mirror of
https://github.com/Cog-Creators/Red-DiscordBot.git
synced 2025-11-18 09:08:58 -05:00
Automated Crowdin downstream (#4394)
Co-authored-by: github-actions[bot] <41898282+github-actions[bot]@users.noreply.github.com>
This commit is contained in:
committed by
GitHub
parent
59f69c7727
commit
e1a9b31e9b
@@ -1,7 +1,7 @@
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: red-discordbot\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-08-13 12:20+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-09-03 12:24+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: \n"
|
||||
"Language-Team: Russian\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
@@ -15,193 +15,193 @@ msgstr ""
|
||||
"X-Crowdin-File-ID: 17\n"
|
||||
"Language: ru_RU\n"
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/general/general.py:46
|
||||
#: redbot/cogs/general/general.py:47
|
||||
#, docstring
|
||||
msgid "General commands."
|
||||
msgstr "Общие команды."
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/general/general.py:51
|
||||
#: redbot/cogs/general/general.py:52
|
||||
msgid "As I see it, yes"
|
||||
msgstr "Как я вижу, да"
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/general/general.py:52
|
||||
#: redbot/cogs/general/general.py:53
|
||||
msgid "It is certain"
|
||||
msgstr "Это точно"
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/general/general.py:53
|
||||
#: redbot/cogs/general/general.py:54
|
||||
msgid "It is decidedly so"
|
||||
msgstr "Это решительно так"
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/general/general.py:54
|
||||
#: redbot/cogs/general/general.py:55
|
||||
msgid "Most likely"
|
||||
msgstr "Скорее всего"
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/general/general.py:55
|
||||
#: redbot/cogs/general/general.py:56
|
||||
msgid "Outlook good"
|
||||
msgstr "Хорошие перспективы"
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/general/general.py:56
|
||||
#: redbot/cogs/general/general.py:57
|
||||
msgid "Signs point to yes"
|
||||
msgstr "Знаки указывают - да"
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/general/general.py:57
|
||||
#: redbot/cogs/general/general.py:58
|
||||
msgid "Without a doubt"
|
||||
msgstr "Без сомнения"
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/general/general.py:58
|
||||
#: redbot/cogs/general/general.py:59
|
||||
msgid "Yes"
|
||||
msgstr "Да"
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/general/general.py:59
|
||||
#: redbot/cogs/general/general.py:60
|
||||
msgid "Yes – definitely"
|
||||
msgstr "Да – определенно"
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/general/general.py:60
|
||||
#: redbot/cogs/general/general.py:61
|
||||
msgid "You may rely on it"
|
||||
msgstr "Вы можете положиться на него"
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/general/general.py:61
|
||||
#: redbot/cogs/general/general.py:62
|
||||
msgid "Reply hazy, try again"
|
||||
msgstr "Туманный ответ, попробуйте еще раз"
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/general/general.py:62
|
||||
#: redbot/cogs/general/general.py:63
|
||||
msgid "Ask again later"
|
||||
msgstr "Спросите позже"
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/general/general.py:63
|
||||
#: redbot/cogs/general/general.py:64
|
||||
msgid "Better not tell you now"
|
||||
msgstr "Лучше не рассказывать тебе сейчас"
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/general/general.py:64
|
||||
#: redbot/cogs/general/general.py:65
|
||||
msgid "Cannot predict now"
|
||||
msgstr "Невозможно предсказать сейчас"
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/general/general.py:65
|
||||
#: redbot/cogs/general/general.py:66
|
||||
msgid "Concentrate and ask again"
|
||||
msgstr "Сконцентрируйся и спроси еще раз"
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/general/general.py:66
|
||||
#: redbot/cogs/general/general.py:67
|
||||
msgid "Don't count on it"
|
||||
msgstr "Не рассчитывай на это"
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/general/general.py:67
|
||||
#: redbot/cogs/general/general.py:68
|
||||
msgid "My reply is no"
|
||||
msgstr "Мой ответ - нет"
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/general/general.py:68
|
||||
#: redbot/cogs/general/general.py:69
|
||||
msgid "My sources say no"
|
||||
msgstr "Мои источники говорят - нет"
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/general/general.py:69
|
||||
#: redbot/cogs/general/general.py:70
|
||||
msgid "Outlook not so good"
|
||||
msgstr "Перспектива не так хороша"
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/general/general.py:70
|
||||
#: redbot/cogs/general/general.py:71
|
||||
msgid "Very doubtful"
|
||||
msgstr "Весьма сомнительно"
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/general/general.py:84
|
||||
#: redbot/cogs/general/general.py:85
|
||||
#, docstring
|
||||
msgid "Choose between multiple options.\\n\\n To denote options which include whitespace, you should use\\n double quotes.\\n "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/general/general.py:91
|
||||
#: redbot/cogs/general/general.py:92
|
||||
msgid "Not enough options to pick from."
|
||||
msgstr "Недостаточно вариантов для выбора."
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/general/general.py:97
|
||||
#: redbot/cogs/general/general.py:98
|
||||
#, docstring
|
||||
msgid "Roll a random number.\\n\\n The result will be between 1 and `<number>`.\\n\\n `<number>` defaults to 100.\\n "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/general/general.py:112
|
||||
#: redbot/cogs/general/general.py:113
|
||||
msgid "{author.mention} Maybe higher than 1? ;P"
|
||||
msgstr "{author.mention} Может быть больше 1? ;P"
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/general/general.py:115
|
||||
#: redbot/cogs/general/general.py:116
|
||||
msgid "{author.mention} Max allowed number is {maxamount}."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/general/general.py:122
|
||||
#: redbot/cogs/general/general.py:123
|
||||
#, docstring
|
||||
msgid "Flip a coin... or a user.\\n\\n Defaults to a coin.\\n "
|
||||
msgstr "Подбросить монетку... или пользователя.\\n\\n По умолчанию монетку.\\n "
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/general/general.py:130
|
||||
#: redbot/cogs/general/general.py:131
|
||||
msgid "Nice try. You think this is funny?\\n How about *this* instead:\\n\\n"
|
||||
msgstr "Хорошая попытка. Ты думаешь это смешно?\\n Как насчет *этого* тогда:\\n\\n"
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/general/general.py:141
|
||||
#: redbot/cogs/general/general.py:142
|
||||
msgid "*flips a coin and... "
|
||||
msgstr "*бросок монетки и... "
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/general/general.py:141
|
||||
#: redbot/cogs/general/general.py:142
|
||||
msgid "HEADS!*"
|
||||
msgstr "ГОЛОВЫ!*"
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/general/general.py:141
|
||||
#: redbot/cogs/general/general.py:142
|
||||
msgid "TAILS!*"
|
||||
msgstr "ХВОСТЫ!*"
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/general/general.py:145
|
||||
#: redbot/cogs/general/general.py:146
|
||||
#, docstring
|
||||
msgid "Play Rock Paper Scissors."
|
||||
msgstr "Играть в камень, ножницы, бумага."
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/general/general.py:150
|
||||
#: redbot/cogs/general/general.py:151
|
||||
msgid "This isn't a valid option. Try {r}, {p}, or {s}."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/general/general.py:171
|
||||
#: redbot/cogs/general/general.py:172
|
||||
msgid "{choice} You win {author.mention}!"
|
||||
msgstr "{choice} Ты победил {author.mention}!"
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/general/general.py:177
|
||||
#: redbot/cogs/general/general.py:178
|
||||
msgid "{choice} You lose {author.mention}!"
|
||||
msgstr "{choice} Ты проиграл {author.mention}!"
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/general/general.py:183
|
||||
#: redbot/cogs/general/general.py:184
|
||||
msgid "{choice} We're square {author.mention}!"
|
||||
msgstr "{choice} Мы квиты {author.mention}!"
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/general/general.py:190
|
||||
#: redbot/cogs/general/general.py:191
|
||||
#, docstring
|
||||
msgid "Ask 8 ball a question.\\n\\n Question must end with a question mark.\\n "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/general/general.py:197
|
||||
#: redbot/cogs/general/general.py:198
|
||||
msgid "That doesn't look like a question."
|
||||
msgstr "Это не похоже на вопрос."
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/general/general.py:201
|
||||
#: redbot/cogs/general/general.py:202
|
||||
#, docstring
|
||||
msgid "Start or stop the stopwatch."
|
||||
msgstr "Запустить или остановить секундомер."
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/general/general.py:205
|
||||
#: redbot/cogs/general/general.py:206
|
||||
msgid " Stopwatch started!"
|
||||
msgstr " Секундомер включен!"
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/general/general.py:210
|
||||
#: redbot/cogs/general/general.py:211
|
||||
msgid " Stopwatch stopped! Time: **{seconds}**"
|
||||
msgstr " Секундомер остановлен! Время: **{seconds}**"
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/general/general.py:216
|
||||
#: redbot/cogs/general/general.py:217
|
||||
#, docstring
|
||||
msgid "Create a lmgtfy link."
|
||||
msgstr "Создать ссылку на lmgtfy."
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/general/general.py:225
|
||||
#: redbot/cogs/general/general.py:224
|
||||
#, docstring
|
||||
msgid "Because everyone likes hugs!\\n\\n Up to 10 intensity levels.\\n "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/general/general.py:249
|
||||
#: redbot/cogs/general/general.py:248
|
||||
#, docstring
|
||||
msgid "\\n Show server information.\\n \\n `details`: Shows more information when set to `True`.\\n Default to False.\\n "
|
||||
msgid "\\n Show server information.\\n\\n `details`: Shows more information when set to `True`.\\n Default to False.\\n "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/general/general.py:257
|
||||
#: redbot/cogs/general/general.py:256
|
||||
msgid "Created on {date}. That's over {num} days ago!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -478,31 +478,31 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Search the Urban Dictionary.\\n\\n This uses the unofficial Urban Dictionary API.\\n "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/general/general.py:494 redbot/cogs/general/general.py:560
|
||||
#: redbot/cogs/general/general.py:496 redbot/cogs/general/general.py:562
|
||||
msgid "No Urban Dictionary entries were found, or there was an error in the process."
|
||||
msgstr "Записи Urban Dictionary не найдены, или в процессе произошла ошибка."
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/general/general.py:500
|
||||
#: redbot/cogs/general/general.py:502
|
||||
msgid "No Urban Dictionary entries were found."
|
||||
msgstr "Записи Urban Dictionary не найдены."
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/general/general.py:506
|
||||
#: redbot/cogs/general/general.py:508
|
||||
msgid "{word} by {author}"
|
||||
msgstr "{word} от {author}"
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/general/general.py:511
|
||||
#: redbot/cogs/general/general.py:513
|
||||
msgid "{definition}\\n\\n**Example:** {example}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/general/general.py:517
|
||||
#: redbot/cogs/general/general.py:519
|
||||
msgid "{thumbs_down} Down / {thumbs_up} Up, Powered by Urban Dictionary."
|
||||
msgstr "{thumbs_down} Вниз / {thumbs_up} Вверх, Powered by Urban Dictionary."
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/general/general.py:536
|
||||
#: redbot/cogs/general/general.py:538
|
||||
msgid "<{permalink}>\\n {word} by {author}\\n\\n{description}\\n\\n{thumbs_down} Down / {thumbs_up} Up, Powered by Urban Dictionary."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/general/general.py:542
|
||||
#: redbot/cogs/general/general.py:544
|
||||
msgid "{definition}\\n\\n**Example:** {example}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user