Automated Crowdin downstream (#6212)

Co-authored-by: github-actions[bot] <41898282+github-actions[bot]@users.noreply.github.com>
This commit is contained in:
github-actions[bot]
2023-07-24 20:15:23 +02:00
committed by GitHub
parent 6fbcdfc74a
commit d04cc36bc6
138 changed files with 12542 additions and 11994 deletions

View File

@@ -1,7 +1,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: red-discordbot\n"
"POT-Creation-Date: 2023-05-13 10:40+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2023-06-14 02:57+0000\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Chinese Simplified\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -185,32 +185,32 @@ msgstr "第 {page_num}/{page_len} 页"
msgid "Economy Leaderboard"
msgstr "经济排行榜"
#: redbot/cogs/economy/economy.py:450
#: redbot/cogs/economy/economy.py:452
msgid "There are no accounts in the bank."
msgstr "在这个银行中没有账户。"
#: redbot/cogs/economy/economy.py:454
#: redbot/cogs/economy/economy.py:456
msgid "Name"
msgstr "名称"
#: redbot/cogs/economy/economy.py:455
#: redbot/cogs/economy/economy.py:457
msgid "Score"
msgstr "得分"
#: redbot/cogs/economy/economy.py:521
#: redbot/cogs/economy/economy.py:523
msgid "No balances found."
msgstr "未找到余额"
#: redbot/cogs/economy/economy.py:526
#: redbot/cogs/economy/economy.py:528
#, docstring
msgid "Show the payouts for the slot machine."
msgstr "显示老虎机的支出"
#: redbot/cogs/economy/economy.py:530
#: redbot/cogs/economy/economy.py:532
msgid "I can't send direct messages to you."
msgstr "我不能向你发送私信"
#: redbot/cogs/economy/economy.py:535
#: redbot/cogs/economy/economy.py:537
#, docstring
msgid "Use the slot machine.\n\n"
" Example:\n"
@@ -220,44 +220,44 @@ msgid "Use the slot machine.\n\n"
" "
msgstr ""
#: redbot/cogs/economy/economy.py:562
#: redbot/cogs/economy/economy.py:564
msgid "You're on cooldown, try again in a bit."
msgstr "你正处于冷却状态,请稍后再试"
#: redbot/cogs/economy/economy.py:565
#: redbot/cogs/economy/economy.py:567
msgid "That's an invalid bid amount, sorry :/"
msgstr "这是无效的出价金额,对不起:/"
#: redbot/cogs/economy/economy.py:568
#: redbot/cogs/economy/economy.py:570
msgid "You ain't got enough money, friend."
msgstr "你没有足够的钱,朋友"
#: redbot/cogs/economy/economy.py:623
#: redbot/cogs/economy/economy.py:625
msgid "You've reached the maximum amount of {currency}! Please spend some more 😬\n"
"{old_balance} -> {new_balance}!"
msgstr "你已经达到了 {currency} 的最大金额!请多花点钱 😬\n"
"{old_balance} -> {new_balance}!"
#: redbot/cogs/economy/economy.py:638
#: redbot/cogs/economy/economy.py:640
msgid "Nothing!"
msgstr "没什么!"
#: redbot/cogs/economy/economy.py:642
#: redbot/cogs/economy/economy.py:644
msgid "Your bid: {bid}"
msgstr "你的出价: {bid}"
#: redbot/cogs/economy/economy.py:643
#: redbot/cogs/economy/economy.py:645
msgid "\n"
"{old_balance} - {bid} (Your bid) + {pay} (Winnings) → {new_balance}!"
msgstr "\n"
"{old_balance} - {bid} (你的出价) + {pay} (奖金) → {new_balance}"
#: redbot/cogs/economy/economy.py:660
#: redbot/cogs/economy/economy.py:662
#, docstring
msgid "Base command to manage Economy settings."
msgstr "管理经济设置的基本命令"
#: redbot/cogs/economy/economy.py:664
#: redbot/cogs/economy/economy.py:666
#, docstring
msgid "\n"
" Shows the current economy settings\n"
@@ -266,7 +266,7 @@ msgstr "\n"
" 显示当前的经济设置\n"
" "
#: redbot/cogs/economy/economy.py:679
#: redbot/cogs/economy/economy.py:681
msgid "---Economy Settings---\n"
"Minimum slot bid: {slot_min}\n"
"Maximum slot bid: {slot_max}\n"
@@ -275,11 +275,11 @@ msgid "---Economy Settings---\n"
"Payday cooldown: {payday_time}\n"
msgstr ""
#: redbot/cogs/economy/economy.py:696
#: redbot/cogs/economy/economy.py:698
msgid "---Role Payday Amounts---\n"
msgstr ""
#: redbot/cogs/economy/economy.py:700
#: redbot/cogs/economy/economy.py:702
#, docstring
msgid "Set the minimum slot machine bid.\n\n"
" Example:\n"
@@ -289,15 +289,15 @@ msgid "Set the minimum slot machine bid.\n\n"
" "
msgstr ""
#: redbot/cogs/economy/economy.py:717
#: redbot/cogs/economy/economy.py:719
msgid "Warning: Minimum bid is greater than the maximum bid ({max_bid}). Slots will not work."
msgstr "警告:最低出价大于最高出价 ({max_bid})。老虎机将无法工作"
#: redbot/cogs/economy/economy.py:728
#: redbot/cogs/economy/economy.py:730
msgid "Minimum bid is now {bid} {currency}."
msgstr "现在最低出价为 {bid} {currency}。"
#: redbot/cogs/economy/economy.py:735
#: redbot/cogs/economy/economy.py:737
#, docstring
msgid "Set the maximum slot machine bid.\n\n"
" Example:\n"
@@ -307,15 +307,15 @@ msgid "Set the maximum slot machine bid.\n\n"
" "
msgstr ""
#: redbot/cogs/economy/economy.py:752
#: redbot/cogs/economy/economy.py:754
msgid "Warning: Maximum bid is less than the minimum bid ({min_bid}). Slots will not work."
msgstr "警告:最高出价低于最低出价({min_bid})。老虎机将无法工作"
#: redbot/cogs/economy/economy.py:763
#: redbot/cogs/economy/economy.py:765
msgid "Maximum bid is now {bid} {currency}."
msgstr "现在最高出价为 {bid} {currency}。"
#: redbot/cogs/economy/economy.py:772
#: redbot/cogs/economy/economy.py:774
#, docstring
msgid "Set the cooldown for the slot machine.\n\n"
" Examples:\n"
@@ -327,11 +327,11 @@ msgid "Set the cooldown for the slot machine.\n\n"
" "
msgstr ""
#: redbot/cogs/economy/economy.py:789
#: redbot/cogs/economy/economy.py:791
msgid "Cooldown is now {num} seconds."
msgstr "冷却时间现在为 {num} 秒"
#: redbot/cogs/economy/economy.py:795
#: redbot/cogs/economy/economy.py:797
#, docstring
msgid "Set the cooldown for the payday command.\n\n"
" Examples:\n"
@@ -343,11 +343,11 @@ msgid "Set the cooldown for the payday command.\n\n"
" "
msgstr ""
#: redbot/cogs/economy/economy.py:813
#: redbot/cogs/economy/economy.py:815
msgid "Value modified. At least {num} seconds must pass between each payday."
msgstr "值已修改。每个发薪日之间至少必须经过 {num} 秒"
#: redbot/cogs/economy/economy.py:820
#: redbot/cogs/economy/economy.py:822
#, docstring
msgid "Set the amount earned each payday.\n\n"
" Example:\n"
@@ -357,15 +357,15 @@ msgid "Set the amount earned each payday.\n\n"
" "
msgstr ""
#: redbot/cogs/economy/economy.py:833
#: redbot/cogs/economy/economy.py:835
msgid "Amount must be greater than zero and less than {maxbal}."
msgstr "金额必须大于零且小于 {maxbal}"
#: redbot/cogs/economy/economy.py:843
#: redbot/cogs/economy/economy.py:845
msgid "Every payday will now give {num} {currency}."
msgstr "现在每个发薪日都会给 {num} {currency}"
#: redbot/cogs/economy/economy.py:850
#: redbot/cogs/economy/economy.py:852
#, docstring
msgid "Set the amount earned each payday for a role.\n\n"
" Set to `0` to remove the payday amount you set for that role.\n\n"
@@ -378,19 +378,19 @@ msgid "Set the amount earned each payday for a role.\n\n"
" "
msgstr ""
#: redbot/cogs/economy/economy.py:868
#: redbot/cogs/economy/economy.py:870
msgid "The bank requires that you set the payday to be less than its maximum balance of {maxbal}."
msgstr "银行要求你将发薪日设置为小于其最大余额 {maxbal}"
#: redbot/cogs/economy/economy.py:875
#: redbot/cogs/economy/economy.py:877
msgid "The bank must be per-server for per-role paydays to work."
msgstr "银行必须是每个服务器的每个角色发薪日才能工作"
#: redbot/cogs/economy/economy.py:881
#: redbot/cogs/economy/economy.py:883
msgid "The payday value attached to role has been removed. Users with this role will now receive the default pay of {num} {currency}."
msgstr "角色的发薪日值已被删除。具有此角色的用户现在将收到 {num} {currency} 的默认工资"
#: redbot/cogs/economy/economy.py:890
#: redbot/cogs/economy/economy.py:892
msgid "Every payday will now give {num} {currency} to people with the role {role_name}."
msgstr "现在每个发薪日将为角色{role_name} 的人们提供{num}{currency}"