!"
#: redbot/cogs/economy/economy.py:51
msgid "4LC! Your bid has been multiplied * 25!"
msgstr ""
msgstr "Su oferta ha sido multiplicada * 25!"
#: redbot/cogs/economy/economy.py:55
msgid "Three cherries! Your bid has been multiplied * 20!"
msgstr ""
msgstr "¡Tres cerezas! Tu puja ha sido multiplicada * 20!"
#: redbot/cogs/economy/economy.py:59
msgid "2 6! Your bid has been multiplied * 4!"
@@ -37,7 +37,7 @@ msgstr "¡Dos cerezas! ¡Tu apuesta ha sido multiplicada * 3!"
#: redbot/cogs/economy/economy.py:67
msgid "Three symbols! Your bid has been multiplied * 10!"
msgstr ""
msgstr "¡Tres símbolos! Tu oferta ha sido multiplicada * 10!"
#: redbot/cogs/economy/economy.py:71
msgid "Two consecutive symbols! Your bid has been multiplied * 2!"
@@ -45,336 +45,336 @@ msgstr "¡Dos símbolos consecutivos! ¡Tu apuesta se ha multiplicado * 2!"
#: redbot/cogs/economy/economy.py:75
msgid "Slot machine payouts:\\n{two.value} {two.value} {six.value} Bet * 50\\n{flc.value} {flc.value} {flc.value} Bet * 25\\n{cherries.value} {cherries.value} {cherries.value} Bet * 20\\n{two.value} {six.value} Bet * 4\\n{cherries.value} {cherries.value} Bet * 3\\n\\nThree symbols: Bet * 10\\nTwo symbols: Bet * 2"
msgstr ""
msgstr "Pago con máquina tragaperras:\\n{two.value} {two.value} {six.value} Apuesta * 50\\n{flc.value} {flc.value} {flc.value} Apuesta * 25\\n{cherries.value} {cherries.value} {cherries.value} Apuesta * 20\\n{two.value} {six.value} Apuesta * 4\\n{cherries.value} {cherries.value} Apuesta * 3\\n\\nTres caracteres: Apuesta * 10\\nDos símbolos: Apuesta * 2"
#: redbot/cogs/economy/economy.py:120
#, docstring
msgid "Get rich and have fun with imaginary currency!"
msgstr ""
msgstr "¡Hazte rico y diviértete con la moneda imaginaria!"
#: redbot/cogs/economy/economy.py:170
#, docstring
msgid "Manage the bank."
msgid "Base command to manage the bank."
msgstr ""
#: redbot/cogs/economy/economy.py:175
#, docstring
msgid "Show the user's account balance.\\n\\n Defaults to yours."
msgid "Show the user's account balance.\\n\\n Example:\\n - `[p]bank balance`\\n - `[p]bank balance @Twentysix`\\n\\n **Arguments**\\n\\n - `<user>` The user to check the balance of. If omitted, defaults to your own balance.\\n "
msgstr ""
#: redbot/cogs/economy/economy.py:188
#: redbot/cogs/economy/economy.py:195
msgid "{user}'s balance is {num} {currency}"
msgstr "El saldo de {user} es {num} {currency}"
#: redbot/cogs/economy/economy.py:195
#: redbot/cogs/economy/economy.py:202
#, docstring
msgid "Transfer currency to other users."
msgstr "Transferir moneda a otros usuarios."
msgid "Transfer currency to other users.\\n\\n This will come out of your balance, so make sure you have enough.\\n\\n Example:\\n - `[p]bank transfer @Twentysix 500`\\n\\n **Arguments**\\n\\n - `<to>` The user to give currency to.\\n - `<amount>` The amount of currency to give.\\n "
msgstr ""
#: redbot/cogs/economy/economy.py:205
#: redbot/cogs/economy/economy.py:223
msgid "{user} transferred {num} {currency} to {other_user}"
msgstr "{user} transfirió {num} {currency} a {other_user}"
#: redbot/cogs/economy/economy.py:217
#: redbot/cogs/economy/economy.py:235
#, docstring
msgid "Set the balance of user's bank account.\\n\\n Passing positive and negative values will add/remove currency instead.\\n\\n Examples:\\n - `[p]bank set @Twentysix 26` - Sets balance to 26\\n - `[p]bank set @Twentysix +2` - Increases balance by 2\\n - `[p]bank set @Twentysix -6` - Decreases balance by 6\\n "
msgid "Set the balance of a user's bank account.\\n\\n Putting + or - signs before the amount will add/remove currency on the user's bank account instead.\\n\\n Examples:\\n - `[p]bank set @Twentysix 26` - Sets balance to 26\\n - `[p]bank set @Twentysix +2` - Increases balance by 2\\n - `[p]bank set @Twentysix -6` - Decreases balance by 6\\n\\n **Arguments**\\n\\n - `<to>` The user to set the currency of.\\n - `<creds>` The amount of currency to set their balance to.\\n "
msgstr ""
#: redbot/cogs/economy/economy.py:232
#: redbot/cogs/economy/economy.py:255
msgid "{author} added {num} {currency} to {user}'s account."
msgstr ""
#: redbot/cogs/economy/economy.py:240
msgid "{author} removed {num} {currency} from {user}'s account."
msgstr ""
#: redbot/cogs/economy/economy.py:248
msgid "{author} set {user}'s account balance to {num} {currency}."
msgstr ""
msgstr "{author} agregó {num} {currency} a la cuenta de {user}."
#: redbot/cogs/economy/economy.py:263
#, docstring
msgid "Delete all bank accounts."
msgstr "Elimina todas las cuentas bancarias."
msgid "{author} removed {num} {currency} from {user}'s account."
msgstr "{author} agregó {num} {currency} a la cuenta de {user}."
#: redbot/cogs/economy/economy.py:266
msgid "This will delete all bank accounts for {scope}.\\nIf you're sure, type `{prefix}bank reset yes`"
msgstr "Esto eliminará todas las cuentas de {scope}.\\nSi estás seguro, escribe `{prefix}bank reset yes`"
#: redbot/cogs/economy/economy.py:270 redbot/cogs/economy/economy.py:278
msgid "this server"
msgstr "este servidor"
#: redbot/cogs/economy/economy.py:277
msgid "All bank accounts for {scope} have been deleted."
msgstr ""
#: redbot/cogs/economy/economy.py:271
msgid "{author} set {user}'s account balance to {num} {currency}."
msgstr "{author} estableció el saldo de la cuenta de {user} en {num} {currency}."
#: redbot/cogs/economy/economy.py:286
#, docstring
msgid "Prune bank accounts."
msgstr "Limpiar cuentas bancarias."
#: redbot/cogs/economy/economy.py:293
#, docstring
msgid "Prune bank accounts for users no longer in the server."
msgid "Delete all bank accounts.\\n\\n Examples:\\n - `[p]bank reset` - Did not confirm. Shows the help message.\\n - `[p]bank reset yes`\\n\\n **Arguments**\\n\\n - `<confirmation>` This will default to false unless specified.\\n "
msgstr ""
#: redbot/cogs/economy/economy.py:296
msgid "This command cannot be used with a global bank."
msgstr ""
#: redbot/cogs/economy/economy.py:298
msgid "This will delete all bank accounts for {scope}.\\nIf you're sure, type `{prefix}bank reset yes`"
msgstr "Esto eliminará todas las cuentas de {scope}.\\nSi estás seguro, escribe `{prefix}bank reset yes`"
#: redbot/cogs/economy/economy.py:300
msgid "This will delete all bank accounts for users no longer in this server.\\nIf you're sure, type `{prefix}bank prune local yes`"
msgstr ""
#: redbot/cogs/economy/economy.py:302 redbot/cogs/economy/economy.py:310
msgid "this server"
msgstr "este servidor"
#: redbot/cogs/economy/economy.py:309
msgid "Bank accounts for users no longer in this server have been deleted."
msgstr ""
#: redbot/cogs/economy/economy.py:315
#, docstring
msgid "Prune bank accounts for users who no longer share a server with the bot."
msgstr ""
msgid "All bank accounts for {scope} have been deleted."
msgstr "Todas las cuentas bancarias de {scope} han sido eliminadas."
#: redbot/cogs/economy/economy.py:318
#, docstring
msgid "Base command for pruning bank accounts."
msgstr ""
#: redbot/cogs/economy/economy.py:325
#, docstring
msgid "Prune bank accounts for users no longer in the server.\\n\\n Cannot be used with a global bank. See `[p]bank prune global`.\\n\\n Examples:\\n - `[p]bank prune server` - Did not confirm. Shows the help message.\\n - `[p]bank prune server yes`\\n\\n **Arguments**\\n\\n - `<confirmation>` This will default to false unless specified.\\n "
msgstr ""
#: redbot/cogs/economy/economy.py:339
msgid "This command cannot be used with a global bank."
msgstr "Este comando no se puede utilizar con un banco global."
#: redbot/cogs/economy/economy.py:343
msgid "This will delete all bank accounts for users no longer in this server.\\nIf you're sure, type `{prefix}bank prune local yes`"
msgstr "Esto eliminará todas las cuentas bancarias de los usuarios que ya no estén en este servidor.\\nSi estás seguro, escribe `{prefix}banco poda local yes`"
#: redbot/cogs/economy/economy.py:352
msgid "Bank accounts for users no longer in this server have been deleted."
msgstr "Las cuentas bancarias para usuarios que ya no están en este servidor han sido eliminadas."
#: redbot/cogs/economy/economy.py:358
#, docstring
msgid "Prune bank accounts for users who no longer share a server with the bot.\\n\\n Cannot be used without a global bank. See `[p]bank prune server`.\\n\\n Examples:\\n - `[p]bank prune global` - Did not confirm. Shows the help message.\\n - `[p]bank prune global yes`\\n\\n **Arguments**\\n\\n - `<confirmation>` This will default to false unless specified.\\n "
msgstr ""
#: redbot/cogs/economy/economy.py:372
msgid "This command cannot be used with a local bank."
msgstr ""
msgstr "Este comando no se puede usar con un banco local."
#: redbot/cogs/economy/economy.py:322
#: redbot/cogs/economy/economy.py:376
msgid "This will delete all bank accounts for users who no longer share a server with the bot.\\nIf you're sure, type `{prefix}bank prune global yes`"
msgstr ""
#: redbot/cogs/economy/economy.py:331
msgid "Bank accounts for users who no longer share a server with the bot have been pruned."
msgstr ""
#: redbot/cogs/economy/economy.py:341
#, docstring
msgid "Delete the bank account of a specified user."
msgstr ""
#: redbot/cogs/economy/economy.py:344
msgid "This command cannot be used in DMs with a local bank."
msgstr ""
#: redbot/cogs/economy/economy.py:354
msgid "This will delete {name}'s bank account.\\nIf you're sure, type `{prefix}bank prune user {id} yes`"
msgstr ""
#: redbot/cogs/economy/economy.py:362
msgid "The bank account for {name} has been pruned."
msgstr ""
#: redbot/cogs/economy/economy.py:367
#, docstring
msgid "Get some free currency."
msgstr "Obtenga algo de moneda gratis."
msgstr "Esto eliminará todas las cuentas bancarias de los usuarios que ya no comparten un servidor con el bot.\\nSi estás seguro, escribe `{prefix}banco poda global sí`"
#: redbot/cogs/economy/economy.py:385
msgid "Bank accounts for users who no longer share a server with the bot have been pruned."
msgstr "Las cuentas bancarias para los usuarios que ya no comparten un servidor con el bot han sido podadas."
#: redbot/cogs/economy/economy.py:395
#, docstring
msgid "Delete the bank account of a specified user.\\n\\n Examples:\\n - `[p]bank prune user @TwentySix` - Did not confirm. Shows the help message.\\n - `[p]bank prune user @TwentySix yes`\\n\\n **Arguments**\\n\\n - `<user>` The user to delete the bank of. Takes mentions, names, and user ids.\\n - `<confirmation>` This will default to false unless specified.\\n "
msgstr ""
#: redbot/cogs/economy/economy.py:408
msgid "This command cannot be used in DMs with a local bank."
msgstr "Este comando no puede ser usado en DMs con un banco local."
#: redbot/cogs/economy/economy.py:418
msgid "This will delete {name}'s bank account.\\nIf you're sure, type `{prefix}bank prune user {id} yes`"
msgstr "Esto eliminará la cuenta bancaria de {name}.\\nSi está seguro, escriba `{prefix}banco poda usuario {id} sí`"
#: redbot/cogs/economy/economy.py:426
msgid "The bank account for {name} has been pruned."
msgstr "La cuenta bancaria de {name} ha sido podada."
#: redbot/cogs/economy/economy.py:431
#, docstring
msgid "Get some free currency.\\n\\n The amount awarded and frequency can be configured.\\n "
msgstr ""
#: redbot/cogs/economy/economy.py:452
msgid "You've reached the maximum amount of {currency}!Please spend some more 😬\\n\\nYou currently have {new_balance} {currency}."
msgstr "¡Has alcanzado la cantidad máxima de {currency}! Por favor gasta más 😬\\n\\nActualmente tienes {new_balance} {currency}."
#: redbot/cogs/economy/economy.py:399
#: redbot/cogs/economy/economy.py:466
msgid "{author.mention} Here, take some {currency}. Enjoy! (+{amount} {currency}!)\\n\\nYou currently have {new_balance} {currency}.\\n\\nYou are currently #{pos} on the global leaderboard!"
msgstr "{author.mention} Aquí, toma algunos {currency}. ¡Disfruta! (+{amount} {currency}!)\\n\\nActualmente tienes {new_balance} {currency}.\\n\\n¡Actualmente estás #{pos} en el tablero global de líderes!"
#: redbot/cogs/economy/economy.py:416 redbot/cogs/economy/economy.py:472
#: redbot/cogs/economy/economy.py:483 redbot/cogs/economy/economy.py:539
msgid "{author.mention} Too soon. For your next payday you have to wait {time}."
msgstr "{author.mention} Muy pronto. Para tu próximo día de pago, tienes que esperar {time}."
#: redbot/cogs/economy/economy.py:440
#: redbot/cogs/economy/economy.py:507
msgid "You've reached the maximum amount of {currency}! Please spend some more 😬\\n\\nYou currently have {new_balance} {currency}."
msgstr ""
msgstr "¡Has alcanzado la cantidad máxima de {currency}! Por favor gasta más 😬\\n\\nActualmente tienes {new_balance} {currency}."
#: redbot/cogs/economy/economy.py:456
#: redbot/cogs/economy/economy.py:523
msgid "{author.mention} Here, take some {currency}. Enjoy! (+{amount} {currency}!)\\n\\nYou currently have {new_balance} {currency}.\\n\\nYou are currently #{pos} on the global leaderboard!"
msgstr "{author.mention} Aquí, toma algunos {currency}. ¡Disfruta! (+{amount} {currency}!)\\n\\nActualmente tienes {new_balance} {currency}.\\n\\n¡Actualmente estás #{pos} en el tablero global de líderes!"
#: redbot/cogs/economy/economy.py:480
#: redbot/cogs/economy/economy.py:547
#, docstring
msgid "Print the leaderboard.\\n\\n Defaults to top 10.\\n "
msgid "Print the leaderboard.\\n\\n Defaults to top 10.\\n\\n Examples:\\n - `[p]leaderboard`\\n - `[p]leaderboard 50` - Shows the top 50 instead of top 10.\\n - `[p]leaderboard 100 yes` - Shows the top 100 from all servers.\\n\\n **Arguments**\\n\\n - `<top>` How many positions on the leaderboard to show. Defaults to 10 if omitted.\\n - `<show_global>` Whether to include results from all servers. This will default to false unless specified.\\n "
msgstr ""
#: redbot/cogs/economy/economy.py:487
#: redbot/cogs/economy/economy.py:564
msgid "Page {page_num}/{page_len}."
msgstr ""
msgstr "Página {page_num}/{page_len}."
#: redbot/cogs/economy/economy.py:493
#: redbot/cogs/economy/economy.py:570
msgid "Economy Leaderboard"
msgstr ""
msgstr "Leaderboard de economía"
#: redbot/cogs/economy/economy.py:510
#: redbot/cogs/economy/economy.py:587
msgid "There are no accounts in the bank."
msgstr "No hay cuentas en el Banco."
#: redbot/cogs/economy/economy.py:514
#: redbot/cogs/economy/economy.py:591
msgid "Name"
msgstr "Nombre"
#: redbot/cogs/economy/economy.py:515
#: redbot/cogs/economy/economy.py:592
msgid "Score"
msgstr "Puntaje"
#: redbot/cogs/economy/economy.py:585
#: redbot/cogs/economy/economy.py:662
msgid "No balances found."
msgstr ""
msgstr "No hay saldos encontrados."
#: redbot/cogs/economy/economy.py:590
#: redbot/cogs/economy/economy.py:667
#, docstring
msgid "Show the payouts for the slot machine."
msgstr ""
msgstr "Mostrar los pagos de la máquina tragaperras."
#: redbot/cogs/economy/economy.py:594
#: redbot/cogs/economy/economy.py:671
msgid "I can't send direct messages to you."
msgstr "No puedo enviarte mensajes directos."
#: redbot/cogs/economy/economy.py:599
#: redbot/cogs/economy/economy.py:676
#, docstring
msgid "Use the slot machine."
msgstr "Usa la máquina tragaperras."
msgid "Use the slot machine.\\n\\n Example:\\n - `[p]slot 50`\\n\\n **Arguments**\\n\\n - `<bid>` The amount to bet on the slot machine. Winning payouts are higher when you bet more.\\n "
msgstr ""
#: redbot/cogs/economy/economy.py:618
#: redbot/cogs/economy/economy.py:703
msgid "You're on cooldown, try again in a bit."
msgstr "Estás en tiempo de enfriamiento, inténtelo de nuevo unos momentos."
#: redbot/cogs/economy/economy.py:621
#: redbot/cogs/economy/economy.py:706
msgid "That's an invalid bid amount, sorry :/"
msgstr "Esta es una oferta inválido, lo siento :/"
#: redbot/cogs/economy/economy.py:624
#: redbot/cogs/economy/economy.py:709
msgid "You ain't got enough money, friend."
msgstr "No tienes suficiente dinero, amigo."
#: redbot/cogs/economy/economy.py:679
#: redbot/cogs/economy/economy.py:764
msgid "You've reached the maximum amount of {currency}! Please spend some more 😬\\n{old_balance} -> {new_balance}!"
msgstr ""
msgstr "¡Has alcanzado la cantidad máxima de {currency}! ¡Por favor gasta más 😬\\n{old_balance} -> {new_balance}!"
#: redbot/cogs/economy/economy.py:694
#: redbot/cogs/economy/economy.py:779
msgid "Nothing!"
msgstr "Nada!"
#: redbot/cogs/economy/economy.py:698
#: redbot/cogs/economy/economy.py:783
msgid "Your bid: {bid}"
msgstr "Tu apuesta: {bid}"
#: redbot/cogs/economy/economy.py:699
#: redbot/cogs/economy/economy.py:784
msgid "\\n{old_balance} - {bid} (Your bid) + {pay} (Winnings) → {new_balance}!"
msgstr "\\n{old_balance} - {bid} (Tu apuesta) + {pay} (Ganancias) → {new_balance}!"
#: redbot/cogs/economy/economy.py:716
#: redbot/cogs/economy/economy.py:801
#, docstring
msgid "Manage Economy settings."
msgid "Base command to manage Economy settings."
msgstr ""
#: redbot/cogs/economy/economy.py:720
#: redbot/cogs/economy/economy.py:805
#, docstring
msgid "\\n Shows the current economy settings\\n "
msgstr ""
msgstr "\\n Muestra los ajustes actuales de economía\\n "
#: redbot/cogs/economy/economy.py:730
#: redbot/cogs/economy/economy.py:815
msgid "----Economy Settings---\\nMinimum slot bid: {slot_min}\\nMaximum slot bid: {slot_max}\\nSlot cooldown: {slot_time}\\nPayday amount: {payday_amount}\\nPayday cooldown: {payday_time}\\nAmount given at account registration: {register_amount}\\nMaximum allowed balance: {maximum_bal}"
msgstr ""
#: redbot/cogs/economy/economy.py:753
#, docstring
msgid "Set the minimum slot machine bid."
msgstr ""
#: redbot/cogs/economy/economy.py:755
msgid "Invalid min bid amount."
msgstr "Importe de la puja min no válido."
#: redbot/cogs/economy/economy.py:764
msgid "Minimum bid is now {bid} {currency}."
msgstr ""
#: redbot/cogs/economy/economy.py:771
#, docstring
msgid "Set the maximum slot machine bid."
msgstr ""
#: redbot/cogs/economy/economy.py:775
msgid "Invalid maximum bid amount. Must be greater than the minimum amount."
msgstr ""
#: redbot/cogs/economy/economy.py:785
msgid "Maximum bid is now {bid} {currency}."
msgstr ""
#: redbot/cogs/economy/economy.py:792
#, docstring
msgid "Set the cooldown for the slot machine."
msgstr ""
#: redbot/cogs/economy/economy.py:798
msgid "Cooldown is now {num} seconds."
msgstr ""
#: redbot/cogs/economy/economy.py:802
#, docstring
msgid "Set the cooldown for payday."
msgstr ""
#: redbot/cogs/economy/economy.py:809
msgid "Value modified. At least {num} seconds must pass between each payday."
msgstr ""
#: redbot/cogs/economy/economy.py:816
#, docstring
msgid "Set the amount earned each payday."
msgstr ""
#: redbot/cogs/economy/economy.py:821 redbot/cogs/economy/economy.py:843
msgid "Amount must be greater than zero and less than {maxbal}."
msgstr ""
#: redbot/cogs/economy/economy.py:831
msgid "Every payday will now give {num} {currency}."
msgstr ""
msgstr "----Configuración de la economía---\\nOferta mínima en la tragamonedas: {slot_min}\\nOferta máxima en la ranura: {slot_max}\\nTiempo de enfriamiento de la ranura: {slot_time}\\nCantidad del día de pago: {payday_amount}\\nTiempo de recarga del día de pago: {payday_time}\\nCantidad dada en el registro de la cuenta: {register_amount}\\nSaldo máximo permitido: {maximum_bal}"
#: redbot/cogs/economy/economy.py:838
#, docstring
msgid "Set the amount earned each payday for a role."
msgid "Set the minimum slot machine bid.\\n\\n Example:\\n - `[p]economyset slotmin 10`\\n\\n **Arguments**\\n\\n - `<bid>` The new minimum bid for using the slot machine. Default is 5.\\n "
msgstr ""
#: redbot/cogs/economy/economy.py:849
msgid "The bank must be per-server for per-role paydays to work."
msgstr ""
#: redbot/cogs/economy/economy.py:848
msgid "Invalid min bid amount."
msgstr "Importe de la puja min no válido."
#: redbot/cogs/economy/economy.py:853
msgid "Every payday will now give {num} {currency} to people with the role {role_name}."
msgstr ""
#: redbot/cogs/economy/economy.py:857
msgid "Minimum bid is now {bid} {currency}."
msgstr "La oferta mínima es ahora {bid} {currency}."
#: redbot/cogs/economy/economy.py:861
#: redbot/cogs/economy/economy.py:864
#, docstring
msgid "Set the initial balance for new bank accounts."
msgid "Set the maximum slot machine bid.\\n\\n Example:\\n - `[p]economyset slotmax 50`\\n\\n **Arguments**\\n\\n - `<bid>` The new maximum bid for using the slot machine. Default is 100.\\n "
msgstr ""
#: redbot/cogs/economy/economy.py:869
#: redbot/cogs/economy/economy.py:876
msgid "Invalid maximum bid amount. Must be greater than the minimum amount."
msgstr "Cantidad máxima de oferta no válida. Debe ser mayor que la cantidad mínima."
#: redbot/cogs/economy/economy.py:886
msgid "Maximum bid is now {bid} {currency}."
msgstr "La oferta máxima es ahora {bid} {currency}."
#: redbot/cogs/economy/economy.py:893
#, docstring
msgid "Set the cooldown for the slot machine.\\n\\n Example:\\n - `[p]economyset slottime 10`\\n\\n **Arguments**\\n\\n - `<seconds>` The new number of seconds to wait in between uses of the slot machine. Default is 5.\\n "
msgstr ""
#: redbot/cogs/economy/economy.py:907
msgid "Cooldown is now {num} seconds."
msgstr "El tiempo de enfriamiento ahora es de {num} segundos."
#: redbot/cogs/economy/economy.py:911
#, docstring
msgid "Set the cooldown for the payday command.\\n\\n Example:\\n - `[p]economyset paydaytime 86400`\\n\\n **Arguments**\\n\\n - `<seconds>` The new number of seconds to wait in between uses of payday. Default is 300.\\n "
msgstr ""
#: redbot/cogs/economy/economy.py:926
msgid "Value modified. At least {num} seconds must pass between each payday."
msgstr "Valor modificado. Al menos {num} segundos deben pasar entre cada día de pago."
#: redbot/cogs/economy/economy.py:933
#, docstring
msgid "Set the amount earned each payday.\\n\\n Example:\\n - `[p]economyset paydayamount 400`\\n\\n **Arguments**\\n\\n - `<creds>` The new amount to give when using the payday command. Default is 120.\\n "
msgstr ""
#: redbot/cogs/economy/economy.py:946 redbot/cogs/economy/economy.py:979
msgid "Amount must be greater than zero and less than {maxbal}."
msgstr "La cantidad debe ser mayor que cero y menor que {maxbal}."
#: redbot/cogs/economy/economy.py:956
msgid "Every payday will now give {num} {currency}."
msgstr "Cada día de pago ahora le dará {num} {currency}."
#: redbot/cogs/economy/economy.py:963
#, docstring
msgid "Set the amount earned each payday for a role.\\n\\n Only available when not using a global bank.\\n\\n Example:\\n - `[p]economyset rolepaydayamount @Members 400`\\n\\n **Arguments**\\n\\n - `<role>` The role to assign a custom payday amount to.\\n - `<creds>` The new amount to give when using the payday command.\\n "
msgstr ""
#: redbot/cogs/economy/economy.py:985
msgid "The bank must be per-server for per-role paydays to work."
msgstr "El banco debe ser por servidor para que los días de pago por rol funcionen."
#: redbot/cogs/economy/economy.py:989
msgid "Every payday will now give {num} {currency} to people with the role {role_name}."
msgstr "Cada día de pago ahora dará {num} {currency} a las personas con el rol {role_name}."
#: redbot/cogs/economy/economy.py:997
#, docstring
msgid "Set the initial balance for new bank accounts.\\n\\n Example:\\n - `[p]economyset registeramount 5000`\\n\\n **Arguments**\\n\\n - `<creds>` The new initial balance amount. Default is 0.\\n "
msgstr ""
#: redbot/cogs/economy/economy.py:1013
msgid "Amount must be greater than or equal to zero and less than {maxbal}."
msgstr ""
msgstr "La cantidad debe ser mayor o igual a cero y menor a {maxbal}."
#: redbot/cogs/economy/economy.py:874
#: redbot/cogs/economy/economy.py:1018
msgid "Registering an account will now give {num} {currency}."
msgstr ""
msgstr "Registrar una cuenta le dará ahora {num} {currency}."
#: redbot/cogs/economy/economy.py:883
#: redbot/cogs/economy/economy.py:1027
msgid "weeks"
msgstr "semanas"
#: redbot/cogs/economy/economy.py:884
#: redbot/cogs/economy/economy.py:1028
msgid "days"
msgstr "días"
#: redbot/cogs/economy/economy.py:885
#: redbot/cogs/economy/economy.py:1029
msgid "hours"
msgstr "horas"
#: redbot/cogs/economy/economy.py:886
#: redbot/cogs/economy/economy.py:1030
msgid "minutes"
msgstr "minutos"
#: redbot/cogs/economy/economy.py:887
#: redbot/cogs/economy/economy.py:1031
msgid "seconds"
msgstr "segundos"