mirror of
https://github.com/Cog-Creators/Red-DiscordBot.git
synced 2025-11-20 09:56:05 -05:00
Automated Crowdin downstream (#6318)
Co-authored-by: github-actions[bot] <41898282+github-actions[bot]@users.noreply.github.com>
This commit is contained in:
committed by
GitHub
parent
24cc3115fe
commit
de1141af98
27
redbot/cogs/reports/locales/de-DE.po
generated
27
redbot/cogs/reports/locales/de-DE.po
generated
@@ -22,7 +22,11 @@ msgid "Create user reports that server staff can respond to.\n\n"
|
||||
" to a channel in the server for staff, and the report creator\n"
|
||||
" gets a DM. Both can be used to communicate.\n"
|
||||
" "
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Erstellen Sie Benutzerberichte, auf die das Serverpersonal antworten kann.\n\n"
|
||||
" Benutzer können Berichte mit `[p]report` öffnen.\n"
|
||||
" Diese werden dann an einen Kanal im Server für das Personal gesendet, und der Berichtersteller erhält eine Direktnachricht. \n"
|
||||
" Beides kann zur Kommunikation verwendet werden.\n"
|
||||
" "
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/reports/reports.py:104
|
||||
#, docstring
|
||||
@@ -41,7 +45,7 @@ msgstr "Der Kanal für Berichte wurde festgelegt."
|
||||
#: redbot/cogs/reports/reports.py:121
|
||||
#, docstring
|
||||
msgid "Enable or disable reporting for this server."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Meldung für diesen Server aktivieren oder deaktivieren."
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/reports/reports.py:126
|
||||
msgid "Reporting is now enabled"
|
||||
@@ -77,7 +81,10 @@ msgid "Send a report.\n\n"
|
||||
" Use without arguments for interactive reporting, or do\n"
|
||||
" `[p]report [text]` to use it non-interactively.\n"
|
||||
" "
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Senden Sie einen Bericht.\n\n"
|
||||
" Benutze ohne Argumente für interaktive Berichterstattung oder\n"
|
||||
" `[p]report [text]` um ihn nicht interaktiv zu verwenden.\n"
|
||||
" "
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/reports/reports.py:253
|
||||
msgid "Select a server to make a report in by number."
|
||||
@@ -111,7 +118,7 @@ msgstr "Du hast zu lange gebraucht. Versuche es später erneut."
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/reports/reports.py:312
|
||||
msgid "This server has no reports channel set up. Please contact a server admin."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Dieser Server hat keinen Berichts Kanal eingerichtet. Bitte kontaktieren Sie einen Server Administrator."
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/reports/reports.py:318
|
||||
msgid "There was an error sending your report, please contact a server admin."
|
||||
@@ -127,11 +134,11 @@ msgstr "{closer} hat die Korrespondenz abgeschlossen"
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/reports/reports.py:372
|
||||
msgid "Re: ticket# {ticket_number} in {guild.name}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Re: ticket# {ticket_number} in {guild.name}"
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/reports/reports.py:385
|
||||
msgid "Correspondence about ticket# {ticket_number} in {guild.name} has been ended due to reports being disabled in that server."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Die Korrespondenz über ticket# {ticket_number} in {guild.name} wurde beendet, da Berichte auf diesem Server deaktiviert wurden."
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/reports/reports.py:396
|
||||
#, docstring
|
||||
@@ -140,7 +147,11 @@ msgid "Open a message tunnel.\n\n"
|
||||
" to the ticket opener's direct messages.\n\n"
|
||||
" Tunnels do not persist across bot restarts.\n"
|
||||
" "
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Öffne Sie einen Nachrichtentunnel.\n\n"
|
||||
" Dieser Tunnel leitet, was Sie in diesem Kanal oder Thread\n"
|
||||
" schreiben, an die Direktnachrichten des Ticketöffners weiter.\n\n"
|
||||
" Tunnel bleiben nicht bei einem Neustart des Bots bestehen.\n"
|
||||
" "
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/reports/reports.py:410
|
||||
msgid "That ticket doesn't seem to exist"
|
||||
@@ -159,7 +170,7 @@ msgid " Anything you say or upload here (8MB file size limitation on uploads) wi
|
||||
"You can close a communication at any point by reacting with the ❎ to the last message received.\n"
|
||||
"Any message successfully forwarded will be marked with ✅.\n"
|
||||
"Tunnels are not persistent across bot restarts."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr " Alles, was Sie hier sagen oder hochladen (mit einer Dateigröße von bis zu 8 Mb) wird an sie weitergeleitet, bis die Kommunikation beendet wird. Sie können die Kommunikation jederzeit beenden, indem Sie auf die letzte empfangene Nachricht mit ❎ reagieren. Jede erfolgreich weitergeleitete Nachricht wird mit ✅ gekennzeichnet. Tunnel sind nicht dauerhaft und werden bei einem Neustart des Bots gelöscht."
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/reports/reports.py:436
|
||||
msgid "A moderator in the server `{guild.name}` has opened a 2-way communication about ticket number {ticket_number}."
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user