Automated Crowdin downstream (#6212)

Co-authored-by: github-actions[bot] <41898282+github-actions[bot]@users.noreply.github.com>
This commit is contained in:
github-actions[bot]
2023-07-24 20:15:23 +02:00
committed by GitHub
parent 6fbcdfc74a
commit d04cc36bc6
138 changed files with 12542 additions and 11994 deletions

View File

@@ -28,15 +28,16 @@ msgstr "Přidat náhodnou odpověď:"
#: redbot/cogs/customcom/customcom.py:98
msgid "The text response you're trying to create has more than 2000 characters.\n"
"I cannot send messages that are longer than 2000 characters, please try again."
msgstr ""
msgstr "Textová odpověď, kterou se snažíte vytvořit, má více než 2000 znaků.\n"
"Nemohu odesílat zprávy delší než 2000 znaků, zkuste to prosím znovu."
#: redbot/cogs/customcom/customcom.py:111
msgid "Random responses must take the same arguments!"
msgstr ""
msgstr "Náhodné odpovědi musí obsahovat stejné argumenty!"
#: redbot/cogs/customcom/customcom.py:183
msgid "Do you want to create a 'randomized' custom command?"
msgstr ""
msgstr "Chcete vytvořit 'náhodný' vlastní příkaz?"
#: redbot/cogs/customcom/customcom.py:189
#: redbot/cogs/customcom/customcom.py:200
@@ -54,12 +55,17 @@ msgid "This cog contains commands for creating and managing custom commands that
" Custom commands can be used by anyone by default, so be careful with pings.\n"
" Commands can only be lowercase, and will not respond to any uppercase letters.\n"
" "
msgstr ""
msgstr "Tento cog obsahuje příkazy pro vytváření a správu vlastních příkazů, které zobrazují text.\n\n"
" Je užitečný pro ukládání informací, které by členové mohli potřebovat, například\n"
" FAQ odpovědi nebo invite linky. Vlastní příkazy může ve výchozím stavu použít\n"
" kdokoliv, proto buďte opatrní s pingy. Příkazy mohou být psány pouze s\n"
" malými písmeny a na velká písmena nebudou reagovat.\n"
" "
#: redbot/cogs/customcom/customcom.py:266
#, docstring
msgid "Base command for Custom Commands management."
msgstr ""
msgstr "Základní příkaz pro správu vlastních příkazů."
#: redbot/cogs/customcom/customcom.py:271
#, docstring
@@ -71,12 +77,13 @@ msgstr ""
#: redbot/cogs/customcom/customcom.py:296
msgid "Response #{num}/{total}"
msgstr ""
msgstr "Odpověď #{num}/{total}"
#: redbot/cogs/customcom/customcom.py:306
msgid "Response #{num}/{total}:\n"
"{raw}"
msgstr ""
msgstr "Odpověď #{num}/{total}:\n"
"{raw}"
#: redbot/cogs/customcom/customcom.py:317
#, docstring
@@ -86,19 +93,24 @@ msgid "\n"
" **Arguments:**\n\n"
" - `<query>` The query to search for. Can be multiple words.\n"
" "
msgstr ""
msgstr "\n"
" Vyhledavá ve vlastních příkazech dle dotazu.\n\n"
" Použije fuzzy vyhledávání k nalezení blízkých shod.\n\n"
" **Argumenty:**\n\n"
" -`<query>` Dotaz, který se má vyhledat. Může obsahovat více slov.\n"
" "
#: redbot/cogs/customcom/customcom.py:337
msgid "No close matches were found."
msgstr ""
msgstr "Žádné blízké odpovídající záznamy nebyly nalezeny."
#: redbot/cogs/customcom/customcom.py:342
msgid "Search results"
msgstr ""
msgstr "Výsledky hledání"
#: redbot/cogs/customcom/customcom.py:347
msgid "The following matches have been found:"
msgstr ""
msgstr "Byly nalezeny tyto záznamy odpovidající vyhledavaní:"
#: redbot/cogs/customcom/customcom.py:352
#, docstring