Automated Crowdin downstream (#6318)

Co-authored-by: github-actions[bot] <41898282+github-actions[bot]@users.noreply.github.com>
This commit is contained in:
github-actions[bot]
2024-03-22 01:56:41 +01:00
committed by GitHub
parent 24cc3115fe
commit de1141af98
487 changed files with 53043 additions and 50651 deletions

View File

@@ -1,7 +1,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: red-discordbot\n"
"POT-Creation-Date: 2023-05-13 10:40+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2023-06-14 02:57+0000\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Polish\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -185,32 +185,32 @@ msgstr "Strona {page_num}/{page_len}."
msgid "Economy Leaderboard"
msgstr "Ranking ekonomii"
#: redbot/cogs/economy/economy.py:450
#: redbot/cogs/economy/economy.py:452
msgid "There are no accounts in the bank."
msgstr "Nie ma żadnych kont w banku."
#: redbot/cogs/economy/economy.py:454
#: redbot/cogs/economy/economy.py:456
msgid "Name"
msgstr "Nazwa"
#: redbot/cogs/economy/economy.py:455
#: redbot/cogs/economy/economy.py:457
msgid "Score"
msgstr "Stan"
#: redbot/cogs/economy/economy.py:521
#: redbot/cogs/economy/economy.py:523
msgid "No balances found."
msgstr "Nie znaleziono sald."
#: redbot/cogs/economy/economy.py:526
#: redbot/cogs/economy/economy.py:528
#, docstring
msgid "Show the payouts for the slot machine."
msgstr "Pokaż wypłaty dla automatu."
#: redbot/cogs/economy/economy.py:530
#: redbot/cogs/economy/economy.py:532
msgid "I can't send direct messages to you."
msgstr "Nie mogę wysyłać do ciebie bezpośrednich wiadomości."
#: redbot/cogs/economy/economy.py:535
#: redbot/cogs/economy/economy.py:537
#, docstring
msgid "Use the slot machine.\n\n"
" Example:\n"
@@ -220,44 +220,44 @@ msgid "Use the slot machine.\n\n"
" "
msgstr ""
#: redbot/cogs/economy/economy.py:562
#: redbot/cogs/economy/economy.py:564
msgid "You're on cooldown, try again in a bit."
msgstr "Nie możesz tak często robić zakładów, spróbuj za chwilę."
#: redbot/cogs/economy/economy.py:565
#: redbot/cogs/economy/economy.py:567
msgid "That's an invalid bid amount, sorry :/"
msgstr "Nieprawidłowa kwota zakładu, przepraszam :/"
#: redbot/cogs/economy/economy.py:568
#: redbot/cogs/economy/economy.py:570
msgid "You ain't got enough money, friend."
msgstr "Nie masz tyle pieniędzy, kolego."
#: redbot/cogs/economy/economy.py:623
#: redbot/cogs/economy/economy.py:625
msgid "You've reached the maximum amount of {currency}! Please spend some more 😬\n"
"{old_balance} -> {new_balance}!"
msgstr "Osiągnąłeś maksymalną kwotę {currency}! Proszę wydać więcej 😬\n"
"{old_balance} -> {new_balance}!"
#: redbot/cogs/economy/economy.py:638
#: redbot/cogs/economy/economy.py:640
msgid "Nothing!"
msgstr "Nic!"
#: redbot/cogs/economy/economy.py:642
#: redbot/cogs/economy/economy.py:644
msgid "Your bid: {bid}"
msgstr "Twoja oferta: {bid}"
#: redbot/cogs/economy/economy.py:643
#: redbot/cogs/economy/economy.py:645
msgid "\n"
"{old_balance} - {bid} (Your bid) + {pay} (Winnings) → {new_balance}!"
msgstr "\n"
"{old_balance} - {bid} (Twoja oferta) + {pay} (Winnings) → {new_balance}!"
#: redbot/cogs/economy/economy.py:660
#: redbot/cogs/economy/economy.py:662
#, docstring
msgid "Base command to manage Economy settings."
msgstr "Bazowa komenda do zarządzania ustawieniami Economy."
#: redbot/cogs/economy/economy.py:664
#: redbot/cogs/economy/economy.py:666
#, docstring
msgid "\n"
" Shows the current economy settings\n"
@@ -266,7 +266,7 @@ msgstr "\n"
" Pokazuje bieżące ustawienia ekonomiczne\n"
" "
#: redbot/cogs/economy/economy.py:679
#: redbot/cogs/economy/economy.py:681
msgid "---Economy Settings---\n"
"Minimum slot bid: {slot_min}\n"
"Maximum slot bid: {slot_max}\n"
@@ -280,11 +280,11 @@ msgstr "---Ustawienia ekonomiczne---\n"
"Kwota w dniu: {payday_amount}\n"
"Czas odnowienia płatności: {payday_time}\n"
#: redbot/cogs/economy/economy.py:696
#: redbot/cogs/economy/economy.py:698
msgid "---Role Payday Amounts---\n"
msgstr "---Role Payday Kwoty---\n"
#: redbot/cogs/economy/economy.py:700
#: redbot/cogs/economy/economy.py:702
#, docstring
msgid "Set the minimum slot machine bid.\n\n"
" Example:\n"
@@ -294,15 +294,15 @@ msgid "Set the minimum slot machine bid.\n\n"
" "
msgstr ""
#: redbot/cogs/economy/economy.py:717
#: redbot/cogs/economy/economy.py:719
msgid "Warning: Minimum bid is greater than the maximum bid ({max_bid}). Slots will not work."
msgstr "Ostrzeżenie: Minimalna oferta jest większa niż maksymalna oferta ({max_bid}). Sloty nie będą działać."
#: redbot/cogs/economy/economy.py:728
#: redbot/cogs/economy/economy.py:730
msgid "Minimum bid is now {bid} {currency}."
msgstr "Minimalna oferta to teraz {bid} {currency}."
#: redbot/cogs/economy/economy.py:735
#: redbot/cogs/economy/economy.py:737
#, docstring
msgid "Set the maximum slot machine bid.\n\n"
" Example:\n"
@@ -312,15 +312,15 @@ msgid "Set the maximum slot machine bid.\n\n"
" "
msgstr ""
#: redbot/cogs/economy/economy.py:752
#: redbot/cogs/economy/economy.py:754
msgid "Warning: Maximum bid is less than the minimum bid ({min_bid}). Slots will not work."
msgstr "Ostrzeżenie: Maksymalna oferta jest mniejsza niż minimalna oferta ({min_bid}). Sloty nie będą działać."
#: redbot/cogs/economy/economy.py:763
#: redbot/cogs/economy/economy.py:765
msgid "Maximum bid is now {bid} {currency}."
msgstr "Maksymalna oferta wynosi teraz {bid} {currency}."
#: redbot/cogs/economy/economy.py:772
#: redbot/cogs/economy/economy.py:774
#, docstring
msgid "Set the cooldown for the slot machine.\n\n"
" Examples:\n"
@@ -332,11 +332,11 @@ msgid "Set the cooldown for the slot machine.\n\n"
" "
msgstr ""
#: redbot/cogs/economy/economy.py:789
#: redbot/cogs/economy/economy.py:791
msgid "Cooldown is now {num} seconds."
msgstr "Czas odnowienia wynosi {num} sekund."
#: redbot/cogs/economy/economy.py:795
#: redbot/cogs/economy/economy.py:797
#, docstring
msgid "Set the cooldown for the payday command.\n\n"
" Examples:\n"
@@ -348,11 +348,11 @@ msgid "Set the cooldown for the payday command.\n\n"
" "
msgstr ""
#: redbot/cogs/economy/economy.py:813
#: redbot/cogs/economy/economy.py:815
msgid "Value modified. At least {num} seconds must pass between each payday."
msgstr "Wartość zmodyfikowana. Co najmniej {num} sekund musi upłynąć pomiędzy każdą płatnością."
#: redbot/cogs/economy/economy.py:820
#: redbot/cogs/economy/economy.py:822
#, docstring
msgid "Set the amount earned each payday.\n\n"
" Example:\n"
@@ -362,15 +362,15 @@ msgid "Set the amount earned each payday.\n\n"
" "
msgstr ""
#: redbot/cogs/economy/economy.py:833
#: redbot/cogs/economy/economy.py:835
msgid "Amount must be greater than zero and less than {maxbal}."
msgstr "Kwota musi być większa niż zero i mniejsza niż {maxbal}."
#: redbot/cogs/economy/economy.py:843
#: redbot/cogs/economy/economy.py:845
msgid "Every payday will now give {num} {currency}."
msgstr "Każda wypłata będzie teraz dawała {num} {currency}."
#: redbot/cogs/economy/economy.py:850
#: redbot/cogs/economy/economy.py:852
#, docstring
msgid "Set the amount earned each payday for a role.\n\n"
" Set to `0` to remove the payday amount you set for that role.\n\n"
@@ -383,19 +383,19 @@ msgid "Set the amount earned each payday for a role.\n\n"
" "
msgstr ""
#: redbot/cogs/economy/economy.py:868
#: redbot/cogs/economy/economy.py:870
msgid "The bank requires that you set the payday to be less than its maximum balance of {maxbal}."
msgstr "Bank wymaga, aby płatność była mniejsza niż maksymalna kwota {maxbal}."
#: redbot/cogs/economy/economy.py:875
#: redbot/cogs/economy/economy.py:877
msgid "The bank must be per-server for per-role paydays to work."
msgstr "Bank musi być na serwerze dla każdej roli płatnej do pracy."
#: redbot/cogs/economy/economy.py:881
#: redbot/cogs/economy/economy.py:883
msgid "The payday value attached to role has been removed. Users with this role will now receive the default pay of {num} {currency}."
msgstr "Wartość płatności dołączona do roli została usunięta. Użytkownicy z tą rolą otrzymają teraz domyślną płatność {num} {currency}."
#: redbot/cogs/economy/economy.py:890
#: redbot/cogs/economy/economy.py:892
msgid "Every payday will now give {num} {currency} to people with the role {role_name}."
msgstr "Każda wypłata da {num} {currency} osobom z rolą {role_name}."