Automated Crowdin downstream (#6212)

Co-authored-by: github-actions[bot] <41898282+github-actions[bot]@users.noreply.github.com>
This commit is contained in:
github-actions[bot]
2023-07-24 20:15:23 +02:00
committed by GitHub
parent 6fbcdfc74a
commit d04cc36bc6
138 changed files with 12542 additions and 11994 deletions

View File

@@ -1,7 +1,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: red-discordbot\n"
"POT-Creation-Date: 2023-05-13 10:40+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2023-06-14 02:57+0000\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Czech\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -23,11 +23,17 @@ msgid "This cog contains commands used for \"cleaning up\" (deleting) messages.\
" Messages older than two weeks cannot be mass deleted.\n"
" This is a limitation of the API.\n"
" "
msgstr ""
msgstr "Tento cog obsahuje příkazy pro \"čištění\" (mazání) zpráv.\n\n"
" Tento cog je navržen jako moderatorský nástroj, nabízí se mnoho užitečných\n"
" situací k použití tohoto nástroje. Všechny příkazy pro čištění se vztahují\n"
" pouze na kanál, ve kterém je příkaz spuštěn.\n\n"
" Zprávy starší než dva týdny nelze hromadně mazat, jedná se o omezení\n"
" rozhraní API.\n"
" "
#: redbot/cogs/cleanup/cleanup.py:58
msgid "Are you sure you want to delete {number} messages?"
msgstr ""
msgstr "Jste si jistí, že chcete smazat {number} zpráv?"
#: redbot/cogs/cleanup/cleanup.py:72
msgid "Cancelled."
@@ -35,16 +41,16 @@ msgstr "Zrušeno."
#: redbot/cogs/cleanup/cleanup.py:155
msgid "1 message was deleted."
msgstr ""
msgstr "1 zpráva byla odstraněna."
#: redbot/cogs/cleanup/cleanup.py:158
msgid "{num} messages were deleted."
msgstr ""
msgstr "{num} zpráv bylo odstraněno."
#: redbot/cogs/cleanup/cleanup.py:184
#, docstring
msgid "Base command for deleting messages."
msgstr ""
msgstr "Základní příkaz k mazání zpráv."
#: redbot/cogs/cleanup/cleanup.py:194
#, docstring
@@ -152,7 +158,7 @@ msgid "Clean up messages owned by the bot in the current channel.\n\n"
" "
msgstr ""
#: redbot/cogs/cleanup/cleanup.py:698
#: redbot/cogs/cleanup/cleanup.py:694
#, docstring
msgid "Deletes duplicate messages in the channel from the last X messages and keeps only one copy.\n\n"
" Defaults to 50.\n\n"
@@ -161,26 +167,29 @@ msgid "Deletes duplicate messages in the channel from the last X messages and ke
" "
msgstr ""
#: redbot/cogs/cleanup/cleanup.py:750
#: redbot/cogs/cleanup/cleanup.py:746
#, docstring
msgid "Manage the settings for the cleanup command."
msgstr ""
msgstr "Správa nastavení příkazu cleanup."
#: redbot/cogs/cleanup/cleanup.py:756
#: redbot/cogs/cleanup/cleanup.py:752
#, docstring
msgid "Toggle clean up notification settings.\n\n"
" When enabled, a message will be sent per cleanup, showing how many messages were deleted.\n"
" This message will be deleted after 5 seconds.\n"
" "
msgstr ""
msgstr "Přepínač nastavení upozorňování na čištění.\n\n"
" Pokud je zaplý, bude poslána zpráva obsahující počet, kolik zpráv bylo vymazáno.\n"
" Tato zpráva je smazána po uběhnutí 5 sekund.\n"
" "
#: redbot/cogs/cleanup/cleanup.py:764
#: redbot/cogs/cleanup/cleanup.py:760
msgid "I will no longer notify of message deletions."
msgstr ""
msgstr "Od teď už nebudu upozorňovat na mazání zpráv."
#: redbot/cogs/cleanup/cleanup.py:767
#: redbot/cogs/cleanup/cleanup.py:763
msgid "I will now notify of message deletions."
msgstr ""
msgstr "Od teď budu upozorňovat na mazání zpráv."
#: redbot/cogs/cleanup/converters.py:14
msgid "{} doesn't look like a valid message ID."