Automated Crowdin downstream (#4078)

Co-authored-by: github-actions[bot] <41898282+github-actions[bot]@users.noreply.github.com>
This commit is contained in:
github-actions[bot]
2020-07-20 03:30:58 +02:00
committed by GitHub
parent a35bcecf94
commit dcc77cf24f
104 changed files with 4101 additions and 3969 deletions

View File

@@ -1,7 +1,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: red-discordbot\n"
"POT-Creation-Date: 2020-07-09 12:16+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2020-07-16 12:17+0000\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Russian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -28,8 +28,8 @@ msgid "I cannot let you do that. Self-harm is bad {}"
msgstr "Я не могу позволить вам сделать это. Вред самому себе - это плохо {}"
#: redbot/cogs/mod/kickban.py:75 redbot/cogs/mod/kickban.py:195
#: redbot/cogs/mod/kickban.py:456 redbot/cogs/mod/kickban.py:528
#: redbot/cogs/mod/kickban.py:612 redbot/cogs/mod/mutes.py:16
#: redbot/cogs/mod/kickban.py:456 redbot/cogs/mod/kickban.py:532
#: redbot/cogs/mod/kickban.py:616 redbot/cogs/mod/mutes.py:16
msgid "I cannot let you do that. You are not higher than the user in the role hierarchy."
msgstr "Я не могу позволить вам сделать это. Ваша роль ниже роли пользователя в иерархии."
@@ -38,7 +38,7 @@ msgid "I cannot do that due to discord hierarchy rules."
msgstr ""
#: redbot/cogs/mod/kickban.py:83 redbot/cogs/mod/kickban.py:329
#: redbot/cogs/mod/kickban.py:467
#: redbot/cogs/mod/kickban.py:471
msgid "Invalid days. Must be between 0 and 7."
msgstr "Недопустимое значение дней. Должно быть между 0 и 7."
@@ -75,7 +75,7 @@ msgstr "Временный бан завершен"
msgid "Kick a user.\\n\\n If a reason is specified, it will be the reason that shows up\\n in the audit log.\\n "
msgstr ""
#: redbot/cogs/mod/kickban.py:188 redbot/cogs/mod/kickban.py:521
#: redbot/cogs/mod/kickban.py:188 redbot/cogs/mod/kickban.py:525
msgid "I cannot let you do that. Self-harm is bad {emoji}"
msgstr "Я не могу позволить тебе сделать это. Членовредительство - это плохо {emoji}"
@@ -146,86 +146,86 @@ msgstr "Временно забанить пользователя на этом
msgid "I cannot do that due to discord hierarchy rules"
msgstr "Я не могу этого сделать из-за разногласий в иерархии"
#: redbot/cogs/mod/kickban.py:480
#: redbot/cogs/mod/kickban.py:484
msgid "You have been temporarily banned from {server_name} until {date}."
msgstr ""
#: redbot/cogs/mod/kickban.py:484
#: redbot/cogs/mod/kickban.py:488
msgid " Here is an invite for when your ban expires: {invite_link}"
msgstr ""
#: redbot/cogs/mod/kickban.py:491
#: redbot/cogs/mod/kickban.py:495
msgid "I can't do that for some reason."
msgstr "Я не могу сделать это по каким-то причинам."
#: redbot/cogs/mod/kickban.py:493
#: redbot/cogs/mod/kickban.py:497
msgid "Something went wrong while banning."
msgstr ""
#: redbot/cogs/mod/kickban.py:508
#: redbot/cogs/mod/kickban.py:512
msgid "Done. Enough chaos for now."
msgstr ""
#: redbot/cogs/mod/kickban.py:515
#: redbot/cogs/mod/kickban.py:519
#, docstring
msgid "Kick a user and delete 1 day's worth of their messages."
msgstr "Выгнать пользователя и удалить его сообщения за 1 день."
#: redbot/cogs/mod/kickban.py:545
#: redbot/cogs/mod/kickban.py:549
msgid "You have been banned and then unbanned as a quick way to delete your messages.\\nYou can now join the server again. {invite_link}"
msgstr ""
#: redbot/cogs/mod/kickban.py:556
#: redbot/cogs/mod/kickban.py:560
msgid "My role is not high enough to softban that user."
msgstr "Моя роль недостаточно высока, чтобы выдать мягкий бан этому пользователю."
#: redbot/cogs/mod/kickban.py:595
#: redbot/cogs/mod/kickban.py:599
msgid "Done. Enough chaos."
msgstr "Готово. Достаточно хаоса."
#: redbot/cogs/mod/kickban.py:603
#: redbot/cogs/mod/kickban.py:607
#, docstring
msgid "Kick a member from a voice channel."
msgstr ""
#: redbot/cogs/mod/kickban.py:625
#: redbot/cogs/mod/kickban.py:629
msgid "I am unable to kick this member from the voice channel."
msgstr ""
#: redbot/cogs/mod/kickban.py:628
#: redbot/cogs/mod/kickban.py:632
msgid "Something went wrong while attempting to kick that member."
msgstr ""
#: redbot/cogs/mod/kickban.py:651
#: redbot/cogs/mod/kickban.py:655
#, docstring
msgid "Unban a user from this server.\\n\\n Requires specifying the target user's ID. To find this, you may either:\\n 1. Copy it from the mod log case (if one was created), or\\n 2. enable developer mode, go to Bans in this server's settings, right-\\n click the user and select 'Copy ID'."
msgstr ""
#: redbot/cogs/mod/kickban.py:664
#: redbot/cogs/mod/kickban.py:668
msgid "It seems that user isn't banned!"
msgstr "Кажется, этот пользователь не забанен!"
#: redbot/cogs/mod/kickban.py:670
#: redbot/cogs/mod/kickban.py:674
msgid "Something went wrong while attempting to unban that user."
msgstr ""
#: redbot/cogs/mod/kickban.py:687
#: redbot/cogs/mod/kickban.py:691
msgid "Unbanned that user from this server."
msgstr ""
#: redbot/cogs/mod/kickban.py:693
#: redbot/cogs/mod/kickban.py:697
msgid "I don't share another server with this user. I can't reinvite them."
msgstr ""
#: redbot/cogs/mod/kickban.py:701
#: redbot/cogs/mod/kickban.py:705
msgid "You've been unbanned from {server}.\\nHere is an invite for that server: {invite_link}"
msgstr ""
#: redbot/cogs/mod/kickban.py:708
#: redbot/cogs/mod/kickban.py:712
msgid "I failed to send an invite to that user. Perhaps you may be able to send it for me?\\nHere's the invite link: {invite_link}"
msgstr ""
#: redbot/cogs/mod/kickban.py:716
#: redbot/cogs/mod/kickban.py:720
msgid "Something went wrong when attempting to send that useran invite. Here's the link so you can try: {invite_link}"
msgstr "Что-то пошло не так при попытке отправить приглашение пользователю. Вот ссылка, которую вы можете попробовать: {invite_link}"
@@ -336,57 +336,61 @@ msgstr "Заглушить пользователя в текущем голос
msgid "Muted {user} in channel {channel.name}"
msgstr "Заглушен {user} в канале {channel.name}"
#: redbot/cogs/mod/mutes.py:220
#: redbot/cogs/mod/mutes.py:217 redbot/cogs/mod/mutes.py:343
msgid "Because I don't have the Move Members permission, this will take into effect when the user rejoins."
msgstr ""
#: redbot/cogs/mod/mutes.py:231
#, docstring
msgid "Mute a user in the current text channel."
msgstr "Заглушить пользователя в текущем текстовом канале."
#: redbot/cogs/mod/mutes.py:243
#: redbot/cogs/mod/mutes.py:254
msgid "User has been muted in this channel."
msgstr "Этому пользователю был отключен голос в этом канале."
#: redbot/cogs/mod/mutes.py:252
#: redbot/cogs/mod/mutes.py:263
#, docstring
msgid "Mutes user in the server."
msgstr ""
#: redbot/cogs/mod/mutes.py:276
#: redbot/cogs/mod/mutes.py:287
msgid "User has been muted in this server."
msgstr "Пользователь был заглушен на этом сервере."
#: redbot/cogs/mod/mutes.py:283
#: redbot/cogs/mod/mutes.py:294
#, docstring
msgid "Unmute users."
msgstr "Снять заглушение пользователей."
#: redbot/cogs/mod/mutes.py:291
#: redbot/cogs/mod/mutes.py:302
#, docstring
msgid "Unmute a user in their current voice channel."
msgstr "Снять заглушение пользователя в его текущем голосовом канале."
#: redbot/cogs/mod/mutes.py:323
#: redbot/cogs/mod/mutes.py:334
msgid "Unmuted {user} in channel {channel.name}"
msgstr "Снято заглушение пользователя {user} на канале {channel.name}"
#: redbot/cogs/mod/mutes.py:326 redbot/cogs/mod/mutes.py:360
#: redbot/cogs/mod/mutes.py:348 redbot/cogs/mod/mutes.py:382
msgid "Unmute failed. Reason: {}"
msgstr "Заглушение не удалось. Причина: {}"
#: redbot/cogs/mod/mutes.py:335
#: redbot/cogs/mod/mutes.py:357
#, docstring
msgid "Unmute a user in this channel."
msgstr "Снять заглушение пользователя на этом канале."
#: redbot/cogs/mod/mutes.py:358
#: redbot/cogs/mod/mutes.py:380
msgid "User unmuted in this channel."
msgstr "Пользователь был заглушен в этом канале."
#: redbot/cogs/mod/mutes.py:369
#: redbot/cogs/mod/mutes.py:391
#, docstring
msgid "Unmute a user in this server."
msgstr "Снять заглушение пользователя на этом сервере."
#: redbot/cogs/mod/mutes.py:392
#: redbot/cogs/mod/mutes.py:414
msgid "User has been unmuted in this server."
msgstr "У пользователя снято заглушение на этом сервере."