Automated Crowdin downstream (#6497)

Co-authored-by: github-actions[bot] <41898282+github-actions[bot]@users.noreply.github.com>
This commit is contained in:
github-actions[bot]
2024-12-25 04:24:55 +00:00
committed by GitHub
parent 66d1c87b5a
commit d64cbdf83e
267 changed files with 33214 additions and 30767 deletions

View File

@@ -1,7 +1,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: red-discordbot\n"
"POT-Creation-Date: 2024-04-20 22:28+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-12-24 02:23+0000\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Norwegian Bokmal\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -15,51 +15,51 @@ msgstr ""
"X-Crowdin-File-ID: 188\n"
"Language: nb_NO\n"
#: redbot/core/commands/converter.py:87
#: redbot/core/commands/converter.py:90
msgid "`{unit}` is not a valid unit of time for this command"
msgstr "`{unit}` er ikke en gyldig tidsenhet for denne kommandoen"
#: redbot/core/commands/converter.py:148 redbot/core/commands/converter.py:216
#: redbot/core/commands/converter.py:151 redbot/core/commands/converter.py:219
msgid "The time set is way too high, consider setting something reasonable."
msgstr "Tiden som settes er for høy, kan man vurdere å sette noe rimelig."
#: redbot/core/commands/converter.py:152
#: redbot/core/commands/converter.py:155
msgid "This amount of time is too large for this command. (Maximum: {maximum})"
msgstr "Denne tidsperioden er for stor for denne kommandoen (Maks: {maximum})"
#: redbot/core/commands/converter.py:156 redbot/core/commands/converter.py:165
#: redbot/core/commands/converter.py:159 redbot/core/commands/converter.py:168
msgid "0 seconds"
msgstr ""
#: redbot/core/commands/converter.py:161
#: redbot/core/commands/converter.py:164
msgid "This amount of time is too small for this command. (Minimum: {minimum})"
msgstr "Det er for lite tid for denne kommandoen. (Minimum: {minimum})"
#: redbot/core/commands/converter.py:245
#: redbot/core/commands/converter.py:256
msgid "'{input}' doesn't look like a valid user ID."
msgstr "'{input}' ser ikke ut som en gyldig bruker-ID."
#: redbot/core/commands/converter.py:268
#: redbot/core/commands/converter.py:279
msgid "`{arg}` is not a number."
msgstr "`{arg} er ikke et tall."
#: redbot/core/commands/converter.py:270
#: redbot/core/commands/converter.py:281
msgid "`{arg}` is not a finite number."
msgstr "`{arg}` er ikke et helt tall."
#: redbot/core/commands/converter.py:293
#: redbot/core/commands/converter.py:304
msgid "Missing a key or value."
msgstr "Mangler en nøkkel eller verdi."
#: redbot/core/commands/converter.py:299
#: redbot/core/commands/converter.py:310
msgid "Unexpected key `{key}`."
msgstr "Uventet nøkkel `{key}."
#: redbot/core/commands/converter.py:533
#: redbot/core/commands/converter.py:544
msgid "Command \"{arg}\" not found."
msgstr "Kommandoen \"{arg}\" ble ikke funnet."
#: redbot/core/commands/converter.py:543
#: redbot/core/commands/converter.py:554
msgid "Cog \"{arg}\" not found."
msgstr "Cog \"{arg}\" ikke funnet."
@@ -123,73 +123,73 @@ msgstr "Maksimalt antall tegn per side: {page_char_limit}\n"
msgid "Type {command1} for more info on a command. You can also type {command2} for more info on a category."
msgstr "Skriv {command1} help for mer informasjon om en kommando. Du kan også skrive {command2} help for mer informasjon om en kategori."
#: redbot/core/commands/help.py:355
msgid "Syntax: {command_signature}"
msgstr "Syntaks: {command_signature}"
#: redbot/core/commands/help.py:358
msgid "Syntax:\n"
msgstr ""
#: redbot/core/commands/help.py:361
#: redbot/core/commands/help.py:360
msgid "Aliases"
msgstr "Aliaser"
#: redbot/core/commands/help.py:361
#: redbot/core/commands/help.py:360
msgid "Alias"
msgstr "Alias"
#: redbot/core/commands/help.py:382
#: redbot/core/commands/help.py:381
msgid "{aliases} and {number} more aliases."
msgstr "{aliases} og {number} andre aliaser."
#: redbot/core/commands/help.py:386
#: redbot/core/commands/help.py:385
msgid "{aliases} and one more alias."
msgstr "{aliases} og ett til alias."
#: redbot/core/commands/help.py:433 redbot/core/commands/help.py:435
#: redbot/core/commands/help.py:447
#: redbot/core/commands/help.py:432 redbot/core/commands/help.py:434
#: redbot/core/commands/help.py:446
msgid "Subcommands:"
msgstr "Underkommandoer:"
#: redbot/core/commands/help.py:435 redbot/core/commands/help.py:613
#: redbot/core/commands/help.py:434 redbot/core/commands/help.py:612
msgid " (continued)"
msgstr " (fortsatt)"
#: redbot/core/commands/help.py:509 redbot/core/commands/help.py:769
#: redbot/core/commands/help.py:784 redbot/core/commands/help.py:805
#: redbot/core/commands/help.py:508 redbot/core/commands/help.py:768
#: redbot/core/commands/help.py:783 redbot/core/commands/help.py:804
msgid "{ctx.me.display_name} Help Menu"
msgstr "{ctx.me.display_name} Hjelpemeny"
#: redbot/core/commands/help.py:556
#: redbot/core/commands/help.py:555
msgid "*Page {page_num} of {page_count}*\n"
"{content_description}"
msgstr "*Side {page_num} av {page_count}*\n"
"{content_description}"
#: redbot/core/commands/help.py:611 redbot/core/commands/help.py:613
#: redbot/core/commands/help.py:625
#: redbot/core/commands/help.py:610 redbot/core/commands/help.py:612
#: redbot/core/commands/help.py:624
msgid "Commands:"
msgstr "Kommandoer:"
#: redbot/core/commands/help.py:664 redbot/core/commands/help.py:693
#: redbot/core/commands/help.py:706
#: redbot/core/commands/help.py:663 redbot/core/commands/help.py:692
#: redbot/core/commands/help.py:705
msgid "No Category:"
msgstr "Ingen kategori:"
#: redbot/core/commands/help.py:677
#: redbot/core/commands/help.py:676
msgid "{title} (continued)"
msgstr "{title} (fortsatt)"
#: redbot/core/commands/help.py:780
#: redbot/core/commands/help.py:779
msgid "Help topic for {command_name} not found."
msgstr "Hjelpeemnet for {command_name} ble ikke funnet."
#: redbot/core/commands/help.py:799
#: redbot/core/commands/help.py:798
msgid "Command {command_name} has no subcommand named {not_found}."
msgstr "Kommandoen {command_name} har ingen underkommando som heter {not_found}."
#: redbot/core/commands/help.py:904
#: redbot/core/commands/help.py:903
msgid "I couldn't send the help message to you in DM. Either you blocked me or you disabled DMs in this server."
msgstr "Jeg kunne ikke sende meldingen til deg i DM. Enten har du blokkert meg eller du deaktivert DMs i denne serveren."
#: redbot/core/commands/help.py:940
#: redbot/core/commands/help.py:939
#, docstring
msgid "\n"
" I need somebody\n"