Automated Crowdin downstream (#4394)

Co-authored-by: github-actions[bot] <41898282+github-actions[bot]@users.noreply.github.com>
This commit is contained in:
github-actions[bot]
2020-09-03 15:48:34 +02:00
committed by GitHub
parent 59f69c7727
commit e1a9b31e9b
481 changed files with 13309 additions and 13411 deletions

View File

@@ -1,7 +1,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: red-discordbot\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-21 12:08+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2020-09-03 12:24+0000\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Portuguese, Brazilian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -15,47 +15,47 @@ msgstr ""
"X-Crowdin-File-ID: 698\n"
"Language: pt_BR\n"
#: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:280
#: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:282
msgid "The Spotify API key or client secret has not been set properly. \\nUse `{prefix}audioset spotifyapi` for instructions."
msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:322
#: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:324
msgid "This doesn't seem to be a valid Spotify playlist/album URL or code."
msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:443
#: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:445
msgid "This doesn't seem to be a supported Spotify URL or code."
msgstr "Isto não parece ser uma URL ou código do Spotify válido."
#: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:509
#: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:511
msgid "The connection was reset while loading the playlist."
msgstr "A conexão foi redefinida durante o carregamento da lista de reprodução."
#: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:518
#: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:520
msgid "Player timeout, skipping remaining tracks."
msgstr "Tempo limite do reprodutor atingido; saltando as faixas restantes."
#: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:542
#: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:544
msgid "Failing to get tracks, skipping remaining."
msgstr "Falha ao obter as faixas; saltando as faixas restantes."
#: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:592
#: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:594
msgid "Nothing found.\\nThe YouTube API key may be invalid or you may be rate limited on YouTube's search service.\\nCheck the YouTube API key again and follow the instructions at `{prefix}audioset youtubeapi`."
msgstr "Nada encontrado.\\nA chave de API do YouTube pode ser inválida ou você pode estar sendo limitado pelas cotas do serviço de busca do YouTube.\\nVerifique a chave de API do YouTube novamente e siga as instruções em `{prefix}audioset youtubeapi`."
#: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:602
#: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:604
msgid " {bad_tracks} tracks cannot be queued."
msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:610
#: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:612
msgid "Playlist Enqueued"
msgstr "Lista de reprodução enfileirada"
#: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:611
#: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:613
msgid "Added {num} tracks to the queue.{maxlength_msg}"
msgstr "{num} faixas enfileiradas.{maxlength_msg}"
#: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:617
#: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:619
msgid "{time} until start of playlist playback: starts at #{position} in queue"
msgstr "{time} até o início da reprodução da lista: começa na posição #{position} da fila"