mirror of
https://github.com/Cog-Creators/Red-DiscordBot.git
synced 2025-11-18 17:09:45 -05:00
Automated Crowdin downstream (#3761)
Co-authored-by: github-actions[bot] <41898282+github-actions[bot]@users.noreply.github.com>
This commit is contained in:
committed by
GitHub
parent
66fc28ec1b
commit
d12fcac9af
@@ -16,11 +16,11 @@ msgstr ""
|
||||
#: redbot/cogs/audio/apis.py:213
|
||||
#, docstring
|
||||
msgid "Handles music queries to the Spotify and Youtube Data API.\\n\\n Always tries the Cache first.\\n "
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Bearbeitet Musikanfragen mit hilfe der Spotify und Youtube-Daten-API.\\n\\n Versucht immer zuerst den Cache zu verwenden.\\n "
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/audio/apis.py:508 redbot/cogs/audio/audio.py:3479
|
||||
msgid "This doesn't seem to be a supported Spotify URL or code."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Dies scheint keine unterstützte Spotify-URL oder Spotify-Code zu sein."
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/audio/apis.py:568 redbot/cogs/audio/audio.py:3741
|
||||
msgid "The connection was reset while loading the playlist."
|
||||
@@ -28,11 +28,11 @@ msgstr "Die Verbindung wurde zurückgesetzt beim Laden der Playlist."
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/audio/apis.py:576
|
||||
msgid "Player timeout, skipping remaining tracks."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Audioplayer-Timeout. Verbleibende Titel werden übersprungen."
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/audio/apis.py:598
|
||||
msgid "Failing to get tracks, skipping remaining."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Fehler beim laden der Tracks. Verbleibende Tracks werden übersprungen."
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/audio/apis.py:646
|
||||
msgid "Nothing found.\\nThe YouTube API key may be invalid or you may be rate limited on YouTube's search service.\\nCheck the YouTube API key again and follow the instructions at `{prefix}audioset youtubeapi`."
|
||||
@@ -58,11 +58,11 @@ msgstr "Spiele Audio über Sprachkanäle ab."
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/audio/audio.py:177
|
||||
msgid "You have attempted to run Audio's Lavalink server on an unsupported architecture. Only settings related commands will be available."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Du hast versucht, den Lavalink-Server von Audio auf einer nicht unterstützten Systemarchitektur auszuführen. Du kannst nur einstellungsbezogene Befehle verwenden."
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/audio/audio.py:201
|
||||
msgid "No DJ role found. Disabling DJ mode."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Keine DJ-Rolle gefunden. DJ-Modus deaktiviert."
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/audio/audio.py:433
|
||||
msgid "music in {} servers"
|
||||
@@ -70,11 +70,11 @@ msgstr "Musik in {} Servern"
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/audio/audio.py:485 redbot/cogs/audio/audio.py:3351
|
||||
msgid "Couldn't get a valid track."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Kein gültiger Track gefunden."
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/audio/audio.py:505
|
||||
msgid "Auto Play Started."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Automatische Wiedergabe gestartet."
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/audio/audio.py:520 redbot/cogs/audio/audio.py:2566
|
||||
#: redbot/cogs/audio/audio.py:6296
|
||||
@@ -87,19 +87,19 @@ msgstr "Länge des Tracks: {length} | Angefordert von: {user}"
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/audio/audio.py:543
|
||||
msgid "Queue Ended."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Warteschlange zuende."
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/audio/audio.py:585
|
||||
msgid "Multiple errors detected"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Mehrere Fehler erkannt"
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/audio/audio.py:586
|
||||
msgid "Closing the audio player due to multiple errors being detected. If this persists, please inform the bot owner as the Audio cog may be temporally unavailable."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Der Audio-Player wird aufgrund mehrer Fehler geschlossen. Sollte das Problem vermehrt auftreten, informiere bitte den Besitzer des Bots, da das Audio-Cog eventuell vorübergehend nicht verfügbar ist."
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/audio/audio.py:598
|
||||
msgid "Track Stuck"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Der Track hat sich aufgehängt"
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/audio/audio.py:602
|
||||
msgid "Track Error"
|
||||
@@ -113,7 +113,7 @@ msgstr "Musik Konfigurationsoptionen."
|
||||
#: redbot/cogs/audio/audio.py:677
|
||||
#, docstring
|
||||
msgid "Toggle daily queues.\\n\\n Daily queues creates a playlist for all tracks played today.\\n "
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Tägliche Warteschlangen ein oder ausschalten.\\n\\n Diese Funktion erstellt eine Wiedergabeliste für alle Tracks die an einem Tag gespielt wurden.\\n "
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/audio/audio.py:688 redbot/cogs/audio/audio.py:714
|
||||
#: redbot/cogs/audio/audio.py:1110 redbot/cogs/audio/audio.py:1196
|
||||
@@ -132,11 +132,11 @@ msgstr ""
|
||||
#: redbot/cogs/audio/audio.py:7876 redbot/cogs/audio/audio.py:7891
|
||||
#: redbot/cogs/audio/audio.py:7907 redbot/cogs/audio/audio.py:7923
|
||||
msgid "Setting Changed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Einstellung geändert"
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/audio/audio.py:689
|
||||
msgid "Daily queues: {true_or_false}."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Tägliche Warteschlange: {true_or_false}."
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/audio/audio.py:690 redbot/cogs/audio/audio.py:706
|
||||
#: redbot/cogs/audio/audio.py:1100 redbot/cogs/audio/audio.py:1254
|
||||
@@ -155,7 +155,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: redbot/cogs/audio/audio.py:7397 redbot/cogs/audio/audio.py:7440
|
||||
#: redbot/cogs/audio/audio.py:7850 redbot/cogs/audio/audio.py:7861
|
||||
msgid "Enabled"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Aktiviert"
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/audio/audio.py:690 redbot/cogs/audio/audio.py:706
|
||||
#: redbot/cogs/audio/audio.py:1100 redbot/cogs/audio/audio.py:1254
|
||||
@@ -174,12 +174,12 @@ msgstr ""
|
||||
#: redbot/cogs/audio/audio.py:7397 redbot/cogs/audio/audio.py:7440
|
||||
#: redbot/cogs/audio/audio.py:7850 redbot/cogs/audio/audio.py:7861
|
||||
msgid "Disabled"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Deaktiviert"
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/audio/audio.py:697
|
||||
#, docstring
|
||||
msgid "Toggle the bot auto-disconnecting when done playing.\\n\\n This setting takes precedence over `[p]audioset emptydisconnect`.\\n "
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Schalte ein oder aus, dass der Bot nach ende der Wiedergabe automatisch die Verbindung trennt.\\n\\n Diese Einstellung hat Vorrang vor `[p]audioset emptydisconnect`.\\n "
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/audio/audio.py:705
|
||||
msgid "Auto-disconnection at queue end: {true_or_false}."
|
||||
@@ -187,146 +187,146 @@ msgstr "Automatischer Disconnect beim Playlistende: {true_or_false}."
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/audio/audio.py:709
|
||||
msgid "\\nAuto-play has been disabled."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "\\nAutomatische Wiedergabe deaktiviert."
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/audio/audio.py:719
|
||||
#, docstring
|
||||
msgid "Manages the keyword whitelist and blacklist."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Verwaltet die Whitelist und Blacklist der Suchbegriffe."
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/audio/audio.py:724
|
||||
#, docstring
|
||||
msgid "Manages the global keyword whitelist/blacklist."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Verwaltet die globale Whitelist und Blacklist der Suchbegriffe."
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/audio/audio.py:728
|
||||
#, docstring
|
||||
msgid "Manages the global keyword whitelist."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Verwaltet die globale Whitelist der Suchbegriffe."
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/audio/audio.py:732
|
||||
#, docstring
|
||||
msgid "Manages the global keyword blacklist."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Verwaltet die globale Blacklist der Suchbegriffe."
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/audio/audio.py:736 redbot/cogs/audio/audio.py:917
|
||||
#, docstring
|
||||
msgid "Adds a keyword to the blacklist."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Fügt einen Suchbegriff zur Blacklist hinzu."
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/audio/audio.py:747 redbot/cogs/audio/audio.py:928
|
||||
msgid "Keyword already in the blacklist."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Dieser Begriff ist bereits in der Blacklist."
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/audio/audio.py:751 redbot/cogs/audio/audio.py:800
|
||||
#: redbot/cogs/audio/audio.py:903 redbot/cogs/audio/audio.py:932
|
||||
#: redbot/cogs/audio/audio.py:981 redbot/cogs/audio/audio.py:1084
|
||||
msgid "Blacklist Modified"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Blacklist geändert"
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/audio/audio.py:752 redbot/cogs/audio/audio.py:933
|
||||
msgid "Added: `{blacklisted}` to the blacklist."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "`{blacklisted}`zur Blacklist hinzugefügt."
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/audio/audio.py:759
|
||||
#, docstring
|
||||
msgid "Adds a keyword to the whitelist.\\n\\n If anything is added to whitelist, it will blacklist everything else.\\n "
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Fügt einen Suchbegriff zur Whitelist hinzu.\\n\\n Wenn etwas zur Whitelist hinzugefügt wird, werden dadurch alle anderen Begriffe blockiert.\\n "
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/audio/audio.py:773 redbot/cogs/audio/audio.py:819
|
||||
#: redbot/cogs/audio/audio.py:954 redbot/cogs/audio/audio.py:1000
|
||||
msgid "Keyword already in the whitelist."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Dieser Begriff ist bereits auf der Whitelist."
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/audio/audio.py:777 redbot/cogs/audio/audio.py:823
|
||||
#: redbot/cogs/audio/audio.py:890 redbot/cogs/audio/audio.py:958
|
||||
#: redbot/cogs/audio/audio.py:1004 redbot/cogs/audio/audio.py:1071
|
||||
msgid "Whitelist Modified"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Whitelist geändert"
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/audio/audio.py:778 redbot/cogs/audio/audio.py:959
|
||||
msgid "Added: `{whitelisted}` to the whitelist."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "`{whitelisted}` wurde zur Whitelist Hinzugefügt."
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/audio/audio.py:785 redbot/cogs/audio/audio.py:966
|
||||
#, docstring
|
||||
msgid "Removes a keyword from the blacklist."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Entfernt einen Suchbegriff aus der Blacklist."
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/audio/audio.py:796 redbot/cogs/audio/audio.py:977
|
||||
msgid "Keyword is not in the blacklist."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Suchbegriff ist nicht in der Blacklist."
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/audio/audio.py:801 redbot/cogs/audio/audio.py:982
|
||||
msgid "Removed: `{blacklisted}` from the blacklist."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "`{blacklisted}` wurde von der Blacklist entfernt."
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/audio/audio.py:808 redbot/cogs/audio/audio.py:989
|
||||
#, docstring
|
||||
msgid "Removes a keyword from the whitelist."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Entfernt einen Suchbegriff von der Whitelist."
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/audio/audio.py:824 redbot/cogs/audio/audio.py:1005
|
||||
msgid "Removed: `{whitelisted}` from the whitelist."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "`{whitelisted}` wurde aus der Whitelist entfernt."
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/audio/audio.py:831 redbot/cogs/audio/audio.py:1012
|
||||
#, docstring
|
||||
msgid "List all keywords added to the whitelist."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Zeigt alle Suchbegriffe auf der Whitelist."
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/audio/audio.py:834 redbot/cogs/audio/audio.py:886
|
||||
#: redbot/cogs/audio/audio.py:1015 redbot/cogs/audio/audio.py:1067
|
||||
msgid "Nothing in the whitelist."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Die Whitelist ist Leer."
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/audio/audio.py:857 redbot/cogs/audio/audio.py:1038
|
||||
#, docstring
|
||||
msgid "List all keywords added to the blacklist."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Zeigt alle Suchbegriffe auf der Blacklist."
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/audio/audio.py:860 redbot/cogs/audio/audio.py:899
|
||||
#: redbot/cogs/audio/audio.py:1041 redbot/cogs/audio/audio.py:1080
|
||||
msgid "Nothing in the blacklist."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Die Blacklist ist Leer."
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/audio/audio.py:883 redbot/cogs/audio/audio.py:1064
|
||||
#, docstring
|
||||
msgid "Clear all keywords from the whitelist."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Leere die Whitelist."
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/audio/audio.py:891 redbot/cogs/audio/audio.py:1072
|
||||
msgid "All entries have been removed from the whitelist."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Die Whitelist wurde geleert."
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/audio/audio.py:896 redbot/cogs/audio/audio.py:1077
|
||||
#, docstring
|
||||
msgid "Clear all keywords added to the blacklist."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Leere die Blacklist."
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/audio/audio.py:904 redbot/cogs/audio/audio.py:1085
|
||||
msgid "All entries have been removed from the blacklist."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Die Blacklist wurde geleert."
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/audio/audio.py:909
|
||||
#, docstring
|
||||
msgid "Manages the keyword whitelist."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Verwaltet die Whitelist."
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/audio/audio.py:913
|
||||
#, docstring
|
||||
msgid "Manages the keyword blacklist."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Verwaltet die Blacklist."
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/audio/audio.py:940
|
||||
#, docstring
|
||||
msgid "Adds a keyword to the whitelist.\\n\\n If anything is added to whitelist, it will blacklist everything else.\\n "
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Fügt einen Suchbegriff zur Whitelist hinzu.\\n\\n Wenn etwas zur Whitelist hinzugefügt wird, werden dadurch alle anderen Begriffe blockiert.\\n "
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/audio/audio.py:1091
|
||||
#, docstring
|
||||
msgid "Change auto-play setting."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ändere Einstellungen für die automatische Wiedergabe."
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/audio/audio.py:1095
|
||||
#, docstring
|
||||
@@ -1979,7 +1979,7 @@ msgstr "Wiederhole Lieder: {true_or_false}."
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/audio/audio.py:6788
|
||||
msgid "\\nAuto-play has been disabled."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "\\nAutomatische Wiedergabe deaktiviert."
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/audio/audio.py:6800
|
||||
#, docstring
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user