[i18n] Automated Crowdin downstream (#5087)

Co-authored-by: github-actions[bot] <41898282+github-actions[bot]@users.noreply.github.com>
This commit is contained in:
github-actions[bot] 2021-05-28 20:09:47 +02:00 committed by GitHub
parent 305161110e
commit ce4fd6cca8
No known key found for this signature in database
GPG Key ID: 4AEE18F83AFDEB23
722 changed files with 134414 additions and 96133 deletions

View File

@ -1,7 +1,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: red-discordbot\n" "Project-Id-Version: red-discordbot\n"
"POT-Creation-Date: 2021-02-16 19:14+0000\n" "POT-Creation-Date: 2021-05-24 11:04+0000\n"
"Last-Translator: \n" "Last-Translator: \n"
"Language-Team: Afrikaans\n" "Language-Team: Afrikaans\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@ -44,7 +44,7 @@ msgid "I can not let you edit {role.name} because that role is higher than or eq
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:59 #: redbot/cogs/admin/admin.py:59
msgid "I need manage roles permission to do that." msgid "I need the \"Manage Roles\" permission to do that."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:61 #: redbot/cogs/admin/admin.py:61
@ -56,23 +56,23 @@ msgstr ""
msgid "A collection of server administration utilities." msgid "A collection of server administration utilities."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:162 #: redbot/cogs/admin/admin.py:164
msgid "{member.display_name} already has the role {role.name}." msgid "{member.display_name} already has the role {role.name}."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:182 #: redbot/cogs/admin/admin.py:184
msgid "I successfully added {role.name} to {member.display_name}" msgid "I successfully added {role.name} to {member.display_name}"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:192 #: redbot/cogs/admin/admin.py:194
msgid "{member.display_name} does not have the role {role.name}." msgid "{member.display_name} does not have the role {role.name}."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:212 #: redbot/cogs/admin/admin.py:214
msgid "I successfully removed {role.name} from {member.display_name}" msgid "I successfully removed {role.name} from {member.display_name}"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:223 #: redbot/cogs/admin/admin.py:225
#, docstring #, docstring
msgid "\n" msgid "\n"
" Add a role to a user.\n\n" " Add a role to a user.\n\n"
@ -81,7 +81,7 @@ msgid "\n"
" " " "
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:239 #: redbot/cogs/admin/admin.py:241
#, docstring #, docstring
msgid "\n" msgid "\n"
" Remove a role from a user.\n\n" " Remove a role from a user.\n\n"
@ -90,12 +90,12 @@ msgid "\n"
" " " "
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:253 #: redbot/cogs/admin/admin.py:255
#, docstring #, docstring
msgid "Edit role settings." msgid "Edit role settings."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:260 #: redbot/cogs/admin/admin.py:262
#, docstring #, docstring
msgid "\n" msgid "\n"
" Edit a role's colour.\n\n" " Edit a role's colour.\n\n"
@ -108,11 +108,11 @@ msgid "\n"
" " " "
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:289 redbot/cogs/admin/admin.py:322 #: redbot/cogs/admin/admin.py:291 redbot/cogs/admin/admin.py:324
msgid "Done." msgid "Done."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:293 #: redbot/cogs/admin/admin.py:295
#, docstring #, docstring
msgid "\n" msgid "\n"
" Edit a role's name.\n\n" " Edit a role's name.\n\n"
@ -122,34 +122,34 @@ msgid "\n"
" " " "
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:327 #: redbot/cogs/admin/admin.py:329
#, docstring #, docstring
msgid "Announce a message to all servers the bot is in." msgid "Announce a message to all servers the bot is in."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:334 #: redbot/cogs/admin/admin.py:336
msgid "The announcement has begun." msgid "The announcement has begun."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:341 #: redbot/cogs/admin/admin.py:343
#, docstring #, docstring
msgid "Cancel a running announce." msgid "Cancel a running announce."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:343 #: redbot/cogs/admin/admin.py:345
msgid "There is no currently running announcement." msgid "There is no currently running announcement."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:346 #: redbot/cogs/admin/admin.py:348
msgid "The current announcement has been cancelled." msgid "The current announcement has been cancelled."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:352 #: redbot/cogs/admin/admin.py:354
#, docstring #, docstring
msgid "Change how announcements are sent in this guild." msgid "Change how announcements are sent in this guild."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:357 #: redbot/cogs/admin/admin.py:359
#, docstring #, docstring
msgid "\n" msgid "\n"
" Change the channel where the bot will send announcements.\n\n" " Change the channel where the bot will send announcements.\n\n"
@ -157,16 +157,16 @@ msgid "\n"
" " " "
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:366 #: redbot/cogs/admin/admin.py:368
msgid "The announcement channel has been set to {channel.mention}" msgid "The announcement channel has been set to {channel.mention}"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:371 #: redbot/cogs/admin/admin.py:373
#, docstring #, docstring
msgid "Unsets the channel for announcements." msgid "Unsets the channel for announcements."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:396 #: redbot/cogs/admin/admin.py:398
#, docstring #, docstring
msgid "\n" msgid "\n"
" Add or remove a selfrole from yourself.\n\n" " Add or remove a selfrole from yourself.\n\n"
@ -175,7 +175,7 @@ msgid "\n"
" " " "
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:409 #: redbot/cogs/admin/admin.py:411
#, docstring #, docstring
msgid "\n" msgid "\n"
" Add a selfrole to yourself.\n\n" " Add a selfrole to yourself.\n\n"
@ -184,7 +184,7 @@ msgid "\n"
" " " "
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:420 #: redbot/cogs/admin/admin.py:422
#, docstring #, docstring
msgid "\n" msgid "\n"
" Remove a selfrole from yourself.\n\n" " Remove a selfrole from yourself.\n\n"
@ -193,24 +193,24 @@ msgid "\n"
" " " "
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:431 #: redbot/cogs/admin/admin.py:433
#, docstring #, docstring
msgid "\n" msgid "\n"
" Lists all available selfroles.\n" " Lists all available selfroles.\n"
" " " "
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:441 #: redbot/cogs/admin/admin.py:443
msgid "Available Selfroles:\n" msgid "Available Selfroles:\n"
"{selfroles}" "{selfroles}"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:447 #: redbot/cogs/admin/admin.py:449
#, docstring #, docstring
msgid "Manage selfroles." msgid "Manage selfroles."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:452 #: redbot/cogs/admin/admin.py:454
#, docstring #, docstring
msgid "\n" msgid "\n"
" Add a role to the list of available selfroles.\n\n" " Add a role to the list of available selfroles.\n\n"
@ -218,19 +218,19 @@ msgid "\n"
" " " "
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:459 #: redbot/cogs/admin/admin.py:461
msgid "I cannot let you add {role.name} as a selfrole because that role is higher than or equal to your highest role in the Discord hierarchy." msgid "I cannot let you add {role.name} as a selfrole because that role is higher than or equal to your highest role in the Discord hierarchy."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:467 #: redbot/cogs/admin/admin.py:469
msgid "Added." msgid "Added."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:470 #: redbot/cogs/admin/admin.py:472
msgid "That role is already a selfrole." msgid "That role is already a selfrole."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:474 #: redbot/cogs/admin/admin.py:476
#, docstring #, docstring
msgid "\n" msgid "\n"
" Remove a role from the list of available selfroles.\n\n" " Remove a role from the list of available selfroles.\n\n"
@ -238,24 +238,24 @@ msgid "\n"
" " " "
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:481 #: redbot/cogs/admin/admin.py:483
msgid "I cannot let you remove {role.name} from being a selfrole because that role is higher than or equal to your highest role in the Discord hierarchy." msgid "I cannot let you remove {role.name} from being a selfrole because that role is higher than or equal to your highest role in the Discord hierarchy."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:489 #: redbot/cogs/admin/admin.py:491
msgid "Removed." msgid "Removed."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:494 #: redbot/cogs/admin/admin.py:496
#, docstring #, docstring
msgid "Lock a bot to its current servers only." msgid "Lock a bot to its current servers only."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:499 #: redbot/cogs/admin/admin.py:501
msgid "The bot is no longer serverlocked." msgid "The bot is no longer serverlocked."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:501 #: redbot/cogs/admin/admin.py:503
msgid "The bot is now serverlocked." msgid "The bot is now serverlocked."
msgstr "" msgstr ""

View File

@ -1,7 +1,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: red-discordbot\n" "Project-Id-Version: red-discordbot\n"
"POT-Creation-Date: 2021-02-16 19:14+0000\n" "POT-Creation-Date: 2021-05-24 11:04+0000\n"
"Last-Translator: \n" "Last-Translator: \n"
"Language-Team: Arabic\n" "Language-Team: Arabic\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@ -44,8 +44,8 @@ msgid "I can not let you edit {role.name} because that role is higher than or eq
msgstr "لا يمكنني السماح لك بتحرير {role.name} لأن هذا الرتبة أعلى من أو يساوي أعلى رتبةك في التسلسل الهرمي لـ Discord." msgstr "لا يمكنني السماح لك بتحرير {role.name} لأن هذا الرتبة أعلى من أو يساوي أعلى رتبةك في التسلسل الهرمي لـ Discord."
#: redbot/cogs/admin/admin.py:59 #: redbot/cogs/admin/admin.py:59
msgid "I need manage roles permission to do that." msgid "I need the \"Manage Roles\" permission to do that."
msgstr "أحتاج إلى إذن إدارة الرتبللقيام بذلك." msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:61 #: redbot/cogs/admin/admin.py:61
msgid "I am already announcing something. If you would like to make a different announcement please use `{prefix}announce cancel` first." msgid "I am already announcing something. If you would like to make a different announcement please use `{prefix}announce cancel` first."
@ -56,23 +56,23 @@ msgstr "أنا بالفعل أُعلن شيئاً. إذا كنت ترغب في
msgid "A collection of server administration utilities." msgid "A collection of server administration utilities."
msgstr "مجموعة من أدوات إدارة السيرفر." msgstr "مجموعة من أدوات إدارة السيرفر."
#: redbot/cogs/admin/admin.py:162 #: redbot/cogs/admin/admin.py:164
msgid "{member.display_name} already has the role {role.name}." msgid "{member.display_name} already has the role {role.name}."
msgstr "{member.display_name} بالفعل يملك الرتبة {role.name}." msgstr "{member.display_name} بالفعل يملك الرتبة {role.name}."
#: redbot/cogs/admin/admin.py:182 #: redbot/cogs/admin/admin.py:184
msgid "I successfully added {role.name} to {member.display_name}" msgid "I successfully added {role.name} to {member.display_name}"
msgstr "لقد قمت بنجاح بإضافة {role.name} إلى {member.display_name}" msgstr "لقد قمت بنجاح بإضافة {role.name} إلى {member.display_name}"
#: redbot/cogs/admin/admin.py:192 #: redbot/cogs/admin/admin.py:194
msgid "{member.display_name} does not have the role {role.name}." msgid "{member.display_name} does not have the role {role.name}."
msgstr "{member.display_name} ليس له الرتبة {role.name}." msgstr "{member.display_name} ليس له الرتبة {role.name}."
#: redbot/cogs/admin/admin.py:212 #: redbot/cogs/admin/admin.py:214
msgid "I successfully removed {role.name} from {member.display_name}" msgid "I successfully removed {role.name} from {member.display_name}"
msgstr "لقد قمت بنجاح بإزالة {role.name} من {member.display_name}" msgstr "لقد قمت بنجاح بإزالة {role.name} من {member.display_name}"
#: redbot/cogs/admin/admin.py:223 #: redbot/cogs/admin/admin.py:225
#, docstring #, docstring
msgid "\n" msgid "\n"
" Add a role to a user.\n\n" " Add a role to a user.\n\n"
@ -84,7 +84,7 @@ msgstr "\n"
" استخدام علامات اقتباس مزدوجة إذا كان الرتبة يحتوي على مسافات.\n" " استخدام علامات اقتباس مزدوجة إذا كان الرتبة يحتوي على مسافات.\n"
" إذا ترك المستخدم فارغاً فإنه افتراضياً لمؤلف الأمر.\n" " إذا ترك المستخدم فارغاً فإنه افتراضياً لمؤلف الأمر.\n"
#: redbot/cogs/admin/admin.py:239 #: redbot/cogs/admin/admin.py:241
#, docstring #, docstring
msgid "\n" msgid "\n"
" Remove a role from a user.\n\n" " Remove a role from a user.\n\n"
@ -96,12 +96,12 @@ msgstr "\n"
" استخدام علامات اقتباس مزدوجة إذا كان الرتبة يحتوي على مسافات.\n" " استخدام علامات اقتباس مزدوجة إذا كان الرتبة يحتوي على مسافات.\n"
" إذا ترك المستخدم فارغاً فإنه افتراضياً لمؤلف الأمر.\n" " إذا ترك المستخدم فارغاً فإنه افتراضياً لمؤلف الأمر.\n"
#: redbot/cogs/admin/admin.py:253 #: redbot/cogs/admin/admin.py:255
#, docstring #, docstring
msgid "Edit role settings." msgid "Edit role settings."
msgstr "تعديل إعدادات الرتبة." msgstr "تعديل إعدادات الرتبة."
#: redbot/cogs/admin/admin.py:260 #: redbot/cogs/admin/admin.py:262
#, docstring #, docstring
msgid "\n" msgid "\n"
" Edit a role's colour.\n\n" " Edit a role's colour.\n\n"
@ -120,11 +120,11 @@ msgstr "\n"
" أمثلة:\n" " أمثلة:\n"
" '[p]editrole اللون \"الترانزستور\" #ff0000'n'n'[p]editrole لون اختبار #ff9900'n" " '[p]editrole اللون \"الترانزستور\" #ff0000'n'n'[p]editrole لون اختبار #ff9900'n"
#: redbot/cogs/admin/admin.py:289 redbot/cogs/admin/admin.py:322 #: redbot/cogs/admin/admin.py:291 redbot/cogs/admin/admin.py:324
msgid "Done." msgid "Done."
msgstr "تم." msgstr "تم."
#: redbot/cogs/admin/admin.py:293 #: redbot/cogs/admin/admin.py:295
#, docstring #, docstring
msgid "\n" msgid "\n"
" Edit a role's name.\n\n" " Edit a role's name.\n\n"
@ -138,34 +138,34 @@ msgstr "\n"
" المثال:\n" " المثال:\n"
" '[p]اسم تحرير \"The Transistor\" Test'\n" " '[p]اسم تحرير \"The Transistor\" Test'\n"
#: redbot/cogs/admin/admin.py:327 #: redbot/cogs/admin/admin.py:329
#, docstring #, docstring
msgid "Announce a message to all servers the bot is in." msgid "Announce a message to all servers the bot is in."
msgstr "الإعلان عن رسالة إلى جميع السيرفرات المتواجد بها البوت." msgstr "الإعلان عن رسالة إلى جميع السيرفرات المتواجد بها البوت."
#: redbot/cogs/admin/admin.py:334 #: redbot/cogs/admin/admin.py:336
msgid "The announcement has begun." msgid "The announcement has begun."
msgstr "تم البدء في الإعلان." msgstr "تم البدء في الإعلان."
#: redbot/cogs/admin/admin.py:341 #: redbot/cogs/admin/admin.py:343
#, docstring #, docstring
msgid "Cancel a running announce." msgid "Cancel a running announce."
msgstr "إلغاء إعلان جارٍ." msgstr "إلغاء إعلان جارٍ."
#: redbot/cogs/admin/admin.py:343 #: redbot/cogs/admin/admin.py:345
msgid "There is no currently running announcement." msgid "There is no currently running announcement."
msgstr "لا يوجد إعلان قيد التشغيل حالياً." msgstr "لا يوجد إعلان قيد التشغيل حالياً."
#: redbot/cogs/admin/admin.py:346 #: redbot/cogs/admin/admin.py:348
msgid "The current announcement has been cancelled." msgid "The current announcement has been cancelled."
msgstr "تم إلغاء الإعلان الحالي." msgstr "تم إلغاء الإعلان الحالي."
#: redbot/cogs/admin/admin.py:352 #: redbot/cogs/admin/admin.py:354
#, docstring #, docstring
msgid "Change how announcements are sent in this guild." msgid "Change how announcements are sent in this guild."
msgstr "تغيير كيفية إرسال الإعلانات في هذه النقابة." msgstr "تغيير كيفية إرسال الإعلانات في هذه النقابة."
#: redbot/cogs/admin/admin.py:357 #: redbot/cogs/admin/admin.py:359
#, docstring #, docstring
msgid "\n" msgid "\n"
" Change the channel where the bot will send announcements.\n\n" " Change the channel where the bot will send announcements.\n\n"
@ -173,16 +173,16 @@ msgid "\n"
" " " "
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:366 #: redbot/cogs/admin/admin.py:368
msgid "The announcement channel has been set to {channel.mention}" msgid "The announcement channel has been set to {channel.mention}"
msgstr "تم تحديث قناة الإعلانات إلى {channel.mention}" msgstr "تم تحديث قناة الإعلانات إلى {channel.mention}"
#: redbot/cogs/admin/admin.py:371 #: redbot/cogs/admin/admin.py:373
#, docstring #, docstring
msgid "Unsets the channel for announcements." msgid "Unsets the channel for announcements."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:396 #: redbot/cogs/admin/admin.py:398
#, docstring #, docstring
msgid "\n" msgid "\n"
" Add or remove a selfrole from yourself.\n\n" " Add or remove a selfrole from yourself.\n\n"
@ -191,7 +191,7 @@ msgid "\n"
" " " "
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:409 #: redbot/cogs/admin/admin.py:411
#, docstring #, docstring
msgid "\n" msgid "\n"
" Add a selfrole to yourself.\n\n" " Add a selfrole to yourself.\n\n"
@ -203,7 +203,7 @@ msgstr "\n"
" يجب أن يكون مسؤولو الخادم قد قاموا بتكوين الرتبة كـ settable للمستخدم.\n" " يجب أن يكون مسؤولو الخادم قد قاموا بتكوين الرتبة كـ settable للمستخدم.\n"
" ملاحظة: الرتبة حساس للحالة!\n" " ملاحظة: الرتبة حساس للحالة!\n"
#: redbot/cogs/admin/admin.py:420 #: redbot/cogs/admin/admin.py:422
#, docstring #, docstring
msgid "\n" msgid "\n"
" Remove a selfrole from yourself.\n\n" " Remove a selfrole from yourself.\n\n"
@ -215,7 +215,7 @@ msgstr "\n"
" يجب أن يكون مسؤولو الخادم قد قاموا بتكوين الرتبة كـ settable للمستخدم.\n" " يجب أن يكون مسؤولو الخادم قد قاموا بتكوين الرتبة كـ settable للمستخدم.\n"
" ملاحظة: الرتبة حساس للحالة!\n" " ملاحظة: الرتبة حساس للحالة!\n"
#: redbot/cogs/admin/admin.py:431 #: redbot/cogs/admin/admin.py:433
#, docstring #, docstring
msgid "\n" msgid "\n"
" Lists all available selfroles.\n" " Lists all available selfroles.\n"
@ -223,18 +223,18 @@ msgid "\n"
msgstr "\n" msgstr "\n"
" يسرد كافة الرتب الذاتية المتوفرة.\n" " يسرد كافة الرتب الذاتية المتوفرة.\n"
#: redbot/cogs/admin/admin.py:441 #: redbot/cogs/admin/admin.py:443
msgid "Available Selfroles:\n" msgid "Available Selfroles:\n"
"{selfroles}" "{selfroles}"
msgstr "الرتب الذاتية المتوفرة:\n" msgstr "الرتب الذاتية المتوفرة:\n"
"{selfroles}" "{selfroles}"
#: redbot/cogs/admin/admin.py:447 #: redbot/cogs/admin/admin.py:449
#, docstring #, docstring
msgid "Manage selfroles." msgid "Manage selfroles."
msgstr "تطبيق الرتبالذاتية." msgstr "تطبيق الرتبالذاتية."
#: redbot/cogs/admin/admin.py:452 #: redbot/cogs/admin/admin.py:454
#, docstring #, docstring
msgid "\n" msgid "\n"
" Add a role to the list of available selfroles.\n\n" " Add a role to the list of available selfroles.\n\n"
@ -244,19 +244,19 @@ msgstr "\n"
" إضافة رتبة إلى قائمة الرتب الذاتية المتوفرة.\n\n" " إضافة رتبة إلى قائمة الرتب الذاتية المتوفرة.\n\n"
" ملاحظة: الرتبة حساس للحالة!\n" " ملاحظة: الرتبة حساس للحالة!\n"
#: redbot/cogs/admin/admin.py:459 #: redbot/cogs/admin/admin.py:461
msgid "I cannot let you add {role.name} as a selfrole because that role is higher than or equal to your highest role in the Discord hierarchy." msgid "I cannot let you add {role.name} as a selfrole because that role is higher than or equal to your highest role in the Discord hierarchy."
msgstr "لا يمكنني السماح لك بإضافة {role.name} لرتبة ذاتي لأن هذا الرتبة أعلى من أو يساوي أعلى رتبةك في التسلسل الهرمي لـ Discord." msgstr "لا يمكنني السماح لك بإضافة {role.name} لرتبة ذاتي لأن هذا الرتبة أعلى من أو يساوي أعلى رتبةك في التسلسل الهرمي لـ Discord."
#: redbot/cogs/admin/admin.py:467 #: redbot/cogs/admin/admin.py:469
msgid "Added." msgid "Added."
msgstr "لقد قمت بنجاح بإضافة {role.name} إلى {member.display_name}" msgstr "لقد قمت بنجاح بإضافة {role.name} إلى {member.display_name}"
#: redbot/cogs/admin/admin.py:470 #: redbot/cogs/admin/admin.py:472
msgid "That role is already a selfrole." msgid "That role is already a selfrole."
msgstr "الرتبة المذكورة ليست على قائمة الرتب الذاتية." msgstr "الرتبة المذكورة ليست على قائمة الرتب الذاتية."
#: redbot/cogs/admin/admin.py:474 #: redbot/cogs/admin/admin.py:476
#, docstring #, docstring
msgid "\n" msgid "\n"
" Remove a role from the list of available selfroles.\n\n" " Remove a role from the list of available selfroles.\n\n"
@ -264,24 +264,24 @@ msgid "\n"
" " " "
msgstr "\\ ن أ شن ة أشنة الان زة الان اكل سالت الكلسه \\ ن \\ ن ن ن جال: الـ\"با\" \\ ن" msgstr "\\ ن أ شن ة أشنة الان زة الان اكل سالت الكلسه \\ ن \\ ن ن ن جال: الـ\"با\" \\ ن"
#: redbot/cogs/admin/admin.py:481 #: redbot/cogs/admin/admin.py:483
msgid "I cannot let you remove {role.name} from being a selfrole because that role is higher than or equal to your highest role in the Discord hierarchy." msgid "I cannot let you remove {role.name} from being a selfrole because that role is higher than or equal to your highest role in the Discord hierarchy."
msgstr "لا يمكنني السماح لك بإزالة {role.name} من كونه رتبةًا ذاتيًا لأن هذا الرتبة أعلى من أو يساوي أعلى رتبة لك في التسلسل الهرمي Discord." msgstr "لا يمكنني السماح لك بإزالة {role.name} من كونه رتبةًا ذاتيًا لأن هذا الرتبة أعلى من أو يساوي أعلى رتبة لك في التسلسل الهرمي Discord."
#: redbot/cogs/admin/admin.py:489 #: redbot/cogs/admin/admin.py:491
msgid "Removed." msgid "Removed."
msgstr "لقد قمت بنجاح بإزالة {role.name} من {member.display_name}" msgstr "لقد قمت بنجاح بإزالة {role.name} من {member.display_name}"
#: redbot/cogs/admin/admin.py:494 #: redbot/cogs/admin/admin.py:496
#, docstring #, docstring
msgid "Lock a bot to its current servers only." msgid "Lock a bot to its current servers only."
msgstr "قفل البوت للسيرفر الحالي فقط." msgstr "قفل البوت للسيرفر الحالي فقط."
#: redbot/cogs/admin/admin.py:499 #: redbot/cogs/admin/admin.py:501
msgid "The bot is no longer serverlocked." msgid "The bot is no longer serverlocked."
msgstr "لم يعد البوت مقفول للسيرفر الحالي فقط." msgstr "لم يعد البوت مقفول للسيرفر الحالي فقط."
#: redbot/cogs/admin/admin.py:501 #: redbot/cogs/admin/admin.py:503
msgid "The bot is now serverlocked." msgid "The bot is now serverlocked."
msgstr "لقد تم قفل البوت للسيرفر الحالي فقط." msgstr "لقد تم قفل البوت للسيرفر الحالي فقط."

View File

@ -1,7 +1,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: red-discordbot\n" "Project-Id-Version: red-discordbot\n"
"POT-Creation-Date: 2021-02-16 19:14+0000\n" "POT-Creation-Date: 2021-05-24 11:04+0000\n"
"Last-Translator: \n" "Last-Translator: \n"
"Language-Team: Bulgarian\n" "Language-Team: Bulgarian\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@ -44,8 +44,8 @@ msgid "I can not let you edit {role.name} because that role is higher than or eq
msgstr "Не мога да ти позволя да редактираш {role.name}, защото ролята е по-голяма или равна на най-високата ти роля в йерархията на Discord." msgstr "Не мога да ти позволя да редактираш {role.name}, защото ролята е по-голяма или равна на най-високата ти роля в йерархията на Discord."
#: redbot/cogs/admin/admin.py:59 #: redbot/cogs/admin/admin.py:59
msgid "I need manage roles permission to do that." msgid "I need the \"Manage Roles\" permission to do that."
msgstr "Трябва ми разрешение да управлявам ролите за да направя това." msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:61 #: redbot/cogs/admin/admin.py:61
msgid "I am already announcing something. If you would like to make a different announcement please use `{prefix}announce cancel` first." msgid "I am already announcing something. If you would like to make a different announcement please use `{prefix}announce cancel` first."
@ -56,23 +56,23 @@ msgstr "Вече обявявам нещо. Ако искаш да направ
msgid "A collection of server administration utilities." msgid "A collection of server administration utilities."
msgstr "Колекция от помощни програми за администриране на сървъри." msgstr "Колекция от помощни програми за администриране на сървъри."
#: redbot/cogs/admin/admin.py:162 #: redbot/cogs/admin/admin.py:164
msgid "{member.display_name} already has the role {role.name}." msgid "{member.display_name} already has the role {role.name}."
msgstr "{member.display_name} вече има ролята {role.name}." msgstr "{member.display_name} вече има ролята {role.name}."
#: redbot/cogs/admin/admin.py:182 #: redbot/cogs/admin/admin.py:184
msgid "I successfully added {role.name} to {member.display_name}" msgid "I successfully added {role.name} to {member.display_name}"
msgstr "Успешно добавих {role.name} на {member.display_name}" msgstr "Успешно добавих {role.name} на {member.display_name}"
#: redbot/cogs/admin/admin.py:192 #: redbot/cogs/admin/admin.py:194
msgid "{member.display_name} does not have the role {role.name}." msgid "{member.display_name} does not have the role {role.name}."
msgstr "{member.display_name} няма ролята {role.name}." msgstr "{member.display_name} няма ролята {role.name}."
#: redbot/cogs/admin/admin.py:212 #: redbot/cogs/admin/admin.py:214
msgid "I successfully removed {role.name} from {member.display_name}" msgid "I successfully removed {role.name} from {member.display_name}"
msgstr "Успешно махнах {role.name} от {member.display_name}" msgstr "Успешно махнах {role.name} от {member.display_name}"
#: redbot/cogs/admin/admin.py:223 #: redbot/cogs/admin/admin.py:225
#, docstring #, docstring
msgid "\n" msgid "\n"
" Add a role to a user.\n\n" " Add a role to a user.\n\n"
@ -85,7 +85,7 @@ msgstr "\n"
" Ако потребител е празно, то по подразбиране е автора на командата.\n" " Ако потребител е празно, то по подразбиране е автора на командата.\n"
" " " "
#: redbot/cogs/admin/admin.py:239 #: redbot/cogs/admin/admin.py:241
#, docstring #, docstring
msgid "\n" msgid "\n"
" Remove a role from a user.\n\n" " Remove a role from a user.\n\n"
@ -98,12 +98,12 @@ msgstr "\n"
" Ако потребител е празно, то по подразбиране е автора на командата.\n" " Ако потребител е празно, то по подразбиране е автора на командата.\n"
" " " "
#: redbot/cogs/admin/admin.py:253 #: redbot/cogs/admin/admin.py:255
#, docstring #, docstring
msgid "Edit role settings." msgid "Edit role settings."
msgstr "Редактирай настройките на ролята." msgstr "Редактирай настройките на ролята."
#: redbot/cogs/admin/admin.py:260 #: redbot/cogs/admin/admin.py:262
#, docstring #, docstring
msgid "\n" msgid "\n"
" Edit a role's colour.\n\n" " Edit a role's colour.\n\n"
@ -116,11 +116,11 @@ msgid "\n"
" " " "
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:289 redbot/cogs/admin/admin.py:322 #: redbot/cogs/admin/admin.py:291 redbot/cogs/admin/admin.py:324
msgid "Done." msgid "Done."
msgstr "Завършено." msgstr "Завършено."
#: redbot/cogs/admin/admin.py:293 #: redbot/cogs/admin/admin.py:295
#, docstring #, docstring
msgid "\n" msgid "\n"
" Edit a role's name.\n\n" " Edit a role's name.\n\n"
@ -130,34 +130,34 @@ msgid "\n"
" " " "
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:327 #: redbot/cogs/admin/admin.py:329
#, docstring #, docstring
msgid "Announce a message to all servers the bot is in." msgid "Announce a message to all servers the bot is in."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:334 #: redbot/cogs/admin/admin.py:336
msgid "The announcement has begun." msgid "The announcement has begun."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:341 #: redbot/cogs/admin/admin.py:343
#, docstring #, docstring
msgid "Cancel a running announce." msgid "Cancel a running announce."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:343 #: redbot/cogs/admin/admin.py:345
msgid "There is no currently running announcement." msgid "There is no currently running announcement."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:346 #: redbot/cogs/admin/admin.py:348
msgid "The current announcement has been cancelled." msgid "The current announcement has been cancelled."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:352 #: redbot/cogs/admin/admin.py:354
#, docstring #, docstring
msgid "Change how announcements are sent in this guild." msgid "Change how announcements are sent in this guild."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:357 #: redbot/cogs/admin/admin.py:359
#, docstring #, docstring
msgid "\n" msgid "\n"
" Change the channel where the bot will send announcements.\n\n" " Change the channel where the bot will send announcements.\n\n"
@ -165,16 +165,16 @@ msgid "\n"
" " " "
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:366 #: redbot/cogs/admin/admin.py:368
msgid "The announcement channel has been set to {channel.mention}" msgid "The announcement channel has been set to {channel.mention}"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:371 #: redbot/cogs/admin/admin.py:373
#, docstring #, docstring
msgid "Unsets the channel for announcements." msgid "Unsets the channel for announcements."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:396 #: redbot/cogs/admin/admin.py:398
#, docstring #, docstring
msgid "\n" msgid "\n"
" Add or remove a selfrole from yourself.\n\n" " Add or remove a selfrole from yourself.\n\n"
@ -183,7 +183,7 @@ msgid "\n"
" " " "
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:409 #: redbot/cogs/admin/admin.py:411
#, docstring #, docstring
msgid "\n" msgid "\n"
" Add a selfrole to yourself.\n\n" " Add a selfrole to yourself.\n\n"
@ -192,7 +192,7 @@ msgid "\n"
" " " "
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:420 #: redbot/cogs/admin/admin.py:422
#, docstring #, docstring
msgid "\n" msgid "\n"
" Remove a selfrole from yourself.\n\n" " Remove a selfrole from yourself.\n\n"
@ -201,24 +201,24 @@ msgid "\n"
" " " "
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:431 #: redbot/cogs/admin/admin.py:433
#, docstring #, docstring
msgid "\n" msgid "\n"
" Lists all available selfroles.\n" " Lists all available selfroles.\n"
" " " "
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:441 #: redbot/cogs/admin/admin.py:443
msgid "Available Selfroles:\n" msgid "Available Selfroles:\n"
"{selfroles}" "{selfroles}"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:447 #: redbot/cogs/admin/admin.py:449
#, docstring #, docstring
msgid "Manage selfroles." msgid "Manage selfroles."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:452 #: redbot/cogs/admin/admin.py:454
#, docstring #, docstring
msgid "\n" msgid "\n"
" Add a role to the list of available selfroles.\n\n" " Add a role to the list of available selfroles.\n\n"
@ -226,19 +226,19 @@ msgid "\n"
" " " "
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:459 #: redbot/cogs/admin/admin.py:461
msgid "I cannot let you add {role.name} as a selfrole because that role is higher than or equal to your highest role in the Discord hierarchy." msgid "I cannot let you add {role.name} as a selfrole because that role is higher than or equal to your highest role in the Discord hierarchy."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:467 #: redbot/cogs/admin/admin.py:469
msgid "Added." msgid "Added."
msgstr "Добавено." msgstr "Добавено."
#: redbot/cogs/admin/admin.py:470 #: redbot/cogs/admin/admin.py:472
msgid "That role is already a selfrole." msgid "That role is already a selfrole."
msgstr "Тази роля вече е самостоятелна роля." msgstr "Тази роля вече е самостоятелна роля."
#: redbot/cogs/admin/admin.py:474 #: redbot/cogs/admin/admin.py:476
#, docstring #, docstring
msgid "\n" msgid "\n"
" Remove a role from the list of available selfroles.\n\n" " Remove a role from the list of available selfroles.\n\n"
@ -246,24 +246,24 @@ msgid "\n"
" " " "
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:481 #: redbot/cogs/admin/admin.py:483
msgid "I cannot let you remove {role.name} from being a selfrole because that role is higher than or equal to your highest role in the Discord hierarchy." msgid "I cannot let you remove {role.name} from being a selfrole because that role is higher than or equal to your highest role in the Discord hierarchy."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:489 #: redbot/cogs/admin/admin.py:491
msgid "Removed." msgid "Removed."
msgstr "Премахнато." msgstr "Премахнато."
#: redbot/cogs/admin/admin.py:494 #: redbot/cogs/admin/admin.py:496
#, docstring #, docstring
msgid "Lock a bot to its current servers only." msgid "Lock a bot to its current servers only."
msgstr "Заключете бота само за текущите му сървъри." msgstr "Заключете бота само за текущите му сървъри."
#: redbot/cogs/admin/admin.py:499 #: redbot/cogs/admin/admin.py:501
msgid "The bot is no longer serverlocked." msgid "The bot is no longer serverlocked."
msgstr "Ботът вече не е заключен за сървъри." msgstr "Ботът вече не е заключен за сървъри."
#: redbot/cogs/admin/admin.py:501 #: redbot/cogs/admin/admin.py:503
msgid "The bot is now serverlocked." msgid "The bot is now serverlocked."
msgstr "Ботът е заключен за сървъри." msgstr "Ботът е заключен за сървъри."

View File

@ -1,7 +1,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: red-discordbot\n" "Project-Id-Version: red-discordbot\n"
"POT-Creation-Date: 2021-02-16 19:14+0000\n" "POT-Creation-Date: 2021-05-24 11:04+0000\n"
"Last-Translator: \n" "Last-Translator: \n"
"Language-Team: Bosnian\n" "Language-Team: Bosnian\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@ -44,7 +44,7 @@ msgid "I can not let you edit {role.name} because that role is higher than or eq
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:59 #: redbot/cogs/admin/admin.py:59
msgid "I need manage roles permission to do that." msgid "I need the \"Manage Roles\" permission to do that."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:61 #: redbot/cogs/admin/admin.py:61
@ -56,23 +56,23 @@ msgstr ""
msgid "A collection of server administration utilities." msgid "A collection of server administration utilities."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:162 #: redbot/cogs/admin/admin.py:164
msgid "{member.display_name} already has the role {role.name}." msgid "{member.display_name} already has the role {role.name}."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:182 #: redbot/cogs/admin/admin.py:184
msgid "I successfully added {role.name} to {member.display_name}" msgid "I successfully added {role.name} to {member.display_name}"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:192 #: redbot/cogs/admin/admin.py:194
msgid "{member.display_name} does not have the role {role.name}." msgid "{member.display_name} does not have the role {role.name}."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:212 #: redbot/cogs/admin/admin.py:214
msgid "I successfully removed {role.name} from {member.display_name}" msgid "I successfully removed {role.name} from {member.display_name}"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:223 #: redbot/cogs/admin/admin.py:225
#, docstring #, docstring
msgid "\n" msgid "\n"
" Add a role to a user.\n\n" " Add a role to a user.\n\n"
@ -81,7 +81,7 @@ msgid "\n"
" " " "
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:239 #: redbot/cogs/admin/admin.py:241
#, docstring #, docstring
msgid "\n" msgid "\n"
" Remove a role from a user.\n\n" " Remove a role from a user.\n\n"
@ -90,12 +90,12 @@ msgid "\n"
" " " "
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:253 #: redbot/cogs/admin/admin.py:255
#, docstring #, docstring
msgid "Edit role settings." msgid "Edit role settings."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:260 #: redbot/cogs/admin/admin.py:262
#, docstring #, docstring
msgid "\n" msgid "\n"
" Edit a role's colour.\n\n" " Edit a role's colour.\n\n"
@ -108,11 +108,11 @@ msgid "\n"
" " " "
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:289 redbot/cogs/admin/admin.py:322 #: redbot/cogs/admin/admin.py:291 redbot/cogs/admin/admin.py:324
msgid "Done." msgid "Done."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:293 #: redbot/cogs/admin/admin.py:295
#, docstring #, docstring
msgid "\n" msgid "\n"
" Edit a role's name.\n\n" " Edit a role's name.\n\n"
@ -122,34 +122,34 @@ msgid "\n"
" " " "
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:327 #: redbot/cogs/admin/admin.py:329
#, docstring #, docstring
msgid "Announce a message to all servers the bot is in." msgid "Announce a message to all servers the bot is in."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:334 #: redbot/cogs/admin/admin.py:336
msgid "The announcement has begun." msgid "The announcement has begun."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:341 #: redbot/cogs/admin/admin.py:343
#, docstring #, docstring
msgid "Cancel a running announce." msgid "Cancel a running announce."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:343 #: redbot/cogs/admin/admin.py:345
msgid "There is no currently running announcement." msgid "There is no currently running announcement."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:346 #: redbot/cogs/admin/admin.py:348
msgid "The current announcement has been cancelled." msgid "The current announcement has been cancelled."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:352 #: redbot/cogs/admin/admin.py:354
#, docstring #, docstring
msgid "Change how announcements are sent in this guild." msgid "Change how announcements are sent in this guild."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:357 #: redbot/cogs/admin/admin.py:359
#, docstring #, docstring
msgid "\n" msgid "\n"
" Change the channel where the bot will send announcements.\n\n" " Change the channel where the bot will send announcements.\n\n"
@ -157,16 +157,16 @@ msgid "\n"
" " " "
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:366 #: redbot/cogs/admin/admin.py:368
msgid "The announcement channel has been set to {channel.mention}" msgid "The announcement channel has been set to {channel.mention}"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:371 #: redbot/cogs/admin/admin.py:373
#, docstring #, docstring
msgid "Unsets the channel for announcements." msgid "Unsets the channel for announcements."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:396 #: redbot/cogs/admin/admin.py:398
#, docstring #, docstring
msgid "\n" msgid "\n"
" Add or remove a selfrole from yourself.\n\n" " Add or remove a selfrole from yourself.\n\n"
@ -175,7 +175,7 @@ msgid "\n"
" " " "
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:409 #: redbot/cogs/admin/admin.py:411
#, docstring #, docstring
msgid "\n" msgid "\n"
" Add a selfrole to yourself.\n\n" " Add a selfrole to yourself.\n\n"
@ -184,7 +184,7 @@ msgid "\n"
" " " "
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:420 #: redbot/cogs/admin/admin.py:422
#, docstring #, docstring
msgid "\n" msgid "\n"
" Remove a selfrole from yourself.\n\n" " Remove a selfrole from yourself.\n\n"
@ -193,24 +193,24 @@ msgid "\n"
" " " "
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:431 #: redbot/cogs/admin/admin.py:433
#, docstring #, docstring
msgid "\n" msgid "\n"
" Lists all available selfroles.\n" " Lists all available selfroles.\n"
" " " "
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:441 #: redbot/cogs/admin/admin.py:443
msgid "Available Selfroles:\n" msgid "Available Selfroles:\n"
"{selfroles}" "{selfroles}"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:447 #: redbot/cogs/admin/admin.py:449
#, docstring #, docstring
msgid "Manage selfroles." msgid "Manage selfroles."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:452 #: redbot/cogs/admin/admin.py:454
#, docstring #, docstring
msgid "\n" msgid "\n"
" Add a role to the list of available selfroles.\n\n" " Add a role to the list of available selfroles.\n\n"
@ -218,19 +218,19 @@ msgid "\n"
" " " "
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:459 #: redbot/cogs/admin/admin.py:461
msgid "I cannot let you add {role.name} as a selfrole because that role is higher than or equal to your highest role in the Discord hierarchy." msgid "I cannot let you add {role.name} as a selfrole because that role is higher than or equal to your highest role in the Discord hierarchy."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:467 #: redbot/cogs/admin/admin.py:469
msgid "Added." msgid "Added."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:470 #: redbot/cogs/admin/admin.py:472
msgid "That role is already a selfrole." msgid "That role is already a selfrole."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:474 #: redbot/cogs/admin/admin.py:476
#, docstring #, docstring
msgid "\n" msgid "\n"
" Remove a role from the list of available selfroles.\n\n" " Remove a role from the list of available selfroles.\n\n"
@ -238,24 +238,24 @@ msgid "\n"
" " " "
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:481 #: redbot/cogs/admin/admin.py:483
msgid "I cannot let you remove {role.name} from being a selfrole because that role is higher than or equal to your highest role in the Discord hierarchy." msgid "I cannot let you remove {role.name} from being a selfrole because that role is higher than or equal to your highest role in the Discord hierarchy."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:489 #: redbot/cogs/admin/admin.py:491
msgid "Removed." msgid "Removed."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:494 #: redbot/cogs/admin/admin.py:496
#, docstring #, docstring
msgid "Lock a bot to its current servers only." msgid "Lock a bot to its current servers only."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:499 #: redbot/cogs/admin/admin.py:501
msgid "The bot is no longer serverlocked." msgid "The bot is no longer serverlocked."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:501 #: redbot/cogs/admin/admin.py:503
msgid "The bot is now serverlocked." msgid "The bot is now serverlocked."
msgstr "" msgstr ""

View File

@ -1,7 +1,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: red-discordbot\n" "Project-Id-Version: red-discordbot\n"
"POT-Creation-Date: 2021-02-16 19:14+0000\n" "POT-Creation-Date: 2021-05-24 11:04+0000\n"
"Last-Translator: \n" "Last-Translator: \n"
"Language-Team: Catalan\n" "Language-Team: Catalan\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@ -44,8 +44,8 @@ msgid "I can not let you edit {role.name} because that role is higher than or eq
msgstr "No puc deixar-te editar {role.name} perquè el rol està per sobre o igual que el meu rol més alt a la jerarquia de Discord." msgstr "No puc deixar-te editar {role.name} perquè el rol està per sobre o igual que el meu rol més alt a la jerarquia de Discord."
#: redbot/cogs/admin/admin.py:59 #: redbot/cogs/admin/admin.py:59
msgid "I need manage roles permission to do that." msgid "I need the \"Manage Roles\" permission to do that."
msgstr "Necessito permís de gestió de rols per fer-ho." msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:61 #: redbot/cogs/admin/admin.py:61
msgid "I am already announcing something. If you would like to make a different announcement please use `{prefix}announce cancel` first." msgid "I am already announcing something. If you would like to make a different announcement please use `{prefix}announce cancel` first."
@ -56,23 +56,23 @@ msgstr "Ja estic anunciant alguna cosa. Si voleu fer un anunci diferent, primer
msgid "A collection of server administration utilities." msgid "A collection of server administration utilities."
msgstr "Una col·lecció dutilitats dadministració de servidors." msgstr "Una col·lecció dutilitats dadministració de servidors."
#: redbot/cogs/admin/admin.py:162 #: redbot/cogs/admin/admin.py:164
msgid "{member.display_name} already has the role {role.name}." msgid "{member.display_name} already has the role {role.name}."
msgstr "{member.display_name} ja té el rol {role.name}." msgstr "{member.display_name} ja té el rol {role.name}."
#: redbot/cogs/admin/admin.py:182 #: redbot/cogs/admin/admin.py:184
msgid "I successfully added {role.name} to {member.display_name}" msgid "I successfully added {role.name} to {member.display_name}"
msgstr "He afegit amb èxit {role.name} a {member.display_name}" msgstr "He afegit amb èxit {role.name} a {member.display_name}"
#: redbot/cogs/admin/admin.py:192 #: redbot/cogs/admin/admin.py:194
msgid "{member.display_name} does not have the role {role.name}." msgid "{member.display_name} does not have the role {role.name}."
msgstr "{member.display_name} no té el rol {role.name}." msgstr "{member.display_name} no té el rol {role.name}."
#: redbot/cogs/admin/admin.py:212 #: redbot/cogs/admin/admin.py:214
msgid "I successfully removed {role.name} from {member.display_name}" msgid "I successfully removed {role.name} from {member.display_name}"
msgstr "He tret amb èxit {role.name} a {member.display_name}" msgstr "He tret amb èxit {role.name} a {member.display_name}"
#: redbot/cogs/admin/admin.py:223 #: redbot/cogs/admin/admin.py:225
#, docstring #, docstring
msgid "\n" msgid "\n"
" Add a role to a user.\n\n" " Add a role to a user.\n\n"
@ -85,7 +85,7 @@ msgstr "\n"
" Si l'usuari es deixa en blanc el valor per defecte és l'autor del comandament.\n" " Si l'usuari es deixa en blanc el valor per defecte és l'autor del comandament.\n"
" " " "
#: redbot/cogs/admin/admin.py:239 #: redbot/cogs/admin/admin.py:241
#, docstring #, docstring
msgid "\n" msgid "\n"
" Remove a role from a user.\n\n" " Remove a role from a user.\n\n"
@ -98,12 +98,12 @@ msgstr "\n"
" Si l'usuari es deixa en blanc el valor per defecte és l'autor del comandament.\n" " Si l'usuari es deixa en blanc el valor per defecte és l'autor del comandament.\n"
" " " "
#: redbot/cogs/admin/admin.py:253 #: redbot/cogs/admin/admin.py:255
#, docstring #, docstring
msgid "Edit role settings." msgid "Edit role settings."
msgstr "Editar la configuració del rol." msgstr "Editar la configuració del rol."
#: redbot/cogs/admin/admin.py:260 #: redbot/cogs/admin/admin.py:262
#, docstring #, docstring
msgid "\n" msgid "\n"
" Edit a role's colour.\n\n" " Edit a role's colour.\n\n"
@ -124,11 +124,11 @@ msgstr "\n"
" `[p]editrole colour Test #ff9900`\n" " `[p]editrole colour Test #ff9900`\n"
" " " "
#: redbot/cogs/admin/admin.py:289 redbot/cogs/admin/admin.py:322 #: redbot/cogs/admin/admin.py:291 redbot/cogs/admin/admin.py:324
msgid "Done." msgid "Done."
msgstr "Fet." msgstr "Fet."
#: redbot/cogs/admin/admin.py:293 #: redbot/cogs/admin/admin.py:295
#, docstring #, docstring
msgid "\n" msgid "\n"
" Edit a role's name.\n\n" " Edit a role's name.\n\n"
@ -143,34 +143,34 @@ msgstr "\n"
" `[p]editrole name \"The Transistor\" Test`\n" " `[p]editrole name \"The Transistor\" Test`\n"
" " " "
#: redbot/cogs/admin/admin.py:327 #: redbot/cogs/admin/admin.py:329
#, docstring #, docstring
msgid "Announce a message to all servers the bot is in." msgid "Announce a message to all servers the bot is in."
msgstr "Anunciar un missatge a tots els servidors en què es troba el bot." msgstr "Anunciar un missatge a tots els servidors en què es troba el bot."
#: redbot/cogs/admin/admin.py:334 #: redbot/cogs/admin/admin.py:336
msgid "The announcement has begun." msgid "The announcement has begun."
msgstr "Lanunci ha començat." msgstr "Lanunci ha començat."
#: redbot/cogs/admin/admin.py:341 #: redbot/cogs/admin/admin.py:343
#, docstring #, docstring
msgid "Cancel a running announce." msgid "Cancel a running announce."
msgstr "Cancel·lar un anunci en curs." msgstr "Cancel·lar un anunci en curs."
#: redbot/cogs/admin/admin.py:343 #: redbot/cogs/admin/admin.py:345
msgid "There is no currently running announcement." msgid "There is no currently running announcement."
msgstr "Actualment no hi ha cap anunci en curs." msgstr "Actualment no hi ha cap anunci en curs."
#: redbot/cogs/admin/admin.py:346 #: redbot/cogs/admin/admin.py:348
msgid "The current announcement has been cancelled." msgid "The current announcement has been cancelled."
msgstr "L'anunci actual s'ha cancel·lat." msgstr "L'anunci actual s'ha cancel·lat."
#: redbot/cogs/admin/admin.py:352 #: redbot/cogs/admin/admin.py:354
#, docstring #, docstring
msgid "Change how announcements are sent in this guild." msgid "Change how announcements are sent in this guild."
msgstr "Canvia com senvien els anuncis en aquest servidor." msgstr "Canvia com senvien els anuncis en aquest servidor."
#: redbot/cogs/admin/admin.py:357 #: redbot/cogs/admin/admin.py:359
#, docstring #, docstring
msgid "\n" msgid "\n"
" Change the channel where the bot will send announcements.\n\n" " Change the channel where the bot will send announcements.\n\n"
@ -181,16 +181,16 @@ msgstr "\n"
" Si el canal es deixa en blanc el canal per defecte és el canal actual.\n" " Si el canal es deixa en blanc el canal per defecte és el canal actual.\n"
" " " "
#: redbot/cogs/admin/admin.py:366 #: redbot/cogs/admin/admin.py:368
msgid "The announcement channel has been set to {channel.mention}" msgid "The announcement channel has been set to {channel.mention}"
msgstr "El canal d'anuncis s'ha establert a {channel.mention}" msgstr "El canal d'anuncis s'ha establert a {channel.mention}"
#: redbot/cogs/admin/admin.py:371 #: redbot/cogs/admin/admin.py:373
#, docstring #, docstring
msgid "Unsets the channel for announcements." msgid "Unsets the channel for announcements."
msgstr "Treu el canal per als anuncis." msgstr "Treu el canal per als anuncis."
#: redbot/cogs/admin/admin.py:396 #: redbot/cogs/admin/admin.py:398
#, docstring #, docstring
msgid "\n" msgid "\n"
" Add or remove a selfrole from yourself.\n\n" " Add or remove a selfrole from yourself.\n\n"
@ -203,7 +203,7 @@ msgstr "\n"
" NOTA: El rol és sensible a majúscules!\n" " NOTA: El rol és sensible a majúscules!\n"
" " " "
#: redbot/cogs/admin/admin.py:409 #: redbot/cogs/admin/admin.py:411
#, docstring #, docstring
msgid "\n" msgid "\n"
" Add a selfrole to yourself.\n\n" " Add a selfrole to yourself.\n\n"
@ -216,7 +216,7 @@ msgstr "\n"
" NOTA: El rol és sensible a majúscules!\n" " NOTA: El rol és sensible a majúscules!\n"
" " " "
#: redbot/cogs/admin/admin.py:420 #: redbot/cogs/admin/admin.py:422
#, docstring #, docstring
msgid "\n" msgid "\n"
" Remove a selfrole from yourself.\n\n" " Remove a selfrole from yourself.\n\n"
@ -229,7 +229,7 @@ msgstr "\n"
" NOTA: El rol és sensible a majúscules!\n" " NOTA: El rol és sensible a majúscules!\n"
" " " "
#: redbot/cogs/admin/admin.py:431 #: redbot/cogs/admin/admin.py:433
#, docstring #, docstring
msgid "\n" msgid "\n"
" Lists all available selfroles.\n" " Lists all available selfroles.\n"
@ -238,18 +238,18 @@ msgstr "\n"
" Llista tots els selfrols disponibles.\n" " Llista tots els selfrols disponibles.\n"
" " " "
#: redbot/cogs/admin/admin.py:441 #: redbot/cogs/admin/admin.py:443
msgid "Available Selfroles:\n" msgid "Available Selfroles:\n"
"{selfroles}" "{selfroles}"
msgstr "Selfroles disponibles:\n" msgstr "Selfroles disponibles:\n"
"{selfroles}" "{selfroles}"
#: redbot/cogs/admin/admin.py:447 #: redbot/cogs/admin/admin.py:449
#, docstring #, docstring
msgid "Manage selfroles." msgid "Manage selfroles."
msgstr "Gestiona selfroles." msgstr "Gestiona selfroles."
#: redbot/cogs/admin/admin.py:452 #: redbot/cogs/admin/admin.py:454
#, docstring #, docstring
msgid "\n" msgid "\n"
" Add a role to the list of available selfroles.\n\n" " Add a role to the list of available selfroles.\n\n"
@ -260,19 +260,19 @@ msgstr "\n"
" NOTA: El rol és sensible a majúscules!\n" " NOTA: El rol és sensible a majúscules!\n"
" " " "
#: redbot/cogs/admin/admin.py:459 #: redbot/cogs/admin/admin.py:461
msgid "I cannot let you add {role.name} as a selfrole because that role is higher than or equal to your highest role in the Discord hierarchy." msgid "I cannot let you add {role.name} as a selfrole because that role is higher than or equal to your highest role in the Discord hierarchy."
msgstr "No puc deixar-te afegir {role.name} com a selfrole perquè el rol està per sobre o igual que el meu rol més alt a la jerarquia de Discord." msgstr "No puc deixar-te afegir {role.name} com a selfrole perquè el rol està per sobre o igual que el meu rol més alt a la jerarquia de Discord."
#: redbot/cogs/admin/admin.py:467 #: redbot/cogs/admin/admin.py:469
msgid "Added." msgid "Added."
msgstr "Afegit." msgstr "Afegit."
#: redbot/cogs/admin/admin.py:470 #: redbot/cogs/admin/admin.py:472
msgid "That role is already a selfrole." msgid "That role is already a selfrole."
msgstr "Aquest rol ja és un selfrole." msgstr "Aquest rol ja és un selfrole."
#: redbot/cogs/admin/admin.py:474 #: redbot/cogs/admin/admin.py:476
#, docstring #, docstring
msgid "\n" msgid "\n"
" Remove a role from the list of available selfroles.\n\n" " Remove a role from the list of available selfroles.\n\n"
@ -283,24 +283,24 @@ msgstr "\n"
" NOTA: El rol és sensible a majúscules!\n" " NOTA: El rol és sensible a majúscules!\n"
" " " "
#: redbot/cogs/admin/admin.py:481 #: redbot/cogs/admin/admin.py:483
msgid "I cannot let you remove {role.name} from being a selfrole because that role is higher than or equal to your highest role in the Discord hierarchy." msgid "I cannot let you remove {role.name} from being a selfrole because that role is higher than or equal to your highest role in the Discord hierarchy."
msgstr "No puc deixar-te treure {role.name} de ser un selfrole perquè el rol està per sobre o igual que el meu rol més alt a la jerarquia de Discord." msgstr "No puc deixar-te treure {role.name} de ser un selfrole perquè el rol està per sobre o igual que el meu rol més alt a la jerarquia de Discord."
#: redbot/cogs/admin/admin.py:489 #: redbot/cogs/admin/admin.py:491
msgid "Removed." msgid "Removed."
msgstr "Esborrat." msgstr "Esborrat."
#: redbot/cogs/admin/admin.py:494 #: redbot/cogs/admin/admin.py:496
#, docstring #, docstring
msgid "Lock a bot to its current servers only." msgid "Lock a bot to its current servers only."
msgstr "Bloqueja el bot només als seus servidors actuals." msgstr "Bloqueja el bot només als seus servidors actuals."
#: redbot/cogs/admin/admin.py:499 #: redbot/cogs/admin/admin.py:501
msgid "The bot is no longer serverlocked." msgid "The bot is no longer serverlocked."
msgstr "El bot ja no està bloquejat pel servidor." msgstr "El bot ja no està bloquejat pel servidor."
#: redbot/cogs/admin/admin.py:501 #: redbot/cogs/admin/admin.py:503
msgid "The bot is now serverlocked." msgid "The bot is now serverlocked."
msgstr "El bot està ara bloquejat pel servidor." msgstr "El bot està ara bloquejat pel servidor."

View File

@ -1,7 +1,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: red-discordbot\n" "Project-Id-Version: red-discordbot\n"
"POT-Creation-Date: 2021-02-16 19:14+0000\n" "POT-Creation-Date: 2021-05-24 11:04+0000\n"
"Last-Translator: \n" "Last-Translator: \n"
"Language-Team: Czech\n" "Language-Team: Czech\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@ -44,8 +44,8 @@ msgid "I can not let you edit {role.name} because that role is higher than or eq
msgstr "Nemohu ti dovolit upravit {role.name}, protože tato role je vyšší nebo rovna tvé nejvyšší roli v Discord hierarchii." msgstr "Nemohu ti dovolit upravit {role.name}, protože tato role je vyšší nebo rovna tvé nejvyšší roli v Discord hierarchii."
#: redbot/cogs/admin/admin.py:59 #: redbot/cogs/admin/admin.py:59
msgid "I need manage roles permission to do that." msgid "I need the \"Manage Roles\" permission to do that."
msgstr "K tomu potřebuji oprávnění spravovat role." msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:61 #: redbot/cogs/admin/admin.py:61
msgid "I am already announcing something. If you would like to make a different announcement please use `{prefix}announce cancel` first." msgid "I am already announcing something. If you would like to make a different announcement please use `{prefix}announce cancel` first."
@ -56,23 +56,23 @@ msgstr "Už něco oznamuji. Pokud bys rád provedl jiné oznámení, nejdříve
msgid "A collection of server administration utilities." msgid "A collection of server administration utilities."
msgstr "Kolekce nástrojů pro správu serveru." msgstr "Kolekce nástrojů pro správu serveru."
#: redbot/cogs/admin/admin.py:162 #: redbot/cogs/admin/admin.py:164
msgid "{member.display_name} already has the role {role.name}." msgid "{member.display_name} already has the role {role.name}."
msgstr "{member.display_name} již má roli {role.name}." msgstr "{member.display_name} již má roli {role.name}."
#: redbot/cogs/admin/admin.py:182 #: redbot/cogs/admin/admin.py:184
msgid "I successfully added {role.name} to {member.display_name}" msgid "I successfully added {role.name} to {member.display_name}"
msgstr "Úspěšně jsem přidal {role.name} k {member.display_name}" msgstr "Úspěšně jsem přidal {role.name} k {member.display_name}"
#: redbot/cogs/admin/admin.py:192 #: redbot/cogs/admin/admin.py:194
msgid "{member.display_name} does not have the role {role.name}." msgid "{member.display_name} does not have the role {role.name}."
msgstr "{member.display_name} již má roli {role.name}." msgstr "{member.display_name} již má roli {role.name}."
#: redbot/cogs/admin/admin.py:212 #: redbot/cogs/admin/admin.py:214
msgid "I successfully removed {role.name} from {member.display_name}" msgid "I successfully removed {role.name} from {member.display_name}"
msgstr "Úspěšně jsem odstranil {role.name} od {member.display_name}" msgstr "Úspěšně jsem odstranil {role.name} od {member.display_name}"
#: redbot/cogs/admin/admin.py:223 #: redbot/cogs/admin/admin.py:225
#, docstring #, docstring
msgid "\n" msgid "\n"
" Add a role to a user.\n\n" " Add a role to a user.\n\n"
@ -85,7 +85,7 @@ msgstr "\n"
" Ponecháte-li uživatel prázdný, výchozí hodnota autorovi příkazu.\n" " Ponecháte-li uživatel prázdný, výchozí hodnota autorovi příkazu.\n"
" " " "
#: redbot/cogs/admin/admin.py:239 #: redbot/cogs/admin/admin.py:241
#, docstring #, docstring
msgid "\n" msgid "\n"
" Remove a role from a user.\n\n" " Remove a role from a user.\n\n"
@ -98,12 +98,12 @@ msgstr "\n"
" Ponecháte-li uživatel prázdný, výchozí hodnota autorovi příkazu.\n" " Ponecháte-li uživatel prázdný, výchozí hodnota autorovi příkazu.\n"
" " " "
#: redbot/cogs/admin/admin.py:253 #: redbot/cogs/admin/admin.py:255
#, docstring #, docstring
msgid "Edit role settings." msgid "Edit role settings."
msgstr "Upraví nastavení role." msgstr "Upraví nastavení role."
#: redbot/cogs/admin/admin.py:260 #: redbot/cogs/admin/admin.py:262
#, docstring #, docstring
msgid "\n" msgid "\n"
" Edit a role's colour.\n\n" " Edit a role's colour.\n\n"
@ -124,11 +124,11 @@ msgstr "\n"
" `[p]editrole colour Spravce #ff9900`\n" " `[p]editrole colour Spravce #ff9900`\n"
" " " "
#: redbot/cogs/admin/admin.py:289 redbot/cogs/admin/admin.py:322 #: redbot/cogs/admin/admin.py:291 redbot/cogs/admin/admin.py:324
msgid "Done." msgid "Done."
msgstr "Hotovo." msgstr "Hotovo."
#: redbot/cogs/admin/admin.py:293 #: redbot/cogs/admin/admin.py:295
#, docstring #, docstring
msgid "\n" msgid "\n"
" Edit a role's name.\n\n" " Edit a role's name.\n\n"
@ -143,34 +143,34 @@ msgstr "\n"
" `[p]editrole name \"Spravce\" Admin`\n" " `[p]editrole name \"Spravce\" Admin`\n"
" " " "
#: redbot/cogs/admin/admin.py:327 #: redbot/cogs/admin/admin.py:329
#, docstring #, docstring
msgid "Announce a message to all servers the bot is in." msgid "Announce a message to all servers the bot is in."
msgstr "Oznámit zprávu na všechny servery ve kterých je bot." msgstr "Oznámit zprávu na všechny servery ve kterých je bot."
#: redbot/cogs/admin/admin.py:334 #: redbot/cogs/admin/admin.py:336
msgid "The announcement has begun." msgid "The announcement has begun."
msgstr "Oznámení začalo." msgstr "Oznámení začalo."
#: redbot/cogs/admin/admin.py:341 #: redbot/cogs/admin/admin.py:343
#, docstring #, docstring
msgid "Cancel a running announce." msgid "Cancel a running announce."
msgstr "Zrušit běžící oznámení." msgstr "Zrušit běžící oznámení."
#: redbot/cogs/admin/admin.py:343 #: redbot/cogs/admin/admin.py:345
msgid "There is no currently running announcement." msgid "There is no currently running announcement."
msgstr "V současné době neexistuje žádné spuštěné oznámení." msgstr "V současné době neexistuje žádné spuštěné oznámení."
#: redbot/cogs/admin/admin.py:346 #: redbot/cogs/admin/admin.py:348
msgid "The current announcement has been cancelled." msgid "The current announcement has been cancelled."
msgstr "Momentální oznámení bylo zrušeno." msgstr "Momentální oznámení bylo zrušeno."
#: redbot/cogs/admin/admin.py:352 #: redbot/cogs/admin/admin.py:354
#, docstring #, docstring
msgid "Change how announcements are sent in this guild." msgid "Change how announcements are sent in this guild."
msgstr "Změňte způsob odesílání oznámení v tomto klanu." msgstr "Změňte způsob odesílání oznámení v tomto klanu."
#: redbot/cogs/admin/admin.py:357 #: redbot/cogs/admin/admin.py:359
#, docstring #, docstring
msgid "\n" msgid "\n"
" Change the channel where the bot will send announcements.\n\n" " Change the channel where the bot will send announcements.\n\n"
@ -181,16 +181,16 @@ msgstr "\n"
" Pokud je kanál prázdný, nastaví aktuální kanál.\n" " Pokud je kanál prázdný, nastaví aktuální kanál.\n"
" " " "
#: redbot/cogs/admin/admin.py:366 #: redbot/cogs/admin/admin.py:368
msgid "The announcement channel has been set to {channel.mention}" msgid "The announcement channel has been set to {channel.mention}"
msgstr "Kanál pro oznámení byl nastaven na {channel.mention}" msgstr "Kanál pro oznámení byl nastaven na {channel.mention}"
#: redbot/cogs/admin/admin.py:371 #: redbot/cogs/admin/admin.py:373
#, docstring #, docstring
msgid "Unsets the channel for announcements." msgid "Unsets the channel for announcements."
msgstr "Zruší kanál pro oznámení." msgstr "Zruší kanál pro oznámení."
#: redbot/cogs/admin/admin.py:396 #: redbot/cogs/admin/admin.py:398
#, docstring #, docstring
msgid "\n" msgid "\n"
" Add or remove a selfrole from yourself.\n\n" " Add or remove a selfrole from yourself.\n\n"
@ -199,7 +199,7 @@ msgid "\n"
" " " "
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:409 #: redbot/cogs/admin/admin.py:411
#, docstring #, docstring
msgid "\n" msgid "\n"
" Add a selfrole to yourself.\n\n" " Add a selfrole to yourself.\n\n"
@ -212,7 +212,7 @@ msgstr "\n"
" POZNÁMKA: Role je citlivá na malá a velká písmena!\n" " POZNÁMKA: Role je citlivá na malá a velká písmena!\n"
" " " "
#: redbot/cogs/admin/admin.py:420 #: redbot/cogs/admin/admin.py:422
#, docstring #, docstring
msgid "\n" msgid "\n"
" Remove a selfrole from yourself.\n\n" " Remove a selfrole from yourself.\n\n"
@ -225,7 +225,7 @@ msgstr "\n"
" POZNÁMKA: Role je citlivá na malá a velká písmena!\n" " POZNÁMKA: Role je citlivá na malá a velká písmena!\n"
" " " "
#: redbot/cogs/admin/admin.py:431 #: redbot/cogs/admin/admin.py:433
#, docstring #, docstring
msgid "\n" msgid "\n"
" Lists all available selfroles.\n" " Lists all available selfroles.\n"
@ -234,18 +234,18 @@ msgstr "\n"
" Seznam všech dostupných self-rolí.\n" " Seznam všech dostupných self-rolí.\n"
" " " "
#: redbot/cogs/admin/admin.py:441 #: redbot/cogs/admin/admin.py:443
msgid "Available Selfroles:\n" msgid "Available Selfroles:\n"
"{selfroles}" "{selfroles}"
msgstr "Dostupné self-role:\n" msgstr "Dostupné self-role:\n"
"{selfroles}" "{selfroles}"
#: redbot/cogs/admin/admin.py:447 #: redbot/cogs/admin/admin.py:449
#, docstring #, docstring
msgid "Manage selfroles." msgid "Manage selfroles."
msgstr "Spravovat self-role." msgstr "Spravovat self-role."
#: redbot/cogs/admin/admin.py:452 #: redbot/cogs/admin/admin.py:454
#, docstring #, docstring
msgid "\n" msgid "\n"
" Add a role to the list of available selfroles.\n\n" " Add a role to the list of available selfroles.\n\n"
@ -256,19 +256,19 @@ msgstr "\n"
" POZNÁMKA: Role je citlivá na malá a velká písmena!\n" " POZNÁMKA: Role je citlivá na malá a velká písmena!\n"
" " " "
#: redbot/cogs/admin/admin.py:459 #: redbot/cogs/admin/admin.py:461
msgid "I cannot let you add {role.name} as a selfrole because that role is higher than or equal to your highest role in the Discord hierarchy." msgid "I cannot let you add {role.name} as a selfrole because that role is higher than or equal to your highest role in the Discord hierarchy."
msgstr "Nemohu ti dovolit odebrat {role.name} jako self-roli uživateli, protože tato role je vyšší nebo rovna tvé nejvyšší roli v Discord hierarchii." msgstr "Nemohu ti dovolit odebrat {role.name} jako self-roli uživateli, protože tato role je vyšší nebo rovna tvé nejvyšší roli v Discord hierarchii."
#: redbot/cogs/admin/admin.py:467 #: redbot/cogs/admin/admin.py:469
msgid "Added." msgid "Added."
msgstr "Přidáno." msgstr "Přidáno."
#: redbot/cogs/admin/admin.py:470 #: redbot/cogs/admin/admin.py:472
msgid "That role is already a selfrole." msgid "That role is already a selfrole."
msgstr "Tato role je již self-rolí." msgstr "Tato role je již self-rolí."
#: redbot/cogs/admin/admin.py:474 #: redbot/cogs/admin/admin.py:476
#, docstring #, docstring
msgid "\n" msgid "\n"
" Remove a role from the list of available selfroles.\n\n" " Remove a role from the list of available selfroles.\n\n"
@ -279,24 +279,24 @@ msgstr "\n"
" POZNÁMKA: Role je citlivá na malá a velká písmena!\n" " POZNÁMKA: Role je citlivá na malá a velká písmena!\n"
" " " "
#: redbot/cogs/admin/admin.py:481 #: redbot/cogs/admin/admin.py:483
msgid "I cannot let you remove {role.name} from being a selfrole because that role is higher than or equal to your highest role in the Discord hierarchy." msgid "I cannot let you remove {role.name} from being a selfrole because that role is higher than or equal to your highest role in the Discord hierarchy."
msgstr "Nemohu ti dovolit odebrat {role.name} uživateli, protože tato role je vyšší nebo rovna tvé nejvyšší roli v Discord hierarchii." msgstr "Nemohu ti dovolit odebrat {role.name} uživateli, protože tato role je vyšší nebo rovna tvé nejvyšší roli v Discord hierarchii."
#: redbot/cogs/admin/admin.py:489 #: redbot/cogs/admin/admin.py:491
msgid "Removed." msgid "Removed."
msgstr "Odstraněno." msgstr "Odstraněno."
#: redbot/cogs/admin/admin.py:494 #: redbot/cogs/admin/admin.py:496
#, docstring #, docstring
msgid "Lock a bot to its current servers only." msgid "Lock a bot to its current servers only."
msgstr "Uzamkne bota pouze na jeho aktuální servery." msgstr "Uzamkne bota pouze na jeho aktuální servery."
#: redbot/cogs/admin/admin.py:499 #: redbot/cogs/admin/admin.py:501
msgid "The bot is no longer serverlocked." msgid "The bot is no longer serverlocked."
msgstr "Bot již není uzamčen na server." msgstr "Bot již není uzamčen na server."
#: redbot/cogs/admin/admin.py:501 #: redbot/cogs/admin/admin.py:503
msgid "The bot is now serverlocked." msgid "The bot is now serverlocked."
msgstr "Bot je nyní serverem uzamčen." msgstr "Bot je nyní serverem uzamčen."

View File

@ -1,7 +1,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: red-discordbot\n" "Project-Id-Version: red-discordbot\n"
"POT-Creation-Date: 2021-02-16 19:14+0000\n" "POT-Creation-Date: 2021-05-24 11:04+0000\n"
"Last-Translator: \n" "Last-Translator: \n"
"Language-Team: Danish\n" "Language-Team: Danish\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@ -44,8 +44,8 @@ msgid "I can not let you edit {role.name} because that role is higher than or eq
msgstr "Jeg kan ikke lade dig redigere {role.name} da denne rolle er højere eller tilsvarende til din tildelte rolle i hierarkiet." msgstr "Jeg kan ikke lade dig redigere {role.name} da denne rolle er højere eller tilsvarende til din tildelte rolle i hierarkiet."
#: redbot/cogs/admin/admin.py:59 #: redbot/cogs/admin/admin.py:59
msgid "I need manage roles permission to do that." msgid "I need the \"Manage Roles\" permission to do that."
msgstr "Jeg mangler evnen til at kunne administere roller for at kunne gøre dette." msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:61 #: redbot/cogs/admin/admin.py:61
msgid "I am already announcing something. If you would like to make a different announcement please use `{prefix}announce cancel` first." msgid "I am already announcing something. If you would like to make a different announcement please use `{prefix}announce cancel` first."
@ -56,23 +56,23 @@ msgstr "Jeg annoncere allerede noget. Hvis du ønsker at annoncere noget andet,
msgid "A collection of server administration utilities." msgid "A collection of server administration utilities."
msgstr "En samling af server administrations værktøjer." msgstr "En samling af server administrations værktøjer."
#: redbot/cogs/admin/admin.py:162 #: redbot/cogs/admin/admin.py:164
msgid "{member.display_name} already has the role {role.name}." msgid "{member.display_name} already has the role {role.name}."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:182 #: redbot/cogs/admin/admin.py:184
msgid "I successfully added {role.name} to {member.display_name}" msgid "I successfully added {role.name} to {member.display_name}"
msgstr "Jeg gennemførte tilføjelsen af {role.name} til {member.display_name}" msgstr "Jeg gennemførte tilføjelsen af {role.name} til {member.display_name}"
#: redbot/cogs/admin/admin.py:192 #: redbot/cogs/admin/admin.py:194
msgid "{member.display_name} does not have the role {role.name}." msgid "{member.display_name} does not have the role {role.name}."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:212 #: redbot/cogs/admin/admin.py:214
msgid "I successfully removed {role.name} from {member.display_name}" msgid "I successfully removed {role.name} from {member.display_name}"
msgstr "Jeg gennemførte fjernelsen af {role.name} fra {member.display_name}" msgstr "Jeg gennemførte fjernelsen af {role.name} fra {member.display_name}"
#: redbot/cogs/admin/admin.py:223 #: redbot/cogs/admin/admin.py:225
#, docstring #, docstring
msgid "\n" msgid "\n"
" Add a role to a user.\n\n" " Add a role to a user.\n\n"
@ -81,7 +81,7 @@ msgid "\n"
" " " "
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:239 #: redbot/cogs/admin/admin.py:241
#, docstring #, docstring
msgid "\n" msgid "\n"
" Remove a role from a user.\n\n" " Remove a role from a user.\n\n"
@ -90,12 +90,12 @@ msgid "\n"
" " " "
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:253 #: redbot/cogs/admin/admin.py:255
#, docstring #, docstring
msgid "Edit role settings." msgid "Edit role settings."
msgstr "Rediger rolle indstillinger." msgstr "Rediger rolle indstillinger."
#: redbot/cogs/admin/admin.py:260 #: redbot/cogs/admin/admin.py:262
#, docstring #, docstring
msgid "\n" msgid "\n"
" Edit a role's colour.\n\n" " Edit a role's colour.\n\n"
@ -108,11 +108,11 @@ msgid "\n"
" " " "
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:289 redbot/cogs/admin/admin.py:322 #: redbot/cogs/admin/admin.py:291 redbot/cogs/admin/admin.py:324
msgid "Done." msgid "Done."
msgstr "Færdig." msgstr "Færdig."
#: redbot/cogs/admin/admin.py:293 #: redbot/cogs/admin/admin.py:295
#, docstring #, docstring
msgid "\n" msgid "\n"
" Edit a role's name.\n\n" " Edit a role's name.\n\n"
@ -122,34 +122,34 @@ msgid "\n"
" " " "
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:327 #: redbot/cogs/admin/admin.py:329
#, docstring #, docstring
msgid "Announce a message to all servers the bot is in." msgid "Announce a message to all servers the bot is in."
msgstr "Annoncer en besked til alle serverne botten er i." msgstr "Annoncer en besked til alle serverne botten er i."
#: redbot/cogs/admin/admin.py:334 #: redbot/cogs/admin/admin.py:336
msgid "The announcement has begun." msgid "The announcement has begun."
msgstr "Annonceringen er påbegyndt." msgstr "Annonceringen er påbegyndt."
#: redbot/cogs/admin/admin.py:341 #: redbot/cogs/admin/admin.py:343
#, docstring #, docstring
msgid "Cancel a running announce." msgid "Cancel a running announce."
msgstr "Afbryd en kørende annonce." msgstr "Afbryd en kørende annonce."
#: redbot/cogs/admin/admin.py:343 #: redbot/cogs/admin/admin.py:345
msgid "There is no currently running announcement." msgid "There is no currently running announcement."
msgstr "Der er i øjeblikket ikke nogen kørende annonceringer." msgstr "Der er i øjeblikket ikke nogen kørende annonceringer."
#: redbot/cogs/admin/admin.py:346 #: redbot/cogs/admin/admin.py:348
msgid "The current announcement has been cancelled." msgid "The current announcement has been cancelled."
msgstr "Den nuværende annoncering er blevet afbrudt." msgstr "Den nuværende annoncering er blevet afbrudt."
#: redbot/cogs/admin/admin.py:352 #: redbot/cogs/admin/admin.py:354
#, docstring #, docstring
msgid "Change how announcements are sent in this guild." msgid "Change how announcements are sent in this guild."
msgstr "Ændre hvordan annonceringer er udsendt i denne server." msgstr "Ændre hvordan annonceringer er udsendt i denne server."
#: redbot/cogs/admin/admin.py:357 #: redbot/cogs/admin/admin.py:359
#, docstring #, docstring
msgid "\n" msgid "\n"
" Change the channel where the bot will send announcements.\n\n" " Change the channel where the bot will send announcements.\n\n"
@ -157,16 +157,16 @@ msgid "\n"
" " " "
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:366 #: redbot/cogs/admin/admin.py:368
msgid "The announcement channel has been set to {channel.mention}" msgid "The announcement channel has been set to {channel.mention}"
msgstr "Annoncerings kanalen er blevet sat til {channel.mention}" msgstr "Annoncerings kanalen er blevet sat til {channel.mention}"
#: redbot/cogs/admin/admin.py:371 #: redbot/cogs/admin/admin.py:373
#, docstring #, docstring
msgid "Unsets the channel for announcements." msgid "Unsets the channel for announcements."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:396 #: redbot/cogs/admin/admin.py:398
#, docstring #, docstring
msgid "\n" msgid "\n"
" Add or remove a selfrole from yourself.\n\n" " Add or remove a selfrole from yourself.\n\n"
@ -175,7 +175,7 @@ msgid "\n"
" " " "
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:409 #: redbot/cogs/admin/admin.py:411
#, docstring #, docstring
msgid "\n" msgid "\n"
" Add a selfrole to yourself.\n\n" " Add a selfrole to yourself.\n\n"
@ -184,7 +184,7 @@ msgid "\n"
" " " "
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:420 #: redbot/cogs/admin/admin.py:422
#, docstring #, docstring
msgid "\n" msgid "\n"
" Remove a selfrole from yourself.\n\n" " Remove a selfrole from yourself.\n\n"
@ -193,24 +193,24 @@ msgid "\n"
" " " "
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:431 #: redbot/cogs/admin/admin.py:433
#, docstring #, docstring
msgid "\n" msgid "\n"
" Lists all available selfroles.\n" " Lists all available selfroles.\n"
" " " "
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:441 #: redbot/cogs/admin/admin.py:443
msgid "Available Selfroles:\n" msgid "Available Selfroles:\n"
"{selfroles}" "{selfroles}"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:447 #: redbot/cogs/admin/admin.py:449
#, docstring #, docstring
msgid "Manage selfroles." msgid "Manage selfroles."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:452 #: redbot/cogs/admin/admin.py:454
#, docstring #, docstring
msgid "\n" msgid "\n"
" Add a role to the list of available selfroles.\n\n" " Add a role to the list of available selfroles.\n\n"
@ -218,19 +218,19 @@ msgid "\n"
" " " "
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:459 #: redbot/cogs/admin/admin.py:461
msgid "I cannot let you add {role.name} as a selfrole because that role is higher than or equal to your highest role in the Discord hierarchy." msgid "I cannot let you add {role.name} as a selfrole because that role is higher than or equal to your highest role in the Discord hierarchy."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:467 #: redbot/cogs/admin/admin.py:469
msgid "Added." msgid "Added."
msgstr "Tilføjet." msgstr "Tilføjet."
#: redbot/cogs/admin/admin.py:470 #: redbot/cogs/admin/admin.py:472
msgid "That role is already a selfrole." msgid "That role is already a selfrole."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:474 #: redbot/cogs/admin/admin.py:476
#, docstring #, docstring
msgid "\n" msgid "\n"
" Remove a role from the list of available selfroles.\n\n" " Remove a role from the list of available selfroles.\n\n"
@ -238,24 +238,24 @@ msgid "\n"
" " " "
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:481 #: redbot/cogs/admin/admin.py:483
msgid "I cannot let you remove {role.name} from being a selfrole because that role is higher than or equal to your highest role in the Discord hierarchy." msgid "I cannot let you remove {role.name} from being a selfrole because that role is higher than or equal to your highest role in the Discord hierarchy."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:489 #: redbot/cogs/admin/admin.py:491
msgid "Removed." msgid "Removed."
msgstr "Fjernet." msgstr "Fjernet."
#: redbot/cogs/admin/admin.py:494 #: redbot/cogs/admin/admin.py:496
#, docstring #, docstring
msgid "Lock a bot to its current servers only." msgid "Lock a bot to its current servers only."
msgstr "Lås en bot til dens nuværende server." msgstr "Lås en bot til dens nuværende server."
#: redbot/cogs/admin/admin.py:499 #: redbot/cogs/admin/admin.py:501
msgid "The bot is no longer serverlocked." msgid "The bot is no longer serverlocked."
msgstr "Botten er ikke længere låst til serveren." msgstr "Botten er ikke længere låst til serveren."
#: redbot/cogs/admin/admin.py:501 #: redbot/cogs/admin/admin.py:503
msgid "The bot is now serverlocked." msgid "The bot is now serverlocked."
msgstr "Botten er nu låst til serveren." msgstr "Botten er nu låst til serveren."

View File

@ -1,7 +1,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: red-discordbot\n" "Project-Id-Version: red-discordbot\n"
"POT-Creation-Date: 2021-02-16 19:14+0000\n" "POT-Creation-Date: 2021-05-24 11:04+0000\n"
"Last-Translator: \n" "Last-Translator: \n"
"Language-Team: German\n" "Language-Team: German\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@ -44,8 +44,8 @@ msgid "I can not let you edit {role.name} because that role is higher than or eq
msgstr "Du darfst nicht die Rolle „{role.name}“ bearbeiten, weil diese Rolle höher oder gleich deiner höchsten Rolle in der Discord Rollen-Hierarchie ist." msgstr "Du darfst nicht die Rolle „{role.name}“ bearbeiten, weil diese Rolle höher oder gleich deiner höchsten Rolle in der Discord Rollen-Hierarchie ist."
#: redbot/cogs/admin/admin.py:59 #: redbot/cogs/admin/admin.py:59
msgid "I need manage roles permission to do that." msgid "I need the \"Manage Roles\" permission to do that."
msgstr "Ich braucht dafür die Bereichtigung „Rollen verwalten“." msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:61 #: redbot/cogs/admin/admin.py:61
msgid "I am already announcing something. If you would like to make a different announcement please use `{prefix}announce cancel` first." msgid "I am already announcing something. If you would like to make a different announcement please use `{prefix}announce cancel` first."
@ -56,23 +56,23 @@ msgstr "Ich kündige bereits etwas an. Wenn du eine andere Ankündigung machen w
msgid "A collection of server administration utilities." msgid "A collection of server administration utilities."
msgstr "Eine Sammlung von administrativen Server-Verwaltungsprogrammen." msgstr "Eine Sammlung von administrativen Server-Verwaltungsprogrammen."
#: redbot/cogs/admin/admin.py:162 #: redbot/cogs/admin/admin.py:164
msgid "{member.display_name} already has the role {role.name}." msgid "{member.display_name} already has the role {role.name}."
msgstr "{member.display_name} hat die Rolle „{role.name}“ bereits." msgstr "{member.display_name} hat die Rolle „{role.name}“ bereits."
#: redbot/cogs/admin/admin.py:182 #: redbot/cogs/admin/admin.py:184
msgid "I successfully added {role.name} to {member.display_name}" msgid "I successfully added {role.name} to {member.display_name}"
msgstr "Ich habe {member.display_name} erfolgreich die Rolle „{role.name}“ gegeben." msgstr "Ich habe {member.display_name} erfolgreich die Rolle „{role.name}“ gegeben."
#: redbot/cogs/admin/admin.py:192 #: redbot/cogs/admin/admin.py:194
msgid "{member.display_name} does not have the role {role.name}." msgid "{member.display_name} does not have the role {role.name}."
msgstr "{member.display_name} hat nicht die Rolle „{role.name}“." msgstr "{member.display_name} hat nicht die Rolle „{role.name}“."
#: redbot/cogs/admin/admin.py:212 #: redbot/cogs/admin/admin.py:214
msgid "I successfully removed {role.name} from {member.display_name}" msgid "I successfully removed {role.name} from {member.display_name}"
msgstr "Ich habe die Rolle „{role.name}“ erfolgreich von {member.display_name} entfernt." msgstr "Ich habe die Rolle „{role.name}“ erfolgreich von {member.display_name} entfernt."
#: redbot/cogs/admin/admin.py:223 #: redbot/cogs/admin/admin.py:225
#, docstring #, docstring
msgid "\n" msgid "\n"
" Add a role to a user.\n\n" " Add a role to a user.\n\n"
@ -82,10 +82,10 @@ msgid "\n"
msgstr "\n" msgstr "\n"
" Füge einem Mitglied eine Rolle hinzu.\n\n" " Füge einem Mitglied eine Rolle hinzu.\n\n"
" Benutze (amerikanische) Anführungszeichen, wenn im Namen Leerzeichen enthalten sind.\n" " Benutze (amerikanische) Anführungszeichen, wenn im Namen Leerzeichen enthalten sind.\n"
" Wenn keine Person definiert wurde, wird die Rolle dem Ausführer des Befehls gegeben.\n" " Wenn keine Person definiert wurde, wird die Rolle dem Autor des Befehls gegeben.\n"
" " " "
#: redbot/cogs/admin/admin.py:239 #: redbot/cogs/admin/admin.py:241
#, docstring #, docstring
msgid "\n" msgid "\n"
" Remove a role from a user.\n\n" " Remove a role from a user.\n\n"
@ -95,15 +95,15 @@ msgid "\n"
msgstr "\n" msgstr "\n"
" Füge einem Mitglied eine Rolle hinzu.\n\n" " Füge einem Mitglied eine Rolle hinzu.\n\n"
" Benutze (amerikanische) Anführungszeichen, wenn im Namen Leerzeichen enthalten sind.\n" " Benutze (amerikanische) Anführungszeichen, wenn im Namen Leerzeichen enthalten sind.\n"
" Wenn keine Person definiert wurde, wird die Rolle von dem Ausführer des Befehls entfernt.\n" " Wenn keine Person definiert wurde, wird die Rolle von dem Autor des Befehls entfernt.\n"
" " " "
#: redbot/cogs/admin/admin.py:253 #: redbot/cogs/admin/admin.py:255
#, docstring #, docstring
msgid "Edit role settings." msgid "Edit role settings."
msgstr "Rolleneinstellungen bearbeiten." msgstr "Rolleneinstellungen bearbeiten."
#: redbot/cogs/admin/admin.py:260 #: redbot/cogs/admin/admin.py:262
#, docstring #, docstring
msgid "\n" msgid "\n"
" Edit a role's colour.\n\n" " Edit a role's colour.\n\n"
@ -124,11 +124,11 @@ msgstr "\n"
" `[p]editrole colour Test #ff9900`\n" " `[p]editrole colour Test #ff9900`\n"
" " " "
#: redbot/cogs/admin/admin.py:289 redbot/cogs/admin/admin.py:322 #: redbot/cogs/admin/admin.py:291 redbot/cogs/admin/admin.py:324
msgid "Done." msgid "Done."
msgstr "Erledigt." msgstr "Erledigt."
#: redbot/cogs/admin/admin.py:293 #: redbot/cogs/admin/admin.py:295
#, docstring #, docstring
msgid "\n" msgid "\n"
" Edit a role's name.\n\n" " Edit a role's name.\n\n"
@ -143,34 +143,34 @@ msgstr "\n"
" `[p]editrole name \"The Transistor\" Test`\n" " `[p]editrole name \"The Transistor\" Test`\n"
" " " "
#: redbot/cogs/admin/admin.py:327 #: redbot/cogs/admin/admin.py:329
#, docstring #, docstring
msgid "Announce a message to all servers the bot is in." msgid "Announce a message to all servers the bot is in."
msgstr "Mache eine Ankündigung auf allen Servern auf denen der Bot ist." msgstr "Mache eine Ankündigung auf allen Servern auf denen der Bot ist."
#: redbot/cogs/admin/admin.py:334 #: redbot/cogs/admin/admin.py:336
msgid "The announcement has begun." msgid "The announcement has begun."
msgstr "Die Ankündigung hat begonnen." msgstr "Die Ankündigung hat begonnen."
#: redbot/cogs/admin/admin.py:341 #: redbot/cogs/admin/admin.py:343
#, docstring #, docstring
msgid "Cancel a running announce." msgid "Cancel a running announce."
msgstr "Breche eine laufende Ankündigung ab." msgstr "Breche eine laufende Ankündigung ab."
#: redbot/cogs/admin/admin.py:343 #: redbot/cogs/admin/admin.py:345
msgid "There is no currently running announcement." msgid "There is no currently running announcement."
msgstr "Es gibt keine derzeit laufende Ankündigung." msgstr "Es gibt keine derzeit laufende Ankündigung."
#: redbot/cogs/admin/admin.py:346 #: redbot/cogs/admin/admin.py:348
msgid "The current announcement has been cancelled." msgid "The current announcement has been cancelled."
msgstr "Die aktuelle Ankündigung wurde abgebrochen." msgstr "Die aktuelle Ankündigung wurde abgebrochen."
#: redbot/cogs/admin/admin.py:352 #: redbot/cogs/admin/admin.py:354
#, docstring #, docstring
msgid "Change how announcements are sent in this guild." msgid "Change how announcements are sent in this guild."
msgstr "Ändere, wie Ankündigungen in diesem Server gesendet werden." msgstr "Ändere, wie Ankündigungen in diesem Server gesendet werden."
#: redbot/cogs/admin/admin.py:357 #: redbot/cogs/admin/admin.py:359
#, docstring #, docstring
msgid "\n" msgid "\n"
" Change the channel where the bot will send announcements.\n\n" " Change the channel where the bot will send announcements.\n\n"
@ -181,16 +181,16 @@ msgstr "\n"
" Wenn der Kanal freigelassen wird, wird es auf den aktuellen angewendet.\n" " Wenn der Kanal freigelassen wird, wird es auf den aktuellen angewendet.\n"
" " " "
#: redbot/cogs/admin/admin.py:366 #: redbot/cogs/admin/admin.py:368
msgid "The announcement channel has been set to {channel.mention}" msgid "The announcement channel has been set to {channel.mention}"
msgstr "{channel.mention} wurde nun als Ankündigungskanal festgelegt." msgstr "{channel.mention} wurde nun als Ankündigungskanal festgelegt."
#: redbot/cogs/admin/admin.py:371 #: redbot/cogs/admin/admin.py:373
#, docstring #, docstring
msgid "Unsets the channel for announcements." msgid "Unsets the channel for announcements."
msgstr "Setzt den Kanal für Ankündigungen zurück." msgstr "Setzt den Kanal für Ankündigungen zurück."
#: redbot/cogs/admin/admin.py:396 #: redbot/cogs/admin/admin.py:398
#, docstring #, docstring
msgid "\n" msgid "\n"
" Add or remove a selfrole from yourself.\n\n" " Add or remove a selfrole from yourself.\n\n"
@ -203,7 +203,7 @@ msgstr "\n"
" HINWEIS: Beachte Groß- und Kleinschreibung!\n" " HINWEIS: Beachte Groß- und Kleinschreibung!\n"
" " " "
#: redbot/cogs/admin/admin.py:409 #: redbot/cogs/admin/admin.py:411
#, docstring #, docstring
msgid "\n" msgid "\n"
" Add a selfrole to yourself.\n\n" " Add a selfrole to yourself.\n\n"
@ -216,7 +216,7 @@ msgstr "\n"
" HINWEIS: Beachte Groß- und Kleinschreibung!\n" " HINWEIS: Beachte Groß- und Kleinschreibung!\n"
" " " "
#: redbot/cogs/admin/admin.py:420 #: redbot/cogs/admin/admin.py:422
#, docstring #, docstring
msgid "\n" msgid "\n"
" Remove a selfrole from yourself.\n\n" " Remove a selfrole from yourself.\n\n"
@ -229,7 +229,7 @@ msgstr "\n"
" HINWEIS: Beachte Groß- und Kleinschreibung!\n" " HINWEIS: Beachte Groß- und Kleinschreibung!\n"
" " " "
#: redbot/cogs/admin/admin.py:431 #: redbot/cogs/admin/admin.py:433
#, docstring #, docstring
msgid "\n" msgid "\n"
" Lists all available selfroles.\n" " Lists all available selfroles.\n"
@ -238,18 +238,18 @@ msgstr "\n"
"Gibt eine Liste verfügbarer selbst auswählbarer Rollen aus.\n" "Gibt eine Liste verfügbarer selbst auswählbarer Rollen aus.\n"
" " " "
#: redbot/cogs/admin/admin.py:441 #: redbot/cogs/admin/admin.py:443
msgid "Available Selfroles:\n" msgid "Available Selfroles:\n"
"{selfroles}" "{selfroles}"
msgstr "Verfügbare selbst auswählbare Rollen:\n" msgstr "Verfügbare selbst auswählbare Rollen:\n"
"{selfroles}" "{selfroles}"
#: redbot/cogs/admin/admin.py:447 #: redbot/cogs/admin/admin.py:449
#, docstring #, docstring
msgid "Manage selfroles." msgid "Manage selfroles."
msgstr "Selbst hinzufügbare Rollen verwalten." msgstr "Selbst hinzufügbare Rollen verwalten."
#: redbot/cogs/admin/admin.py:452 #: redbot/cogs/admin/admin.py:454
#, docstring #, docstring
msgid "\n" msgid "\n"
" Add a role to the list of available selfroles.\n\n" " Add a role to the list of available selfroles.\n\n"
@ -260,19 +260,19 @@ msgstr "\n"
" HINWEIS: Beachte Groß- und Kleinschreibung!\n" " HINWEIS: Beachte Groß- und Kleinschreibung!\n"
" " " "
#: redbot/cogs/admin/admin.py:459 #: redbot/cogs/admin/admin.py:461
msgid "I cannot let you add {role.name} as a selfrole because that role is higher than or equal to your highest role in the Discord hierarchy." msgid "I cannot let you add {role.name} as a selfrole because that role is higher than or equal to your highest role in the Discord hierarchy."
msgstr "Du kannst dir nicht die Rolle „{role.name}“ zuweisen, weil diese Rolle höher oder gleich deiner höchsten Rolle in der Discord Rollen-Hierarchie ist." msgstr "Du kannst dir nicht die Rolle „{role.name}“ zuweisen, weil diese Rolle höher oder gleich deiner höchsten Rolle in der Discord Rollen-Hierarchie ist."
#: redbot/cogs/admin/admin.py:467 #: redbot/cogs/admin/admin.py:469
msgid "Added." msgid "Added."
msgstr "Hinzugefügt." msgstr "Hinzugefügt."
#: redbot/cogs/admin/admin.py:470 #: redbot/cogs/admin/admin.py:472
msgid "That role is already a selfrole." msgid "That role is already a selfrole."
msgstr "Diese Rolle ist bereits selbst hinzufügbar." msgstr "Diese Rolle ist bereits selbst hinzufügbar."
#: redbot/cogs/admin/admin.py:474 #: redbot/cogs/admin/admin.py:476
#, docstring #, docstring
msgid "\n" msgid "\n"
" Remove a role from the list of available selfroles.\n\n" " Remove a role from the list of available selfroles.\n\n"
@ -283,24 +283,24 @@ msgstr "\n"
" HINWEIS: Beachte Groß- und Kleinschreibung!\n" " HINWEIS: Beachte Groß- und Kleinschreibung!\n"
" " " "
#: redbot/cogs/admin/admin.py:481 #: redbot/cogs/admin/admin.py:483
msgid "I cannot let you remove {role.name} from being a selfrole because that role is higher than or equal to your highest role in the Discord hierarchy." msgid "I cannot let you remove {role.name} from being a selfrole because that role is higher than or equal to your highest role in the Discord hierarchy."
msgstr "Du darfst nicht die Rolle „{role.name}“ von der Liste der selbst hinzufügbaren Rollen entfernen, weil diese Rolle höher oder gleich deiner höchsten Rolle in der Discord Rollen-Hierarchie ist." msgstr "Du darfst nicht die Rolle „{role.name}“ von der Liste der selbst hinzufügbaren Rollen entfernen, weil diese Rolle höher oder gleich deiner höchsten Rolle in der Discord Rollen-Hierarchie ist."
#: redbot/cogs/admin/admin.py:489 #: redbot/cogs/admin/admin.py:491
msgid "Removed." msgid "Removed."
msgstr "Entfernt." msgstr "Entfernt."
#: redbot/cogs/admin/admin.py:494 #: redbot/cogs/admin/admin.py:496
#, docstring #, docstring
msgid "Lock a bot to its current servers only." msgid "Lock a bot to its current servers only."
msgstr "Der Bot kann keinem neuen Server beitreten." msgstr "Der Bot kann keinem neuen Server beitreten."
#: redbot/cogs/admin/admin.py:499 #: redbot/cogs/admin/admin.py:501
msgid "The bot is no longer serverlocked." msgid "The bot is no longer serverlocked."
msgstr "Der Bot kann nun anderen Servern beitreten." msgstr "Der Bot kann nun anderen Servern beitreten."
#: redbot/cogs/admin/admin.py:501 #: redbot/cogs/admin/admin.py:503
msgid "The bot is now serverlocked." msgid "The bot is now serverlocked."
msgstr "Der Bot ist jetzt gesperrt neuen Servern beizutreten." msgstr "Der Bot ist jetzt gesperrt neuen Servern beizutreten."

View File

@ -1,7 +1,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: red-discordbot\n" "Project-Id-Version: red-discordbot\n"
"POT-Creation-Date: 2021-02-16 19:14+0000\n" "POT-Creation-Date: 2021-05-24 11:04+0000\n"
"Last-Translator: \n" "Last-Translator: \n"
"Language-Team: Greek\n" "Language-Team: Greek\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@ -44,7 +44,7 @@ msgid "I can not let you edit {role.name} because that role is higher than or eq
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:59 #: redbot/cogs/admin/admin.py:59
msgid "I need manage roles permission to do that." msgid "I need the \"Manage Roles\" permission to do that."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:61 #: redbot/cogs/admin/admin.py:61
@ -56,23 +56,23 @@ msgstr ""
msgid "A collection of server administration utilities." msgid "A collection of server administration utilities."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:162 #: redbot/cogs/admin/admin.py:164
msgid "{member.display_name} already has the role {role.name}." msgid "{member.display_name} already has the role {role.name}."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:182 #: redbot/cogs/admin/admin.py:184
msgid "I successfully added {role.name} to {member.display_name}" msgid "I successfully added {role.name} to {member.display_name}"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:192 #: redbot/cogs/admin/admin.py:194
msgid "{member.display_name} does not have the role {role.name}." msgid "{member.display_name} does not have the role {role.name}."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:212 #: redbot/cogs/admin/admin.py:214
msgid "I successfully removed {role.name} from {member.display_name}" msgid "I successfully removed {role.name} from {member.display_name}"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:223 #: redbot/cogs/admin/admin.py:225
#, docstring #, docstring
msgid "\n" msgid "\n"
" Add a role to a user.\n\n" " Add a role to a user.\n\n"
@ -81,7 +81,7 @@ msgid "\n"
" " " "
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:239 #: redbot/cogs/admin/admin.py:241
#, docstring #, docstring
msgid "\n" msgid "\n"
" Remove a role from a user.\n\n" " Remove a role from a user.\n\n"
@ -90,12 +90,12 @@ msgid "\n"
" " " "
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:253 #: redbot/cogs/admin/admin.py:255
#, docstring #, docstring
msgid "Edit role settings." msgid "Edit role settings."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:260 #: redbot/cogs/admin/admin.py:262
#, docstring #, docstring
msgid "\n" msgid "\n"
" Edit a role's colour.\n\n" " Edit a role's colour.\n\n"
@ -108,11 +108,11 @@ msgid "\n"
" " " "
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:289 redbot/cogs/admin/admin.py:322 #: redbot/cogs/admin/admin.py:291 redbot/cogs/admin/admin.py:324
msgid "Done." msgid "Done."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:293 #: redbot/cogs/admin/admin.py:295
#, docstring #, docstring
msgid "\n" msgid "\n"
" Edit a role's name.\n\n" " Edit a role's name.\n\n"
@ -122,34 +122,34 @@ msgid "\n"
" " " "
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:327 #: redbot/cogs/admin/admin.py:329
#, docstring #, docstring
msgid "Announce a message to all servers the bot is in." msgid "Announce a message to all servers the bot is in."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:334 #: redbot/cogs/admin/admin.py:336
msgid "The announcement has begun." msgid "The announcement has begun."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:341 #: redbot/cogs/admin/admin.py:343
#, docstring #, docstring
msgid "Cancel a running announce." msgid "Cancel a running announce."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:343 #: redbot/cogs/admin/admin.py:345
msgid "There is no currently running announcement." msgid "There is no currently running announcement."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:346 #: redbot/cogs/admin/admin.py:348
msgid "The current announcement has been cancelled." msgid "The current announcement has been cancelled."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:352 #: redbot/cogs/admin/admin.py:354
#, docstring #, docstring
msgid "Change how announcements are sent in this guild." msgid "Change how announcements are sent in this guild."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:357 #: redbot/cogs/admin/admin.py:359
#, docstring #, docstring
msgid "\n" msgid "\n"
" Change the channel where the bot will send announcements.\n\n" " Change the channel where the bot will send announcements.\n\n"
@ -157,16 +157,16 @@ msgid "\n"
" " " "
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:366 #: redbot/cogs/admin/admin.py:368
msgid "The announcement channel has been set to {channel.mention}" msgid "The announcement channel has been set to {channel.mention}"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:371 #: redbot/cogs/admin/admin.py:373
#, docstring #, docstring
msgid "Unsets the channel for announcements." msgid "Unsets the channel for announcements."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:396 #: redbot/cogs/admin/admin.py:398
#, docstring #, docstring
msgid "\n" msgid "\n"
" Add or remove a selfrole from yourself.\n\n" " Add or remove a selfrole from yourself.\n\n"
@ -175,7 +175,7 @@ msgid "\n"
" " " "
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:409 #: redbot/cogs/admin/admin.py:411
#, docstring #, docstring
msgid "\n" msgid "\n"
" Add a selfrole to yourself.\n\n" " Add a selfrole to yourself.\n\n"
@ -184,7 +184,7 @@ msgid "\n"
" " " "
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:420 #: redbot/cogs/admin/admin.py:422
#, docstring #, docstring
msgid "\n" msgid "\n"
" Remove a selfrole from yourself.\n\n" " Remove a selfrole from yourself.\n\n"
@ -193,24 +193,24 @@ msgid "\n"
" " " "
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:431 #: redbot/cogs/admin/admin.py:433
#, docstring #, docstring
msgid "\n" msgid "\n"
" Lists all available selfroles.\n" " Lists all available selfroles.\n"
" " " "
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:441 #: redbot/cogs/admin/admin.py:443
msgid "Available Selfroles:\n" msgid "Available Selfroles:\n"
"{selfroles}" "{selfroles}"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:447 #: redbot/cogs/admin/admin.py:449
#, docstring #, docstring
msgid "Manage selfroles." msgid "Manage selfroles."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:452 #: redbot/cogs/admin/admin.py:454
#, docstring #, docstring
msgid "\n" msgid "\n"
" Add a role to the list of available selfroles.\n\n" " Add a role to the list of available selfroles.\n\n"
@ -218,19 +218,19 @@ msgid "\n"
" " " "
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:459 #: redbot/cogs/admin/admin.py:461
msgid "I cannot let you add {role.name} as a selfrole because that role is higher than or equal to your highest role in the Discord hierarchy." msgid "I cannot let you add {role.name} as a selfrole because that role is higher than or equal to your highest role in the Discord hierarchy."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:467 #: redbot/cogs/admin/admin.py:469
msgid "Added." msgid "Added."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:470 #: redbot/cogs/admin/admin.py:472
msgid "That role is already a selfrole." msgid "That role is already a selfrole."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:474 #: redbot/cogs/admin/admin.py:476
#, docstring #, docstring
msgid "\n" msgid "\n"
" Remove a role from the list of available selfroles.\n\n" " Remove a role from the list of available selfroles.\n\n"
@ -238,24 +238,24 @@ msgid "\n"
" " " "
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:481 #: redbot/cogs/admin/admin.py:483
msgid "I cannot let you remove {role.name} from being a selfrole because that role is higher than or equal to your highest role in the Discord hierarchy." msgid "I cannot let you remove {role.name} from being a selfrole because that role is higher than or equal to your highest role in the Discord hierarchy."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:489 #: redbot/cogs/admin/admin.py:491
msgid "Removed." msgid "Removed."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:494 #: redbot/cogs/admin/admin.py:496
#, docstring #, docstring
msgid "Lock a bot to its current servers only." msgid "Lock a bot to its current servers only."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:499 #: redbot/cogs/admin/admin.py:501
msgid "The bot is no longer serverlocked." msgid "The bot is no longer serverlocked."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:501 #: redbot/cogs/admin/admin.py:503
msgid "The bot is now serverlocked." msgid "The bot is now serverlocked."
msgstr "" msgstr ""

View File

@ -1,7 +1,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: red-discordbot\n" "Project-Id-Version: red-discordbot\n"
"POT-Creation-Date: 2021-02-16 19:14+0000\n" "POT-Creation-Date: 2021-05-24 11:04+0000\n"
"Last-Translator: \n" "Last-Translator: \n"
"Language-Team: Spanish\n" "Language-Team: Spanish\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@ -44,8 +44,8 @@ msgid "I can not let you edit {role.name} because that role is higher than or eq
msgstr "No puedo permitir que edites el rol{role.name} porque ese rol es mayor o igual a tu rol más alto en la jerarquía de Discord." msgstr "No puedo permitir que edites el rol{role.name} porque ese rol es mayor o igual a tu rol más alto en la jerarquía de Discord."
#: redbot/cogs/admin/admin.py:59 #: redbot/cogs/admin/admin.py:59
msgid "I need manage roles permission to do that." msgid "I need the \"Manage Roles\" permission to do that."
msgstr "Necesito el permiso gestionar roles para hacerlo." msgstr "Necesito el permiso de \"Gestionar Roles\" para hacer eso."
#: redbot/cogs/admin/admin.py:61 #: redbot/cogs/admin/admin.py:61
msgid "I am already announcing something. If you would like to make a different announcement please use `{prefix}announce cancel` first." msgid "I am already announcing something. If you would like to make a different announcement please use `{prefix}announce cancel` first."
@ -56,23 +56,23 @@ msgstr "Ya estoy anunciando algo. Si quieres hacer un anuncio diferente, por fav
msgid "A collection of server administration utilities." msgid "A collection of server administration utilities."
msgstr "Una colección de utilidades de administración de servidores." msgstr "Una colección de utilidades de administración de servidores."
#: redbot/cogs/admin/admin.py:162 #: redbot/cogs/admin/admin.py:164
msgid "{member.display_name} already has the role {role.name}." msgid "{member.display_name} already has the role {role.name}."
msgstr "{member.display_name} ya tiene el rol {role.name}." msgstr "{member.display_name} ya tiene el rol {role.name}."
#: redbot/cogs/admin/admin.py:182 #: redbot/cogs/admin/admin.py:184
msgid "I successfully added {role.name} to {member.display_name}" msgid "I successfully added {role.name} to {member.display_name}"
msgstr "He añadido con éxito {role.name} a {member.display_name}" msgstr "He añadido con éxito {role.name} a {member.display_name}"
#: redbot/cogs/admin/admin.py:192 #: redbot/cogs/admin/admin.py:194
msgid "{member.display_name} does not have the role {role.name}." msgid "{member.display_name} does not have the role {role.name}."
msgstr "{member.display_name} no tiene el rol {role.name}." msgstr "{member.display_name} no tiene el rol {role.name}."
#: redbot/cogs/admin/admin.py:212 #: redbot/cogs/admin/admin.py:214
msgid "I successfully removed {role.name} from {member.display_name}" msgid "I successfully removed {role.name} from {member.display_name}"
msgstr "He retirado con éxito {role.name} de {member.display_name}" msgstr "He retirado con éxito {role.name} de {member.display_name}"
#: redbot/cogs/admin/admin.py:223 #: redbot/cogs/admin/admin.py:225
#, docstring #, docstring
msgid "\n" msgid "\n"
" Add a role to a user.\n\n" " Add a role to a user.\n\n"
@ -85,7 +85,7 @@ msgstr "\n"
" Si el usuario se deja en blanco el valor por defecto es el autor del comando.\n" " Si el usuario se deja en blanco el valor por defecto es el autor del comando.\n"
" " " "
#: redbot/cogs/admin/admin.py:239 #: redbot/cogs/admin/admin.py:241
#, docstring #, docstring
msgid "\n" msgid "\n"
" Remove a role from a user.\n\n" " Remove a role from a user.\n\n"
@ -98,12 +98,12 @@ msgstr "\n"
" Si el usuario se deja en blanco el valor por defecto es el autor del comando.\n" " Si el usuario se deja en blanco el valor por defecto es el autor del comando.\n"
" " " "
#: redbot/cogs/admin/admin.py:253 #: redbot/cogs/admin/admin.py:255
#, docstring #, docstring
msgid "Edit role settings." msgid "Edit role settings."
msgstr "Editar configuración de rol." msgstr "Editar configuración de rol."
#: redbot/cogs/admin/admin.py:260 #: redbot/cogs/admin/admin.py:262
#, docstring #, docstring
msgid "\n" msgid "\n"
" Edit a role's colour.\n\n" " Edit a role's colour.\n\n"
@ -124,11 +124,11 @@ msgstr "\n"
" `[p]editrole colour Test #ff9900`\n" " `[p]editrole colour Test #ff9900`\n"
" " " "
#: redbot/cogs/admin/admin.py:289 redbot/cogs/admin/admin.py:322 #: redbot/cogs/admin/admin.py:291 redbot/cogs/admin/admin.py:324
msgid "Done." msgid "Done."
msgstr "Listo." msgstr "Listo."
#: redbot/cogs/admin/admin.py:293 #: redbot/cogs/admin/admin.py:295
#, docstring #, docstring
msgid "\n" msgid "\n"
" Edit a role's name.\n\n" " Edit a role's name.\n\n"
@ -143,34 +143,34 @@ msgstr "\n"
" `[p]nombre editrole \"The Transistor\" Test`\n" " `[p]nombre editrole \"The Transistor\" Test`\n"
" " " "
#: redbot/cogs/admin/admin.py:327 #: redbot/cogs/admin/admin.py:329
#, docstring #, docstring
msgid "Announce a message to all servers the bot is in." msgid "Announce a message to all servers the bot is in."
msgstr "Anunciar un mensaje a todos los servidores en que el bot está." msgstr "Anunciar un mensaje a todos los servidores en que el bot está."
#: redbot/cogs/admin/admin.py:334 #: redbot/cogs/admin/admin.py:336
msgid "The announcement has begun." msgid "The announcement has begun."
msgstr "El anuncio ha comenzado." msgstr "El anuncio ha comenzado."
#: redbot/cogs/admin/admin.py:341 #: redbot/cogs/admin/admin.py:343
#, docstring #, docstring
msgid "Cancel a running announce." msgid "Cancel a running announce."
msgstr "Cancela un anuncio en ejecución." msgstr "Cancela un anuncio en ejecución."
#: redbot/cogs/admin/admin.py:343 #: redbot/cogs/admin/admin.py:345
msgid "There is no currently running announcement." msgid "There is no currently running announcement."
msgstr "No hay ningún anuncio en ejecución." msgstr "No hay ningún anuncio en ejecución."
#: redbot/cogs/admin/admin.py:346 #: redbot/cogs/admin/admin.py:348
msgid "The current announcement has been cancelled." msgid "The current announcement has been cancelled."
msgstr "El anuncio actual ha sido cancelado." msgstr "El anuncio actual ha sido cancelado."
#: redbot/cogs/admin/admin.py:352 #: redbot/cogs/admin/admin.py:354
#, docstring #, docstring
msgid "Change how announcements are sent in this guild." msgid "Change how announcements are sent in this guild."
msgstr "Cambia cómo son enviados los anuncios en este servidor." msgstr "Cambia cómo son enviados los anuncios en este servidor."
#: redbot/cogs/admin/admin.py:357 #: redbot/cogs/admin/admin.py:359
#, docstring #, docstring
msgid "\n" msgid "\n"
" Change the channel where the bot will send announcements.\n\n" " Change the channel where the bot will send announcements.\n\n"
@ -181,25 +181,29 @@ msgstr "\n"
" Si el canal se deja en blanco el canal por defecto es el canal actual.\n" " Si el canal se deja en blanco el canal por defecto es el canal actual.\n"
" " " "
#: redbot/cogs/admin/admin.py:366 #: redbot/cogs/admin/admin.py:368
msgid "The announcement channel has been set to {channel.mention}" msgid "The announcement channel has been set to {channel.mention}"
msgstr "El canal de anuncios se ha establecido en {channel.mention}" msgstr "El canal de anuncios se ha establecido en {channel.mention}"
#: redbot/cogs/admin/admin.py:371 #: redbot/cogs/admin/admin.py:373
#, docstring #, docstring
msgid "Unsets the channel for announcements." msgid "Unsets the channel for announcements."
msgstr "Quita el canal para los anuncios." msgstr "Quita el canal para los anuncios."
#: redbot/cogs/admin/admin.py:396 #: redbot/cogs/admin/admin.py:398
#, docstring #, docstring
msgid "\n" msgid "\n"
" Add or remove a selfrole from yourself.\n\n" " Add or remove a selfrole from yourself.\n\n"
" Server admins must have configured the role as user settable.\n" " Server admins must have configured the role as user settable.\n"
" NOTE: The role is case sensitive!\n" " NOTE: The role is case sensitive!\n"
" " " "
msgstr "" msgstr "\n"
" Add or remove a selfrole from yourself.\n\n"
" Server admins must have configured the role as user settable.\n"
" NOTE: The role is case sensitive!\n"
" "
#: redbot/cogs/admin/admin.py:409 #: redbot/cogs/admin/admin.py:411
#, docstring #, docstring
msgid "\n" msgid "\n"
" Add a selfrole to yourself.\n\n" " Add a selfrole to yourself.\n\n"
@ -212,7 +216,7 @@ msgstr "\n"
" NOTA: El rol es sensible a mayúsculas!\n" " NOTA: El rol es sensible a mayúsculas!\n"
" " " "
#: redbot/cogs/admin/admin.py:420 #: redbot/cogs/admin/admin.py:422
#, docstring #, docstring
msgid "\n" msgid "\n"
" Remove a selfrole from yourself.\n\n" " Remove a selfrole from yourself.\n\n"
@ -225,7 +229,7 @@ msgstr "\n"
" NOTA: El rol es sensible a mayúsculas!\n" " NOTA: El rol es sensible a mayúsculas!\n"
" " " "
#: redbot/cogs/admin/admin.py:431 #: redbot/cogs/admin/admin.py:433
#, docstring #, docstring
msgid "\n" msgid "\n"
" Lists all available selfroles.\n" " Lists all available selfroles.\n"
@ -234,18 +238,18 @@ msgstr "\n"
" Lista de todos los selfroles disponibles.\n" " Lista de todos los selfroles disponibles.\n"
" " " "
#: redbot/cogs/admin/admin.py:441 #: redbot/cogs/admin/admin.py:443
msgid "Available Selfroles:\n" msgid "Available Selfroles:\n"
"{selfroles}" "{selfroles}"
msgstr "Selfroles disponibles:\n" msgstr "Selfroles disponibles:\n"
"{selfroles}" "{selfroles}"
#: redbot/cogs/admin/admin.py:447 #: redbot/cogs/admin/admin.py:449
#, docstring #, docstring
msgid "Manage selfroles." msgid "Manage selfroles."
msgstr "Gestionar selfroles." msgstr "Gestionar selfroles."
#: redbot/cogs/admin/admin.py:452 #: redbot/cogs/admin/admin.py:454
#, docstring #, docstring
msgid "\n" msgid "\n"
" Add a role to the list of available selfroles.\n\n" " Add a role to the list of available selfroles.\n\n"
@ -256,19 +260,19 @@ msgstr "\n"
" NOTA: ¡El rol es sensible a mayúsculas\n" " NOTA: ¡El rol es sensible a mayúsculas\n"
" " " "
#: redbot/cogs/admin/admin.py:459 #: redbot/cogs/admin/admin.py:461
msgid "I cannot let you add {role.name} as a selfrole because that role is higher than or equal to your highest role in the Discord hierarchy." msgid "I cannot let you add {role.name} as a selfrole because that role is higher than or equal to your highest role in the Discord hierarchy."
msgstr "No puedo permitir que añadas {role.name} como selfrole porque ese rol es mayor o igual a tu rol más alto en la jerarquía de Discord." msgstr "No puedo permitir que añadas {role.name} como selfrole porque ese rol es mayor o igual a tu rol más alto en la jerarquía de Discord."
#: redbot/cogs/admin/admin.py:467 #: redbot/cogs/admin/admin.py:469
msgid "Added." msgid "Added."
msgstr "Añadido." msgstr "Añadido."
#: redbot/cogs/admin/admin.py:470 #: redbot/cogs/admin/admin.py:472
msgid "That role is already a selfrole." msgid "That role is already a selfrole."
msgstr "Ese rol ya es un selfrole." msgstr "Ese rol ya es un selfrole."
#: redbot/cogs/admin/admin.py:474 #: redbot/cogs/admin/admin.py:476
#, docstring #, docstring
msgid "\n" msgid "\n"
" Remove a role from the list of available selfroles.\n\n" " Remove a role from the list of available selfroles.\n\n"
@ -279,24 +283,24 @@ msgstr "\n"
" NOTA: El rol es sensible a mayúsculas\n" " NOTA: El rol es sensible a mayúsculas\n"
" " " "
#: redbot/cogs/admin/admin.py:481 #: redbot/cogs/admin/admin.py:483
msgid "I cannot let you remove {role.name} from being a selfrole because that role is higher than or equal to your highest role in the Discord hierarchy." msgid "I cannot let you remove {role.name} from being a selfrole because that role is higher than or equal to your highest role in the Discord hierarchy."
msgstr "No puedo permitir que elimines a {role.name} de ser un selfrole porque ese rol es mayor o igual a tu rol más alto en la jerarquía de Discord." msgstr "No puedo permitir que elimines a {role.name} de ser un selfrole porque ese rol es mayor o igual a tu rol más alto en la jerarquía de Discord."
#: redbot/cogs/admin/admin.py:489 #: redbot/cogs/admin/admin.py:491
msgid "Removed." msgid "Removed."
msgstr "Eliminado." msgstr "Eliminado."
#: redbot/cogs/admin/admin.py:494 #: redbot/cogs/admin/admin.py:496
#, docstring #, docstring
msgid "Lock a bot to its current servers only." msgid "Lock a bot to its current servers only."
msgstr "Bloquea el bot sólo a sus servidores actuales." msgstr "Bloquea el bot sólo a sus servidores actuales."
#: redbot/cogs/admin/admin.py:499 #: redbot/cogs/admin/admin.py:501
msgid "The bot is no longer serverlocked." msgid "The bot is no longer serverlocked."
msgstr "El bot ya no está bloqueado por el servidor." msgstr "El bot ya no está bloqueado por el servidor."
#: redbot/cogs/admin/admin.py:501 #: redbot/cogs/admin/admin.py:503
msgid "The bot is now serverlocked." msgid "The bot is now serverlocked."
msgstr "El bot está bloqueado por el servidor." msgstr "El bot está bloqueado por el servidor."

View File

@ -1,7 +1,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: red-discordbot\n" "Project-Id-Version: red-discordbot\n"
"POT-Creation-Date: 2021-02-16 19:14+0000\n" "POT-Creation-Date: 2021-05-24 11:04+0000\n"
"Last-Translator: \n" "Last-Translator: \n"
"Language-Team: Finnish\n" "Language-Team: Finnish\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@ -44,8 +44,8 @@ msgid "I can not let you edit {role.name} because that role is higher than or eq
msgstr "En voi antaa sinun muokata roolia {role.name}, koska rooli on korkeammalla kuin sinun korkein rooli Discordin hierarkiassa." msgstr "En voi antaa sinun muokata roolia {role.name}, koska rooli on korkeammalla kuin sinun korkein rooli Discordin hierarkiassa."
#: redbot/cogs/admin/admin.py:59 #: redbot/cogs/admin/admin.py:59
msgid "I need manage roles permission to do that." msgid "I need the \"Manage Roles\" permission to do that."
msgstr "Tarvitsen \"manage roles\" -oikeuden tehdäkseni tämän." msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:61 #: redbot/cogs/admin/admin.py:61
msgid "I am already announcing something. If you would like to make a different announcement please use `{prefix}announce cancel` first." msgid "I am already announcing something. If you would like to make a different announcement please use `{prefix}announce cancel` first."
@ -56,23 +56,23 @@ msgstr "Olen jo ilmoittanut jotain. Jos haluat tehdä toisen ilmoituksen, käyt
msgid "A collection of server administration utilities." msgid "A collection of server administration utilities."
msgstr "Kokoelma palvelinhallintaohjelmia." msgstr "Kokoelma palvelinhallintaohjelmia."
#: redbot/cogs/admin/admin.py:162 #: redbot/cogs/admin/admin.py:164
msgid "{member.display_name} already has the role {role.name}." msgid "{member.display_name} already has the role {role.name}."
msgstr "Käyttäjällä {member.display_name} on jo rooli {role.name}." msgstr "Käyttäjällä {member.display_name} on jo rooli {role.name}."
#: redbot/cogs/admin/admin.py:182 #: redbot/cogs/admin/admin.py:184
msgid "I successfully added {role.name} to {member.display_name}" msgid "I successfully added {role.name} to {member.display_name}"
msgstr "Lisäsin {role.name} onnistuneesti {member.display_name}" msgstr "Lisäsin {role.name} onnistuneesti {member.display_name}"
#: redbot/cogs/admin/admin.py:192 #: redbot/cogs/admin/admin.py:194
msgid "{member.display_name} does not have the role {role.name}." msgid "{member.display_name} does not have the role {role.name}."
msgstr "Käyttäjällä {member.display_name} ei ole roolia {role.name}." msgstr "Käyttäjällä {member.display_name} ei ole roolia {role.name}."
#: redbot/cogs/admin/admin.py:212 #: redbot/cogs/admin/admin.py:214
msgid "I successfully removed {role.name} from {member.display_name}" msgid "I successfully removed {role.name} from {member.display_name}"
msgstr "Olen poistanut {role.name} onnistuneesti {member.display_name}" msgstr "Olen poistanut {role.name} onnistuneesti {member.display_name}"
#: redbot/cogs/admin/admin.py:223 #: redbot/cogs/admin/admin.py:225
#, docstring #, docstring
msgid "\n" msgid "\n"
" Add a role to a user.\n\n" " Add a role to a user.\n\n"
@ -85,7 +85,7 @@ msgstr "\n"
" Jos käyttäjä jätetään tyhjäksi, se on oletuksena tekijä komennon.\n" " Jos käyttäjä jätetään tyhjäksi, se on oletuksena tekijä komennon.\n"
" " " "
#: redbot/cogs/admin/admin.py:239 #: redbot/cogs/admin/admin.py:241
#, docstring #, docstring
msgid "\n" msgid "\n"
" Remove a role from a user.\n\n" " Remove a role from a user.\n\n"
@ -98,12 +98,12 @@ msgstr "\n"
" Jos käyttäjä jätetään tyhjäksi, se on oletuksena tekijä komennon.\n" " Jos käyttäjä jätetään tyhjäksi, se on oletuksena tekijä komennon.\n"
" " " "
#: redbot/cogs/admin/admin.py:253 #: redbot/cogs/admin/admin.py:255
#, docstring #, docstring
msgid "Edit role settings." msgid "Edit role settings."
msgstr "Muokkaa rooliasetuksia." msgstr "Muokkaa rooliasetuksia."
#: redbot/cogs/admin/admin.py:260 #: redbot/cogs/admin/admin.py:262
#, docstring #, docstring
msgid "\n" msgid "\n"
" Edit a role's colour.\n\n" " Edit a role's colour.\n\n"
@ -124,11 +124,11 @@ msgstr "\n"
" `[p]editrole colour Test #ff9900`\n" " `[p]editrole colour Test #ff9900`\n"
" " " "
#: redbot/cogs/admin/admin.py:289 redbot/cogs/admin/admin.py:322 #: redbot/cogs/admin/admin.py:291 redbot/cogs/admin/admin.py:324
msgid "Done." msgid "Done."
msgstr "Tehty." msgstr "Tehty."
#: redbot/cogs/admin/admin.py:293 #: redbot/cogs/admin/admin.py:295
#, docstring #, docstring
msgid "\n" msgid "\n"
" Edit a role's name.\n\n" " Edit a role's name.\n\n"
@ -143,34 +143,34 @@ msgstr "\n"
" `[p]editrole name \"The Transistor\" Test`\n" " `[p]editrole name \"The Transistor\" Test`\n"
" " " "
#: redbot/cogs/admin/admin.py:327 #: redbot/cogs/admin/admin.py:329
#, docstring #, docstring
msgid "Announce a message to all servers the bot is in." msgid "Announce a message to all servers the bot is in."
msgstr "Ilmoita viesti kaikille palvelimille, joihin botti on." msgstr "Ilmoita viesti kaikille palvelimille, joihin botti on."
#: redbot/cogs/admin/admin.py:334 #: redbot/cogs/admin/admin.py:336
msgid "The announcement has begun." msgid "The announcement has begun."
msgstr "Ilmoittaminen on aloitettu." msgstr "Ilmoittaminen on aloitettu."
#: redbot/cogs/admin/admin.py:341 #: redbot/cogs/admin/admin.py:343
#, docstring #, docstring
msgid "Cancel a running announce." msgid "Cancel a running announce."
msgstr "Peruuta käynnissä oleva ilmoitus." msgstr "Peruuta käynnissä oleva ilmoitus."
#: redbot/cogs/admin/admin.py:343 #: redbot/cogs/admin/admin.py:345
msgid "There is no currently running announcement." msgid "There is no currently running announcement."
msgstr "Tällä hetkellä ei ole käynnissä olevaa ilmoitusta." msgstr "Tällä hetkellä ei ole käynnissä olevaa ilmoitusta."
#: redbot/cogs/admin/admin.py:346 #: redbot/cogs/admin/admin.py:348
msgid "The current announcement has been cancelled." msgid "The current announcement has been cancelled."
msgstr "Tämänhetkinen ilmoitus on peruutettu." msgstr "Tämänhetkinen ilmoitus on peruutettu."
#: redbot/cogs/admin/admin.py:352 #: redbot/cogs/admin/admin.py:354
#, docstring #, docstring
msgid "Change how announcements are sent in this guild." msgid "Change how announcements are sent in this guild."
msgstr "Muokkaa kuinka ilmoitukset lähetetään tässä guildissa." msgstr "Muokkaa kuinka ilmoitukset lähetetään tässä guildissa."
#: redbot/cogs/admin/admin.py:357 #: redbot/cogs/admin/admin.py:359
#, docstring #, docstring
msgid "\n" msgid "\n"
" Change the channel where the bot will send announcements.\n\n" " Change the channel where the bot will send announcements.\n\n"
@ -181,16 +181,16 @@ msgstr "\n"
" Jos kanava jätetään tyhjäksi, se oletetaan nykyiselle kanavalle.\n" " Jos kanava jätetään tyhjäksi, se oletetaan nykyiselle kanavalle.\n"
" " " "
#: redbot/cogs/admin/admin.py:366 #: redbot/cogs/admin/admin.py:368
msgid "The announcement channel has been set to {channel.mention}" msgid "The announcement channel has been set to {channel.mention}"
msgstr "Ilmoituskanava on asetettu {channel.mention} -kanavalle" msgstr "Ilmoituskanava on asetettu {channel.mention} -kanavalle"
#: redbot/cogs/admin/admin.py:371 #: redbot/cogs/admin/admin.py:373
#, docstring #, docstring
msgid "Unsets the channel for announcements." msgid "Unsets the channel for announcements."
msgstr "Poista ilmoituskanava käytöstä." msgstr "Poista ilmoituskanava käytöstä."
#: redbot/cogs/admin/admin.py:396 #: redbot/cogs/admin/admin.py:398
#, docstring #, docstring
msgid "\n" msgid "\n"
" Add or remove a selfrole from yourself.\n\n" " Add or remove a selfrole from yourself.\n\n"
@ -199,7 +199,7 @@ msgid "\n"
" " " "
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:409 #: redbot/cogs/admin/admin.py:411
#, docstring #, docstring
msgid "\n" msgid "\n"
" Add a selfrole to yourself.\n\n" " Add a selfrole to yourself.\n\n"
@ -212,7 +212,7 @@ msgstr "\n"
" HUOM: Rooli on kirjainkoolla herkkä!\n" " HUOM: Rooli on kirjainkoolla herkkä!\n"
" " " "
#: redbot/cogs/admin/admin.py:420 #: redbot/cogs/admin/admin.py:422
#, docstring #, docstring
msgid "\n" msgid "\n"
" Remove a selfrole from yourself.\n\n" " Remove a selfrole from yourself.\n\n"
@ -225,7 +225,7 @@ msgstr "\n"
" HUOM: Rooli on kirjainkoolla herkkä!\n" " HUOM: Rooli on kirjainkoolla herkkä!\n"
" " " "
#: redbot/cogs/admin/admin.py:431 #: redbot/cogs/admin/admin.py:433
#, docstring #, docstring
msgid "\n" msgid "\n"
" Lists all available selfroles.\n" " Lists all available selfroles.\n"
@ -234,18 +234,18 @@ msgstr "\n"
" Luettele kaikki saatavilla olevat selfrot.\n" " Luettele kaikki saatavilla olevat selfrot.\n"
" " " "
#: redbot/cogs/admin/admin.py:441 #: redbot/cogs/admin/admin.py:443
msgid "Available Selfroles:\n" msgid "Available Selfroles:\n"
"{selfroles}" "{selfroles}"
msgstr "Saatavilla olevat omafroles:\n" msgstr "Saatavilla olevat omafroles:\n"
"{selfroles}" "{selfroles}"
#: redbot/cogs/admin/admin.py:447 #: redbot/cogs/admin/admin.py:449
#, docstring #, docstring
msgid "Manage selfroles." msgid "Manage selfroles."
msgstr "Hallitse selfroleja." msgstr "Hallitse selfroleja."
#: redbot/cogs/admin/admin.py:452 #: redbot/cogs/admin/admin.py:454
#, docstring #, docstring
msgid "\n" msgid "\n"
" Add a role to the list of available selfroles.\n\n" " Add a role to the list of available selfroles.\n\n"
@ -256,19 +256,19 @@ msgstr "\n"
" HUOM: Rooli on kirjainkoolla herkkä!\n" " HUOM: Rooli on kirjainkoolla herkkä!\n"
" " " "
#: redbot/cogs/admin/admin.py:459 #: redbot/cogs/admin/admin.py:461
msgid "I cannot let you add {role.name} as a selfrole because that role is higher than or equal to your highest role in the Discord hierarchy." msgid "I cannot let you add {role.name} as a selfrole because that role is higher than or equal to your highest role in the Discord hierarchy."
msgstr "En voi antaa roolia {role.name} käyttäjälle, koska rooli on korkeammalla kuin minun ylin roolini Discordin hierarkiassa." msgstr "En voi antaa roolia {role.name} käyttäjälle, koska rooli on korkeammalla kuin minun ylin roolini Discordin hierarkiassa."
#: redbot/cogs/admin/admin.py:467 #: redbot/cogs/admin/admin.py:469
msgid "Added." msgid "Added."
msgstr "Lisätty." msgstr "Lisätty."
#: redbot/cogs/admin/admin.py:470 #: redbot/cogs/admin/admin.py:472
msgid "That role is already a selfrole." msgid "That role is already a selfrole."
msgstr "Tämä rooli on jo selfrole." msgstr "Tämä rooli on jo selfrole."
#: redbot/cogs/admin/admin.py:474 #: redbot/cogs/admin/admin.py:476
#, docstring #, docstring
msgid "\n" msgid "\n"
" Remove a role from the list of available selfroles.\n\n" " Remove a role from the list of available selfroles.\n\n"
@ -279,24 +279,24 @@ msgstr "\n"
" HUOM: Rooli on kirjainkoolla herkkä!\n" " HUOM: Rooli on kirjainkoolla herkkä!\n"
" " " "
#: redbot/cogs/admin/admin.py:481 #: redbot/cogs/admin/admin.py:483
msgid "I cannot let you remove {role.name} from being a selfrole because that role is higher than or equal to your highest role in the Discord hierarchy." msgid "I cannot let you remove {role.name} from being a selfrole because that role is higher than or equal to your highest role in the Discord hierarchy."
msgstr "En voi antaa roolia {role.name} käyttäjälle, koska rooli on korkeammalla kuin minun ylin roolini Discordin hierarkiassa." msgstr "En voi antaa roolia {role.name} käyttäjälle, koska rooli on korkeammalla kuin minun ylin roolini Discordin hierarkiassa."
#: redbot/cogs/admin/admin.py:489 #: redbot/cogs/admin/admin.py:491
msgid "Removed." msgid "Removed."
msgstr "Poistettu." msgstr "Poistettu."
#: redbot/cogs/admin/admin.py:494 #: redbot/cogs/admin/admin.py:496
#, docstring #, docstring
msgid "Lock a bot to its current servers only." msgid "Lock a bot to its current servers only."
msgstr "Lukitse botti vain nykyisille palvelimille." msgstr "Lukitse botti vain nykyisille palvelimille."
#: redbot/cogs/admin/admin.py:499 #: redbot/cogs/admin/admin.py:501
msgid "The bot is no longer serverlocked." msgid "The bot is no longer serverlocked."
msgstr "Botti ei ole enää palvelinlukittu." msgstr "Botti ei ole enää palvelinlukittu."
#: redbot/cogs/admin/admin.py:501 #: redbot/cogs/admin/admin.py:503
msgid "The bot is now serverlocked." msgid "The bot is now serverlocked."
msgstr "Botti on nyt palvelinlukittu." msgstr "Botti on nyt palvelinlukittu."

View File

@ -1,7 +1,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: red-discordbot\n" "Project-Id-Version: red-discordbot\n"
"POT-Creation-Date: 2021-02-16 19:14+0000\n" "POT-Creation-Date: 2021-05-24 11:04+0000\n"
"Last-Translator: \n" "Last-Translator: \n"
"Language-Team: French\n" "Language-Team: French\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@ -44,8 +44,8 @@ msgid "I can not let you edit {role.name} because that role is higher than or eq
msgstr "Je ne peux pas vous permettre de modifier {role.name} car ce rôle est supérieur ou égal à votre rôle le plus élevé dans la hiérarchie Discord." msgstr "Je ne peux pas vous permettre de modifier {role.name} car ce rôle est supérieur ou égal à votre rôle le plus élevé dans la hiérarchie Discord."
#: redbot/cogs/admin/admin.py:59 #: redbot/cogs/admin/admin.py:59
msgid "I need manage roles permission to do that." msgid "I need the \"Manage Roles\" permission to do that."
msgstr "Jai besoin de la permission de gérer les rôles pour faire cela." msgstr "Jai besoin de la permission \"Gérer les rôles\" pour faire cela."
#: redbot/cogs/admin/admin.py:61 #: redbot/cogs/admin/admin.py:61
msgid "I am already announcing something. If you would like to make a different announcement please use `{prefix}announce cancel` first." msgid "I am already announcing something. If you would like to make a different announcement please use `{prefix}announce cancel` first."
@ -56,23 +56,23 @@ msgstr "Je suis déjà en train d'annoncer quelque chose. Si vous souhaitez fair
msgid "A collection of server administration utilities." msgid "A collection of server administration utilities."
msgstr "Un ensemble d'utilitaires d'administration du serveur." msgstr "Un ensemble d'utilitaires d'administration du serveur."
#: redbot/cogs/admin/admin.py:162 #: redbot/cogs/admin/admin.py:164
msgid "{member.display_name} already has the role {role.name}." msgid "{member.display_name} already has the role {role.name}."
msgstr "{member.display_name} a déjà le rôle {role.name}." msgstr "{member.display_name} a déjà le rôle {role.name}."
#: redbot/cogs/admin/admin.py:182 #: redbot/cogs/admin/admin.py:184
msgid "I successfully added {role.name} to {member.display_name}" msgid "I successfully added {role.name} to {member.display_name}"
msgstr "J'ai bien ajouté le rôle {role.name} à {member.display_name}" msgstr "J'ai bien ajouté le rôle {role.name} à {member.display_name}"
#: redbot/cogs/admin/admin.py:192 #: redbot/cogs/admin/admin.py:194
msgid "{member.display_name} does not have the role {role.name}." msgid "{member.display_name} does not have the role {role.name}."
msgstr "{member.display_name} n'a pas le rôle {role.name}." msgstr "{member.display_name} n'a pas le rôle {role.name}."
#: redbot/cogs/admin/admin.py:212 #: redbot/cogs/admin/admin.py:214
msgid "I successfully removed {role.name} from {member.display_name}" msgid "I successfully removed {role.name} from {member.display_name}"
msgstr "J'ai bien retiré le rôle {role.name} de {member.display_name}" msgstr "J'ai bien retiré le rôle {role.name} de {member.display_name}"
#: redbot/cogs/admin/admin.py:223 #: redbot/cogs/admin/admin.py:225
#, docstring #, docstring
msgid "\n" msgid "\n"
" Add a role to a user.\n\n" " Add a role to a user.\n\n"
@ -85,7 +85,7 @@ msgstr "\n"
" Si l'utilisateur est laissé vide, ce sera par défaut l'auteur de la commande.\n" " Si l'utilisateur est laissé vide, ce sera par défaut l'auteur de la commande.\n"
" " " "
#: redbot/cogs/admin/admin.py:239 #: redbot/cogs/admin/admin.py:241
#, docstring #, docstring
msgid "\n" msgid "\n"
" Remove a role from a user.\n\n" " Remove a role from a user.\n\n"
@ -98,12 +98,12 @@ msgstr "\n"
" Si l'utilisateur est laissé vide, ce sera par défaut l'auteur de la commande.\n" " Si l'utilisateur est laissé vide, ce sera par défaut l'auteur de la commande.\n"
" " " "
#: redbot/cogs/admin/admin.py:253 #: redbot/cogs/admin/admin.py:255
#, docstring #, docstring
msgid "Edit role settings." msgid "Edit role settings."
msgstr "Modifier les paramètres d'un rôle." msgstr "Modifier les paramètres d'un rôle."
#: redbot/cogs/admin/admin.py:260 #: redbot/cogs/admin/admin.py:262
#, docstring #, docstring
msgid "\n" msgid "\n"
" Edit a role's colour.\n\n" " Edit a role's colour.\n\n"
@ -124,11 +124,11 @@ msgstr "\n"
" `[p]editrole colour Test #ff9900`\n" " `[p]editrole colour Test #ff9900`\n"
" " " "
#: redbot/cogs/admin/admin.py:289 redbot/cogs/admin/admin.py:322 #: redbot/cogs/admin/admin.py:291 redbot/cogs/admin/admin.py:324
msgid "Done." msgid "Done."
msgstr "Fait." msgstr "Fait."
#: redbot/cogs/admin/admin.py:293 #: redbot/cogs/admin/admin.py:295
#, docstring #, docstring
msgid "\n" msgid "\n"
" Edit a role's name.\n\n" " Edit a role's name.\n\n"
@ -143,34 +143,34 @@ msgstr "\n"
" `[p]editrole name \"The Transistor\" Test`\n" " `[p]editrole name \"The Transistor\" Test`\n"
" " " "
#: redbot/cogs/admin/admin.py:327 #: redbot/cogs/admin/admin.py:329
#, docstring #, docstring
msgid "Announce a message to all servers the bot is in." msgid "Announce a message to all servers the bot is in."
msgstr "Faire une annonce à tous les serveurs dans lesquels le bot se trouve." msgstr "Faire une annonce à tous les serveurs dans lesquels le bot se trouve."
#: redbot/cogs/admin/admin.py:334 #: redbot/cogs/admin/admin.py:336
msgid "The announcement has begun." msgid "The announcement has begun."
msgstr "Lannonce a commencé." msgstr "Lannonce a commencé."
#: redbot/cogs/admin/admin.py:341 #: redbot/cogs/admin/admin.py:343
#, docstring #, docstring
msgid "Cancel a running announce." msgid "Cancel a running announce."
msgstr "Interrompre une annonce en cours." msgstr "Interrompre une annonce en cours."
#: redbot/cogs/admin/admin.py:343 #: redbot/cogs/admin/admin.py:345
msgid "There is no currently running announcement." msgid "There is no currently running announcement."
msgstr "Il n'y a aucune annonce en cours d'exécution." msgstr "Il n'y a aucune annonce en cours d'exécution."
#: redbot/cogs/admin/admin.py:346 #: redbot/cogs/admin/admin.py:348
msgid "The current announcement has been cancelled." msgid "The current announcement has been cancelled."
msgstr "L'annonce actuelle a été interrompue." msgstr "L'annonce actuelle a été interrompue."
#: redbot/cogs/admin/admin.py:352 #: redbot/cogs/admin/admin.py:354
#, docstring #, docstring
msgid "Change how announcements are sent in this guild." msgid "Change how announcements are sent in this guild."
msgstr "Change la façon dont les annonces sont envoyées dans ce serveur." msgstr "Change la façon dont les annonces sont envoyées dans ce serveur."
#: redbot/cogs/admin/admin.py:357 #: redbot/cogs/admin/admin.py:359
#, docstring #, docstring
msgid "\n" msgid "\n"
" Change the channel where the bot will send announcements.\n\n" " Change the channel where the bot will send announcements.\n\n"
@ -181,16 +181,16 @@ msgstr "\n"
" Si le champ salon est laissé vide, il utilisera par défaut le salon actuel.\n" " Si le champ salon est laissé vide, il utilisera par défaut le salon actuel.\n"
" " " "
#: redbot/cogs/admin/admin.py:366 #: redbot/cogs/admin/admin.py:368
msgid "The announcement channel has been set to {channel.mention}" msgid "The announcement channel has been set to {channel.mention}"
msgstr "Les annonces seront maintenant faites dans {channel.mention}" msgstr "Les annonces seront maintenant faites dans {channel.mention}"
#: redbot/cogs/admin/admin.py:371 #: redbot/cogs/admin/admin.py:373
#, docstring #, docstring
msgid "Unsets the channel for announcements." msgid "Unsets the channel for announcements."
msgstr "Désactive le salon pour les annonces." msgstr "Désactive le salon pour les annonces."
#: redbot/cogs/admin/admin.py:396 #: redbot/cogs/admin/admin.py:398
#, docstring #, docstring
msgid "\n" msgid "\n"
" Add or remove a selfrole from yourself.\n\n" " Add or remove a selfrole from yourself.\n\n"
@ -203,7 +203,7 @@ msgstr "\n"
" NOTE : Le rôle est sensible aux majuscules et minuscules !\n" " NOTE : Le rôle est sensible aux majuscules et minuscules !\n"
" " " "
#: redbot/cogs/admin/admin.py:409 #: redbot/cogs/admin/admin.py:411
#, docstring #, docstring
msgid "\n" msgid "\n"
" Add a selfrole to yourself.\n\n" " Add a selfrole to yourself.\n\n"
@ -216,7 +216,7 @@ msgstr "\n"
" NOTE : Le rôle est sensible aux majuscules et minuscules !\n" " NOTE : Le rôle est sensible aux majuscules et minuscules !\n"
" " " "
#: redbot/cogs/admin/admin.py:420 #: redbot/cogs/admin/admin.py:422
#, docstring #, docstring
msgid "\n" msgid "\n"
" Remove a selfrole from yourself.\n\n" " Remove a selfrole from yourself.\n\n"
@ -229,7 +229,7 @@ msgstr "\n"
" NOTE : Le rôle est sensible aux majuscules et minuscules !\n" " NOTE : Le rôle est sensible aux majuscules et minuscules !\n"
" " " "
#: redbot/cogs/admin/admin.py:431 #: redbot/cogs/admin/admin.py:433
#, docstring #, docstring
msgid "\n" msgid "\n"
" Lists all available selfroles.\n" " Lists all available selfroles.\n"
@ -238,18 +238,18 @@ msgstr "\n"
" Liste de tous les auto-rôles disponibles.\n" " Liste de tous les auto-rôles disponibles.\n"
" " " "
#: redbot/cogs/admin/admin.py:441 #: redbot/cogs/admin/admin.py:443
msgid "Available Selfroles:\n" msgid "Available Selfroles:\n"
"{selfroles}" "{selfroles}"
msgstr "Auto-rôles disponibles :\n" msgstr "Auto-rôles disponibles :\n"
"{selfroles}" "{selfroles}"
#: redbot/cogs/admin/admin.py:447 #: redbot/cogs/admin/admin.py:449
#, docstring #, docstring
msgid "Manage selfroles." msgid "Manage selfroles."
msgstr "Gérer les auto-roles." msgstr "Gérer les auto-roles."
#: redbot/cogs/admin/admin.py:452 #: redbot/cogs/admin/admin.py:454
#, docstring #, docstring
msgid "\n" msgid "\n"
" Add a role to the list of available selfroles.\n\n" " Add a role to the list of available selfroles.\n\n"
@ -260,19 +260,19 @@ msgstr "\n"
" NOTE : Le nom du rôle est sensible aux majuscules et minuscules !\n" " NOTE : Le nom du rôle est sensible aux majuscules et minuscules !\n"
" " " "
#: redbot/cogs/admin/admin.py:459 #: redbot/cogs/admin/admin.py:461
msgid "I cannot let you add {role.name} as a selfrole because that role is higher than or equal to your highest role in the Discord hierarchy." msgid "I cannot let you add {role.name} as a selfrole because that role is higher than or equal to your highest role in the Discord hierarchy."
msgstr "Je ne peux pas vous laisser ajouter {role.name} comme auto-rôle car ce rôle est supérieur ou égal à votre rôle le plus haut dans la hiérarchie Discord." msgstr "Je ne peux pas vous laisser ajouter {role.name} comme auto-rôle car ce rôle est supérieur ou égal à votre rôle le plus haut dans la hiérarchie Discord."
#: redbot/cogs/admin/admin.py:467 #: redbot/cogs/admin/admin.py:469
msgid "Added." msgid "Added."
msgstr "Ajouté." msgstr "Ajouté."
#: redbot/cogs/admin/admin.py:470 #: redbot/cogs/admin/admin.py:472
msgid "That role is already a selfrole." msgid "That role is already a selfrole."
msgstr "Ce rôle est déjà un selfrole." msgstr "Ce rôle est déjà un selfrole."
#: redbot/cogs/admin/admin.py:474 #: redbot/cogs/admin/admin.py:476
#, docstring #, docstring
msgid "\n" msgid "\n"
" Remove a role from the list of available selfroles.\n\n" " Remove a role from the list of available selfroles.\n\n"
@ -283,24 +283,24 @@ msgstr "\n"
" REMARQUE : Le nom du rôle est sensible aux majuscules et minuscules !\n" " REMARQUE : Le nom du rôle est sensible aux majuscules et minuscules !\n"
" " " "
#: redbot/cogs/admin/admin.py:481 #: redbot/cogs/admin/admin.py:483
msgid "I cannot let you remove {role.name} from being a selfrole because that role is higher than or equal to your highest role in the Discord hierarchy." msgid "I cannot let you remove {role.name} from being a selfrole because that role is higher than or equal to your highest role in the Discord hierarchy."
msgstr "Je ne peux pas vous laisser ajouter {role.name} comme auto-rôle car ce rôle est supérieur ou égal à votre rôle le plus haut dans la hiérarchie Discord." msgstr "Je ne peux pas vous laisser ajouter {role.name} comme auto-rôle car ce rôle est supérieur ou égal à votre rôle le plus haut dans la hiérarchie Discord."
#: redbot/cogs/admin/admin.py:489 #: redbot/cogs/admin/admin.py:491
msgid "Removed." msgid "Removed."
msgstr "Retiré." msgstr "Retiré."
#: redbot/cogs/admin/admin.py:494 #: redbot/cogs/admin/admin.py:496
#, docstring #, docstring
msgid "Lock a bot to its current servers only." msgid "Lock a bot to its current servers only."
msgstr "Verrouiller un bot sur ses serveurs actuels uniquement." msgstr "Verrouiller un bot sur ses serveurs actuels uniquement."
#: redbot/cogs/admin/admin.py:499 #: redbot/cogs/admin/admin.py:501
msgid "The bot is no longer serverlocked." msgid "The bot is no longer serverlocked."
msgstr "Le bot n'est plus verrouillé sur ses serveurs actuels." msgstr "Le bot n'est plus verrouillé sur ses serveurs actuels."
#: redbot/cogs/admin/admin.py:501 #: redbot/cogs/admin/admin.py:503
msgid "The bot is now serverlocked." msgid "The bot is now serverlocked."
msgstr "Le bot est maintenant verrouillé sur ses serveurs actuels." msgstr "Le bot est maintenant verrouillé sur ses serveurs actuels."

View File

@ -1,7 +1,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: red-discordbot\n" "Project-Id-Version: red-discordbot\n"
"POT-Creation-Date: 2021-02-16 19:14+0000\n" "POT-Creation-Date: 2021-05-24 11:04+0000\n"
"Last-Translator: \n" "Last-Translator: \n"
"Language-Team: Hebrew\n" "Language-Team: Hebrew\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@ -44,7 +44,7 @@ msgid "I can not let you edit {role.name} because that role is higher than or eq
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:59 #: redbot/cogs/admin/admin.py:59
msgid "I need manage roles permission to do that." msgid "I need the \"Manage Roles\" permission to do that."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:61 #: redbot/cogs/admin/admin.py:61
@ -56,23 +56,23 @@ msgstr ""
msgid "A collection of server administration utilities." msgid "A collection of server administration utilities."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:162 #: redbot/cogs/admin/admin.py:164
msgid "{member.display_name} already has the role {role.name}." msgid "{member.display_name} already has the role {role.name}."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:182 #: redbot/cogs/admin/admin.py:184
msgid "I successfully added {role.name} to {member.display_name}" msgid "I successfully added {role.name} to {member.display_name}"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:192 #: redbot/cogs/admin/admin.py:194
msgid "{member.display_name} does not have the role {role.name}." msgid "{member.display_name} does not have the role {role.name}."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:212 #: redbot/cogs/admin/admin.py:214
msgid "I successfully removed {role.name} from {member.display_name}" msgid "I successfully removed {role.name} from {member.display_name}"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:223 #: redbot/cogs/admin/admin.py:225
#, docstring #, docstring
msgid "\n" msgid "\n"
" Add a role to a user.\n\n" " Add a role to a user.\n\n"
@ -81,7 +81,7 @@ msgid "\n"
" " " "
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:239 #: redbot/cogs/admin/admin.py:241
#, docstring #, docstring
msgid "\n" msgid "\n"
" Remove a role from a user.\n\n" " Remove a role from a user.\n\n"
@ -90,12 +90,12 @@ msgid "\n"
" " " "
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:253 #: redbot/cogs/admin/admin.py:255
#, docstring #, docstring
msgid "Edit role settings." msgid "Edit role settings."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:260 #: redbot/cogs/admin/admin.py:262
#, docstring #, docstring
msgid "\n" msgid "\n"
" Edit a role's colour.\n\n" " Edit a role's colour.\n\n"
@ -108,11 +108,11 @@ msgid "\n"
" " " "
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:289 redbot/cogs/admin/admin.py:322 #: redbot/cogs/admin/admin.py:291 redbot/cogs/admin/admin.py:324
msgid "Done." msgid "Done."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:293 #: redbot/cogs/admin/admin.py:295
#, docstring #, docstring
msgid "\n" msgid "\n"
" Edit a role's name.\n\n" " Edit a role's name.\n\n"
@ -122,34 +122,34 @@ msgid "\n"
" " " "
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:327 #: redbot/cogs/admin/admin.py:329
#, docstring #, docstring
msgid "Announce a message to all servers the bot is in." msgid "Announce a message to all servers the bot is in."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:334 #: redbot/cogs/admin/admin.py:336
msgid "The announcement has begun." msgid "The announcement has begun."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:341 #: redbot/cogs/admin/admin.py:343
#, docstring #, docstring
msgid "Cancel a running announce." msgid "Cancel a running announce."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:343 #: redbot/cogs/admin/admin.py:345
msgid "There is no currently running announcement." msgid "There is no currently running announcement."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:346 #: redbot/cogs/admin/admin.py:348
msgid "The current announcement has been cancelled." msgid "The current announcement has been cancelled."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:352 #: redbot/cogs/admin/admin.py:354
#, docstring #, docstring
msgid "Change how announcements are sent in this guild." msgid "Change how announcements are sent in this guild."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:357 #: redbot/cogs/admin/admin.py:359
#, docstring #, docstring
msgid "\n" msgid "\n"
" Change the channel where the bot will send announcements.\n\n" " Change the channel where the bot will send announcements.\n\n"
@ -157,16 +157,16 @@ msgid "\n"
" " " "
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:366 #: redbot/cogs/admin/admin.py:368
msgid "The announcement channel has been set to {channel.mention}" msgid "The announcement channel has been set to {channel.mention}"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:371 #: redbot/cogs/admin/admin.py:373
#, docstring #, docstring
msgid "Unsets the channel for announcements." msgid "Unsets the channel for announcements."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:396 #: redbot/cogs/admin/admin.py:398
#, docstring #, docstring
msgid "\n" msgid "\n"
" Add or remove a selfrole from yourself.\n\n" " Add or remove a selfrole from yourself.\n\n"
@ -175,7 +175,7 @@ msgid "\n"
" " " "
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:409 #: redbot/cogs/admin/admin.py:411
#, docstring #, docstring
msgid "\n" msgid "\n"
" Add a selfrole to yourself.\n\n" " Add a selfrole to yourself.\n\n"
@ -184,7 +184,7 @@ msgid "\n"
" " " "
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:420 #: redbot/cogs/admin/admin.py:422
#, docstring #, docstring
msgid "\n" msgid "\n"
" Remove a selfrole from yourself.\n\n" " Remove a selfrole from yourself.\n\n"
@ -193,24 +193,24 @@ msgid "\n"
" " " "
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:431 #: redbot/cogs/admin/admin.py:433
#, docstring #, docstring
msgid "\n" msgid "\n"
" Lists all available selfroles.\n" " Lists all available selfroles.\n"
" " " "
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:441 #: redbot/cogs/admin/admin.py:443
msgid "Available Selfroles:\n" msgid "Available Selfroles:\n"
"{selfroles}" "{selfroles}"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:447 #: redbot/cogs/admin/admin.py:449
#, docstring #, docstring
msgid "Manage selfroles." msgid "Manage selfroles."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:452 #: redbot/cogs/admin/admin.py:454
#, docstring #, docstring
msgid "\n" msgid "\n"
" Add a role to the list of available selfroles.\n\n" " Add a role to the list of available selfroles.\n\n"
@ -218,19 +218,19 @@ msgid "\n"
" " " "
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:459 #: redbot/cogs/admin/admin.py:461
msgid "I cannot let you add {role.name} as a selfrole because that role is higher than or equal to your highest role in the Discord hierarchy." msgid "I cannot let you add {role.name} as a selfrole because that role is higher than or equal to your highest role in the Discord hierarchy."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:467 #: redbot/cogs/admin/admin.py:469
msgid "Added." msgid "Added."
msgstr "נוסף." msgstr "נוסף."
#: redbot/cogs/admin/admin.py:470 #: redbot/cogs/admin/admin.py:472
msgid "That role is already a selfrole." msgid "That role is already a selfrole."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:474 #: redbot/cogs/admin/admin.py:476
#, docstring #, docstring
msgid "\n" msgid "\n"
" Remove a role from the list of available selfroles.\n\n" " Remove a role from the list of available selfroles.\n\n"
@ -238,24 +238,24 @@ msgid "\n"
" " " "
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:481 #: redbot/cogs/admin/admin.py:483
msgid "I cannot let you remove {role.name} from being a selfrole because that role is higher than or equal to your highest role in the Discord hierarchy." msgid "I cannot let you remove {role.name} from being a selfrole because that role is higher than or equal to your highest role in the Discord hierarchy."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:489 #: redbot/cogs/admin/admin.py:491
msgid "Removed." msgid "Removed."
msgstr "הוסר." msgstr "הוסר."
#: redbot/cogs/admin/admin.py:494 #: redbot/cogs/admin/admin.py:496
#, docstring #, docstring
msgid "Lock a bot to its current servers only." msgid "Lock a bot to its current servers only."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:499 #: redbot/cogs/admin/admin.py:501
msgid "The bot is no longer serverlocked." msgid "The bot is no longer serverlocked."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:501 #: redbot/cogs/admin/admin.py:503
msgid "The bot is now serverlocked." msgid "The bot is now serverlocked."
msgstr "" msgstr ""

View File

@ -1,7 +1,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: red-discordbot\n" "Project-Id-Version: red-discordbot\n"
"POT-Creation-Date: 2021-02-16 19:14+0000\n" "POT-Creation-Date: 2021-05-24 11:04+0000\n"
"Last-Translator: \n" "Last-Translator: \n"
"Language-Team: Hindi\n" "Language-Team: Hindi\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@ -44,7 +44,7 @@ msgid "I can not let you edit {role.name} because that role is higher than or eq
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:59 #: redbot/cogs/admin/admin.py:59
msgid "I need manage roles permission to do that." msgid "I need the \"Manage Roles\" permission to do that."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:61 #: redbot/cogs/admin/admin.py:61
@ -56,23 +56,23 @@ msgstr ""
msgid "A collection of server administration utilities." msgid "A collection of server administration utilities."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:162 #: redbot/cogs/admin/admin.py:164
msgid "{member.display_name} already has the role {role.name}." msgid "{member.display_name} already has the role {role.name}."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:182 #: redbot/cogs/admin/admin.py:184
msgid "I successfully added {role.name} to {member.display_name}" msgid "I successfully added {role.name} to {member.display_name}"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:192 #: redbot/cogs/admin/admin.py:194
msgid "{member.display_name} does not have the role {role.name}." msgid "{member.display_name} does not have the role {role.name}."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:212 #: redbot/cogs/admin/admin.py:214
msgid "I successfully removed {role.name} from {member.display_name}" msgid "I successfully removed {role.name} from {member.display_name}"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:223 #: redbot/cogs/admin/admin.py:225
#, docstring #, docstring
msgid "\n" msgid "\n"
" Add a role to a user.\n\n" " Add a role to a user.\n\n"
@ -81,7 +81,7 @@ msgid "\n"
" " " "
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:239 #: redbot/cogs/admin/admin.py:241
#, docstring #, docstring
msgid "\n" msgid "\n"
" Remove a role from a user.\n\n" " Remove a role from a user.\n\n"
@ -90,12 +90,12 @@ msgid "\n"
" " " "
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:253 #: redbot/cogs/admin/admin.py:255
#, docstring #, docstring
msgid "Edit role settings." msgid "Edit role settings."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:260 #: redbot/cogs/admin/admin.py:262
#, docstring #, docstring
msgid "\n" msgid "\n"
" Edit a role's colour.\n\n" " Edit a role's colour.\n\n"
@ -108,11 +108,11 @@ msgid "\n"
" " " "
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:289 redbot/cogs/admin/admin.py:322 #: redbot/cogs/admin/admin.py:291 redbot/cogs/admin/admin.py:324
msgid "Done." msgid "Done."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:293 #: redbot/cogs/admin/admin.py:295
#, docstring #, docstring
msgid "\n" msgid "\n"
" Edit a role's name.\n\n" " Edit a role's name.\n\n"
@ -122,34 +122,34 @@ msgid "\n"
" " " "
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:327 #: redbot/cogs/admin/admin.py:329
#, docstring #, docstring
msgid "Announce a message to all servers the bot is in." msgid "Announce a message to all servers the bot is in."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:334 #: redbot/cogs/admin/admin.py:336
msgid "The announcement has begun." msgid "The announcement has begun."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:341 #: redbot/cogs/admin/admin.py:343
#, docstring #, docstring
msgid "Cancel a running announce." msgid "Cancel a running announce."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:343 #: redbot/cogs/admin/admin.py:345
msgid "There is no currently running announcement." msgid "There is no currently running announcement."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:346 #: redbot/cogs/admin/admin.py:348
msgid "The current announcement has been cancelled." msgid "The current announcement has been cancelled."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:352 #: redbot/cogs/admin/admin.py:354
#, docstring #, docstring
msgid "Change how announcements are sent in this guild." msgid "Change how announcements are sent in this guild."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:357 #: redbot/cogs/admin/admin.py:359
#, docstring #, docstring
msgid "\n" msgid "\n"
" Change the channel where the bot will send announcements.\n\n" " Change the channel where the bot will send announcements.\n\n"
@ -157,16 +157,16 @@ msgid "\n"
" " " "
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:366 #: redbot/cogs/admin/admin.py:368
msgid "The announcement channel has been set to {channel.mention}" msgid "The announcement channel has been set to {channel.mention}"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:371 #: redbot/cogs/admin/admin.py:373
#, docstring #, docstring
msgid "Unsets the channel for announcements." msgid "Unsets the channel for announcements."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:396 #: redbot/cogs/admin/admin.py:398
#, docstring #, docstring
msgid "\n" msgid "\n"
" Add or remove a selfrole from yourself.\n\n" " Add or remove a selfrole from yourself.\n\n"
@ -175,7 +175,7 @@ msgid "\n"
" " " "
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:409 #: redbot/cogs/admin/admin.py:411
#, docstring #, docstring
msgid "\n" msgid "\n"
" Add a selfrole to yourself.\n\n" " Add a selfrole to yourself.\n\n"
@ -184,7 +184,7 @@ msgid "\n"
" " " "
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:420 #: redbot/cogs/admin/admin.py:422
#, docstring #, docstring
msgid "\n" msgid "\n"
" Remove a selfrole from yourself.\n\n" " Remove a selfrole from yourself.\n\n"
@ -193,24 +193,24 @@ msgid "\n"
" " " "
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:431 #: redbot/cogs/admin/admin.py:433
#, docstring #, docstring
msgid "\n" msgid "\n"
" Lists all available selfroles.\n" " Lists all available selfroles.\n"
" " " "
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:441 #: redbot/cogs/admin/admin.py:443
msgid "Available Selfroles:\n" msgid "Available Selfroles:\n"
"{selfroles}" "{selfroles}"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:447 #: redbot/cogs/admin/admin.py:449
#, docstring #, docstring
msgid "Manage selfroles." msgid "Manage selfroles."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:452 #: redbot/cogs/admin/admin.py:454
#, docstring #, docstring
msgid "\n" msgid "\n"
" Add a role to the list of available selfroles.\n\n" " Add a role to the list of available selfroles.\n\n"
@ -218,19 +218,19 @@ msgid "\n"
" " " "
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:459 #: redbot/cogs/admin/admin.py:461
msgid "I cannot let you add {role.name} as a selfrole because that role is higher than or equal to your highest role in the Discord hierarchy." msgid "I cannot let you add {role.name} as a selfrole because that role is higher than or equal to your highest role in the Discord hierarchy."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:467 #: redbot/cogs/admin/admin.py:469
msgid "Added." msgid "Added."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:470 #: redbot/cogs/admin/admin.py:472
msgid "That role is already a selfrole." msgid "That role is already a selfrole."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:474 #: redbot/cogs/admin/admin.py:476
#, docstring #, docstring
msgid "\n" msgid "\n"
" Remove a role from the list of available selfroles.\n\n" " Remove a role from the list of available selfroles.\n\n"
@ -238,24 +238,24 @@ msgid "\n"
" " " "
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:481 #: redbot/cogs/admin/admin.py:483
msgid "I cannot let you remove {role.name} from being a selfrole because that role is higher than or equal to your highest role in the Discord hierarchy." msgid "I cannot let you remove {role.name} from being a selfrole because that role is higher than or equal to your highest role in the Discord hierarchy."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:489 #: redbot/cogs/admin/admin.py:491
msgid "Removed." msgid "Removed."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:494 #: redbot/cogs/admin/admin.py:496
#, docstring #, docstring
msgid "Lock a bot to its current servers only." msgid "Lock a bot to its current servers only."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:499 #: redbot/cogs/admin/admin.py:501
msgid "The bot is no longer serverlocked." msgid "The bot is no longer serverlocked."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:501 #: redbot/cogs/admin/admin.py:503
msgid "The bot is now serverlocked." msgid "The bot is now serverlocked."
msgstr "" msgstr ""

View File

@ -1,7 +1,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: red-discordbot\n" "Project-Id-Version: red-discordbot\n"
"POT-Creation-Date: 2021-02-16 19:14+0000\n" "POT-Creation-Date: 2021-05-24 11:04+0000\n"
"Last-Translator: \n" "Last-Translator: \n"
"Language-Team: Hungarian\n" "Language-Team: Hungarian\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@ -17,19 +17,19 @@ msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:18 #: redbot/cogs/admin/admin.py:18
msgid "I attempted to do something that Discord denied me permissions for. Your command failed to successfully complete." msgid "I attempted to do something that Discord denied me permissions for. Your command failed to successfully complete."
msgstr "" msgstr "Olyan műveletet próbáltam elvégezni, amihez a Discord elutasította a jogosultságom. A parancsod végrehajtása sikertelen volt."
#: redbot/cogs/admin/admin.py:23 #: redbot/cogs/admin/admin.py:23
msgid "I can not give {role.name} to {member.display_name} because that role is higher than or equal to my highest role in the Discord hierarchy." msgid "I can not give {role.name} to {member.display_name} because that role is higher than or equal to my highest role in the Discord hierarchy."
msgstr "" msgstr "Nem adhatom meg a {role.name} rangot {member.display_name}-nak/nek, mert az a rang magasabb vagy egyenlő az én legmagasabb rangommal a Discord rangsorrendben."
#: redbot/cogs/admin/admin.py:29 #: redbot/cogs/admin/admin.py:29
msgid "I can not remove {role.name} from {member.display_name} because that role is higher than or equal to my highest role in the Discord hierarchy." msgid "I can not remove {role.name} from {member.display_name} because that role is higher than or equal to my highest role in the Discord hierarchy."
msgstr "" msgstr "Nem vonhatom meg a {role.name} rangot {member.display_name}-tól/től, mert az a rang magasabb vagy egyenlő az én legmagasabb rangommal a Discord rangsorrendben."
#: redbot/cogs/admin/admin.py:35 #: redbot/cogs/admin/admin.py:35
msgid "I can not edit {role.name} because that role is higher than my or equal to highest role in the Discord hierarchy." msgid "I can not edit {role.name} because that role is higher than my or equal to highest role in the Discord hierarchy."
msgstr "" msgstr "Nem szerkeszthetem a {role.name} rangot, mert az a rang magasabb vagy egyenlő az én legmagasabb rangommal a Discord rangsorrendben."
#: redbot/cogs/admin/admin.py:41 #: redbot/cogs/admin/admin.py:41
msgid "I can not let you give {role.name} to {member.display_name} because that role is higher than or equal to your highest role in the Discord hierarchy." msgid "I can not let you give {role.name} to {member.display_name} because that role is higher than or equal to your highest role in the Discord hierarchy."
@ -44,7 +44,7 @@ msgid "I can not let you edit {role.name} because that role is higher than or eq
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:59 #: redbot/cogs/admin/admin.py:59
msgid "I need manage roles permission to do that." msgid "I need the \"Manage Roles\" permission to do that."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:61 #: redbot/cogs/admin/admin.py:61
@ -56,23 +56,23 @@ msgstr ""
msgid "A collection of server administration utilities." msgid "A collection of server administration utilities."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:162 #: redbot/cogs/admin/admin.py:164
msgid "{member.display_name} already has the role {role.name}." msgid "{member.display_name} already has the role {role.name}."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:182 #: redbot/cogs/admin/admin.py:184
msgid "I successfully added {role.name} to {member.display_name}" msgid "I successfully added {role.name} to {member.display_name}"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:192 #: redbot/cogs/admin/admin.py:194
msgid "{member.display_name} does not have the role {role.name}." msgid "{member.display_name} does not have the role {role.name}."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:212 #: redbot/cogs/admin/admin.py:214
msgid "I successfully removed {role.name} from {member.display_name}" msgid "I successfully removed {role.name} from {member.display_name}"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:223 #: redbot/cogs/admin/admin.py:225
#, docstring #, docstring
msgid "\n" msgid "\n"
" Add a role to a user.\n\n" " Add a role to a user.\n\n"
@ -81,7 +81,7 @@ msgid "\n"
" " " "
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:239 #: redbot/cogs/admin/admin.py:241
#, docstring #, docstring
msgid "\n" msgid "\n"
" Remove a role from a user.\n\n" " Remove a role from a user.\n\n"
@ -90,12 +90,12 @@ msgid "\n"
" " " "
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:253 #: redbot/cogs/admin/admin.py:255
#, docstring #, docstring
msgid "Edit role settings." msgid "Edit role settings."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:260 #: redbot/cogs/admin/admin.py:262
#, docstring #, docstring
msgid "\n" msgid "\n"
" Edit a role's colour.\n\n" " Edit a role's colour.\n\n"
@ -108,11 +108,11 @@ msgid "\n"
" " " "
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:289 redbot/cogs/admin/admin.py:322 #: redbot/cogs/admin/admin.py:291 redbot/cogs/admin/admin.py:324
msgid "Done." msgid "Done."
msgstr "Kész." msgstr "Kész."
#: redbot/cogs/admin/admin.py:293 #: redbot/cogs/admin/admin.py:295
#, docstring #, docstring
msgid "\n" msgid "\n"
" Edit a role's name.\n\n" " Edit a role's name.\n\n"
@ -122,34 +122,34 @@ msgid "\n"
" " " "
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:327 #: redbot/cogs/admin/admin.py:329
#, docstring #, docstring
msgid "Announce a message to all servers the bot is in." msgid "Announce a message to all servers the bot is in."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:334 #: redbot/cogs/admin/admin.py:336
msgid "The announcement has begun." msgid "The announcement has begun."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:341 #: redbot/cogs/admin/admin.py:343
#, docstring #, docstring
msgid "Cancel a running announce." msgid "Cancel a running announce."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:343 #: redbot/cogs/admin/admin.py:345
msgid "There is no currently running announcement." msgid "There is no currently running announcement."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:346 #: redbot/cogs/admin/admin.py:348
msgid "The current announcement has been cancelled." msgid "The current announcement has been cancelled."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:352 #: redbot/cogs/admin/admin.py:354
#, docstring #, docstring
msgid "Change how announcements are sent in this guild." msgid "Change how announcements are sent in this guild."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:357 #: redbot/cogs/admin/admin.py:359
#, docstring #, docstring
msgid "\n" msgid "\n"
" Change the channel where the bot will send announcements.\n\n" " Change the channel where the bot will send announcements.\n\n"
@ -157,16 +157,16 @@ msgid "\n"
" " " "
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:366 #: redbot/cogs/admin/admin.py:368
msgid "The announcement channel has been set to {channel.mention}" msgid "The announcement channel has been set to {channel.mention}"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:371 #: redbot/cogs/admin/admin.py:373
#, docstring #, docstring
msgid "Unsets the channel for announcements." msgid "Unsets the channel for announcements."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:396 #: redbot/cogs/admin/admin.py:398
#, docstring #, docstring
msgid "\n" msgid "\n"
" Add or remove a selfrole from yourself.\n\n" " Add or remove a selfrole from yourself.\n\n"
@ -175,7 +175,7 @@ msgid "\n"
" " " "
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:409 #: redbot/cogs/admin/admin.py:411
#, docstring #, docstring
msgid "\n" msgid "\n"
" Add a selfrole to yourself.\n\n" " Add a selfrole to yourself.\n\n"
@ -184,7 +184,7 @@ msgid "\n"
" " " "
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:420 #: redbot/cogs/admin/admin.py:422
#, docstring #, docstring
msgid "\n" msgid "\n"
" Remove a selfrole from yourself.\n\n" " Remove a selfrole from yourself.\n\n"
@ -193,24 +193,24 @@ msgid "\n"
" " " "
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:431 #: redbot/cogs/admin/admin.py:433
#, docstring #, docstring
msgid "\n" msgid "\n"
" Lists all available selfroles.\n" " Lists all available selfroles.\n"
" " " "
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:441 #: redbot/cogs/admin/admin.py:443
msgid "Available Selfroles:\n" msgid "Available Selfroles:\n"
"{selfroles}" "{selfroles}"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:447 #: redbot/cogs/admin/admin.py:449
#, docstring #, docstring
msgid "Manage selfroles." msgid "Manage selfroles."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:452 #: redbot/cogs/admin/admin.py:454
#, docstring #, docstring
msgid "\n" msgid "\n"
" Add a role to the list of available selfroles.\n\n" " Add a role to the list of available selfroles.\n\n"
@ -218,19 +218,19 @@ msgid "\n"
" " " "
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:459 #: redbot/cogs/admin/admin.py:461
msgid "I cannot let you add {role.name} as a selfrole because that role is higher than or equal to your highest role in the Discord hierarchy." msgid "I cannot let you add {role.name} as a selfrole because that role is higher than or equal to your highest role in the Discord hierarchy."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:467 #: redbot/cogs/admin/admin.py:469
msgid "Added." msgid "Added."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:470 #: redbot/cogs/admin/admin.py:472
msgid "That role is already a selfrole." msgid "That role is already a selfrole."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:474 #: redbot/cogs/admin/admin.py:476
#, docstring #, docstring
msgid "\n" msgid "\n"
" Remove a role from the list of available selfroles.\n\n" " Remove a role from the list of available selfroles.\n\n"
@ -238,24 +238,24 @@ msgid "\n"
" " " "
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:481 #: redbot/cogs/admin/admin.py:483
msgid "I cannot let you remove {role.name} from being a selfrole because that role is higher than or equal to your highest role in the Discord hierarchy." msgid "I cannot let you remove {role.name} from being a selfrole because that role is higher than or equal to your highest role in the Discord hierarchy."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:489 #: redbot/cogs/admin/admin.py:491
msgid "Removed." msgid "Removed."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:494 #: redbot/cogs/admin/admin.py:496
#, docstring #, docstring
msgid "Lock a bot to its current servers only." msgid "Lock a bot to its current servers only."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:499 #: redbot/cogs/admin/admin.py:501
msgid "The bot is no longer serverlocked." msgid "The bot is no longer serverlocked."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:501 #: redbot/cogs/admin/admin.py:503
msgid "The bot is now serverlocked." msgid "The bot is now serverlocked."
msgstr "" msgstr ""

View File

@ -1,7 +1,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: red-discordbot\n" "Project-Id-Version: red-discordbot\n"
"POT-Creation-Date: 2021-02-16 19:14+0000\n" "POT-Creation-Date: 2021-05-24 11:04+0000\n"
"Last-Translator: \n" "Last-Translator: \n"
"Language-Team: Indonesian\n" "Language-Team: Indonesian\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@ -44,8 +44,8 @@ msgid "I can not let you edit {role.name} because that role is higher than or eq
msgstr "Saya tidak dapat memberikan {role.name} kepada karena Role itu lebih tinggi atau sama dengan Role tertinggi saya dalam tingkatan Discord." msgstr "Saya tidak dapat memberikan {role.name} kepada karena Role itu lebih tinggi atau sama dengan Role tertinggi saya dalam tingkatan Discord."
#: redbot/cogs/admin/admin.py:59 #: redbot/cogs/admin/admin.py:59
msgid "I need manage roles permission to do that." msgid "I need the \"Manage Roles\" permission to do that."
msgstr "Saya perlu izin Manage Roles untuk melakukan itu." msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:61 #: redbot/cogs/admin/admin.py:61
msgid "I am already announcing something. If you would like to make a different announcement please use `{prefix}announce cancel` first." msgid "I am already announcing something. If you would like to make a different announcement please use `{prefix}announce cancel` first."
@ -56,23 +56,23 @@ msgstr "Saya sudah mengumumkan sesuatu. Jika Anda ingin membuat pengumuman lain,
msgid "A collection of server administration utilities." msgid "A collection of server administration utilities."
msgstr "Kumpulan utilitas administrasi server." msgstr "Kumpulan utilitas administrasi server."
#: redbot/cogs/admin/admin.py:162 #: redbot/cogs/admin/admin.py:164
msgid "{member.display_name} already has the role {role.name}." msgid "{member.display_name} already has the role {role.name}."
msgstr "{member.display_name} sudah memiliki role {role.name}." msgstr "{member.display_name} sudah memiliki role {role.name}."
#: redbot/cogs/admin/admin.py:182 #: redbot/cogs/admin/admin.py:184
msgid "I successfully added {role.name} to {member.display_name}" msgid "I successfully added {role.name} to {member.display_name}"
msgstr "Saya berhasil menambahkan {role.name} ke {member.display_name}" msgstr "Saya berhasil menambahkan {role.name} ke {member.display_name}"
#: redbot/cogs/admin/admin.py:192 #: redbot/cogs/admin/admin.py:194
msgid "{member.display_name} does not have the role {role.name}." msgid "{member.display_name} does not have the role {role.name}."
msgstr "{member.display_name} tidak memiliki role {role.name}." msgstr "{member.display_name} tidak memiliki role {role.name}."
#: redbot/cogs/admin/admin.py:212 #: redbot/cogs/admin/admin.py:214
msgid "I successfully removed {role.name} from {member.display_name}" msgid "I successfully removed {role.name} from {member.display_name}"
msgstr "Saya berhasil menambahkan {role.name} ke {member.display_name}" msgstr "Saya berhasil menambahkan {role.name} ke {member.display_name}"
#: redbot/cogs/admin/admin.py:223 #: redbot/cogs/admin/admin.py:225
#, docstring #, docstring
msgid "\n" msgid "\n"
" Add a role to a user.\n\n" " Add a role to a user.\n\n"
@ -86,7 +86,7 @@ msgstr "\n"
" Jika pengguna dibiarkan kosong, defaultnya adalah pembuat perintah. \n" " Jika pengguna dibiarkan kosong, defaultnya adalah pembuat perintah. \n"
" " " "
#: redbot/cogs/admin/admin.py:239 #: redbot/cogs/admin/admin.py:241
#, docstring #, docstring
msgid "\n" msgid "\n"
" Remove a role from a user.\n\n" " Remove a role from a user.\n\n"
@ -95,12 +95,12 @@ msgid "\n"
" " " "
msgstr "\\ n Tambahkanrole ke user. \\ n \\ n Gunakan tanda kutip ganda jika role berisi spasi. \\ n Jika pengguna dibiarkan kosong, defaultnya adalah pembuat perintah. \\ n " msgstr "\\ n Tambahkanrole ke user. \\ n \\ n Gunakan tanda kutip ganda jika role berisi spasi. \\ n Jika pengguna dibiarkan kosong, defaultnya adalah pembuat perintah. \\ n "
#: redbot/cogs/admin/admin.py:253 #: redbot/cogs/admin/admin.py:255
#, docstring #, docstring
msgid "Edit role settings." msgid "Edit role settings."
msgstr "Edit pengaturan role." msgstr "Edit pengaturan role."
#: redbot/cogs/admin/admin.py:260 #: redbot/cogs/admin/admin.py:262
#, docstring #, docstring
msgid "\n" msgid "\n"
" Edit a role's colour.\n\n" " Edit a role's colour.\n\n"
@ -121,11 +121,11 @@ msgstr "\n"
" `[p]editrole colour Test #ff9900`\n" " `[p]editrole colour Test #ff9900`\n"
" " " "
#: redbot/cogs/admin/admin.py:289 redbot/cogs/admin/admin.py:322 #: redbot/cogs/admin/admin.py:291 redbot/cogs/admin/admin.py:324
msgid "Done." msgid "Done."
msgstr "Selesai." msgstr "Selesai."
#: redbot/cogs/admin/admin.py:293 #: redbot/cogs/admin/admin.py:295
#, docstring #, docstring
msgid "\n" msgid "\n"
" Edit a role's name.\n\n" " Edit a role's name.\n\n"
@ -140,34 +140,34 @@ msgstr "\n"
" `[p]editrole name \"The Transistor\" Test`\n" " `[p]editrole name \"The Transistor\" Test`\n"
" " " "
#: redbot/cogs/admin/admin.py:327 #: redbot/cogs/admin/admin.py:329
#, docstring #, docstring
msgid "Announce a message to all servers the bot is in." msgid "Announce a message to all servers the bot is in."
msgstr "Umumkan pesan ke semua server tempat bot berada." msgstr "Umumkan pesan ke semua server tempat bot berada."
#: redbot/cogs/admin/admin.py:334 #: redbot/cogs/admin/admin.py:336
msgid "The announcement has begun." msgid "The announcement has begun."
msgstr "Pengumuman telah dimulai." msgstr "Pengumuman telah dimulai."
#: redbot/cogs/admin/admin.py:341 #: redbot/cogs/admin/admin.py:343
#, docstring #, docstring
msgid "Cancel a running announce." msgid "Cancel a running announce."
msgstr "Batalkan pengumuman berjalan." msgstr "Batalkan pengumuman berjalan."
#: redbot/cogs/admin/admin.py:343 #: redbot/cogs/admin/admin.py:345
msgid "There is no currently running announcement." msgid "There is no currently running announcement."
msgstr "Tidak ada pengumuman yang sedang berjalan." msgstr "Tidak ada pengumuman yang sedang berjalan."
#: redbot/cogs/admin/admin.py:346 #: redbot/cogs/admin/admin.py:348
msgid "The current announcement has been cancelled." msgid "The current announcement has been cancelled."
msgstr "Pengumuman saat ini telah dibatalkan." msgstr "Pengumuman saat ini telah dibatalkan."
#: redbot/cogs/admin/admin.py:352 #: redbot/cogs/admin/admin.py:354
#, docstring #, docstring
msgid "Change how announcements are sent in this guild." msgid "Change how announcements are sent in this guild."
msgstr "Ubah cara pengumuman dikirim di guild ini." msgstr "Ubah cara pengumuman dikirim di guild ini."
#: redbot/cogs/admin/admin.py:357 #: redbot/cogs/admin/admin.py:359
#, docstring #, docstring
msgid "\n" msgid "\n"
" Change the channel where the bot will send announcements.\n\n" " Change the channel where the bot will send announcements.\n\n"
@ -178,16 +178,16 @@ msgstr "\n"
" Jika channel dibiarkan kosong maka default nya adalah channel saat ini.\n" " Jika channel dibiarkan kosong maka default nya adalah channel saat ini.\n"
" " " "
#: redbot/cogs/admin/admin.py:366 #: redbot/cogs/admin/admin.py:368
msgid "The announcement channel has been set to {channel.mention}" msgid "The announcement channel has been set to {channel.mention}"
msgstr "Channel pengumuman telah di setel ke {channel.mention}" msgstr "Channel pengumuman telah di setel ke {channel.mention}"
#: redbot/cogs/admin/admin.py:371 #: redbot/cogs/admin/admin.py:373
#, docstring #, docstring
msgid "Unsets the channel for announcements." msgid "Unsets the channel for announcements."
msgstr "Tidak menyetel saluran untuk pengumuman." msgstr "Tidak menyetel saluran untuk pengumuman."
#: redbot/cogs/admin/admin.py:396 #: redbot/cogs/admin/admin.py:398
#, docstring #, docstring
msgid "\n" msgid "\n"
" Add or remove a selfrole from yourself.\n\n" " Add or remove a selfrole from yourself.\n\n"
@ -196,7 +196,7 @@ msgid "\n"
" " " "
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:409 #: redbot/cogs/admin/admin.py:411
#, docstring #, docstring
msgid "\n" msgid "\n"
" Add a selfrole to yourself.\n\n" " Add a selfrole to yourself.\n\n"
@ -209,7 +209,7 @@ msgstr "\n"
" NOTE: Role peka huruf besar / kecil!\n" " NOTE: Role peka huruf besar / kecil!\n"
" " " "
#: redbot/cogs/admin/admin.py:420 #: redbot/cogs/admin/admin.py:422
#, docstring #, docstring
msgid "\n" msgid "\n"
" Remove a selfrole from yourself.\n\n" " Remove a selfrole from yourself.\n\n"
@ -222,7 +222,7 @@ msgstr "\n"
" NOTE: Role peka huruf besar / kecil!\n" " NOTE: Role peka huruf besar / kecil!\n"
" " " "
#: redbot/cogs/admin/admin.py:431 #: redbot/cogs/admin/admin.py:433
#, docstring #, docstring
msgid "\n" msgid "\n"
" Lists all available selfroles.\n" " Lists all available selfroles.\n"
@ -231,18 +231,18 @@ msgstr "\n"
" Daftar semua role diri yang tersedia.\n" " Daftar semua role diri yang tersedia.\n"
" " " "
#: redbot/cogs/admin/admin.py:441 #: redbot/cogs/admin/admin.py:443
msgid "Available Selfroles:\n" msgid "Available Selfroles:\n"
"{selfroles}" "{selfroles}"
msgstr "Role diri yang tersedia:\n" msgstr "Role diri yang tersedia:\n"
"{selfroles}" "{selfroles}"
#: redbot/cogs/admin/admin.py:447 #: redbot/cogs/admin/admin.py:449
#, docstring #, docstring
msgid "Manage selfroles." msgid "Manage selfroles."
msgstr "Kelola Roles diri sendiri." msgstr "Kelola Roles diri sendiri."
#: redbot/cogs/admin/admin.py:452 #: redbot/cogs/admin/admin.py:454
#, docstring #, docstring
msgid "\n" msgid "\n"
" Add a role to the list of available selfroles.\n\n" " Add a role to the list of available selfroles.\n\n"
@ -253,19 +253,19 @@ msgstr "\n"
" NOTE: Peran peka huruf besar / kecil!\n" " NOTE: Peran peka huruf besar / kecil!\n"
" " " "
#: redbot/cogs/admin/admin.py:459 #: redbot/cogs/admin/admin.py:461
msgid "I cannot let you add {role.name} as a selfrole because that role is higher than or equal to your highest role in the Discord hierarchy." msgid "I cannot let you add {role.name} as a selfrole because that role is higher than or equal to your highest role in the Discord hierarchy."
msgstr "Saya tidak dapat memberikan {role.name} kepada karena Role itu lebih tinggi atau sama dengan Role tertinggi saya dalam tingkatan Discord." msgstr "Saya tidak dapat memberikan {role.name} kepada karena Role itu lebih tinggi atau sama dengan Role tertinggi saya dalam tingkatan Discord."
#: redbot/cogs/admin/admin.py:467 #: redbot/cogs/admin/admin.py:469
msgid "Added." msgid "Added."
msgstr "Ditambahkan." msgstr "Ditambahkan."
#: redbot/cogs/admin/admin.py:470 #: redbot/cogs/admin/admin.py:472
msgid "That role is already a selfrole." msgid "That role is already a selfrole."
msgstr "Role itu sudah menjadi role diri sendiri." msgstr "Role itu sudah menjadi role diri sendiri."
#: redbot/cogs/admin/admin.py:474 #: redbot/cogs/admin/admin.py:476
#, docstring #, docstring
msgid "\n" msgid "\n"
" Remove a role from the list of available selfroles.\n\n" " Remove a role from the list of available selfroles.\n\n"
@ -276,24 +276,24 @@ msgstr "\n"
" NOTE: Role peka huruf besar / kecil!\n" " NOTE: Role peka huruf besar / kecil!\n"
" " " "
#: redbot/cogs/admin/admin.py:481 #: redbot/cogs/admin/admin.py:483
msgid "I cannot let you remove {role.name} from being a selfrole because that role is higher than or equal to your highest role in the Discord hierarchy." msgid "I cannot let you remove {role.name} from being a selfrole because that role is higher than or equal to your highest role in the Discord hierarchy."
msgstr "Saya tidak dapat menghapus {role.name} dari role diri sendiri karena role itu lebih tinggi dari atau sama dengan role tertinggi Anda dalam tingkatan Discord." msgstr "Saya tidak dapat menghapus {role.name} dari role diri sendiri karena role itu lebih tinggi dari atau sama dengan role tertinggi Anda dalam tingkatan Discord."
#: redbot/cogs/admin/admin.py:489 #: redbot/cogs/admin/admin.py:491
msgid "Removed." msgid "Removed."
msgstr "Dihapus." msgstr "Dihapus."
#: redbot/cogs/admin/admin.py:494 #: redbot/cogs/admin/admin.py:496
#, docstring #, docstring
msgid "Lock a bot to its current servers only." msgid "Lock a bot to its current servers only."
msgstr "Kunci bot ke servernya saat ini saja." msgstr "Kunci bot ke servernya saat ini saja."
#: redbot/cogs/admin/admin.py:499 #: redbot/cogs/admin/admin.py:501
msgid "The bot is no longer serverlocked." msgid "The bot is no longer serverlocked."
msgstr "Bot tidak lagi terkunci server." msgstr "Bot tidak lagi terkunci server."
#: redbot/cogs/admin/admin.py:501 #: redbot/cogs/admin/admin.py:503
msgid "The bot is now serverlocked." msgid "The bot is now serverlocked."
msgstr "Bot sekarang terkunci server." msgstr "Bot sekarang terkunci server."

View File

@ -1,7 +1,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: red-discordbot\n" "Project-Id-Version: red-discordbot\n"
"POT-Creation-Date: 2021-02-16 19:14+0000\n" "POT-Creation-Date: 2021-05-24 11:04+0000\n"
"Last-Translator: \n" "Last-Translator: \n"
"Language-Team: Italian\n" "Language-Team: Italian\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@ -44,8 +44,8 @@ msgid "I can not let you edit {role.name} because that role is higher than or eq
msgstr "Non posso permetterti di modificare {role.name} perché quel ruolo è superiore o uguale al tuo ruolo più alto nella gerarchia di Discord." msgstr "Non posso permetterti di modificare {role.name} perché quel ruolo è superiore o uguale al tuo ruolo più alto nella gerarchia di Discord."
#: redbot/cogs/admin/admin.py:59 #: redbot/cogs/admin/admin.py:59
msgid "I need manage roles permission to do that." msgid "I need the \"Manage Roles\" permission to do that."
msgstr "Mi serve il permesso gestire i ruoli per farlo." msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:61 #: redbot/cogs/admin/admin.py:61
msgid "I am already announcing something. If you would like to make a different announcement please use `{prefix}announce cancel` first." msgid "I am already announcing something. If you would like to make a different announcement please use `{prefix}announce cancel` first."
@ -56,23 +56,23 @@ msgstr "Sto già annunciando qualcosa. Se vorresti fare un annuncio diverso, usa
msgid "A collection of server administration utilities." msgid "A collection of server administration utilities."
msgstr "Una collezione di servizi di amministrazione del server." msgstr "Una collezione di servizi di amministrazione del server."
#: redbot/cogs/admin/admin.py:162 #: redbot/cogs/admin/admin.py:164
msgid "{member.display_name} already has the role {role.name}." msgid "{member.display_name} already has the role {role.name}."
msgstr "{member.display_name} ha già il ruolo {role.name}." msgstr "{member.display_name} ha già il ruolo {role.name}."
#: redbot/cogs/admin/admin.py:182 #: redbot/cogs/admin/admin.py:184
msgid "I successfully added {role.name} to {member.display_name}" msgid "I successfully added {role.name} to {member.display_name}"
msgstr "Ho aggiunto con successo {role.name} a {member.display_name}" msgstr "Ho aggiunto con successo {role.name} a {member.display_name}"
#: redbot/cogs/admin/admin.py:192 #: redbot/cogs/admin/admin.py:194
msgid "{member.display_name} does not have the role {role.name}." msgid "{member.display_name} does not have the role {role.name}."
msgstr "{member.display_name} non ha il ruolo {role.name}." msgstr "{member.display_name} non ha il ruolo {role.name}."
#: redbot/cogs/admin/admin.py:212 #: redbot/cogs/admin/admin.py:214
msgid "I successfully removed {role.name} from {member.display_name}" msgid "I successfully removed {role.name} from {member.display_name}"
msgstr "Ho rimosso con successo {role.name} da {member.display_name}" msgstr "Ho rimosso con successo {role.name} da {member.display_name}"
#: redbot/cogs/admin/admin.py:223 #: redbot/cogs/admin/admin.py:225
#, docstring #, docstring
msgid "\n" msgid "\n"
" Add a role to a user.\n\n" " Add a role to a user.\n\n"
@ -84,7 +84,7 @@ msgstr "\n"
"Usa le virgolette se il ruolo contiene spazi.\n" "Usa le virgolette se il ruolo contiene spazi.\n"
"Se l'utente è lasciato vuoto, prenderà per predefinito chi ha utilizzato il comando. " "Se l'utente è lasciato vuoto, prenderà per predefinito chi ha utilizzato il comando. "
#: redbot/cogs/admin/admin.py:239 #: redbot/cogs/admin/admin.py:241
#, docstring #, docstring
msgid "\n" msgid "\n"
" Remove a role from a user.\n\n" " Remove a role from a user.\n\n"
@ -96,12 +96,12 @@ msgstr "\n"
"Usa le virgolette se il ruolo contiene spazi.\n" "Usa le virgolette se il ruolo contiene spazi.\n"
"Se l'utente è lasciato vuoto, prenderà per predefinito chi ha utilizzato il comando. " "Se l'utente è lasciato vuoto, prenderà per predefinito chi ha utilizzato il comando. "
#: redbot/cogs/admin/admin.py:253 #: redbot/cogs/admin/admin.py:255
#, docstring #, docstring
msgid "Edit role settings." msgid "Edit role settings."
msgstr "Modifica impostazioni ruolo." msgstr "Modifica impostazioni ruolo."
#: redbot/cogs/admin/admin.py:260 #: redbot/cogs/admin/admin.py:262
#, docstring #, docstring
msgid "\n" msgid "\n"
" Edit a role's colour.\n\n" " Edit a role's colour.\n\n"
@ -121,11 +121,11 @@ msgstr "\n"
" `[p]editrole colour \"The Transistor\" #ff0000`\n" " `[p]editrole colour \"The Transistor\" #ff0000`\n"
" `[p]editrole colour Test #ff9900` " " `[p]editrole colour Test #ff9900` "
#: redbot/cogs/admin/admin.py:289 redbot/cogs/admin/admin.py:322 #: redbot/cogs/admin/admin.py:291 redbot/cogs/admin/admin.py:324
msgid "Done." msgid "Done."
msgstr "Fatto." msgstr "Fatto."
#: redbot/cogs/admin/admin.py:293 #: redbot/cogs/admin/admin.py:295
#, docstring #, docstring
msgid "\n" msgid "\n"
" Edit a role's name.\n\n" " Edit a role's name.\n\n"
@ -139,34 +139,34 @@ msgstr "\n"
"Esempio:\n" "Esempio:\n"
" `[p]editrole name \"The Transistor\" Test` " " `[p]editrole name \"The Transistor\" Test` "
#: redbot/cogs/admin/admin.py:327 #: redbot/cogs/admin/admin.py:329
#, docstring #, docstring
msgid "Announce a message to all servers the bot is in." msgid "Announce a message to all servers the bot is in."
msgstr "Annuncia un messaggio a tutti i server in cui si trova il bot." msgstr "Annuncia un messaggio a tutti i server in cui si trova il bot."
#: redbot/cogs/admin/admin.py:334 #: redbot/cogs/admin/admin.py:336
msgid "The announcement has begun." msgid "The announcement has begun."
msgstr "L'annuncio è partito." msgstr "L'annuncio è partito."
#: redbot/cogs/admin/admin.py:341 #: redbot/cogs/admin/admin.py:343
#, docstring #, docstring
msgid "Cancel a running announce." msgid "Cancel a running announce."
msgstr "Cancella un annuncio in corso." msgstr "Cancella un annuncio in corso."
#: redbot/cogs/admin/admin.py:343 #: redbot/cogs/admin/admin.py:345
msgid "There is no currently running announcement." msgid "There is no currently running announcement."
msgstr "Non c'è alcun annuncio in corso." msgstr "Non c'è alcun annuncio in corso."
#: redbot/cogs/admin/admin.py:346 #: redbot/cogs/admin/admin.py:348
msgid "The current announcement has been cancelled." msgid "The current announcement has been cancelled."
msgstr "Il corrente annuncio è stato cancellato." msgstr "Il corrente annuncio è stato cancellato."
#: redbot/cogs/admin/admin.py:352 #: redbot/cogs/admin/admin.py:354
#, docstring #, docstring
msgid "Change how announcements are sent in this guild." msgid "Change how announcements are sent in this guild."
msgstr "Cambia come gli annunci sono inviati in questo server." msgstr "Cambia come gli annunci sono inviati in questo server."
#: redbot/cogs/admin/admin.py:357 #: redbot/cogs/admin/admin.py:359
#, docstring #, docstring
msgid "\n" msgid "\n"
" Change the channel where the bot will send announcements.\n\n" " Change the channel where the bot will send announcements.\n\n"
@ -176,16 +176,16 @@ msgstr "\n"
"Cambia il canale dove il bot manderà gli annunci.\n\n" "Cambia il canale dove il bot manderà gli annunci.\n\n"
"Se il canale è lasciato vuoto prenderà per predefinito il canale corrente. " "Se il canale è lasciato vuoto prenderà per predefinito il canale corrente. "
#: redbot/cogs/admin/admin.py:366 #: redbot/cogs/admin/admin.py:368
msgid "The announcement channel has been set to {channel.mention}" msgid "The announcement channel has been set to {channel.mention}"
msgstr "Il canale di annuncio è stato impostato su {channel.mention}" msgstr "Il canale di annuncio è stato impostato su {channel.mention}"
#: redbot/cogs/admin/admin.py:371 #: redbot/cogs/admin/admin.py:373
#, docstring #, docstring
msgid "Unsets the channel for announcements." msgid "Unsets the channel for announcements."
msgstr "Rimuove il canale per gli annunci." msgstr "Rimuove il canale per gli annunci."
#: redbot/cogs/admin/admin.py:396 #: redbot/cogs/admin/admin.py:398
#, docstring #, docstring
msgid "\n" msgid "\n"
" Add or remove a selfrole from yourself.\n\n" " Add or remove a selfrole from yourself.\n\n"
@ -197,7 +197,7 @@ msgstr "\n"
"Gli amministratori devono avere configurato il ruolo come impostabile dall'utente.\n" "Gli amministratori devono avere configurato il ruolo come impostabile dall'utente.\n"
"NOTA: Il ruolo è caso sensitivo! " "NOTA: Il ruolo è caso sensitivo! "
#: redbot/cogs/admin/admin.py:409 #: redbot/cogs/admin/admin.py:411
#, docstring #, docstring
msgid "\n" msgid "\n"
" Add a selfrole to yourself.\n\n" " Add a selfrole to yourself.\n\n"
@ -209,7 +209,7 @@ msgstr "\n"
"Gli amministratori devono avere configurato il ruolo come impostabile dall'utente.\n" "Gli amministratori devono avere configurato il ruolo come impostabile dall'utente.\n"
"NOTA: Il ruolo è caso sensitivo! " "NOTA: Il ruolo è caso sensitivo! "
#: redbot/cogs/admin/admin.py:420 #: redbot/cogs/admin/admin.py:422
#, docstring #, docstring
msgid "\n" msgid "\n"
" Remove a selfrole from yourself.\n\n" " Remove a selfrole from yourself.\n\n"
@ -221,7 +221,7 @@ msgstr "\n"
"Gli amministratori devono avere configurato il ruolo come impostabile dall'utente.\n" "Gli amministratori devono avere configurato il ruolo come impostabile dall'utente.\n"
"NOTA: Il ruolo è caso sensitivo! " "NOTA: Il ruolo è caso sensitivo! "
#: redbot/cogs/admin/admin.py:431 #: redbot/cogs/admin/admin.py:433
#, docstring #, docstring
msgid "\n" msgid "\n"
" Lists all available selfroles.\n" " Lists all available selfroles.\n"
@ -229,18 +229,18 @@ msgid "\n"
msgstr "\n" msgstr "\n"
"Elenca tutti i ruoli assegnabili dall'utente. " "Elenca tutti i ruoli assegnabili dall'utente. "
#: redbot/cogs/admin/admin.py:441 #: redbot/cogs/admin/admin.py:443
msgid "Available Selfroles:\n" msgid "Available Selfroles:\n"
"{selfroles}" "{selfroles}"
msgstr "Ruoli assegnabili dall'utente:\n" msgstr "Ruoli assegnabili dall'utente:\n"
"{selfroles}" "{selfroles}"
#: redbot/cogs/admin/admin.py:447 #: redbot/cogs/admin/admin.py:449
#, docstring #, docstring
msgid "Manage selfroles." msgid "Manage selfroles."
msgstr "Gestisci i ruoli assegnabili dall'utente." msgstr "Gestisci i ruoli assegnabili dall'utente."
#: redbot/cogs/admin/admin.py:452 #: redbot/cogs/admin/admin.py:454
#, docstring #, docstring
msgid "\n" msgid "\n"
" Add a role to the list of available selfroles.\n\n" " Add a role to the list of available selfroles.\n\n"
@ -250,19 +250,19 @@ msgstr "\n"
"Aggiungi un ruolo alla lista dei ruoli assegnabili dall'utente.\n\n" "Aggiungi un ruolo alla lista dei ruoli assegnabili dall'utente.\n\n"
"NOTA: Il ruolo è caso sensitivo! " "NOTA: Il ruolo è caso sensitivo! "
#: redbot/cogs/admin/admin.py:459 #: redbot/cogs/admin/admin.py:461
msgid "I cannot let you add {role.name} as a selfrole because that role is higher than or equal to your highest role in the Discord hierarchy." msgid "I cannot let you add {role.name} as a selfrole because that role is higher than or equal to your highest role in the Discord hierarchy."
msgstr "Non posso permetterti di aggiungere {role.name} come ruolo assegnabile dall'utente poiché tale ruolo è superiore o uguale al tuo ruolo più alto nella gerarchia di Discord." msgstr "Non posso permetterti di aggiungere {role.name} come ruolo assegnabile dall'utente poiché tale ruolo è superiore o uguale al tuo ruolo più alto nella gerarchia di Discord."
#: redbot/cogs/admin/admin.py:467 #: redbot/cogs/admin/admin.py:469
msgid "Added." msgid "Added."
msgstr "Aggiunto." msgstr "Aggiunto."
#: redbot/cogs/admin/admin.py:470 #: redbot/cogs/admin/admin.py:472
msgid "That role is already a selfrole." msgid "That role is already a selfrole."
msgstr "Quel ruolo è già un ruolo assegnabile dall'utente." msgstr "Quel ruolo è già un ruolo assegnabile dall'utente."
#: redbot/cogs/admin/admin.py:474 #: redbot/cogs/admin/admin.py:476
#, docstring #, docstring
msgid "\n" msgid "\n"
" Remove a role from the list of available selfroles.\n\n" " Remove a role from the list of available selfroles.\n\n"
@ -272,24 +272,24 @@ msgstr "\n"
"Rimuovi un ruolo dalla lista dei ruoli assegnabili dall'utente.\n\n" "Rimuovi un ruolo dalla lista dei ruoli assegnabili dall'utente.\n\n"
"NOTA: Il ruolo è caso sensitivo! " "NOTA: Il ruolo è caso sensitivo! "
#: redbot/cogs/admin/admin.py:481 #: redbot/cogs/admin/admin.py:483
msgid "I cannot let you remove {role.name} from being a selfrole because that role is higher than or equal to your highest role in the Discord hierarchy." msgid "I cannot let you remove {role.name} from being a selfrole because that role is higher than or equal to your highest role in the Discord hierarchy."
msgstr "Non posso permetterti di rimuovere {role.name} dall'essere un selfrole perché quel ruolo è superiore o uguale al tuo ruolo più alto nella gerarchia di Discord." msgstr "Non posso permetterti di rimuovere {role.name} dall'essere un selfrole perché quel ruolo è superiore o uguale al tuo ruolo più alto nella gerarchia di Discord."
#: redbot/cogs/admin/admin.py:489 #: redbot/cogs/admin/admin.py:491
msgid "Removed." msgid "Removed."
msgstr "Rimosso." msgstr "Rimosso."
#: redbot/cogs/admin/admin.py:494 #: redbot/cogs/admin/admin.py:496
#, docstring #, docstring
msgid "Lock a bot to its current servers only." msgid "Lock a bot to its current servers only."
msgstr "Blocca un bot ai suoi server attuali." msgstr "Blocca un bot ai suoi server attuali."
#: redbot/cogs/admin/admin.py:499 #: redbot/cogs/admin/admin.py:501
msgid "The bot is no longer serverlocked." msgid "The bot is no longer serverlocked."
msgstr "Il bot non è più bloccato ai server." msgstr "Il bot non è più bloccato ai server."
#: redbot/cogs/admin/admin.py:501 #: redbot/cogs/admin/admin.py:503
msgid "The bot is now serverlocked." msgid "The bot is now serverlocked."
msgstr "Il bot è adesso bloccato ai server." msgstr "Il bot è adesso bloccato ai server."

View File

@ -1,7 +1,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: red-discordbot\n" "Project-Id-Version: red-discordbot\n"
"POT-Creation-Date: 2021-02-16 19:14+0000\n" "POT-Creation-Date: 2021-05-24 11:04+0000\n"
"Last-Translator: \n" "Last-Translator: \n"
"Language-Team: Japanese\n" "Language-Team: Japanese\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@ -25,7 +25,7 @@ msgstr "{role.name} を {member.display_name} に与えることはできませ
#: redbot/cogs/admin/admin.py:29 #: redbot/cogs/admin/admin.py:29
msgid "I can not remove {role.name} from {member.display_name} because that role is higher than or equal to my highest role in the Discord hierarchy." msgid "I can not remove {role.name} from {member.display_name} because that role is higher than or equal to my highest role in the Discord hierarchy."
msgstr "" msgstr "{role.name}から{member.display_name}を削除することはできません。 その役割は、Discord階層における私の最高の役割以上のものだからです。"
#: redbot/cogs/admin/admin.py:35 #: redbot/cogs/admin/admin.py:35
msgid "I can not edit {role.name} because that role is higher than my or equal to highest role in the Discord hierarchy." msgid "I can not edit {role.name} because that role is higher than my or equal to highest role in the Discord hierarchy."
@ -44,7 +44,7 @@ msgid "I can not let you edit {role.name} because that role is higher than or eq
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:59 #: redbot/cogs/admin/admin.py:59
msgid "I need manage roles permission to do that." msgid "I need the \"Manage Roles\" permission to do that."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:61 #: redbot/cogs/admin/admin.py:61
@ -56,23 +56,23 @@ msgstr ""
msgid "A collection of server administration utilities." msgid "A collection of server administration utilities."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:162 #: redbot/cogs/admin/admin.py:164
msgid "{member.display_name} already has the role {role.name}." msgid "{member.display_name} already has the role {role.name}."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:182 #: redbot/cogs/admin/admin.py:184
msgid "I successfully added {role.name} to {member.display_name}" msgid "I successfully added {role.name} to {member.display_name}"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:192 #: redbot/cogs/admin/admin.py:194
msgid "{member.display_name} does not have the role {role.name}." msgid "{member.display_name} does not have the role {role.name}."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:212 #: redbot/cogs/admin/admin.py:214
msgid "I successfully removed {role.name} from {member.display_name}" msgid "I successfully removed {role.name} from {member.display_name}"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:223 #: redbot/cogs/admin/admin.py:225
#, docstring #, docstring
msgid "\n" msgid "\n"
" Add a role to a user.\n\n" " Add a role to a user.\n\n"
@ -81,7 +81,7 @@ msgid "\n"
" " " "
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:239 #: redbot/cogs/admin/admin.py:241
#, docstring #, docstring
msgid "\n" msgid "\n"
" Remove a role from a user.\n\n" " Remove a role from a user.\n\n"
@ -90,12 +90,12 @@ msgid "\n"
" " " "
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:253 #: redbot/cogs/admin/admin.py:255
#, docstring #, docstring
msgid "Edit role settings." msgid "Edit role settings."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:260 #: redbot/cogs/admin/admin.py:262
#, docstring #, docstring
msgid "\n" msgid "\n"
" Edit a role's colour.\n\n" " Edit a role's colour.\n\n"
@ -108,11 +108,11 @@ msgid "\n"
" " " "
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:289 redbot/cogs/admin/admin.py:322 #: redbot/cogs/admin/admin.py:291 redbot/cogs/admin/admin.py:324
msgid "Done." msgid "Done."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:293 #: redbot/cogs/admin/admin.py:295
#, docstring #, docstring
msgid "\n" msgid "\n"
" Edit a role's name.\n\n" " Edit a role's name.\n\n"
@ -122,34 +122,34 @@ msgid "\n"
" " " "
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:327 #: redbot/cogs/admin/admin.py:329
#, docstring #, docstring
msgid "Announce a message to all servers the bot is in." msgid "Announce a message to all servers the bot is in."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:334 #: redbot/cogs/admin/admin.py:336
msgid "The announcement has begun." msgid "The announcement has begun."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:341 #: redbot/cogs/admin/admin.py:343
#, docstring #, docstring
msgid "Cancel a running announce." msgid "Cancel a running announce."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:343 #: redbot/cogs/admin/admin.py:345
msgid "There is no currently running announcement." msgid "There is no currently running announcement."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:346 #: redbot/cogs/admin/admin.py:348
msgid "The current announcement has been cancelled." msgid "The current announcement has been cancelled."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:352 #: redbot/cogs/admin/admin.py:354
#, docstring #, docstring
msgid "Change how announcements are sent in this guild." msgid "Change how announcements are sent in this guild."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:357 #: redbot/cogs/admin/admin.py:359
#, docstring #, docstring
msgid "\n" msgid "\n"
" Change the channel where the bot will send announcements.\n\n" " Change the channel where the bot will send announcements.\n\n"
@ -157,16 +157,16 @@ msgid "\n"
" " " "
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:366 #: redbot/cogs/admin/admin.py:368
msgid "The announcement channel has been set to {channel.mention}" msgid "The announcement channel has been set to {channel.mention}"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:371 #: redbot/cogs/admin/admin.py:373
#, docstring #, docstring
msgid "Unsets the channel for announcements." msgid "Unsets the channel for announcements."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:396 #: redbot/cogs/admin/admin.py:398
#, docstring #, docstring
msgid "\n" msgid "\n"
" Add or remove a selfrole from yourself.\n\n" " Add or remove a selfrole from yourself.\n\n"
@ -175,7 +175,7 @@ msgid "\n"
" " " "
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:409 #: redbot/cogs/admin/admin.py:411
#, docstring #, docstring
msgid "\n" msgid "\n"
" Add a selfrole to yourself.\n\n" " Add a selfrole to yourself.\n\n"
@ -184,7 +184,7 @@ msgid "\n"
" " " "
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:420 #: redbot/cogs/admin/admin.py:422
#, docstring #, docstring
msgid "\n" msgid "\n"
" Remove a selfrole from yourself.\n\n" " Remove a selfrole from yourself.\n\n"
@ -193,24 +193,24 @@ msgid "\n"
" " " "
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:431 #: redbot/cogs/admin/admin.py:433
#, docstring #, docstring
msgid "\n" msgid "\n"
" Lists all available selfroles.\n" " Lists all available selfroles.\n"
" " " "
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:441 #: redbot/cogs/admin/admin.py:443
msgid "Available Selfroles:\n" msgid "Available Selfroles:\n"
"{selfroles}" "{selfroles}"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:447 #: redbot/cogs/admin/admin.py:449
#, docstring #, docstring
msgid "Manage selfroles." msgid "Manage selfroles."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:452 #: redbot/cogs/admin/admin.py:454
#, docstring #, docstring
msgid "\n" msgid "\n"
" Add a role to the list of available selfroles.\n\n" " Add a role to the list of available selfroles.\n\n"
@ -218,44 +218,47 @@ msgid "\n"
" " " "
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:459 #: redbot/cogs/admin/admin.py:461
msgid "I cannot let you add {role.name} as a selfrole because that role is higher than or equal to your highest role in the Discord hierarchy." msgid "I cannot let you add {role.name} as a selfrole because that role is higher than or equal to your highest role in the Discord hierarchy."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:467 #: redbot/cogs/admin/admin.py:469
msgid "Added." msgid "Added."
msgstr "追加されました" msgstr "追加されました"
#: redbot/cogs/admin/admin.py:470 #: redbot/cogs/admin/admin.py:472
msgid "That role is already a selfrole." msgid "That role is already a selfrole."
msgstr "" msgstr "その役割はすでに自己役割v"
#: redbot/cogs/admin/admin.py:474 #: redbot/cogs/admin/admin.py:476
#, docstring #, docstring
msgid "\n" msgid "\n"
" Remove a role from the list of available selfroles.\n\n" " Remove a role from the list of available selfroles.\n\n"
" NOTE: The role is case sensitive!\n" " NOTE: The role is case sensitive!\n"
" " " "
msgstr "" msgstr "\n"
" 使用可能な自己役割のリストから役割を削除します。\n\n"
" 注:役割では大文字と小文字が区別されます!\n"
" "
#: redbot/cogs/admin/admin.py:481 #: redbot/cogs/admin/admin.py:483
msgid "I cannot let you remove {role.name} from being a selfrole because that role is higher than or equal to your highest role in the Discord hierarchy." msgid "I cannot let you remove {role.name} from being a selfrole because that role is higher than or equal to your highest role in the Discord hierarchy."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:489 #: redbot/cogs/admin/admin.py:491
msgid "Removed." msgid "Removed."
msgstr "削除されました" msgstr "削除されました"
#: redbot/cogs/admin/admin.py:494 #: redbot/cogs/admin/admin.py:496
#, docstring #, docstring
msgid "Lock a bot to its current servers only." msgid "Lock a bot to its current servers only."
msgstr "Botを現在のサーバーにのみロックします。" msgstr "Botを現在のサーバーにのみロックします。"
#: redbot/cogs/admin/admin.py:499 #: redbot/cogs/admin/admin.py:501
msgid "The bot is no longer serverlocked." msgid "The bot is no longer serverlocked."
msgstr "Botはもうサーバーロックされていません。" msgstr "Botはもうサーバーロックされていません。"
#: redbot/cogs/admin/admin.py:501 #: redbot/cogs/admin/admin.py:503
msgid "The bot is now serverlocked." msgid "The bot is now serverlocked."
msgstr "Botはサーバーロックされました。" msgstr "Botはサーバーロックされました。"

View File

@ -1,7 +1,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: red-discordbot\n" "Project-Id-Version: red-discordbot\n"
"POT-Creation-Date: 2021-02-16 19:14+0000\n" "POT-Creation-Date: 2021-05-24 11:04+0000\n"
"Last-Translator: \n" "Last-Translator: \n"
"Language-Team: Korean\n" "Language-Team: Korean\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@ -44,7 +44,7 @@ msgid "I can not let you edit {role.name} because that role is higher than or eq
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:59 #: redbot/cogs/admin/admin.py:59
msgid "I need manage roles permission to do that." msgid "I need the \"Manage Roles\" permission to do that."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:61 #: redbot/cogs/admin/admin.py:61
@ -56,23 +56,23 @@ msgstr ""
msgid "A collection of server administration utilities." msgid "A collection of server administration utilities."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:162 #: redbot/cogs/admin/admin.py:164
msgid "{member.display_name} already has the role {role.name}." msgid "{member.display_name} already has the role {role.name}."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:182 #: redbot/cogs/admin/admin.py:184
msgid "I successfully added {role.name} to {member.display_name}" msgid "I successfully added {role.name} to {member.display_name}"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:192 #: redbot/cogs/admin/admin.py:194
msgid "{member.display_name} does not have the role {role.name}." msgid "{member.display_name} does not have the role {role.name}."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:212 #: redbot/cogs/admin/admin.py:214
msgid "I successfully removed {role.name} from {member.display_name}" msgid "I successfully removed {role.name} from {member.display_name}"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:223 #: redbot/cogs/admin/admin.py:225
#, docstring #, docstring
msgid "\n" msgid "\n"
" Add a role to a user.\n\n" " Add a role to a user.\n\n"
@ -81,7 +81,7 @@ msgid "\n"
" " " "
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:239 #: redbot/cogs/admin/admin.py:241
#, docstring #, docstring
msgid "\n" msgid "\n"
" Remove a role from a user.\n\n" " Remove a role from a user.\n\n"
@ -90,12 +90,12 @@ msgid "\n"
" " " "
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:253 #: redbot/cogs/admin/admin.py:255
#, docstring #, docstring
msgid "Edit role settings." msgid "Edit role settings."
msgstr "역할 설정을 변경했어요." msgstr "역할 설정을 변경했어요."
#: redbot/cogs/admin/admin.py:260 #: redbot/cogs/admin/admin.py:262
#, docstring #, docstring
msgid "\n" msgid "\n"
" Edit a role's colour.\n\n" " Edit a role's colour.\n\n"
@ -108,11 +108,11 @@ msgid "\n"
" " " "
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:289 redbot/cogs/admin/admin.py:322 #: redbot/cogs/admin/admin.py:291 redbot/cogs/admin/admin.py:324
msgid "Done." msgid "Done."
msgstr "다 했어요." msgstr "다 했어요."
#: redbot/cogs/admin/admin.py:293 #: redbot/cogs/admin/admin.py:295
#, docstring #, docstring
msgid "\n" msgid "\n"
" Edit a role's name.\n\n" " Edit a role's name.\n\n"
@ -122,34 +122,34 @@ msgid "\n"
" " " "
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:327 #: redbot/cogs/admin/admin.py:329
#, docstring #, docstring
msgid "Announce a message to all servers the bot is in." msgid "Announce a message to all servers the bot is in."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:334 #: redbot/cogs/admin/admin.py:336
msgid "The announcement has begun." msgid "The announcement has begun."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:341 #: redbot/cogs/admin/admin.py:343
#, docstring #, docstring
msgid "Cancel a running announce." msgid "Cancel a running announce."
msgstr "실행 중인 공지사항을 취소했어요." msgstr "실행 중인 공지사항을 취소했어요."
#: redbot/cogs/admin/admin.py:343 #: redbot/cogs/admin/admin.py:345
msgid "There is no currently running announcement." msgid "There is no currently running announcement."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:346 #: redbot/cogs/admin/admin.py:348
msgid "The current announcement has been cancelled." msgid "The current announcement has been cancelled."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:352 #: redbot/cogs/admin/admin.py:354
#, docstring #, docstring
msgid "Change how announcements are sent in this guild." msgid "Change how announcements are sent in this guild."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:357 #: redbot/cogs/admin/admin.py:359
#, docstring #, docstring
msgid "\n" msgid "\n"
" Change the channel where the bot will send announcements.\n\n" " Change the channel where the bot will send announcements.\n\n"
@ -157,16 +157,16 @@ msgid "\n"
" " " "
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:366 #: redbot/cogs/admin/admin.py:368
msgid "The announcement channel has been set to {channel.mention}" msgid "The announcement channel has been set to {channel.mention}"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:371 #: redbot/cogs/admin/admin.py:373
#, docstring #, docstring
msgid "Unsets the channel for announcements." msgid "Unsets the channel for announcements."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:396 #: redbot/cogs/admin/admin.py:398
#, docstring #, docstring
msgid "\n" msgid "\n"
" Add or remove a selfrole from yourself.\n\n" " Add or remove a selfrole from yourself.\n\n"
@ -175,7 +175,7 @@ msgid "\n"
" " " "
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:409 #: redbot/cogs/admin/admin.py:411
#, docstring #, docstring
msgid "\n" msgid "\n"
" Add a selfrole to yourself.\n\n" " Add a selfrole to yourself.\n\n"
@ -184,7 +184,7 @@ msgid "\n"
" " " "
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:420 #: redbot/cogs/admin/admin.py:422
#, docstring #, docstring
msgid "\n" msgid "\n"
" Remove a selfrole from yourself.\n\n" " Remove a selfrole from yourself.\n\n"
@ -193,24 +193,24 @@ msgid "\n"
" " " "
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:431 #: redbot/cogs/admin/admin.py:433
#, docstring #, docstring
msgid "\n" msgid "\n"
" Lists all available selfroles.\n" " Lists all available selfroles.\n"
" " " "
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:441 #: redbot/cogs/admin/admin.py:443
msgid "Available Selfroles:\n" msgid "Available Selfroles:\n"
"{selfroles}" "{selfroles}"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:447 #: redbot/cogs/admin/admin.py:449
#, docstring #, docstring
msgid "Manage selfroles." msgid "Manage selfroles."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:452 #: redbot/cogs/admin/admin.py:454
#, docstring #, docstring
msgid "\n" msgid "\n"
" Add a role to the list of available selfroles.\n\n" " Add a role to the list of available selfroles.\n\n"
@ -218,19 +218,19 @@ msgid "\n"
" " " "
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:459 #: redbot/cogs/admin/admin.py:461
msgid "I cannot let you add {role.name} as a selfrole because that role is higher than or equal to your highest role in the Discord hierarchy." msgid "I cannot let you add {role.name} as a selfrole because that role is higher than or equal to your highest role in the Discord hierarchy."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:467 #: redbot/cogs/admin/admin.py:469
msgid "Added." msgid "Added."
msgstr "추가됐어요." msgstr "추가됐어요."
#: redbot/cogs/admin/admin.py:470 #: redbot/cogs/admin/admin.py:472
msgid "That role is already a selfrole." msgid "That role is already a selfrole."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:474 #: redbot/cogs/admin/admin.py:476
#, docstring #, docstring
msgid "\n" msgid "\n"
" Remove a role from the list of available selfroles.\n\n" " Remove a role from the list of available selfroles.\n\n"
@ -238,24 +238,24 @@ msgid "\n"
" " " "
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:481 #: redbot/cogs/admin/admin.py:483
msgid "I cannot let you remove {role.name} from being a selfrole because that role is higher than or equal to your highest role in the Discord hierarchy." msgid "I cannot let you remove {role.name} from being a selfrole because that role is higher than or equal to your highest role in the Discord hierarchy."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:489 #: redbot/cogs/admin/admin.py:491
msgid "Removed." msgid "Removed."
msgstr "제거됐어요." msgstr "제거됐어요."
#: redbot/cogs/admin/admin.py:494 #: redbot/cogs/admin/admin.py:496
#, docstring #, docstring
msgid "Lock a bot to its current servers only." msgid "Lock a bot to its current servers only."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:499 #: redbot/cogs/admin/admin.py:501
msgid "The bot is no longer serverlocked." msgid "The bot is no longer serverlocked."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:501 #: redbot/cogs/admin/admin.py:503
msgid "The bot is now serverlocked." msgid "The bot is now serverlocked."
msgstr "" msgstr ""

View File

@ -1,7 +1,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: red-discordbot\n" "Project-Id-Version: red-discordbot\n"
"POT-Creation-Date: 2021-02-16 19:14+0000\n" "POT-Creation-Date: 2021-05-24 11:04+0000\n"
"Last-Translator: \n" "Last-Translator: \n"
"Language-Team: Norwegian Bokmal\n" "Language-Team: Norwegian Bokmal\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@ -44,8 +44,8 @@ msgid "I can not let you edit {role.name} because that role is higher than or eq
msgstr "Jeg kan ikke la deg redigere {role.name} fordi den rollen er høyere enn eller lik din høyeste rolle i Discord-hierarkiet." msgstr "Jeg kan ikke la deg redigere {role.name} fordi den rollen er høyere enn eller lik din høyeste rolle i Discord-hierarkiet."
#: redbot/cogs/admin/admin.py:59 #: redbot/cogs/admin/admin.py:59
msgid "I need manage roles permission to do that." msgid "I need the \"Manage Roles\" permission to do that."
msgstr "Jeg trenger tillatelse til å styre roller for å gjøre det." msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:61 #: redbot/cogs/admin/admin.py:61
msgid "I am already announcing something. If you would like to make a different announcement please use `{prefix}announce cancel` first." msgid "I am already announcing something. If you would like to make a different announcement please use `{prefix}announce cancel` first."
@ -56,23 +56,23 @@ msgstr "Jeg kunngjør allerede noe. Hvis du vil gi en annen kunngjøring, bruk f
msgid "A collection of server administration utilities." msgid "A collection of server administration utilities."
msgstr "En samling av serveradministrasjonsverktøy." msgstr "En samling av serveradministrasjonsverktøy."
#: redbot/cogs/admin/admin.py:162 #: redbot/cogs/admin/admin.py:164
msgid "{member.display_name} already has the role {role.name}." msgid "{member.display_name} already has the role {role.name}."
msgstr "{member.display_name} har allerede rollen {role.name}." msgstr "{member.display_name} har allerede rollen {role.name}."
#: redbot/cogs/admin/admin.py:182 #: redbot/cogs/admin/admin.py:184
msgid "I successfully added {role.name} to {member.display_name}" msgid "I successfully added {role.name} to {member.display_name}"
msgstr "Jeg har lagt til {role.name} til {member.display_name}" msgstr "Jeg har lagt til {role.name} til {member.display_name}"
#: redbot/cogs/admin/admin.py:192 #: redbot/cogs/admin/admin.py:194
msgid "{member.display_name} does not have the role {role.name}." msgid "{member.display_name} does not have the role {role.name}."
msgstr "{member.display_name} har ikke rollen {role.name}." msgstr "{member.display_name} har ikke rollen {role.name}."
#: redbot/cogs/admin/admin.py:212 #: redbot/cogs/admin/admin.py:214
msgid "I successfully removed {role.name} from {member.display_name}" msgid "I successfully removed {role.name} from {member.display_name}"
msgstr "Jeg har fjernet {role.name} fra {member.display_name}" msgstr "Jeg har fjernet {role.name} fra {member.display_name}"
#: redbot/cogs/admin/admin.py:223 #: redbot/cogs/admin/admin.py:225
#, docstring #, docstring
msgid "\n" msgid "\n"
" Add a role to a user.\n\n" " Add a role to a user.\n\n"
@ -86,7 +86,7 @@ msgstr "\n"
" Hvis brukeren er tom, er den standard for forfatteren av kommandoen.\n" " Hvis brukeren er tom, er den standard for forfatteren av kommandoen.\n"
" " " "
#: redbot/cogs/admin/admin.py:239 #: redbot/cogs/admin/admin.py:241
#, docstring #, docstring
msgid "\n" msgid "\n"
" Remove a role from a user.\n\n" " Remove a role from a user.\n\n"
@ -99,12 +99,12 @@ msgstr "\n"
" Hvis brukeren er tom, er den standard for forfatteren av kommandoen.\n" " Hvis brukeren er tom, er den standard for forfatteren av kommandoen.\n"
" " " "
#: redbot/cogs/admin/admin.py:253 #: redbot/cogs/admin/admin.py:255
#, docstring #, docstring
msgid "Edit role settings." msgid "Edit role settings."
msgstr "Endre rolle innsillinger." msgstr "Endre rolle innsillinger."
#: redbot/cogs/admin/admin.py:260 #: redbot/cogs/admin/admin.py:262
#, docstring #, docstring
msgid "\n" msgid "\n"
" Edit a role's colour.\n\n" " Edit a role's colour.\n\n"
@ -125,11 +125,11 @@ msgstr "\n"
"` [p] redigeringsrollefarge Test # ff9900` \n" "` [p] redigeringsrollefarge Test # ff9900` \n"
" " " "
#: redbot/cogs/admin/admin.py:289 redbot/cogs/admin/admin.py:322 #: redbot/cogs/admin/admin.py:291 redbot/cogs/admin/admin.py:324
msgid "Done." msgid "Done."
msgstr "Ferdig." msgstr "Ferdig."
#: redbot/cogs/admin/admin.py:293 #: redbot/cogs/admin/admin.py:295
#, docstring #, docstring
msgid "\n" msgid "\n"
" Edit a role's name.\n\n" " Edit a role's name.\n\n"
@ -146,34 +146,34 @@ msgstr "\n"
" `[p] editrole name \" Transistor \\ \"Test` \n" " `[p] editrole name \" Transistor \\ \"Test` \n"
" " " "
#: redbot/cogs/admin/admin.py:327 #: redbot/cogs/admin/admin.py:329
#, docstring #, docstring
msgid "Announce a message to all servers the bot is in." msgid "Announce a message to all servers the bot is in."
msgstr "Gi en melding til alle servere boten er i." msgstr "Gi en melding til alle servere boten er i."
#: redbot/cogs/admin/admin.py:334 #: redbot/cogs/admin/admin.py:336
msgid "The announcement has begun." msgid "The announcement has begun."
msgstr "Kunngjøringen har begynt." msgstr "Kunngjøringen har begynt."
#: redbot/cogs/admin/admin.py:341 #: redbot/cogs/admin/admin.py:343
#, docstring #, docstring
msgid "Cancel a running announce." msgid "Cancel a running announce."
msgstr "Avbryt en løpende kunngjøring." msgstr "Avbryt en løpende kunngjøring."
#: redbot/cogs/admin/admin.py:343 #: redbot/cogs/admin/admin.py:345
msgid "There is no currently running announcement." msgid "There is no currently running announcement."
msgstr "Det er for øyeblikket ingen kunngjøring." msgstr "Det er for øyeblikket ingen kunngjøring."
#: redbot/cogs/admin/admin.py:346 #: redbot/cogs/admin/admin.py:348
msgid "The current announcement has been cancelled." msgid "The current announcement has been cancelled."
msgstr "Den nåværende kunngjøringen er kansellert." msgstr "Den nåværende kunngjøringen er kansellert."
#: redbot/cogs/admin/admin.py:352 #: redbot/cogs/admin/admin.py:354
#, docstring #, docstring
msgid "Change how announcements are sent in this guild." msgid "Change how announcements are sent in this guild."
msgstr "Endre hvordan kunngjøringer sendes i denne serveren." msgstr "Endre hvordan kunngjøringer sendes i denne serveren."
#: redbot/cogs/admin/admin.py:357 #: redbot/cogs/admin/admin.py:359
#, docstring #, docstring
msgid "\n" msgid "\n"
" Change the channel where the bot will send announcements.\n\n" " Change the channel where the bot will send announcements.\n\n"
@ -184,16 +184,16 @@ msgstr "\n"
" Hvis kanalen er tom, er den standard for den nåværende kanalen. \n" " Hvis kanalen er tom, er den standard for den nåværende kanalen. \n"
" " " "
#: redbot/cogs/admin/admin.py:366 #: redbot/cogs/admin/admin.py:368
msgid "The announcement channel has been set to {channel.mention}" msgid "The announcement channel has been set to {channel.mention}"
msgstr "Kunngjøringskanalen er satt til {channel.mention}" msgstr "Kunngjøringskanalen er satt til {channel.mention}"
#: redbot/cogs/admin/admin.py:371 #: redbot/cogs/admin/admin.py:373
#, docstring #, docstring
msgid "Unsets the channel for announcements." msgid "Unsets the channel for announcements."
msgstr "Opphever kanalen for kunngjøringer." msgstr "Opphever kanalen for kunngjøringer."
#: redbot/cogs/admin/admin.py:396 #: redbot/cogs/admin/admin.py:398
#, docstring #, docstring
msgid "\n" msgid "\n"
" Add or remove a selfrole from yourself.\n\n" " Add or remove a selfrole from yourself.\n\n"
@ -206,7 +206,7 @@ msgstr "\n"
" MERK: Rollen skiller mellom små og store bokstaver!\n" " MERK: Rollen skiller mellom små og store bokstaver!\n"
" " " "
#: redbot/cogs/admin/admin.py:409 #: redbot/cogs/admin/admin.py:411
#, docstring #, docstring
msgid "\n" msgid "\n"
" Add a selfrole to yourself.\n\n" " Add a selfrole to yourself.\n\n"
@ -219,7 +219,7 @@ msgstr "\n"
"MERK: Rollen er små og små bokstaver!\n" "MERK: Rollen er små og små bokstaver!\n"
" " " "
#: redbot/cogs/admin/admin.py:420 #: redbot/cogs/admin/admin.py:422
#, docstring #, docstring
msgid "\n" msgid "\n"
" Remove a selfrole from yourself.\n\n" " Remove a selfrole from yourself.\n\n"
@ -232,7 +232,7 @@ msgstr "\n"
" MERKNAD: Rollen er store og små bokstaver!\n" " MERKNAD: Rollen er store og små bokstaver!\n"
" " " "
#: redbot/cogs/admin/admin.py:431 #: redbot/cogs/admin/admin.py:433
#, docstring #, docstring
msgid "\n" msgid "\n"
" Lists all available selfroles.\n" " Lists all available selfroles.\n"
@ -241,18 +241,18 @@ msgstr "\n"
"Viser alle tilgjengelige selvroller.\n" "Viser alle tilgjengelige selvroller.\n"
" " " "
#: redbot/cogs/admin/admin.py:441 #: redbot/cogs/admin/admin.py:443
msgid "Available Selfroles:\n" msgid "Available Selfroles:\n"
"{selfroles}" "{selfroles}"
msgstr "Tilgjengelige selvroller:\n" msgstr "Tilgjengelige selvroller:\n"
" {selfroles}" " {selfroles}"
#: redbot/cogs/admin/admin.py:447 #: redbot/cogs/admin/admin.py:449
#, docstring #, docstring
msgid "Manage selfroles." msgid "Manage selfroles."
msgstr "Behandle selvroller." msgstr "Behandle selvroller."
#: redbot/cogs/admin/admin.py:452 #: redbot/cogs/admin/admin.py:454
#, docstring #, docstring
msgid "\n" msgid "\n"
" Add a role to the list of available selfroles.\n\n" " Add a role to the list of available selfroles.\n\n"
@ -263,19 +263,19 @@ msgstr "\n"
"MERKNAD: Rollen er store og små bokstaver!\n" "MERKNAD: Rollen er store og små bokstaver!\n"
" " " "
#: redbot/cogs/admin/admin.py:459 #: redbot/cogs/admin/admin.py:461
msgid "I cannot let you add {role.name} as a selfrole because that role is higher than or equal to your highest role in the Discord hierarchy." msgid "I cannot let you add {role.name} as a selfrole because that role is higher than or equal to your highest role in the Discord hierarchy."
msgstr "Jeg kan ikke la deg gi {role.name} til fordi den rollen er høyere enn eller lik din høyeste rolle i Discord-hierarkiet." msgstr "Jeg kan ikke la deg gi {role.name} til fordi den rollen er høyere enn eller lik din høyeste rolle i Discord-hierarkiet."
#: redbot/cogs/admin/admin.py:467 #: redbot/cogs/admin/admin.py:469
msgid "Added." msgid "Added."
msgstr "Lagt til." msgstr "Lagt til."
#: redbot/cogs/admin/admin.py:470 #: redbot/cogs/admin/admin.py:472
msgid "That role is already a selfrole." msgid "That role is already a selfrole."
msgstr "Den rollen er allerede en selvrolle." msgstr "Den rollen er allerede en selvrolle."
#: redbot/cogs/admin/admin.py:474 #: redbot/cogs/admin/admin.py:476
#, docstring #, docstring
msgid "\n" msgid "\n"
" Remove a role from the list of available selfroles.\n\n" " Remove a role from the list of available selfroles.\n\n"
@ -286,24 +286,24 @@ msgstr "\n"
"MERKNAD: Rollen er store og små bokstaver!\n" "MERKNAD: Rollen er store og små bokstaver!\n"
" " " "
#: redbot/cogs/admin/admin.py:481 #: redbot/cogs/admin/admin.py:483
msgid "I cannot let you remove {role.name} from being a selfrole because that role is higher than or equal to your highest role in the Discord hierarchy." msgid "I cannot let you remove {role.name} from being a selfrole because that role is higher than or equal to your highest role in the Discord hierarchy."
msgstr "Jeg kan ikke la deg fjerne {role.name} fra fordi den rollen er høyere enn eller lik din høyeste rolle i Discord-hierarkiet." msgstr "Jeg kan ikke la deg fjerne {role.name} fra fordi den rollen er høyere enn eller lik din høyeste rolle i Discord-hierarkiet."
#: redbot/cogs/admin/admin.py:489 #: redbot/cogs/admin/admin.py:491
msgid "Removed." msgid "Removed."
msgstr "Fjernet." msgstr "Fjernet."
#: redbot/cogs/admin/admin.py:494 #: redbot/cogs/admin/admin.py:496
#, docstring #, docstring
msgid "Lock a bot to its current servers only." msgid "Lock a bot to its current servers only."
msgstr "Lås bare en bot til sine nåværende servere." msgstr "Lås bare en bot til sine nåværende servere."
#: redbot/cogs/admin/admin.py:499 #: redbot/cogs/admin/admin.py:501
msgid "The bot is no longer serverlocked." msgid "The bot is no longer serverlocked."
msgstr "Bot er ikke lenger serverlåst." msgstr "Bot er ikke lenger serverlåst."
#: redbot/cogs/admin/admin.py:501 #: redbot/cogs/admin/admin.py:503
msgid "The bot is now serverlocked." msgid "The bot is now serverlocked."
msgstr "Bot er nå serverlåst." msgstr "Bot er nå serverlåst."

View File

@ -1,7 +1,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: red-discordbot\n" "Project-Id-Version: red-discordbot\n"
"POT-Creation-Date: 2021-02-16 19:14+0000\n" "POT-Creation-Date: 2021-05-24 11:04+0000\n"
"Last-Translator: \n" "Last-Translator: \n"
"Language-Team: Dutch\n" "Language-Team: Dutch\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@ -44,8 +44,8 @@ msgid "I can not let you edit {role.name} because that role is higher than or eq
msgstr "Ik kan je {role.name} niet laten bewerken omdat die rol hoger of gelijk is aan je hoogste rol in de Discord hiërarchie." msgstr "Ik kan je {role.name} niet laten bewerken omdat die rol hoger of gelijk is aan je hoogste rol in de Discord hiërarchie."
#: redbot/cogs/admin/admin.py:59 #: redbot/cogs/admin/admin.py:59
msgid "I need manage roles permission to do that." msgid "I need the \"Manage Roles\" permission to do that."
msgstr "Ik heb de 'rollen beheren' permissie nodig om dat te doen." msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:61 #: redbot/cogs/admin/admin.py:61
msgid "I am already announcing something. If you would like to make a different announcement please use `{prefix}announce cancel` first." msgid "I am already announcing something. If you would like to make a different announcement please use `{prefix}announce cancel` first."
@ -56,23 +56,23 @@ msgstr "Ik ben al iets aan het aankondigen. Als je iets anders wilt aankondigen,
msgid "A collection of server administration utilities." msgid "A collection of server administration utilities."
msgstr "Een collectie van de server administratie voorzieningen." msgstr "Een collectie van de server administratie voorzieningen."
#: redbot/cogs/admin/admin.py:162 #: redbot/cogs/admin/admin.py:164
msgid "{member.display_name} already has the role {role.name}." msgid "{member.display_name} already has the role {role.name}."
msgstr "{member.display_name} heeft de rol {role.name} al." msgstr "{member.display_name} heeft de rol {role.name} al."
#: redbot/cogs/admin/admin.py:182 #: redbot/cogs/admin/admin.py:184
msgid "I successfully added {role.name} to {member.display_name}" msgid "I successfully added {role.name} to {member.display_name}"
msgstr "Ik heb succesvol {role.name} toegevoegd aan {member.display_name}" msgstr "Ik heb succesvol {role.name} toegevoegd aan {member.display_name}"
#: redbot/cogs/admin/admin.py:192 #: redbot/cogs/admin/admin.py:194
msgid "{member.display_name} does not have the role {role.name}." msgid "{member.display_name} does not have the role {role.name}."
msgstr "{member.display_name} heeft de rol {role.name} niet." msgstr "{member.display_name} heeft de rol {role.name} niet."
#: redbot/cogs/admin/admin.py:212 #: redbot/cogs/admin/admin.py:214
msgid "I successfully removed {role.name} from {member.display_name}" msgid "I successfully removed {role.name} from {member.display_name}"
msgstr "Ik heb succesvol {role.name} verwijderd van {member.display_name}" msgstr "Ik heb succesvol {role.name} verwijderd van {member.display_name}"
#: redbot/cogs/admin/admin.py:223 #: redbot/cogs/admin/admin.py:225
#, docstring #, docstring
msgid "\n" msgid "\n"
" Add a role to a user.\n\n" " Add a role to a user.\n\n"
@ -85,7 +85,7 @@ msgstr "\n"
" Als de gebruiker leeg gelaten wordt, is het standaard ingesteld op de auteur van het commando.\n" " Als de gebruiker leeg gelaten wordt, is het standaard ingesteld op de auteur van het commando.\n"
" " " "
#: redbot/cogs/admin/admin.py:239 #: redbot/cogs/admin/admin.py:241
#, docstring #, docstring
msgid "\n" msgid "\n"
" Remove a role from a user.\n\n" " Remove a role from a user.\n\n"
@ -98,12 +98,12 @@ msgstr "\n"
" Als de gebruiker leeg gelaten wordt, is het standaard ingesteld op de auteur van het commando.\n" " Als de gebruiker leeg gelaten wordt, is het standaard ingesteld op de auteur van het commando.\n"
" " " "
#: redbot/cogs/admin/admin.py:253 #: redbot/cogs/admin/admin.py:255
#, docstring #, docstring
msgid "Edit role settings." msgid "Edit role settings."
msgstr "Rol instellingen bewerken." msgstr "Rol instellingen bewerken."
#: redbot/cogs/admin/admin.py:260 #: redbot/cogs/admin/admin.py:262
#, docstring #, docstring
msgid "\n" msgid "\n"
" Edit a role's colour.\n\n" " Edit a role's colour.\n\n"
@ -124,11 +124,11 @@ msgstr "\n"
" `[p]editrole colour Test #ff9900`\n" " `[p]editrole colour Test #ff9900`\n"
" " " "
#: redbot/cogs/admin/admin.py:289 redbot/cogs/admin/admin.py:322 #: redbot/cogs/admin/admin.py:291 redbot/cogs/admin/admin.py:324
msgid "Done." msgid "Done."
msgstr "Klaar." msgstr "Klaar."
#: redbot/cogs/admin/admin.py:293 #: redbot/cogs/admin/admin.py:295
#, docstring #, docstring
msgid "\n" msgid "\n"
" Edit a role's name.\n\n" " Edit a role's name.\n\n"
@ -143,34 +143,34 @@ msgstr "\n"
" `[p]editrole naam \"The Transistor\" Test`\n" " `[p]editrole naam \"The Transistor\" Test`\n"
" " " "
#: redbot/cogs/admin/admin.py:327 #: redbot/cogs/admin/admin.py:329
#, docstring #, docstring
msgid "Announce a message to all servers the bot is in." msgid "Announce a message to all servers the bot is in."
msgstr "Kondig een bericht aan in alle servers." msgstr "Kondig een bericht aan in alle servers."
#: redbot/cogs/admin/admin.py:334 #: redbot/cogs/admin/admin.py:336
msgid "The announcement has begun." msgid "The announcement has begun."
msgstr "De aankondiging is begonnen." msgstr "De aankondiging is begonnen."
#: redbot/cogs/admin/admin.py:341 #: redbot/cogs/admin/admin.py:343
#, docstring #, docstring
msgid "Cancel a running announce." msgid "Cancel a running announce."
msgstr "Annuleer een huidige aankondiging." msgstr "Annuleer een huidige aankondiging."
#: redbot/cogs/admin/admin.py:343 #: redbot/cogs/admin/admin.py:345
msgid "There is no currently running announcement." msgid "There is no currently running announcement."
msgstr "Er is momenteel geen lopende aankondiging." msgstr "Er is momenteel geen lopende aankondiging."
#: redbot/cogs/admin/admin.py:346 #: redbot/cogs/admin/admin.py:348
msgid "The current announcement has been cancelled." msgid "The current announcement has been cancelled."
msgstr "De huidige aankondiging is geannuleerd." msgstr "De huidige aankondiging is geannuleerd."
#: redbot/cogs/admin/admin.py:352 #: redbot/cogs/admin/admin.py:354
#, docstring #, docstring
msgid "Change how announcements are sent in this guild." msgid "Change how announcements are sent in this guild."
msgstr "Verander hoe aankondigingen worden verzonden in deze gilde." msgstr "Verander hoe aankondigingen worden verzonden in deze gilde."
#: redbot/cogs/admin/admin.py:357 #: redbot/cogs/admin/admin.py:359
#, docstring #, docstring
msgid "\n" msgid "\n"
" Change the channel where the bot will send announcements.\n\n" " Change the channel where the bot will send announcements.\n\n"
@ -181,16 +181,16 @@ msgstr "\n"
" Als het kanaal leeg is dan is het standaard ingesteld op het huidige kanaal.\n" " Als het kanaal leeg is dan is het standaard ingesteld op het huidige kanaal.\n"
" " " "
#: redbot/cogs/admin/admin.py:366 #: redbot/cogs/admin/admin.py:368
msgid "The announcement channel has been set to {channel.mention}" msgid "The announcement channel has been set to {channel.mention}"
msgstr "Het aankondigingskanaal is aangepast naar {channel.mention}" msgstr "Het aankondigingskanaal is aangepast naar {channel.mention}"
#: redbot/cogs/admin/admin.py:371 #: redbot/cogs/admin/admin.py:373
#, docstring #, docstring
msgid "Unsets the channel for announcements." msgid "Unsets the channel for announcements."
msgstr "Kanaal voor aankondigingen uitschakelen." msgstr "Kanaal voor aankondigingen uitschakelen."
#: redbot/cogs/admin/admin.py:396 #: redbot/cogs/admin/admin.py:398
#, docstring #, docstring
msgid "\n" msgid "\n"
" Add or remove a selfrole from yourself.\n\n" " Add or remove a selfrole from yourself.\n\n"
@ -199,7 +199,7 @@ msgid "\n"
" " " "
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:409 #: redbot/cogs/admin/admin.py:411
#, docstring #, docstring
msgid "\n" msgid "\n"
" Add a selfrole to yourself.\n\n" " Add a selfrole to yourself.\n\n"
@ -212,7 +212,7 @@ msgstr "\n"
" Let op: De rol is hoofdlettergevoelig!\n" " Let op: De rol is hoofdlettergevoelig!\n"
" " " "
#: redbot/cogs/admin/admin.py:420 #: redbot/cogs/admin/admin.py:422
#, docstring #, docstring
msgid "\n" msgid "\n"
" Remove a selfrole from yourself.\n\n" " Remove a selfrole from yourself.\n\n"
@ -225,7 +225,7 @@ msgstr "\n"
" Let op: De rol is hoofdlettergevoelig!\n" " Let op: De rol is hoofdlettergevoelig!\n"
" " " "
#: redbot/cogs/admin/admin.py:431 #: redbot/cogs/admin/admin.py:433
#, docstring #, docstring
msgid "\n" msgid "\n"
" Lists all available selfroles.\n" " Lists all available selfroles.\n"
@ -234,18 +234,18 @@ msgstr "\n"
" Toont alle beschikbare zelfrollen.\n" " Toont alle beschikbare zelfrollen.\n"
" " " "
#: redbot/cogs/admin/admin.py:441 #: redbot/cogs/admin/admin.py:443
msgid "Available Selfroles:\n" msgid "Available Selfroles:\n"
"{selfroles}" "{selfroles}"
msgstr "Beschikbare zelfrollen:\n" msgstr "Beschikbare zelfrollen:\n"
"{selfroles}" "{selfroles}"
#: redbot/cogs/admin/admin.py:447 #: redbot/cogs/admin/admin.py:449
#, docstring #, docstring
msgid "Manage selfroles." msgid "Manage selfroles."
msgstr "Beheer zelfrollen." msgstr "Beheer zelfrollen."
#: redbot/cogs/admin/admin.py:452 #: redbot/cogs/admin/admin.py:454
#, docstring #, docstring
msgid "\n" msgid "\n"
" Add a role to the list of available selfroles.\n\n" " Add a role to the list of available selfroles.\n\n"
@ -256,19 +256,19 @@ msgstr "\n"
" Let op: hoofdlettergevoelig!\n" " Let op: hoofdlettergevoelig!\n"
" " " "
#: redbot/cogs/admin/admin.py:459 #: redbot/cogs/admin/admin.py:461
msgid "I cannot let you add {role.name} as a selfrole because that role is higher than or equal to your highest role in the Discord hierarchy." msgid "I cannot let you add {role.name} as a selfrole because that role is higher than or equal to your highest role in the Discord hierarchy."
msgstr "Ik kan je {role.name} niet als zelfrol toe laten voegen omdat die rol hoger dan of gelijk is aan je hoogste rol in de Discord hiërarchie." msgstr "Ik kan je {role.name} niet als zelfrol toe laten voegen omdat die rol hoger dan of gelijk is aan je hoogste rol in de Discord hiërarchie."
#: redbot/cogs/admin/admin.py:467 #: redbot/cogs/admin/admin.py:469
msgid "Added." msgid "Added."
msgstr "Toegevoegd." msgstr "Toegevoegd."
#: redbot/cogs/admin/admin.py:470 #: redbot/cogs/admin/admin.py:472
msgid "That role is already a selfrole." msgid "That role is already a selfrole."
msgstr "Die rol is al een zelfrol." msgstr "Die rol is al een zelfrol."
#: redbot/cogs/admin/admin.py:474 #: redbot/cogs/admin/admin.py:476
#, docstring #, docstring
msgid "\n" msgid "\n"
" Remove a role from the list of available selfroles.\n\n" " Remove a role from the list of available selfroles.\n\n"
@ -279,24 +279,24 @@ msgstr "\n"
" OPMERKING: De rol is hoofdlettergevoelig!\n" " OPMERKING: De rol is hoofdlettergevoelig!\n"
" " " "
#: redbot/cogs/admin/admin.py:481 #: redbot/cogs/admin/admin.py:483
msgid "I cannot let you remove {role.name} from being a selfrole because that role is higher than or equal to your highest role in the Discord hierarchy." msgid "I cannot let you remove {role.name} from being a selfrole because that role is higher than or equal to your highest role in the Discord hierarchy."
msgstr "Ik kan je {role.name} niet uit zelfrol laten verwijderen omdat die rol hoger dan of gelijk is aan je hoogste rol in de Discord-hiërarchie." msgstr "Ik kan je {role.name} niet uit zelfrol laten verwijderen omdat die rol hoger dan of gelijk is aan je hoogste rol in de Discord-hiërarchie."
#: redbot/cogs/admin/admin.py:489 #: redbot/cogs/admin/admin.py:491
msgid "Removed." msgid "Removed."
msgstr "Verwijderd." msgstr "Verwijderd."
#: redbot/cogs/admin/admin.py:494 #: redbot/cogs/admin/admin.py:496
#, docstring #, docstring
msgid "Lock a bot to its current servers only." msgid "Lock a bot to its current servers only."
msgstr "Vergrendel de bot voor alleen deze server." msgstr "Vergrendel de bot voor alleen deze server."
#: redbot/cogs/admin/admin.py:499 #: redbot/cogs/admin/admin.py:501
msgid "The bot is no longer serverlocked." msgid "The bot is no longer serverlocked."
msgstr "De bot is niet langer vergrendeld." msgstr "De bot is niet langer vergrendeld."
#: redbot/cogs/admin/admin.py:501 #: redbot/cogs/admin/admin.py:503
msgid "The bot is now serverlocked." msgid "The bot is now serverlocked."
msgstr "De bot is vergrendeld." msgstr "De bot is vergrendeld."

View File

@ -1,7 +1,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: red-discordbot\n" "Project-Id-Version: red-discordbot\n"
"POT-Creation-Date: 2021-02-16 19:14+0000\n" "POT-Creation-Date: 2021-05-24 11:04+0000\n"
"Last-Translator: \n" "Last-Translator: \n"
"Language-Team: Polish\n" "Language-Team: Polish\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@ -44,8 +44,8 @@ msgid "I can not let you edit {role.name} because that role is higher than or eq
msgstr "Nie mogę pozwolić ci edytować {role.name}, ponieważ ta rola jest wyższa lub równa twojej najwyższej roli w hierarchii Discorda." msgstr "Nie mogę pozwolić ci edytować {role.name}, ponieważ ta rola jest wyższa lub równa twojej najwyższej roli w hierarchii Discorda."
#: redbot/cogs/admin/admin.py:59 #: redbot/cogs/admin/admin.py:59
msgid "I need manage roles permission to do that." msgid "I need the \"Manage Roles\" permission to do that."
msgstr "Potrzebuję uprawnień do zarządzania rolami, aby to zrobić." msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:61 #: redbot/cogs/admin/admin.py:61
msgid "I am already announcing something. If you would like to make a different announcement please use `{prefix}announce cancel` first." msgid "I am already announcing something. If you would like to make a different announcement please use `{prefix}announce cancel` first."
@ -56,23 +56,23 @@ msgstr "Już coś ogłaszam. Jeśli chcesz złożyć inne ogłoszenie, najpierw
msgid "A collection of server administration utilities." msgid "A collection of server administration utilities."
msgstr "Zbiór narzędzi administracyjnych serwera." msgstr "Zbiór narzędzi administracyjnych serwera."
#: redbot/cogs/admin/admin.py:162 #: redbot/cogs/admin/admin.py:164
msgid "{member.display_name} already has the role {role.name}." msgid "{member.display_name} already has the role {role.name}."
msgstr "{member.display_name} ma już rolę {role.name}." msgstr "{member.display_name} ma już rolę {role.name}."
#: redbot/cogs/admin/admin.py:182 #: redbot/cogs/admin/admin.py:184
msgid "I successfully added {role.name} to {member.display_name}" msgid "I successfully added {role.name} to {member.display_name}"
msgstr "Pomyślnie dodałem/am {role.name} dla {member.display_name}" msgstr "Pomyślnie dodałem/am {role.name} dla {member.display_name}"
#: redbot/cogs/admin/admin.py:192 #: redbot/cogs/admin/admin.py:194
msgid "{member.display_name} does not have the role {role.name}." msgid "{member.display_name} does not have the role {role.name}."
msgstr "{member.display_name} nie ma roli {role.name}." msgstr "{member.display_name} nie ma roli {role.name}."
#: redbot/cogs/admin/admin.py:212 #: redbot/cogs/admin/admin.py:214
msgid "I successfully removed {role.name} from {member.display_name}" msgid "I successfully removed {role.name} from {member.display_name}"
msgstr "Pomyślnie usunąłem/am {role.name} od {member.display_name}" msgstr "Pomyślnie usunąłem/am {role.name} od {member.display_name}"
#: redbot/cogs/admin/admin.py:223 #: redbot/cogs/admin/admin.py:225
#, docstring #, docstring
msgid "\n" msgid "\n"
" Add a role to a user.\n\n" " Add a role to a user.\n\n"
@ -85,7 +85,7 @@ msgstr "\n"
" Jeśli użytkownik jest pozostanie pusty, domyślnie zostanie wybrany autor komendy.\n" " Jeśli użytkownik jest pozostanie pusty, domyślnie zostanie wybrany autor komendy.\n"
" " " "
#: redbot/cogs/admin/admin.py:239 #: redbot/cogs/admin/admin.py:241
#, docstring #, docstring
msgid "\n" msgid "\n"
" Remove a role from a user.\n\n" " Remove a role from a user.\n\n"
@ -98,12 +98,12 @@ msgstr "\n"
" Jeśli użytkownik jest pozostanie pusty, domyślnie zostanie wybrany autor komendy.\n" " Jeśli użytkownik jest pozostanie pusty, domyślnie zostanie wybrany autor komendy.\n"
" " " "
#: redbot/cogs/admin/admin.py:253 #: redbot/cogs/admin/admin.py:255
#, docstring #, docstring
msgid "Edit role settings." msgid "Edit role settings."
msgstr "Edytuj ustawienia roli." msgstr "Edytuj ustawienia roli."
#: redbot/cogs/admin/admin.py:260 #: redbot/cogs/admin/admin.py:262
#, docstring #, docstring
msgid "\n" msgid "\n"
" Edit a role's colour.\n\n" " Edit a role's colour.\n\n"
@ -124,11 +124,11 @@ msgstr "\n"
" `[p]editrole colour Test #ff9900`\n" " `[p]editrole colour Test #ff9900`\n"
" " " "
#: redbot/cogs/admin/admin.py:289 redbot/cogs/admin/admin.py:322 #: redbot/cogs/admin/admin.py:291 redbot/cogs/admin/admin.py:324
msgid "Done." msgid "Done."
msgstr "Gotowe." msgstr "Gotowe."
#: redbot/cogs/admin/admin.py:293 #: redbot/cogs/admin/admin.py:295
#, docstring #, docstring
msgid "\n" msgid "\n"
" Edit a role's name.\n\n" " Edit a role's name.\n\n"
@ -143,34 +143,34 @@ msgstr "\n"
" `[p]editrole name \"The Transistor\" Test`\n" " `[p]editrole name \"The Transistor\" Test`\n"
" " " "
#: redbot/cogs/admin/admin.py:327 #: redbot/cogs/admin/admin.py:329
#, docstring #, docstring
msgid "Announce a message to all servers the bot is in." msgid "Announce a message to all servers the bot is in."
msgstr "Rozgłoś wiadomość do wszystkich serwerów w których jest ten bot." msgstr "Rozgłoś wiadomość do wszystkich serwerów w których jest ten bot."
#: redbot/cogs/admin/admin.py:334 #: redbot/cogs/admin/admin.py:336
msgid "The announcement has begun." msgid "The announcement has begun."
msgstr "Ogłaszanie rozpoczęte." msgstr "Ogłaszanie rozpoczęte."
#: redbot/cogs/admin/admin.py:341 #: redbot/cogs/admin/admin.py:343
#, docstring #, docstring
msgid "Cancel a running announce." msgid "Cancel a running announce."
msgstr "Anuluj uruchomione ogłoszenie." msgstr "Anuluj uruchomione ogłoszenie."
#: redbot/cogs/admin/admin.py:343 #: redbot/cogs/admin/admin.py:345
msgid "There is no currently running announcement." msgid "There is no currently running announcement."
msgstr "Nie ma aktualnie uruchomionych ogłoszeń." msgstr "Nie ma aktualnie uruchomionych ogłoszeń."
#: redbot/cogs/admin/admin.py:346 #: redbot/cogs/admin/admin.py:348
msgid "The current announcement has been cancelled." msgid "The current announcement has been cancelled."
msgstr "Bieżące ogłoszenie zostało anulowane." msgstr "Bieżące ogłoszenie zostało anulowane."
#: redbot/cogs/admin/admin.py:352 #: redbot/cogs/admin/admin.py:354
#, docstring #, docstring
msgid "Change how announcements are sent in this guild." msgid "Change how announcements are sent in this guild."
msgstr "Zmień sposób wysyłania ogłoszeń w tej gildii." msgstr "Zmień sposób wysyłania ogłoszeń w tej gildii."
#: redbot/cogs/admin/admin.py:357 #: redbot/cogs/admin/admin.py:359
#, docstring #, docstring
msgid "\n" msgid "\n"
" Change the channel where the bot will send announcements.\n\n" " Change the channel where the bot will send announcements.\n\n"
@ -181,16 +181,16 @@ msgstr "\n"
" Jeśli kanał nie zostanie zdefiniowany, domyślnie zostanie wybrany bieżący kanał.\n" " Jeśli kanał nie zostanie zdefiniowany, domyślnie zostanie wybrany bieżący kanał.\n"
" " " "
#: redbot/cogs/admin/admin.py:366 #: redbot/cogs/admin/admin.py:368
msgid "The announcement channel has been set to {channel.mention}" msgid "The announcement channel has been set to {channel.mention}"
msgstr "Kanał ogłoszeniowy został ustawiony na {channel.mention}" msgstr "Kanał ogłoszeniowy został ustawiony na {channel.mention}"
#: redbot/cogs/admin/admin.py:371 #: redbot/cogs/admin/admin.py:373
#, docstring #, docstring
msgid "Unsets the channel for announcements." msgid "Unsets the channel for announcements."
msgstr "Usuwa wybór kanału dla ogłoszeń." msgstr "Usuwa wybór kanału dla ogłoszeń."
#: redbot/cogs/admin/admin.py:396 #: redbot/cogs/admin/admin.py:398
#, docstring #, docstring
msgid "\n" msgid "\n"
" Add or remove a selfrole from yourself.\n\n" " Add or remove a selfrole from yourself.\n\n"
@ -199,7 +199,7 @@ msgid "\n"
" " " "
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:409 #: redbot/cogs/admin/admin.py:411
#, docstring #, docstring
msgid "\n" msgid "\n"
" Add a selfrole to yourself.\n\n" " Add a selfrole to yourself.\n\n"
@ -212,7 +212,7 @@ msgstr "\n"
" UWAGA: Rola rozróżnia wielkość liter!\n" " UWAGA: Rola rozróżnia wielkość liter!\n"
" " " "
#: redbot/cogs/admin/admin.py:420 #: redbot/cogs/admin/admin.py:422
#, docstring #, docstring
msgid "\n" msgid "\n"
" Remove a selfrole from yourself.\n\n" " Remove a selfrole from yourself.\n\n"
@ -225,7 +225,7 @@ msgstr "\n"
" UWAGA: Wielkość liter ma znaczenie!\n" " UWAGA: Wielkość liter ma znaczenie!\n"
" " " "
#: redbot/cogs/admin/admin.py:431 #: redbot/cogs/admin/admin.py:433
#, docstring #, docstring
msgid "\n" msgid "\n"
" Lists all available selfroles.\n" " Lists all available selfroles.\n"
@ -234,18 +234,18 @@ msgstr "\n"
" Wyświetla role do samodzielnego przypisania.\n" " Wyświetla role do samodzielnego przypisania.\n"
" " " "
#: redbot/cogs/admin/admin.py:441 #: redbot/cogs/admin/admin.py:443
msgid "Available Selfroles:\n" msgid "Available Selfroles:\n"
"{selfroles}" "{selfroles}"
msgstr "Dostępne role do samodzielnego przypisania:\n" msgstr "Dostępne role do samodzielnego przypisania:\n"
"{selfroles}" "{selfroles}"
#: redbot/cogs/admin/admin.py:447 #: redbot/cogs/admin/admin.py:449
#, docstring #, docstring
msgid "Manage selfroles." msgid "Manage selfroles."
msgstr "Zarządzaj rolami do samodzielnego przypisania." msgstr "Zarządzaj rolami do samodzielnego przypisania."
#: redbot/cogs/admin/admin.py:452 #: redbot/cogs/admin/admin.py:454
#, docstring #, docstring
msgid "\n" msgid "\n"
" Add a role to the list of available selfroles.\n\n" " Add a role to the list of available selfroles.\n\n"
@ -256,19 +256,19 @@ msgstr "\n"
" UWAGA: Wielkość liter ma znaczenie!\n" " UWAGA: Wielkość liter ma znaczenie!\n"
" " " "
#: redbot/cogs/admin/admin.py:459 #: redbot/cogs/admin/admin.py:461
msgid "I cannot let you add {role.name} as a selfrole because that role is higher than or equal to your highest role in the Discord hierarchy." msgid "I cannot let you add {role.name} as a selfrole because that role is higher than or equal to your highest role in the Discord hierarchy."
msgstr "Nie mogę Ci pozwolić dać {role.name} jako roli samodzielnego przypisania, ponieważ ta rola jest wyższa lub równa twojej najwyższej roli w hierarchii Discorda." msgstr "Nie mogę Ci pozwolić dać {role.name} jako roli samodzielnego przypisania, ponieważ ta rola jest wyższa lub równa twojej najwyższej roli w hierarchii Discorda."
#: redbot/cogs/admin/admin.py:467 #: redbot/cogs/admin/admin.py:469
msgid "Added." msgid "Added."
msgstr "Dodano." msgstr "Dodano."
#: redbot/cogs/admin/admin.py:470 #: redbot/cogs/admin/admin.py:472
msgid "That role is already a selfrole." msgid "That role is already a selfrole."
msgstr "Ta rola jest już rolą do samodzielnego przypisania." msgstr "Ta rola jest już rolą do samodzielnego przypisania."
#: redbot/cogs/admin/admin.py:474 #: redbot/cogs/admin/admin.py:476
#, docstring #, docstring
msgid "\n" msgid "\n"
" Remove a role from the list of available selfroles.\n\n" " Remove a role from the list of available selfroles.\n\n"
@ -279,24 +279,24 @@ msgstr "\n"
" UWAGA: Wielkość liter ma znaczenie!\n" " UWAGA: Wielkość liter ma znaczenie!\n"
" " " "
#: redbot/cogs/admin/admin.py:481 #: redbot/cogs/admin/admin.py:483
msgid "I cannot let you remove {role.name} from being a selfrole because that role is higher than or equal to your highest role in the Discord hierarchy." msgid "I cannot let you remove {role.name} from being a selfrole because that role is higher than or equal to your highest role in the Discord hierarchy."
msgstr "Nie mogę Ci pozwolić usunąć {role.name} z bycia rolą samodzielnego przypisania, ponieważ ta rola jest wyższa lub równa twojej najwyższej roli w hierarchii Discorda." msgstr "Nie mogę Ci pozwolić usunąć {role.name} z bycia rolą samodzielnego przypisania, ponieważ ta rola jest wyższa lub równa twojej najwyższej roli w hierarchii Discorda."
#: redbot/cogs/admin/admin.py:489 #: redbot/cogs/admin/admin.py:491
msgid "Removed." msgid "Removed."
msgstr "Usunięto." msgstr "Usunięto."
#: redbot/cogs/admin/admin.py:494 #: redbot/cogs/admin/admin.py:496
#, docstring #, docstring
msgid "Lock a bot to its current servers only." msgid "Lock a bot to its current servers only."
msgstr "Ogranicz bota wyłącznie do obecnych serwerów." msgstr "Ogranicz bota wyłącznie do obecnych serwerów."
#: redbot/cogs/admin/admin.py:499 #: redbot/cogs/admin/admin.py:501
msgid "The bot is no longer serverlocked." msgid "The bot is no longer serverlocked."
msgstr "Bot nie jest już ograniczony do obecnych serwerów." msgstr "Bot nie jest już ograniczony do obecnych serwerów."
#: redbot/cogs/admin/admin.py:501 #: redbot/cogs/admin/admin.py:503
msgid "The bot is now serverlocked." msgid "The bot is now serverlocked."
msgstr "Bot jest teraz ograniczony do obecnych serwerów." msgstr "Bot jest teraz ograniczony do obecnych serwerów."

View File

@ -1,7 +1,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: red-discordbot\n" "Project-Id-Version: red-discordbot\n"
"POT-Creation-Date: 2021-02-16 19:14+0000\n" "POT-Creation-Date: 2021-05-24 11:04+0000\n"
"Last-Translator: \n" "Last-Translator: \n"
"Language-Team: Portuguese, Brazilian\n" "Language-Team: Portuguese, Brazilian\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@ -44,8 +44,8 @@ msgid "I can not let you edit {role.name} because that role is higher than or eq
msgstr "Não posso deixar você alterar o cargo {role.name} porque este cargo é mais alto ou igual que o meu cargo mais alto na hierarquia do Discord." msgstr "Não posso deixar você alterar o cargo {role.name} porque este cargo é mais alto ou igual que o meu cargo mais alto na hierarquia do Discord."
#: redbot/cogs/admin/admin.py:59 #: redbot/cogs/admin/admin.py:59
msgid "I need manage roles permission to do that." msgid "I need the \"Manage Roles\" permission to do that."
msgstr "Preciso da permissão para alterar os cargos para fazer isto." msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:61 #: redbot/cogs/admin/admin.py:61
msgid "I am already announcing something. If you would like to make a different announcement please use `{prefix}announce cancel` first." msgid "I am already announcing something. If you would like to make a different announcement please use `{prefix}announce cancel` first."
@ -56,23 +56,23 @@ msgstr "Eu já estou anunciando algo. Se quer fazer um anúncio diferente, por f
msgid "A collection of server administration utilities." msgid "A collection of server administration utilities."
msgstr "Um conjunto de ferramentas para a administração do servidor." msgstr "Um conjunto de ferramentas para a administração do servidor."
#: redbot/cogs/admin/admin.py:162 #: redbot/cogs/admin/admin.py:164
msgid "{member.display_name} already has the role {role.name}." msgid "{member.display_name} already has the role {role.name}."
msgstr "{member.display_name} já tem o cargo {role.name}." msgstr "{member.display_name} já tem o cargo {role.name}."
#: redbot/cogs/admin/admin.py:182 #: redbot/cogs/admin/admin.py:184
msgid "I successfully added {role.name} to {member.display_name}" msgid "I successfully added {role.name} to {member.display_name}"
msgstr "Eu adicionei com sucesso {role.name} de {member.display_name}" msgstr "Eu adicionei com sucesso {role.name} de {member.display_name}"
#: redbot/cogs/admin/admin.py:192 #: redbot/cogs/admin/admin.py:194
msgid "{member.display_name} does not have the role {role.name}." msgid "{member.display_name} does not have the role {role.name}."
msgstr "{member.display_name} não tem o cargo {role.name}." msgstr "{member.display_name} não tem o cargo {role.name}."
#: redbot/cogs/admin/admin.py:212 #: redbot/cogs/admin/admin.py:214
msgid "I successfully removed {role.name} from {member.display_name}" msgid "I successfully removed {role.name} from {member.display_name}"
msgstr "Eu removi {role.name} de {member.display_name} com sucesso" msgstr "Eu removi {role.name} de {member.display_name} com sucesso"
#: redbot/cogs/admin/admin.py:223 #: redbot/cogs/admin/admin.py:225
#, docstring #, docstring
msgid "\n" msgid "\n"
" Add a role to a user.\n\n" " Add a role to a user.\n\n"
@ -85,7 +85,7 @@ msgstr "\n"
" Se o usuário for deixado em branco, por padrão será usado a(o) autor(a) do comando.\n" " Se o usuário for deixado em branco, por padrão será usado a(o) autor(a) do comando.\n"
" " " "
#: redbot/cogs/admin/admin.py:239 #: redbot/cogs/admin/admin.py:241
#, docstring #, docstring
msgid "\n" msgid "\n"
" Remove a role from a user.\n\n" " Remove a role from a user.\n\n"
@ -98,12 +98,12 @@ msgstr "\n"
" Se o usuário for deixado em branco, por padrão será usado a(o) autor(a) do comando.\n" " Se o usuário for deixado em branco, por padrão será usado a(o) autor(a) do comando.\n"
" " " "
#: redbot/cogs/admin/admin.py:253 #: redbot/cogs/admin/admin.py:255
#, docstring #, docstring
msgid "Edit role settings." msgid "Edit role settings."
msgstr "Altera as configurações de cargo." msgstr "Altera as configurações de cargo."
#: redbot/cogs/admin/admin.py:260 #: redbot/cogs/admin/admin.py:262
#, docstring #, docstring
msgid "\n" msgid "\n"
" Edit a role's colour.\n\n" " Edit a role's colour.\n\n"
@ -124,11 +124,11 @@ msgstr "\n"
" `[p]editrole colour Teste #ff9900`\n" " `[p]editrole colour Teste #ff9900`\n"
" " " "
#: redbot/cogs/admin/admin.py:289 redbot/cogs/admin/admin.py:322 #: redbot/cogs/admin/admin.py:291 redbot/cogs/admin/admin.py:324
msgid "Done." msgid "Done."
msgstr "Concluído." msgstr "Concluído."
#: redbot/cogs/admin/admin.py:293 #: redbot/cogs/admin/admin.py:295
#, docstring #, docstring
msgid "\n" msgid "\n"
" Edit a role's name.\n\n" " Edit a role's name.\n\n"
@ -143,34 +143,34 @@ msgstr "\n"
" `[p]editrole name \"O Transistor\" Teste`\n" " `[p]editrole name \"O Transistor\" Teste`\n"
" " " "
#: redbot/cogs/admin/admin.py:327 #: redbot/cogs/admin/admin.py:329
#, docstring #, docstring
msgid "Announce a message to all servers the bot is in." msgid "Announce a message to all servers the bot is in."
msgstr "Anuncia uma mensagem para todos os servidores onde o bot está." msgstr "Anuncia uma mensagem para todos os servidores onde o bot está."
#: redbot/cogs/admin/admin.py:334 #: redbot/cogs/admin/admin.py:336
msgid "The announcement has begun." msgid "The announcement has begun."
msgstr "O anúncio começou." msgstr "O anúncio começou."
#: redbot/cogs/admin/admin.py:341 #: redbot/cogs/admin/admin.py:343
#, docstring #, docstring
msgid "Cancel a running announce." msgid "Cancel a running announce."
msgstr "Cancela um anúncio em andamento." msgstr "Cancela um anúncio em andamento."
#: redbot/cogs/admin/admin.py:343 #: redbot/cogs/admin/admin.py:345
msgid "There is no currently running announcement." msgid "There is no currently running announcement."
msgstr "Não existe nenhum anúncio em andamento." msgstr "Não existe nenhum anúncio em andamento."
#: redbot/cogs/admin/admin.py:346 #: redbot/cogs/admin/admin.py:348
msgid "The current announcement has been cancelled." msgid "The current announcement has been cancelled."
msgstr "O anúncio atual foi cancelado." msgstr "O anúncio atual foi cancelado."
#: redbot/cogs/admin/admin.py:352 #: redbot/cogs/admin/admin.py:354
#, docstring #, docstring
msgid "Change how announcements are sent in this guild." msgid "Change how announcements are sent in this guild."
msgstr "Altera como os anúncios são enviados nessa guilda." msgstr "Altera como os anúncios são enviados nessa guilda."
#: redbot/cogs/admin/admin.py:357 #: redbot/cogs/admin/admin.py:359
#, docstring #, docstring
msgid "\n" msgid "\n"
" Change the channel where the bot will send announcements.\n\n" " Change the channel where the bot will send announcements.\n\n"
@ -178,16 +178,16 @@ msgid "\n"
" " " "
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:366 #: redbot/cogs/admin/admin.py:368
msgid "The announcement channel has been set to {channel.mention}" msgid "The announcement channel has been set to {channel.mention}"
msgstr "O canal de anúncios foi definido como {channel.mention}" msgstr "O canal de anúncios foi definido como {channel.mention}"
#: redbot/cogs/admin/admin.py:371 #: redbot/cogs/admin/admin.py:373
#, docstring #, docstring
msgid "Unsets the channel for announcements." msgid "Unsets the channel for announcements."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:396 #: redbot/cogs/admin/admin.py:398
#, docstring #, docstring
msgid "\n" msgid "\n"
" Add or remove a selfrole from yourself.\n\n" " Add or remove a selfrole from yourself.\n\n"
@ -196,7 +196,7 @@ msgid "\n"
" " " "
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:409 #: redbot/cogs/admin/admin.py:411
#, docstring #, docstring
msgid "\n" msgid "\n"
" Add a selfrole to yourself.\n\n" " Add a selfrole to yourself.\n\n"
@ -209,7 +209,7 @@ msgstr "\n"
" NOTA: o nome do cargo diferencia entre maiúsculas e minúsculas!\n" " NOTA: o nome do cargo diferencia entre maiúsculas e minúsculas!\n"
" " " "
#: redbot/cogs/admin/admin.py:420 #: redbot/cogs/admin/admin.py:422
#, docstring #, docstring
msgid "\n" msgid "\n"
" Remove a selfrole from yourself.\n\n" " Remove a selfrole from yourself.\n\n"
@ -222,7 +222,7 @@ msgstr "\n"
" NOTA: o nome do cargo diferencia entre maiúsculas e minúsculas!\n" " NOTA: o nome do cargo diferencia entre maiúsculas e minúsculas!\n"
" " " "
#: redbot/cogs/admin/admin.py:431 #: redbot/cogs/admin/admin.py:433
#, docstring #, docstring
msgid "\n" msgid "\n"
" Lists all available selfroles.\n" " Lists all available selfroles.\n"
@ -231,18 +231,18 @@ msgstr "\n"
" Lista todos os cargos autoatribuíveis.\n" " Lista todos os cargos autoatribuíveis.\n"
" " " "
#: redbot/cogs/admin/admin.py:441 #: redbot/cogs/admin/admin.py:443
msgid "Available Selfroles:\n" msgid "Available Selfroles:\n"
"{selfroles}" "{selfroles}"
msgstr "Cargos autoatribuíveis disponíveis:\n" msgstr "Cargos autoatribuíveis disponíveis:\n"
"{selfroles}" "{selfroles}"
#: redbot/cogs/admin/admin.py:447 #: redbot/cogs/admin/admin.py:449
#, docstring #, docstring
msgid "Manage selfroles." msgid "Manage selfroles."
msgstr "Gerenciar cargos autoatribuíveis." msgstr "Gerenciar cargos autoatribuíveis."
#: redbot/cogs/admin/admin.py:452 #: redbot/cogs/admin/admin.py:454
#, docstring #, docstring
msgid "\n" msgid "\n"
" Add a role to the list of available selfroles.\n\n" " Add a role to the list of available selfroles.\n\n"
@ -253,19 +253,19 @@ msgstr "\n"
" NOTA: o nome do cargo diferencia entre maiúsculas e minúsculas!\n" " NOTA: o nome do cargo diferencia entre maiúsculas e minúsculas!\n"
" " " "
#: redbot/cogs/admin/admin.py:459 #: redbot/cogs/admin/admin.py:461
msgid "I cannot let you add {role.name} as a selfrole because that role is higher than or equal to your highest role in the Discord hierarchy." msgid "I cannot let you add {role.name} as a selfrole because that role is higher than or equal to your highest role in the Discord hierarchy."
msgstr "Não posso deixar você atribuir {role.name} como um cargo autoatribuível porque este cargo é mais alto ou igual ao seu mais alto cargo na hierarquia do Discord." msgstr "Não posso deixar você atribuir {role.name} como um cargo autoatribuível porque este cargo é mais alto ou igual ao seu mais alto cargo na hierarquia do Discord."
#: redbot/cogs/admin/admin.py:467 #: redbot/cogs/admin/admin.py:469
msgid "Added." msgid "Added."
msgstr "Adicionado." msgstr "Adicionado."
#: redbot/cogs/admin/admin.py:470 #: redbot/cogs/admin/admin.py:472
msgid "That role is already a selfrole." msgid "That role is already a selfrole."
msgstr "Este cargo já é autoatribuível." msgstr "Este cargo já é autoatribuível."
#: redbot/cogs/admin/admin.py:474 #: redbot/cogs/admin/admin.py:476
#, docstring #, docstring
msgid "\n" msgid "\n"
" Remove a role from the list of available selfroles.\n\n" " Remove a role from the list of available selfroles.\n\n"
@ -276,24 +276,24 @@ msgstr "\n"
" NOTA: o nome do cargo diferencia entre maiúsculas e minúsculas!\n" " NOTA: o nome do cargo diferencia entre maiúsculas e minúsculas!\n"
" " " "
#: redbot/cogs/admin/admin.py:481 #: redbot/cogs/admin/admin.py:483
msgid "I cannot let you remove {role.name} from being a selfrole because that role is higher than or equal to your highest role in the Discord hierarchy." msgid "I cannot let you remove {role.name} from being a selfrole because that role is higher than or equal to your highest role in the Discord hierarchy."
msgstr "Não posso deixar você remover o cargo {role.name} da lista de cargos autoatribuíveis porque este cargo é mais alto ou igual ao seu mais alto cargo na hierarquia do Discord." msgstr "Não posso deixar você remover o cargo {role.name} da lista de cargos autoatribuíveis porque este cargo é mais alto ou igual ao seu mais alto cargo na hierarquia do Discord."
#: redbot/cogs/admin/admin.py:489 #: redbot/cogs/admin/admin.py:491
msgid "Removed." msgid "Removed."
msgstr "Removido." msgstr "Removido."
#: redbot/cogs/admin/admin.py:494 #: redbot/cogs/admin/admin.py:496
#, docstring #, docstring
msgid "Lock a bot to its current servers only." msgid "Lock a bot to its current servers only."
msgstr "Restringe o bot somente aos servidores atuais." msgstr "Restringe o bot somente aos servidores atuais."
#: redbot/cogs/admin/admin.py:499 #: redbot/cogs/admin/admin.py:501
msgid "The bot is no longer serverlocked." msgid "The bot is no longer serverlocked."
msgstr "O bot não está mais restrito aos servidores atuais." msgstr "O bot não está mais restrito aos servidores atuais."
#: redbot/cogs/admin/admin.py:501 #: redbot/cogs/admin/admin.py:503
msgid "The bot is now serverlocked." msgid "The bot is now serverlocked."
msgstr "O está restrito aos servidores atuais." msgstr "O está restrito aos servidores atuais."

View File

@ -1,7 +1,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: red-discordbot\n" "Project-Id-Version: red-discordbot\n"
"POT-Creation-Date: 2021-02-16 19:14+0000\n" "POT-Creation-Date: 2021-05-24 11:04+0000\n"
"Last-Translator: \n" "Last-Translator: \n"
"Language-Team: Portuguese\n" "Language-Team: Portuguese\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@ -44,7 +44,7 @@ msgid "I can not let you edit {role.name} because that role is higher than or eq
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:59 #: redbot/cogs/admin/admin.py:59
msgid "I need manage roles permission to do that." msgid "I need the \"Manage Roles\" permission to do that."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:61 #: redbot/cogs/admin/admin.py:61
@ -56,23 +56,23 @@ msgstr "Já estou a anunciar algo. Se queres fazer um anúncio diferente usa `{p
msgid "A collection of server administration utilities." msgid "A collection of server administration utilities."
msgstr "Uma coleção de utilidades para administração de servidores." msgstr "Uma coleção de utilidades para administração de servidores."
#: redbot/cogs/admin/admin.py:162 #: redbot/cogs/admin/admin.py:164
msgid "{member.display_name} already has the role {role.name}." msgid "{member.display_name} already has the role {role.name}."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:182 #: redbot/cogs/admin/admin.py:184
msgid "I successfully added {role.name} to {member.display_name}" msgid "I successfully added {role.name} to {member.display_name}"
msgstr "Adicionei com sucesso {role.name} a {member.display_name}" msgstr "Adicionei com sucesso {role.name} a {member.display_name}"
#: redbot/cogs/admin/admin.py:192 #: redbot/cogs/admin/admin.py:194
msgid "{member.display_name} does not have the role {role.name}." msgid "{member.display_name} does not have the role {role.name}."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:212 #: redbot/cogs/admin/admin.py:214
msgid "I successfully removed {role.name} from {member.display_name}" msgid "I successfully removed {role.name} from {member.display_name}"
msgstr "Removi com sucesso {role.name} de {member.display_name}" msgstr "Removi com sucesso {role.name} de {member.display_name}"
#: redbot/cogs/admin/admin.py:223 #: redbot/cogs/admin/admin.py:225
#, docstring #, docstring
msgid "\n" msgid "\n"
" Add a role to a user.\n\n" " Add a role to a user.\n\n"
@ -81,7 +81,7 @@ msgid "\n"
" " " "
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:239 #: redbot/cogs/admin/admin.py:241
#, docstring #, docstring
msgid "\n" msgid "\n"
" Remove a role from a user.\n\n" " Remove a role from a user.\n\n"
@ -90,12 +90,12 @@ msgid "\n"
" " " "
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:253 #: redbot/cogs/admin/admin.py:255
#, docstring #, docstring
msgid "Edit role settings." msgid "Edit role settings."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:260 #: redbot/cogs/admin/admin.py:262
#, docstring #, docstring
msgid "\n" msgid "\n"
" Edit a role's colour.\n\n" " Edit a role's colour.\n\n"
@ -108,11 +108,11 @@ msgid "\n"
" " " "
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:289 redbot/cogs/admin/admin.py:322 #: redbot/cogs/admin/admin.py:291 redbot/cogs/admin/admin.py:324
msgid "Done." msgid "Done."
msgstr "Concluído." msgstr "Concluído."
#: redbot/cogs/admin/admin.py:293 #: redbot/cogs/admin/admin.py:295
#, docstring #, docstring
msgid "\n" msgid "\n"
" Edit a role's name.\n\n" " Edit a role's name.\n\n"
@ -122,34 +122,34 @@ msgid "\n"
" " " "
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:327 #: redbot/cogs/admin/admin.py:329
#, docstring #, docstring
msgid "Announce a message to all servers the bot is in." msgid "Announce a message to all servers the bot is in."
msgstr "Anuncia uma mensagem para todos os servidores em que o bot está." msgstr "Anuncia uma mensagem para todos os servidores em que o bot está."
#: redbot/cogs/admin/admin.py:334 #: redbot/cogs/admin/admin.py:336
msgid "The announcement has begun." msgid "The announcement has begun."
msgstr "O anúncio foi iniciado." msgstr "O anúncio foi iniciado."
#: redbot/cogs/admin/admin.py:341 #: redbot/cogs/admin/admin.py:343
#, docstring #, docstring
msgid "Cancel a running announce." msgid "Cancel a running announce."
msgstr "Cancelar um anúncio em curso." msgstr "Cancelar um anúncio em curso."
#: redbot/cogs/admin/admin.py:343 #: redbot/cogs/admin/admin.py:345
msgid "There is no currently running announcement." msgid "There is no currently running announcement."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:346 #: redbot/cogs/admin/admin.py:348
msgid "The current announcement has been cancelled." msgid "The current announcement has been cancelled."
msgstr "O anúncio atual foi cancelado." msgstr "O anúncio atual foi cancelado."
#: redbot/cogs/admin/admin.py:352 #: redbot/cogs/admin/admin.py:354
#, docstring #, docstring
msgid "Change how announcements are sent in this guild." msgid "Change how announcements are sent in this guild."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:357 #: redbot/cogs/admin/admin.py:359
#, docstring #, docstring
msgid "\n" msgid "\n"
" Change the channel where the bot will send announcements.\n\n" " Change the channel where the bot will send announcements.\n\n"
@ -157,16 +157,16 @@ msgid "\n"
" " " "
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:366 #: redbot/cogs/admin/admin.py:368
msgid "The announcement channel has been set to {channel.mention}" msgid "The announcement channel has been set to {channel.mention}"
msgstr "O canal de anúncio foi definido para {channel.mention}" msgstr "O canal de anúncio foi definido para {channel.mention}"
#: redbot/cogs/admin/admin.py:371 #: redbot/cogs/admin/admin.py:373
#, docstring #, docstring
msgid "Unsets the channel for announcements." msgid "Unsets the channel for announcements."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:396 #: redbot/cogs/admin/admin.py:398
#, docstring #, docstring
msgid "\n" msgid "\n"
" Add or remove a selfrole from yourself.\n\n" " Add or remove a selfrole from yourself.\n\n"
@ -175,7 +175,7 @@ msgid "\n"
" " " "
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:409 #: redbot/cogs/admin/admin.py:411
#, docstring #, docstring
msgid "\n" msgid "\n"
" Add a selfrole to yourself.\n\n" " Add a selfrole to yourself.\n\n"
@ -184,7 +184,7 @@ msgid "\n"
" " " "
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:420 #: redbot/cogs/admin/admin.py:422
#, docstring #, docstring
msgid "\n" msgid "\n"
" Remove a selfrole from yourself.\n\n" " Remove a selfrole from yourself.\n\n"
@ -193,24 +193,24 @@ msgid "\n"
" " " "
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:431 #: redbot/cogs/admin/admin.py:433
#, docstring #, docstring
msgid "\n" msgid "\n"
" Lists all available selfroles.\n" " Lists all available selfroles.\n"
" " " "
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:441 #: redbot/cogs/admin/admin.py:443
msgid "Available Selfroles:\n" msgid "Available Selfroles:\n"
"{selfroles}" "{selfroles}"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:447 #: redbot/cogs/admin/admin.py:449
#, docstring #, docstring
msgid "Manage selfroles." msgid "Manage selfroles."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:452 #: redbot/cogs/admin/admin.py:454
#, docstring #, docstring
msgid "\n" msgid "\n"
" Add a role to the list of available selfroles.\n\n" " Add a role to the list of available selfroles.\n\n"
@ -218,19 +218,19 @@ msgid "\n"
" " " "
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:459 #: redbot/cogs/admin/admin.py:461
msgid "I cannot let you add {role.name} as a selfrole because that role is higher than or equal to your highest role in the Discord hierarchy." msgid "I cannot let you add {role.name} as a selfrole because that role is higher than or equal to your highest role in the Discord hierarchy."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:467 #: redbot/cogs/admin/admin.py:469
msgid "Added." msgid "Added."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:470 #: redbot/cogs/admin/admin.py:472
msgid "That role is already a selfrole." msgid "That role is already a selfrole."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:474 #: redbot/cogs/admin/admin.py:476
#, docstring #, docstring
msgid "\n" msgid "\n"
" Remove a role from the list of available selfroles.\n\n" " Remove a role from the list of available selfroles.\n\n"
@ -238,24 +238,24 @@ msgid "\n"
" " " "
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:481 #: redbot/cogs/admin/admin.py:483
msgid "I cannot let you remove {role.name} from being a selfrole because that role is higher than or equal to your highest role in the Discord hierarchy." msgid "I cannot let you remove {role.name} from being a selfrole because that role is higher than or equal to your highest role in the Discord hierarchy."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:489 #: redbot/cogs/admin/admin.py:491
msgid "Removed." msgid "Removed."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:494 #: redbot/cogs/admin/admin.py:496
#, docstring #, docstring
msgid "Lock a bot to its current servers only." msgid "Lock a bot to its current servers only."
msgstr "Bloquear o bot aos servidores atuais." msgstr "Bloquear o bot aos servidores atuais."
#: redbot/cogs/admin/admin.py:499 #: redbot/cogs/admin/admin.py:501
msgid "The bot is no longer serverlocked." msgid "The bot is no longer serverlocked."
msgstr "O bot já não está bloqueado aos servidores atuais." msgstr "O bot já não está bloqueado aos servidores atuais."
#: redbot/cogs/admin/admin.py:501 #: redbot/cogs/admin/admin.py:503
msgid "The bot is now serverlocked." msgid "The bot is now serverlocked."
msgstr "O bot está agora bloqueado aos servidores atuais." msgstr "O bot está agora bloqueado aos servidores atuais."

View File

@ -1,7 +1,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: red-discordbot\n" "Project-Id-Version: red-discordbot\n"
"POT-Creation-Date: 2021-02-16 19:14+0000\n" "POT-Creation-Date: 2021-05-24 11:04+0000\n"
"Last-Translator: \n" "Last-Translator: \n"
"Language-Team: Romanian\n" "Language-Team: Romanian\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@ -44,7 +44,7 @@ msgid "I can not let you edit {role.name} because that role is higher than or eq
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:59 #: redbot/cogs/admin/admin.py:59
msgid "I need manage roles permission to do that." msgid "I need the \"Manage Roles\" permission to do that."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:61 #: redbot/cogs/admin/admin.py:61
@ -56,23 +56,23 @@ msgstr ""
msgid "A collection of server administration utilities." msgid "A collection of server administration utilities."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:162 #: redbot/cogs/admin/admin.py:164
msgid "{member.display_name} already has the role {role.name}." msgid "{member.display_name} already has the role {role.name}."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:182 #: redbot/cogs/admin/admin.py:184
msgid "I successfully added {role.name} to {member.display_name}" msgid "I successfully added {role.name} to {member.display_name}"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:192 #: redbot/cogs/admin/admin.py:194
msgid "{member.display_name} does not have the role {role.name}." msgid "{member.display_name} does not have the role {role.name}."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:212 #: redbot/cogs/admin/admin.py:214
msgid "I successfully removed {role.name} from {member.display_name}" msgid "I successfully removed {role.name} from {member.display_name}"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:223 #: redbot/cogs/admin/admin.py:225
#, docstring #, docstring
msgid "\n" msgid "\n"
" Add a role to a user.\n\n" " Add a role to a user.\n\n"
@ -81,7 +81,7 @@ msgid "\n"
" " " "
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:239 #: redbot/cogs/admin/admin.py:241
#, docstring #, docstring
msgid "\n" msgid "\n"
" Remove a role from a user.\n\n" " Remove a role from a user.\n\n"
@ -90,12 +90,12 @@ msgid "\n"
" " " "
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:253 #: redbot/cogs/admin/admin.py:255
#, docstring #, docstring
msgid "Edit role settings." msgid "Edit role settings."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:260 #: redbot/cogs/admin/admin.py:262
#, docstring #, docstring
msgid "\n" msgid "\n"
" Edit a role's colour.\n\n" " Edit a role's colour.\n\n"
@ -108,11 +108,11 @@ msgid "\n"
" " " "
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:289 redbot/cogs/admin/admin.py:322 #: redbot/cogs/admin/admin.py:291 redbot/cogs/admin/admin.py:324
msgid "Done." msgid "Done."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:293 #: redbot/cogs/admin/admin.py:295
#, docstring #, docstring
msgid "\n" msgid "\n"
" Edit a role's name.\n\n" " Edit a role's name.\n\n"
@ -122,34 +122,34 @@ msgid "\n"
" " " "
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:327 #: redbot/cogs/admin/admin.py:329
#, docstring #, docstring
msgid "Announce a message to all servers the bot is in." msgid "Announce a message to all servers the bot is in."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:334 #: redbot/cogs/admin/admin.py:336
msgid "The announcement has begun." msgid "The announcement has begun."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:341 #: redbot/cogs/admin/admin.py:343
#, docstring #, docstring
msgid "Cancel a running announce." msgid "Cancel a running announce."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:343 #: redbot/cogs/admin/admin.py:345
msgid "There is no currently running announcement." msgid "There is no currently running announcement."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:346 #: redbot/cogs/admin/admin.py:348
msgid "The current announcement has been cancelled." msgid "The current announcement has been cancelled."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:352 #: redbot/cogs/admin/admin.py:354
#, docstring #, docstring
msgid "Change how announcements are sent in this guild." msgid "Change how announcements are sent in this guild."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:357 #: redbot/cogs/admin/admin.py:359
#, docstring #, docstring
msgid "\n" msgid "\n"
" Change the channel where the bot will send announcements.\n\n" " Change the channel where the bot will send announcements.\n\n"
@ -157,16 +157,16 @@ msgid "\n"
" " " "
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:366 #: redbot/cogs/admin/admin.py:368
msgid "The announcement channel has been set to {channel.mention}" msgid "The announcement channel has been set to {channel.mention}"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:371 #: redbot/cogs/admin/admin.py:373
#, docstring #, docstring
msgid "Unsets the channel for announcements." msgid "Unsets the channel for announcements."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:396 #: redbot/cogs/admin/admin.py:398
#, docstring #, docstring
msgid "\n" msgid "\n"
" Add or remove a selfrole from yourself.\n\n" " Add or remove a selfrole from yourself.\n\n"
@ -175,7 +175,7 @@ msgid "\n"
" " " "
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:409 #: redbot/cogs/admin/admin.py:411
#, docstring #, docstring
msgid "\n" msgid "\n"
" Add a selfrole to yourself.\n\n" " Add a selfrole to yourself.\n\n"
@ -184,7 +184,7 @@ msgid "\n"
" " " "
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:420 #: redbot/cogs/admin/admin.py:422
#, docstring #, docstring
msgid "\n" msgid "\n"
" Remove a selfrole from yourself.\n\n" " Remove a selfrole from yourself.\n\n"
@ -193,24 +193,24 @@ msgid "\n"
" " " "
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:431 #: redbot/cogs/admin/admin.py:433
#, docstring #, docstring
msgid "\n" msgid "\n"
" Lists all available selfroles.\n" " Lists all available selfroles.\n"
" " " "
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:441 #: redbot/cogs/admin/admin.py:443
msgid "Available Selfroles:\n" msgid "Available Selfroles:\n"
"{selfroles}" "{selfroles}"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:447 #: redbot/cogs/admin/admin.py:449
#, docstring #, docstring
msgid "Manage selfroles." msgid "Manage selfroles."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:452 #: redbot/cogs/admin/admin.py:454
#, docstring #, docstring
msgid "\n" msgid "\n"
" Add a role to the list of available selfroles.\n\n" " Add a role to the list of available selfroles.\n\n"
@ -218,19 +218,19 @@ msgid "\n"
" " " "
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:459 #: redbot/cogs/admin/admin.py:461
msgid "I cannot let you add {role.name} as a selfrole because that role is higher than or equal to your highest role in the Discord hierarchy." msgid "I cannot let you add {role.name} as a selfrole because that role is higher than or equal to your highest role in the Discord hierarchy."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:467 #: redbot/cogs/admin/admin.py:469
msgid "Added." msgid "Added."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:470 #: redbot/cogs/admin/admin.py:472
msgid "That role is already a selfrole." msgid "That role is already a selfrole."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:474 #: redbot/cogs/admin/admin.py:476
#, docstring #, docstring
msgid "\n" msgid "\n"
" Remove a role from the list of available selfroles.\n\n" " Remove a role from the list of available selfroles.\n\n"
@ -238,24 +238,24 @@ msgid "\n"
" " " "
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:481 #: redbot/cogs/admin/admin.py:483
msgid "I cannot let you remove {role.name} from being a selfrole because that role is higher than or equal to your highest role in the Discord hierarchy." msgid "I cannot let you remove {role.name} from being a selfrole because that role is higher than or equal to your highest role in the Discord hierarchy."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:489 #: redbot/cogs/admin/admin.py:491
msgid "Removed." msgid "Removed."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:494 #: redbot/cogs/admin/admin.py:496
#, docstring #, docstring
msgid "Lock a bot to its current servers only." msgid "Lock a bot to its current servers only."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:499 #: redbot/cogs/admin/admin.py:501
msgid "The bot is no longer serverlocked." msgid "The bot is no longer serverlocked."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:501 #: redbot/cogs/admin/admin.py:503
msgid "The bot is now serverlocked." msgid "The bot is now serverlocked."
msgstr "" msgstr ""

View File

@ -1,7 +1,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: red-discordbot\n" "Project-Id-Version: red-discordbot\n"
"POT-Creation-Date: 2021-02-16 19:14+0000\n" "POT-Creation-Date: 2021-05-24 11:04+0000\n"
"Last-Translator: \n" "Last-Translator: \n"
"Language-Team: Russian\n" "Language-Team: Russian\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@ -44,8 +44,8 @@ msgid "I can not let you edit {role.name} because that role is higher than or eq
msgstr "Я не могу позволить вам редактировать роль {role.name}, потому что эта роль выше или равна вашей самой высокой роли в иерархии Discord." msgstr "Я не могу позволить вам редактировать роль {role.name}, потому что эта роль выше или равна вашей самой высокой роли в иерархии Discord."
#: redbot/cogs/admin/admin.py:59 #: redbot/cogs/admin/admin.py:59
msgid "I need manage roles permission to do that." msgid "I need the \"Manage Roles\" permission to do that."
msgstr "Мне нужно право на управление ролями, чтобы сделать это." msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:61 #: redbot/cogs/admin/admin.py:61
msgid "I am already announcing something. If you would like to make a different announcement please use `{prefix}announce cancel` first." msgid "I am already announcing something. If you would like to make a different announcement please use `{prefix}announce cancel` first."
@ -56,23 +56,23 @@ msgstr "Я уже что-то объявляю. Если вы хотите сд
msgid "A collection of server administration utilities." msgid "A collection of server administration utilities."
msgstr "Набор утилит администрирования сервера." msgstr "Набор утилит администрирования сервера."
#: redbot/cogs/admin/admin.py:162 #: redbot/cogs/admin/admin.py:164
msgid "{member.display_name} already has the role {role.name}." msgid "{member.display_name} already has the role {role.name}."
msgstr "{member.display_name} уже имеет роль {role.name}." msgstr "{member.display_name} уже имеет роль {role.name}."
#: redbot/cogs/admin/admin.py:182 #: redbot/cogs/admin/admin.py:184
msgid "I successfully added {role.name} to {member.display_name}" msgid "I successfully added {role.name} to {member.display_name}"
msgstr "Я успешно добавила роль {role.name} пользователю {member.display_name}" msgstr "Я успешно добавила роль {role.name} пользователю {member.display_name}"
#: redbot/cogs/admin/admin.py:192 #: redbot/cogs/admin/admin.py:194
msgid "{member.display_name} does not have the role {role.name}." msgid "{member.display_name} does not have the role {role.name}."
msgstr "{member.display_name} не имеет роли {role.name}." msgstr "{member.display_name} не имеет роли {role.name}."
#: redbot/cogs/admin/admin.py:212 #: redbot/cogs/admin/admin.py:214
msgid "I successfully removed {role.name} from {member.display_name}" msgid "I successfully removed {role.name} from {member.display_name}"
msgstr "Я успешно забрала роль {role.name} у пользователя {member.display_name}" msgstr "Я успешно забрала роль {role.name} у пользователя {member.display_name}"
#: redbot/cogs/admin/admin.py:223 #: redbot/cogs/admin/admin.py:225
#, docstring #, docstring
msgid "\n" msgid "\n"
" Add a role to a user.\n\n" " Add a role to a user.\n\n"
@ -85,7 +85,7 @@ msgstr "\n"
" Если пользователь не указан, по умолчанию используется автор команды.\n" " Если пользователь не указан, по умолчанию используется автор команды.\n"
" " " "
#: redbot/cogs/admin/admin.py:239 #: redbot/cogs/admin/admin.py:241
#, docstring #, docstring
msgid "\n" msgid "\n"
" Remove a role from a user.\n\n" " Remove a role from a user.\n\n"
@ -98,12 +98,12 @@ msgstr "\n"
" Если пользователь не указан, по умолчанию используется автор команды.\n" " Если пользователь не указан, по умолчанию используется автор команды.\n"
" " " "
#: redbot/cogs/admin/admin.py:253 #: redbot/cogs/admin/admin.py:255
#, docstring #, docstring
msgid "Edit role settings." msgid "Edit role settings."
msgstr "Изменение параметров роли." msgstr "Изменение параметров роли."
#: redbot/cogs/admin/admin.py:260 #: redbot/cogs/admin/admin.py:262
#, docstring #, docstring
msgid "\n" msgid "\n"
" Edit a role's colour.\n\n" " Edit a role's colour.\n\n"
@ -124,11 +124,11 @@ msgstr "\n"
" `[p]editrole colour Test #ff9900`\n" " `[p]editrole colour Test #ff9900`\n"
" " " "
#: redbot/cogs/admin/admin.py:289 redbot/cogs/admin/admin.py:322 #: redbot/cogs/admin/admin.py:291 redbot/cogs/admin/admin.py:324
msgid "Done." msgid "Done."
msgstr "Готово." msgstr "Готово."
#: redbot/cogs/admin/admin.py:293 #: redbot/cogs/admin/admin.py:295
#, docstring #, docstring
msgid "\n" msgid "\n"
" Edit a role's name.\n\n" " Edit a role's name.\n\n"
@ -143,34 +143,34 @@ msgstr "\n"
" `[p]editrole name \"The Transistor\" Test`\n" " `[p]editrole name \"The Transistor\" Test`\n"
" " " "
#: redbot/cogs/admin/admin.py:327 #: redbot/cogs/admin/admin.py:329
#, docstring #, docstring
msgid "Announce a message to all servers the bot is in." msgid "Announce a message to all servers the bot is in."
msgstr "Объявить сообщение на всех серверах, к которым подключен бот." msgstr "Объявить сообщение на всех серверах, к которым подключен бот."
#: redbot/cogs/admin/admin.py:334 #: redbot/cogs/admin/admin.py:336
msgid "The announcement has begun." msgid "The announcement has begun."
msgstr "Объявление началось." msgstr "Объявление началось."
#: redbot/cogs/admin/admin.py:341 #: redbot/cogs/admin/admin.py:343
#, docstring #, docstring
msgid "Cancel a running announce." msgid "Cancel a running announce."
msgstr "Отменить текущее объявление." msgstr "Отменить текущее объявление."
#: redbot/cogs/admin/admin.py:343 #: redbot/cogs/admin/admin.py:345
msgid "There is no currently running announcement." msgid "There is no currently running announcement."
msgstr "В настоящее время нет запущенных объявлений." msgstr "В настоящее время нет запущенных объявлений."
#: redbot/cogs/admin/admin.py:346 #: redbot/cogs/admin/admin.py:348
msgid "The current announcement has been cancelled." msgid "The current announcement has been cancelled."
msgstr "Текущее объявление было отменено." msgstr "Текущее объявление было отменено."
#: redbot/cogs/admin/admin.py:352 #: redbot/cogs/admin/admin.py:354
#, docstring #, docstring
msgid "Change how announcements are sent in this guild." msgid "Change how announcements are sent in this guild."
msgstr "Изменить способ отправки объявлений на этом сервере." msgstr "Изменить способ отправки объявлений на этом сервере."
#: redbot/cogs/admin/admin.py:357 #: redbot/cogs/admin/admin.py:359
#, docstring #, docstring
msgid "\n" msgid "\n"
" Change the channel where the bot will send announcements.\n\n" " Change the channel where the bot will send announcements.\n\n"
@ -181,16 +181,16 @@ msgstr "\n"
" Если оставить поле пустым, то по умолчанию будет использоваться текущий канал.\n" " Если оставить поле пустым, то по умолчанию будет использоваться текущий канал.\n"
" " " "
#: redbot/cogs/admin/admin.py:366 #: redbot/cogs/admin/admin.py:368
msgid "The announcement channel has been set to {channel.mention}" msgid "The announcement channel has been set to {channel.mention}"
msgstr "Канал объявления был установлен на {channel.mention}" msgstr "Канал объявления был установлен на {channel.mention}"
#: redbot/cogs/admin/admin.py:371 #: redbot/cogs/admin/admin.py:373
#, docstring #, docstring
msgid "Unsets the channel for announcements." msgid "Unsets the channel for announcements."
msgstr "Сбрасывает канал для объявлений." msgstr "Сбрасывает канал для объявлений."
#: redbot/cogs/admin/admin.py:396 #: redbot/cogs/admin/admin.py:398
#, docstring #, docstring
msgid "\n" msgid "\n"
" Add or remove a selfrole from yourself.\n\n" " Add or remove a selfrole from yourself.\n\n"
@ -203,7 +203,7 @@ msgstr "\n"
" ПРИМЕЧАНИЕ: Роль чувствительна к размерчикам!\n" " ПРИМЕЧАНИЕ: Роль чувствительна к размерчикам!\n"
" " " "
#: redbot/cogs/admin/admin.py:409 #: redbot/cogs/admin/admin.py:411
#, docstring #, docstring
msgid "\n" msgid "\n"
" Add a selfrole to yourself.\n\n" " Add a selfrole to yourself.\n\n"
@ -216,7 +216,7 @@ msgstr "\n"
" ПРИМЕЧАНИЕ: Роль чувствительна к регистру!\n" " ПРИМЕЧАНИЕ: Роль чувствительна к регистру!\n"
" " " "
#: redbot/cogs/admin/admin.py:420 #: redbot/cogs/admin/admin.py:422
#, docstring #, docstring
msgid "\n" msgid "\n"
" Remove a selfrole from yourself.\n\n" " Remove a selfrole from yourself.\n\n"
@ -229,7 +229,7 @@ msgstr "\n"
" ПРИМЕЧАНИЕ: Роль чувствительна к регистру!\n" " ПРИМЕЧАНИЕ: Роль чувствительна к регистру!\n"
" " " "
#: redbot/cogs/admin/admin.py:431 #: redbot/cogs/admin/admin.py:433
#, docstring #, docstring
msgid "\n" msgid "\n"
" Lists all available selfroles.\n" " Lists all available selfroles.\n"
@ -238,18 +238,18 @@ msgstr "\n"
" Списки всех доступных своих ролей.\n" " Списки всех доступных своих ролей.\n"
" " " "
#: redbot/cogs/admin/admin.py:441 #: redbot/cogs/admin/admin.py:443
msgid "Available Selfroles:\n" msgid "Available Selfroles:\n"
"{selfroles}" "{selfroles}"
msgstr "Доступные собственные роли:\n" msgstr "Доступные собственные роли:\n"
"{selfroles}" "{selfroles}"
#: redbot/cogs/admin/admin.py:447 #: redbot/cogs/admin/admin.py:449
#, docstring #, docstring
msgid "Manage selfroles." msgid "Manage selfroles."
msgstr "Управление своими ролями." msgstr "Управление своими ролями."
#: redbot/cogs/admin/admin.py:452 #: redbot/cogs/admin/admin.py:454
#, docstring #, docstring
msgid "\n" msgid "\n"
" Add a role to the list of available selfroles.\n\n" " Add a role to the list of available selfroles.\n\n"
@ -260,19 +260,19 @@ msgstr "\n"
" ПРИМЕЧАНИЕ: Роль чувствительна к регистру!\n" " ПРИМЕЧАНИЕ: Роль чувствительна к регистру!\n"
" " " "
#: redbot/cogs/admin/admin.py:459 #: redbot/cogs/admin/admin.py:461
msgid "I cannot let you add {role.name} as a selfrole because that role is higher than or equal to your highest role in the Discord hierarchy." msgid "I cannot let you add {role.name} as a selfrole because that role is higher than or equal to your highest role in the Discord hierarchy."
msgstr "Нельзя добавить {role.name} в качестве собственной роли, потому что эта роль выше или равна вашей самой высшей роли в иерархии Discord." msgstr "Нельзя добавить {role.name} в качестве собственной роли, потому что эта роль выше или равна вашей самой высшей роли в иерархии Discord."
#: redbot/cogs/admin/admin.py:467 #: redbot/cogs/admin/admin.py:469
msgid "Added." msgid "Added."
msgstr "Добавлено." msgstr "Добавлено."
#: redbot/cogs/admin/admin.py:470 #: redbot/cogs/admin/admin.py:472
msgid "That role is already a selfrole." msgid "That role is already a selfrole."
msgstr "У вас уже имеется эта роль." msgstr "У вас уже имеется эта роль."
#: redbot/cogs/admin/admin.py:474 #: redbot/cogs/admin/admin.py:476
#, docstring #, docstring
msgid "\n" msgid "\n"
" Remove a role from the list of available selfroles.\n\n" " Remove a role from the list of available selfroles.\n\n"
@ -283,24 +283,24 @@ msgstr "\n"
" ПРИМЕЧАНИЕ: Роль чувствительна к регистру!\n" " ПРИМЕЧАНИЕ: Роль чувствительна к регистру!\n"
" " " "
#: redbot/cogs/admin/admin.py:481 #: redbot/cogs/admin/admin.py:483
msgid "I cannot let you remove {role.name} from being a selfrole because that role is higher than or equal to your highest role in the Discord hierarchy." msgid "I cannot let you remove {role.name} from being a selfrole because that role is higher than or equal to your highest role in the Discord hierarchy."
msgstr "Вы не можете забрать у себя роль {role.name}, потому что эта роль выше или равна вашей самой высокой роли в иерархии Discord." msgstr "Вы не можете забрать у себя роль {role.name}, потому что эта роль выше или равна вашей самой высокой роли в иерархии Discord."
#: redbot/cogs/admin/admin.py:489 #: redbot/cogs/admin/admin.py:491
msgid "Removed." msgid "Removed."
msgstr "Удалено." msgstr "Удалено."
#: redbot/cogs/admin/admin.py:494 #: redbot/cogs/admin/admin.py:496
#, docstring #, docstring
msgid "Lock a bot to its current servers only." msgid "Lock a bot to its current servers only."
msgstr "Зафиксировать бота только на его текущих серверах." msgstr "Зафиксировать бота только на его текущих серверах."
#: redbot/cogs/admin/admin.py:499 #: redbot/cogs/admin/admin.py:501
msgid "The bot is no longer serverlocked." msgid "The bot is no longer serverlocked."
msgstr "Бот больше не зафиксирован на сервере." msgstr "Бот больше не зафиксирован на сервере."
#: redbot/cogs/admin/admin.py:501 #: redbot/cogs/admin/admin.py:503
msgid "The bot is now serverlocked." msgid "The bot is now serverlocked."
msgstr "Бот теперь зафиксирован на сервере." msgstr "Бот теперь зафиксирован на сервере."

View File

@ -1,7 +1,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: red-discordbot\n" "Project-Id-Version: red-discordbot\n"
"POT-Creation-Date: 2021-02-16 19:14+0000\n" "POT-Creation-Date: 2021-05-24 11:04+0000\n"
"Last-Translator: \n" "Last-Translator: \n"
"Language-Team: Slovak\n" "Language-Team: Slovak\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@ -44,8 +44,8 @@ msgid "I can not let you edit {role.name} because that role is higher than or eq
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:59 #: redbot/cogs/admin/admin.py:59
msgid "I need manage roles permission to do that." msgid "I need the \"Manage Roles\" permission to do that."
msgstr "Potrebujem oprávnenie spravovať role." msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:61 #: redbot/cogs/admin/admin.py:61
msgid "I am already announcing something. If you would like to make a different announcement please use `{prefix}announce cancel` first." msgid "I am already announcing something. If you would like to make a different announcement please use `{prefix}announce cancel` first."
@ -56,24 +56,24 @@ msgstr "Už niečo oznamujem. Ak by ste chceli urobiť iné oznámenie, prosím,
msgid "A collection of server administration utilities." msgid "A collection of server administration utilities."
msgstr "Zbierka nástrojov na správu servera." msgstr "Zbierka nástrojov na správu servera."
#: redbot/cogs/admin/admin.py:162 #: redbot/cogs/admin/admin.py:164
msgid "{member.display_name} already has the role {role.name}." msgid "{member.display_name} already has the role {role.name}."
msgstr "{member.display_name} už má rolu {role.name}." msgstr "{member.display_name} už má rolu {role.name}."
#: redbot/cogs/admin/admin.py:182 #: redbot/cogs/admin/admin.py:184
msgid "I successfully added {role.name} to {member.display_name}" msgid "I successfully added {role.name} to {member.display_name}"
msgstr "\n" msgstr "\n"
"Úspešne som pridal {role.name} do {member.display_name}" "Úspešne som pridal {role.name} do {member.display_name}"
#: redbot/cogs/admin/admin.py:192 #: redbot/cogs/admin/admin.py:194
msgid "{member.display_name} does not have the role {role.name}." msgid "{member.display_name} does not have the role {role.name}."
msgstr "{member.display_name} nemá rolu {role.name}." msgstr "{member.display_name} nemá rolu {role.name}."
#: redbot/cogs/admin/admin.py:212 #: redbot/cogs/admin/admin.py:214
msgid "I successfully removed {role.name} from {member.display_name}" msgid "I successfully removed {role.name} from {member.display_name}"
msgstr "Úspešne som odstránil {role.name} od {member.display_name}" msgstr "Úspešne som odstránil {role.name} od {member.display_name}"
#: redbot/cogs/admin/admin.py:223 #: redbot/cogs/admin/admin.py:225
#, docstring #, docstring
msgid "\n" msgid "\n"
" Add a role to a user.\n\n" " Add a role to a user.\n\n"
@ -86,7 +86,7 @@ msgstr "\n"
" Ak je užívateľ ponechaný prázdny, predvolene sa použije autor príkazu.\n" " Ak je užívateľ ponechaný prázdny, predvolene sa použije autor príkazu.\n"
" " " "
#: redbot/cogs/admin/admin.py:239 #: redbot/cogs/admin/admin.py:241
#, docstring #, docstring
msgid "\n" msgid "\n"
" Remove a role from a user.\n\n" " Remove a role from a user.\n\n"
@ -99,12 +99,12 @@ msgstr "\n"
" Ak je užívateľ ponechaný prázdny, predvolene sa použije autor príkazu.\n" " Ak je užívateľ ponechaný prázdny, predvolene sa použije autor príkazu.\n"
" " " "
#: redbot/cogs/admin/admin.py:253 #: redbot/cogs/admin/admin.py:255
#, docstring #, docstring
msgid "Edit role settings." msgid "Edit role settings."
msgstr "Úpravy nastavenia role." msgstr "Úpravy nastavenia role."
#: redbot/cogs/admin/admin.py:260 #: redbot/cogs/admin/admin.py:262
#, docstring #, docstring
msgid "\n" msgid "\n"
" Edit a role's colour.\n\n" " Edit a role's colour.\n\n"
@ -125,11 +125,11 @@ msgstr "\n"
" `[p]editrole colour Spravce #ff9900`\n" " `[p]editrole colour Spravce #ff9900`\n"
" " " "
#: redbot/cogs/admin/admin.py:289 redbot/cogs/admin/admin.py:322 #: redbot/cogs/admin/admin.py:291 redbot/cogs/admin/admin.py:324
msgid "Done." msgid "Done."
msgstr "Hotovo." msgstr "Hotovo."
#: redbot/cogs/admin/admin.py:293 #: redbot/cogs/admin/admin.py:295
#, docstring #, docstring
msgid "\n" msgid "\n"
" Edit a role's name.\n\n" " Edit a role's name.\n\n"
@ -144,34 +144,34 @@ msgstr "\n"
" `[p]editrole name \"Správca servera\" Majitel`\n" " `[p]editrole name \"Správca servera\" Majitel`\n"
" " " "
#: redbot/cogs/admin/admin.py:327 #: redbot/cogs/admin/admin.py:329
#, docstring #, docstring
msgid "Announce a message to all servers the bot is in." msgid "Announce a message to all servers the bot is in."
msgstr "Oznámiť správu všetkým serverom, na ktorých sa bot nachádza." msgstr "Oznámiť správu všetkým serverom, na ktorých sa bot nachádza."
#: redbot/cogs/admin/admin.py:334 #: redbot/cogs/admin/admin.py:336
msgid "The announcement has begun." msgid "The announcement has begun."
msgstr "Oznam sa začal." msgstr "Oznam sa začal."
#: redbot/cogs/admin/admin.py:341 #: redbot/cogs/admin/admin.py:343
#, docstring #, docstring
msgid "Cancel a running announce." msgid "Cancel a running announce."
msgstr "Zrušiť prebiehajúce oznámenie." msgstr "Zrušiť prebiehajúce oznámenie."
#: redbot/cogs/admin/admin.py:343 #: redbot/cogs/admin/admin.py:345
msgid "There is no currently running announcement." msgid "There is no currently running announcement."
msgstr "Momentálne nie je spustené žiadne oznámenie." msgstr "Momentálne nie je spustené žiadne oznámenie."
#: redbot/cogs/admin/admin.py:346 #: redbot/cogs/admin/admin.py:348
msgid "The current announcement has been cancelled." msgid "The current announcement has been cancelled."
msgstr "Aktuálne oznámenie bolo zrušené." msgstr "Aktuálne oznámenie bolo zrušené."
#: redbot/cogs/admin/admin.py:352 #: redbot/cogs/admin/admin.py:354
#, docstring #, docstring
msgid "Change how announcements are sent in this guild." msgid "Change how announcements are sent in this guild."
msgstr "Zmeňte spôsob odosielania oznámení v tomto klane." msgstr "Zmeňte spôsob odosielania oznámení v tomto klane."
#: redbot/cogs/admin/admin.py:357 #: redbot/cogs/admin/admin.py:359
#, docstring #, docstring
msgid "\n" msgid "\n"
" Change the channel where the bot will send announcements.\n\n" " Change the channel where the bot will send announcements.\n\n"
@ -182,16 +182,16 @@ msgstr "\n"
" Ak je kanál nevyplnený, použije sa predvolený aktuálny kanál.\n" " Ak je kanál nevyplnený, použije sa predvolený aktuálny kanál.\n"
" " " "
#: redbot/cogs/admin/admin.py:366 #: redbot/cogs/admin/admin.py:368
msgid "The announcement channel has been set to {channel.mention}" msgid "The announcement channel has been set to {channel.mention}"
msgstr "Kanál pre oznámenia bol nastavený na {channel.mention}" msgstr "Kanál pre oznámenia bol nastavený na {channel.mention}"
#: redbot/cogs/admin/admin.py:371 #: redbot/cogs/admin/admin.py:373
#, docstring #, docstring
msgid "Unsets the channel for announcements." msgid "Unsets the channel for announcements."
msgstr "Zruší nastavenie kanálu pre oznámenia." msgstr "Zruší nastavenie kanálu pre oznámenia."
#: redbot/cogs/admin/admin.py:396 #: redbot/cogs/admin/admin.py:398
#, docstring #, docstring
msgid "\n" msgid "\n"
" Add or remove a selfrole from yourself.\n\n" " Add or remove a selfrole from yourself.\n\n"
@ -204,7 +204,7 @@ msgstr "\n"
" POZNÁMKA: Rola je citlivá na malé a veľké písmena!\n" " POZNÁMKA: Rola je citlivá na malé a veľké písmena!\n"
" " " "
#: redbot/cogs/admin/admin.py:409 #: redbot/cogs/admin/admin.py:411
#, docstring #, docstring
msgid "\n" msgid "\n"
" Add a selfrole to yourself.\n\n" " Add a selfrole to yourself.\n\n"
@ -217,7 +217,7 @@ msgstr "\n"
" POZNÁMKA: Rola je citlivá na malé a veľké písmena!\n" " POZNÁMKA: Rola je citlivá na malé a veľké písmena!\n"
" " " "
#: redbot/cogs/admin/admin.py:420 #: redbot/cogs/admin/admin.py:422
#, docstring #, docstring
msgid "\n" msgid "\n"
" Remove a selfrole from yourself.\n\n" " Remove a selfrole from yourself.\n\n"
@ -230,7 +230,7 @@ msgstr "\n"
" POZNÁMKA: Rola je citlivá na malé a veľké písmena!\n" " POZNÁMKA: Rola je citlivá na malé a veľké písmena!\n"
" " " "
#: redbot/cogs/admin/admin.py:431 #: redbot/cogs/admin/admin.py:433
#, docstring #, docstring
msgid "\n" msgid "\n"
" Lists all available selfroles.\n" " Lists all available selfroles.\n"
@ -239,18 +239,18 @@ msgstr "\n"
" Zoznam dostupných self-rolí.\n" " Zoznam dostupných self-rolí.\n"
" " " "
#: redbot/cogs/admin/admin.py:441 #: redbot/cogs/admin/admin.py:443
msgid "Available Selfroles:\n" msgid "Available Selfroles:\n"
"{selfroles}" "{selfroles}"
msgstr "Dostupné self-role:\n" msgstr "Dostupné self-role:\n"
"{selfroles}" "{selfroles}"
#: redbot/cogs/admin/admin.py:447 #: redbot/cogs/admin/admin.py:449
#, docstring #, docstring
msgid "Manage selfroles." msgid "Manage selfroles."
msgstr "Spravovať self-role." msgstr "Spravovať self-role."
#: redbot/cogs/admin/admin.py:452 #: redbot/cogs/admin/admin.py:454
#, docstring #, docstring
msgid "\n" msgid "\n"
" Add a role to the list of available selfroles.\n\n" " Add a role to the list of available selfroles.\n\n"
@ -261,19 +261,19 @@ msgstr "\n"
" POZNÁMKA: Rola je citlivá na malé a veľké písmena!\n" " POZNÁMKA: Rola je citlivá na malé a veľké písmena!\n"
" " " "
#: redbot/cogs/admin/admin.py:459 #: redbot/cogs/admin/admin.py:461
msgid "I cannot let you add {role.name} as a selfrole because that role is higher than or equal to your highest role in the Discord hierarchy." msgid "I cannot let you add {role.name} as a selfrole because that role is higher than or equal to your highest role in the Discord hierarchy."
msgstr "Nemôžem ti dovoliť pridať {role.name} ako self-rolu, pretože táto rola je vyššia alebo rovná tvojej najvyššej roli v Discord hierarchii." msgstr "Nemôžem ti dovoliť pridať {role.name} ako self-rolu, pretože táto rola je vyššia alebo rovná tvojej najvyššej roli v Discord hierarchii."
#: redbot/cogs/admin/admin.py:467 #: redbot/cogs/admin/admin.py:469
msgid "Added." msgid "Added."
msgstr "Pridané." msgstr "Pridané."
#: redbot/cogs/admin/admin.py:470 #: redbot/cogs/admin/admin.py:472
msgid "That role is already a selfrole." msgid "That role is already a selfrole."
msgstr "Táto rola je už self-rola." msgstr "Táto rola je už self-rola."
#: redbot/cogs/admin/admin.py:474 #: redbot/cogs/admin/admin.py:476
#, docstring #, docstring
msgid "\n" msgid "\n"
" Remove a role from the list of available selfroles.\n\n" " Remove a role from the list of available selfroles.\n\n"
@ -284,24 +284,24 @@ msgstr "\n"
" POZNÁMKA: Rola je citlivá na malé a veľké písmena!\n" " POZNÁMKA: Rola je citlivá na malé a veľké písmena!\n"
" " " "
#: redbot/cogs/admin/admin.py:481 #: redbot/cogs/admin/admin.py:483
msgid "I cannot let you remove {role.name} from being a selfrole because that role is higher than or equal to your highest role in the Discord hierarchy." msgid "I cannot let you remove {role.name} from being a selfrole because that role is higher than or equal to your highest role in the Discord hierarchy."
msgstr "Nemôžem ti dovoliť odobrať {role.name} užívateľovi, pretože táto rola je vyššia alebo rovná tvojej najvyššej roli v Discord hierarchii." msgstr "Nemôžem ti dovoliť odobrať {role.name} užívateľovi, pretože táto rola je vyššia alebo rovná tvojej najvyššej roli v Discord hierarchii."
#: redbot/cogs/admin/admin.py:489 #: redbot/cogs/admin/admin.py:491
msgid "Removed." msgid "Removed."
msgstr "Odstránené." msgstr "Odstránené."
#: redbot/cogs/admin/admin.py:494 #: redbot/cogs/admin/admin.py:496
#, docstring #, docstring
msgid "Lock a bot to its current servers only." msgid "Lock a bot to its current servers only."
msgstr "Uzamkne bota iba na jeho aktuálne servery." msgstr "Uzamkne bota iba na jeho aktuálne servery."
#: redbot/cogs/admin/admin.py:499 #: redbot/cogs/admin/admin.py:501
msgid "The bot is no longer serverlocked." msgid "The bot is no longer serverlocked."
msgstr "Bot už nie je uzamknutý serverom." msgstr "Bot už nie je uzamknutý serverom."
#: redbot/cogs/admin/admin.py:501 #: redbot/cogs/admin/admin.py:503
msgid "The bot is now serverlocked." msgid "The bot is now serverlocked."
msgstr "Bot je teraz uzamknutý serverom." msgstr "Bot je teraz uzamknutý serverom."

View File

@ -0,0 +1,322 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: red-discordbot\n"
"POT-Creation-Date: 2021-05-24 11:04+0000\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Slovenian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Generated-By: redgettext 3.3\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 1 : n%100==2 ? 2 : n%100==3 || n%100==4 ? 3 : 0);\n"
"X-Crowdin-Project: red-discordbot\n"
"X-Crowdin-Project-ID: 289505\n"
"X-Crowdin-Language: sl\n"
"X-Crowdin-File-ID: 42\n"
"Language: sl_SI\n"
#: redbot/cogs/admin/admin.py:18
msgid "I attempted to do something that Discord denied me permissions for. Your command failed to successfully complete."
msgstr "Poskusil sem narediti nekaj kar mi Discord ne dovoljuje. Ukaza ni bilo mogoče uspešno dokončati."
#: redbot/cogs/admin/admin.py:23
msgid "I can not give {role.name} to {member.display_name} because that role is higher than or equal to my highest role in the Discord hierarchy."
msgstr "Ne morem dodati role {role.name} uporabniku {member.display_name} ker je ta rola višja ali enaka moji najvišji roli v Discordovi hierarhiji."
#: redbot/cogs/admin/admin.py:29
msgid "I can not remove {role.name} from {member.display_name} because that role is higher than or equal to my highest role in the Discord hierarchy."
msgstr "Ne morem odstraniti role {role.name} uporabniku {member.display_name} ker je ta rola višja ali enaka moji najvišji roli v Discordovi hierarhiji."
#: redbot/cogs/admin/admin.py:35
msgid "I can not edit {role.name} because that role is higher than my or equal to highest role in the Discord hierarchy."
msgstr "Ne morem spreminjati role {role.name} ker je ta rola višja ali enaka moji najvišji roli v Discordovi hierarhiji."
#: redbot/cogs/admin/admin.py:41
msgid "I can not let you give {role.name} to {member.display_name} because that role is higher than or equal to your highest role in the Discord hierarchy."
msgstr "Ne morem ti dovoliti dodati role {role.name} uporabniku {member.display_name} ker je ta rola višja ali enaka tvoji roli v Discordovi hierarhiji."
#: redbot/cogs/admin/admin.py:47
msgid "I can not let you remove {role.name} from {member.display_name} because that role is higher than or equal to your highest role in the Discord hierarchy."
msgstr "Ne morem ti dovoliti odstraniti role {role.name} uporabniku {member.display_name} ker je ta rola višja ali enaka tvoji roli v Discordovi hierarhiji."
#: redbot/cogs/admin/admin.py:53
msgid "I can not let you edit {role.name} because that role is higher than or equal to your highest role in the Discord hierarchy."
msgstr "Ne morem ti dovoliti urejati role {role.name} ker je ta rola višja ali enaka tvoji najvišji roli v Discordovi hierarhiji."
#: redbot/cogs/admin/admin.py:59
msgid "I need the \"Manage Roles\" permission to do that."
msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:61
msgid "I am already announcing something. If you would like to make a different announcement please use `{prefix}announce cancel` first."
msgstr "Nekaj že naznanjam. Če želiš objaviti drugačno obvestilo, prosim, uporabi `{prefix}announce cancel` za preklic."
#: redbot/cogs/admin/admin.py:71
#, docstring
msgid "A collection of server administration utilities."
msgstr "Zbirka pripomočkov za administracijo strežnika."
#: redbot/cogs/admin/admin.py:164
msgid "{member.display_name} already has the role {role.name}."
msgstr "{member.display_name} že ima rolo {role.name}."
#: redbot/cogs/admin/admin.py:184
msgid "I successfully added {role.name} to {member.display_name}"
msgstr "Rola {role.name} je uspešno dodana uporabniku {member.display_name}"
#: redbot/cogs/admin/admin.py:194
msgid "{member.display_name} does not have the role {role.name}."
msgstr "Uporabnik {member.display_name} nima role {role.name}."
#: redbot/cogs/admin/admin.py:214
msgid "I successfully removed {role.name} from {member.display_name}"
msgstr "Rola {role.name} uspešno odstranjena uporabniku {member.display_name}"
#: redbot/cogs/admin/admin.py:225
#, docstring
msgid "\n"
" Add a role to a user.\n\n"
" Use double quotes if the role contains spaces.\n"
" If user is left blank it defaults to the author of the command.\n"
" "
msgstr "\n"
" Doda rolo uporabniku.\n\n"
" Uporabi dvojne narekovaje če rola vsebuje presledke.\n"
" Če je polje uporabnika prazno se avtomatsko doda avtorju komande.\n"
" "
#: redbot/cogs/admin/admin.py:241
#, docstring
msgid "\n"
" Remove a role from a user.\n\n"
" Use double quotes if the role contains spaces.\n"
" If user is left blank it defaults to the author of the command.\n"
" "
msgstr "\n"
" Odstrani rolo uporabniku.\n\n"
" Uporabi dvojne narekovaje če rola vsebuje presledke.\n"
" Če je polje uporabnika prazno se avtomatsko doda avtorju komande.\n"
" "
#: redbot/cogs/admin/admin.py:255
#, docstring
msgid "Edit role settings."
msgstr "Spremeni nastavitve role."
#: redbot/cogs/admin/admin.py:262
#, docstring
msgid "\n"
" Edit a role's colour.\n\n"
" Use double quotes if the role contains spaces.\n"
" Colour must be in hexadecimal format.\n"
" [Online colour picker](http://www.w3schools.com/colors/colors_picker.asp)\n\n"
" Examples:\n"
" `[p]editrole colour \"The Transistor\" #ff0000`\n"
" `[p]editrole colour Test #ff9900`\n"
" "
msgstr "\n"
" Spremeni barvo role.\n\n"
" Uporabi dvojne narekovaje če rola vsebuje presledke.\n"
" Barva mora biti v hexadecimalni obliki.\n"
" [Spletni izbirnik barv](http://www.w3schools.com/colors/colors_picker.asp)\n\n"
" Primeri:\n"
" `[p]editrole colour \"The Transistor\" #ff0000`\n"
" `[p]editrole colour Test #ff9900`\n"
" "
#: redbot/cogs/admin/admin.py:291 redbot/cogs/admin/admin.py:324
msgid "Done."
msgstr "Opravljeno."
#: redbot/cogs/admin/admin.py:295
#, docstring
msgid "\n"
" Edit a role's name.\n\n"
" Use double quotes if the role or the name contain spaces.\n\n"
" Example:\n"
" `[p]editrole name \"The Transistor\" Test`\n"
" "
msgstr "\n"
" Spremeni ime role.\n\n"
" Uporabi dvojne narekovaje če rola vsebuje presledke.\n\n"
" Primer:\n"
" `[p]editrole name \"The Transistor\" Test`\n"
" "
#: redbot/cogs/admin/admin.py:329
#, docstring
msgid "Announce a message to all servers the bot is in."
msgstr "Pošljite sporočilo v vse strežnike, v katerih je bot."
#: redbot/cogs/admin/admin.py:336
msgid "The announcement has begun."
msgstr "Napoved se je začela."
#: redbot/cogs/admin/admin.py:343
#, docstring
msgid "Cancel a running announce."
msgstr "Prekini aktivni napovednik."
#: redbot/cogs/admin/admin.py:345
msgid "There is no currently running announcement."
msgstr "Trenutno ni aktivnega napovednika."
#: redbot/cogs/admin/admin.py:348
msgid "The current announcement has been cancelled."
msgstr "Trenutni napovednik je bil preklican."
#: redbot/cogs/admin/admin.py:354
#, docstring
msgid "Change how announcements are sent in this guild."
msgstr "Spremeni način kako je napoved poslana v tem strežniku."
#: redbot/cogs/admin/admin.py:359
#, docstring
msgid "\n"
" Change the channel where the bot will send announcements.\n\n"
" If channel is left blank it defaults to the current channel.\n"
" "
msgstr "\n"
" Spremeni kanal v katerega bot pošilja napovedi.\n\n"
" Če je polje za kanal prazen, bo uporabljen trenutni kanal.\n"
" "
#: redbot/cogs/admin/admin.py:368
msgid "The announcement channel has been set to {channel.mention}"
msgstr "Kanal za napovedi je bil nastavljen na {channel.mention}"
#: redbot/cogs/admin/admin.py:373
#, docstring
msgid "Unsets the channel for announcements."
msgstr "Odstrani kanal za napovedi."
#: redbot/cogs/admin/admin.py:398
#, docstring
msgid "\n"
" Add or remove a selfrole from yourself.\n\n"
" Server admins must have configured the role as user settable.\n"
" NOTE: The role is case sensitive!\n"
" "
msgstr "\n"
" Doda ali odstrani lastno rolo.\n\n"
" Skrbniki strežnika morajo rolo nastaviti kot uporabniško nastavljivo.\n"
" POMNI: Rola razlikuje med velikimi in malimi črkami!\n"
" "
#: redbot/cogs/admin/admin.py:411
#, docstring
msgid "\n"
" Add a selfrole to yourself.\n\n"
" Server admins must have configured the role as user settable.\n"
" NOTE: The role is case sensitive!\n"
" "
msgstr "\n"
" Doda lastno rolo.\n\n"
" Skrbniki strežnika morajo rolo nastaviti kot uporabniško nastavljivo.\n"
" POMNI: Rola razlikuje med velikimi in malimi črkami!\n"
" "
#: redbot/cogs/admin/admin.py:422
#, docstring
msgid "\n"
" Remove a selfrole from yourself.\n\n"
" Server admins must have configured the role as user settable.\n"
" NOTE: The role is case sensitive!\n"
" "
msgstr "\n"
" Odstrani lastno rolo.\n\n"
" Skrbniki strežnika morajo rolo nastaviti kot uporabniško nastavljivo.\n"
" POMNI: Rola razlikuje med velikimi in malimi črkami!\n"
" "
#: redbot/cogs/admin/admin.py:433
#, docstring
msgid "\n"
" Lists all available selfroles.\n"
" "
msgstr "\n"
" Izpiše vse lastne role ki so na voljo.\n"
" "
#: redbot/cogs/admin/admin.py:443
msgid "Available Selfroles:\n"
"{selfroles}"
msgstr "Razpoložljive lastne role:\n"
"{selfroles}"
#: redbot/cogs/admin/admin.py:449
#, docstring
msgid "Manage selfroles."
msgstr "Upravlja lastne role."
#: redbot/cogs/admin/admin.py:454
#, docstring
msgid "\n"
" Add a role to the list of available selfroles.\n\n"
" NOTE: The role is case sensitive!\n"
" "
msgstr "\n"
" Doda rolo na seznam razpoložljivih lastnih rol.\n\n"
" POMNI: Rola razlikuje med velikimi in malimi črkami!\n"
" "
#: redbot/cogs/admin/admin.py:461
msgid "I cannot let you add {role.name} as a selfrole because that role is higher than or equal to your highest role in the Discord hierarchy."
msgstr "Ne morem ti dovoliti dodati role {role.name} kot lastno rolo ker je ta rola višja ali enaka tvoji roli v Discordovi hierarhiji."
#: redbot/cogs/admin/admin.py:469
msgid "Added."
msgstr "Dodano."
#: redbot/cogs/admin/admin.py:472
msgid "That role is already a selfrole."
msgstr "Ta rola je že lastna rola."
#: redbot/cogs/admin/admin.py:476
#, docstring
msgid "\n"
" Remove a role from the list of available selfroles.\n\n"
" NOTE: The role is case sensitive!\n"
" "
msgstr "\n"
" Odstrani rolo iz seznama razpoložljivih lastnih rol.\n\n"
" POMNI: Rola razlikuje med velikimi in malimi črkami!\n"
" "
#: redbot/cogs/admin/admin.py:483
msgid "I cannot let you remove {role.name} from being a selfrole because that role is higher than or equal to your highest role in the Discord hierarchy."
msgstr "Ne morem ti dovoliti odstraniti role {role.name} kot lastno rolo ker je ta rola višja ali enaka tvoji roli v Discordovi hierarhiji."
#: redbot/cogs/admin/admin.py:491
msgid "Removed."
msgstr "Odstranjeno."
#: redbot/cogs/admin/admin.py:496
#, docstring
msgid "Lock a bot to its current servers only."
msgstr "Zaklene bota na trenutne strežnike."
#: redbot/cogs/admin/admin.py:501
msgid "The bot is no longer serverlocked."
msgstr "Bot je zopet odklenjen za vse strežnike."
#: redbot/cogs/admin/admin.py:503
msgid "The bot is now serverlocked."
msgstr "Bot je trenutno zaklenjen za vse strežnike."
#: redbot/cogs/admin/announcer.py:68
msgid "I could not announce to the following server: "
msgstr "Napovednika ni bilo možno izvesti v tem strežniku: "
#: redbot/cogs/admin/announcer.py:70
msgid "I could not announce to the following servers: "
msgstr "Napovednika ni bilo možno izvesti v teh strežnikih: "
#: redbot/cogs/admin/converters.py:12
msgid "The Admin cog is not loaded."
msgstr "Modul Admin ni naložen."
#: redbot/cogs/admin/converters.py:20
msgid "The provided role is not a valid selfrole."
msgstr "Naveden rola ni veljavna lastna rola."

View File

@ -1,7 +1,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: red-discordbot\n" "Project-Id-Version: red-discordbot\n"
"POT-Creation-Date: 2021-02-16 19:14+0000\n" "POT-Creation-Date: 2021-05-24 11:04+0000\n"
"Last-Translator: \n" "Last-Translator: \n"
"Language-Team: Serbian (Latin)\n" "Language-Team: Serbian (Latin)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@ -44,7 +44,7 @@ msgid "I can not let you edit {role.name} because that role is higher than or eq
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:59 #: redbot/cogs/admin/admin.py:59
msgid "I need manage roles permission to do that." msgid "I need the \"Manage Roles\" permission to do that."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:61 #: redbot/cogs/admin/admin.py:61
@ -56,23 +56,23 @@ msgstr ""
msgid "A collection of server administration utilities." msgid "A collection of server administration utilities."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:162 #: redbot/cogs/admin/admin.py:164
msgid "{member.display_name} already has the role {role.name}." msgid "{member.display_name} already has the role {role.name}."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:182 #: redbot/cogs/admin/admin.py:184
msgid "I successfully added {role.name} to {member.display_name}" msgid "I successfully added {role.name} to {member.display_name}"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:192 #: redbot/cogs/admin/admin.py:194
msgid "{member.display_name} does not have the role {role.name}." msgid "{member.display_name} does not have the role {role.name}."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:212 #: redbot/cogs/admin/admin.py:214
msgid "I successfully removed {role.name} from {member.display_name}" msgid "I successfully removed {role.name} from {member.display_name}"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:223 #: redbot/cogs/admin/admin.py:225
#, docstring #, docstring
msgid "\n" msgid "\n"
" Add a role to a user.\n\n" " Add a role to a user.\n\n"
@ -81,7 +81,7 @@ msgid "\n"
" " " "
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:239 #: redbot/cogs/admin/admin.py:241
#, docstring #, docstring
msgid "\n" msgid "\n"
" Remove a role from a user.\n\n" " Remove a role from a user.\n\n"
@ -90,12 +90,12 @@ msgid "\n"
" " " "
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:253 #: redbot/cogs/admin/admin.py:255
#, docstring #, docstring
msgid "Edit role settings." msgid "Edit role settings."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:260 #: redbot/cogs/admin/admin.py:262
#, docstring #, docstring
msgid "\n" msgid "\n"
" Edit a role's colour.\n\n" " Edit a role's colour.\n\n"
@ -108,11 +108,11 @@ msgid "\n"
" " " "
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:289 redbot/cogs/admin/admin.py:322 #: redbot/cogs/admin/admin.py:291 redbot/cogs/admin/admin.py:324
msgid "Done." msgid "Done."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:293 #: redbot/cogs/admin/admin.py:295
#, docstring #, docstring
msgid "\n" msgid "\n"
" Edit a role's name.\n\n" " Edit a role's name.\n\n"
@ -122,34 +122,34 @@ msgid "\n"
" " " "
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:327 #: redbot/cogs/admin/admin.py:329
#, docstring #, docstring
msgid "Announce a message to all servers the bot is in." msgid "Announce a message to all servers the bot is in."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:334 #: redbot/cogs/admin/admin.py:336
msgid "The announcement has begun." msgid "The announcement has begun."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:341 #: redbot/cogs/admin/admin.py:343
#, docstring #, docstring
msgid "Cancel a running announce." msgid "Cancel a running announce."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:343 #: redbot/cogs/admin/admin.py:345
msgid "There is no currently running announcement." msgid "There is no currently running announcement."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:346 #: redbot/cogs/admin/admin.py:348
msgid "The current announcement has been cancelled." msgid "The current announcement has been cancelled."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:352 #: redbot/cogs/admin/admin.py:354
#, docstring #, docstring
msgid "Change how announcements are sent in this guild." msgid "Change how announcements are sent in this guild."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:357 #: redbot/cogs/admin/admin.py:359
#, docstring #, docstring
msgid "\n" msgid "\n"
" Change the channel where the bot will send announcements.\n\n" " Change the channel where the bot will send announcements.\n\n"
@ -157,16 +157,16 @@ msgid "\n"
" " " "
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:366 #: redbot/cogs/admin/admin.py:368
msgid "The announcement channel has been set to {channel.mention}" msgid "The announcement channel has been set to {channel.mention}"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:371 #: redbot/cogs/admin/admin.py:373
#, docstring #, docstring
msgid "Unsets the channel for announcements." msgid "Unsets the channel for announcements."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:396 #: redbot/cogs/admin/admin.py:398
#, docstring #, docstring
msgid "\n" msgid "\n"
" Add or remove a selfrole from yourself.\n\n" " Add or remove a selfrole from yourself.\n\n"
@ -175,7 +175,7 @@ msgid "\n"
" " " "
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:409 #: redbot/cogs/admin/admin.py:411
#, docstring #, docstring
msgid "\n" msgid "\n"
" Add a selfrole to yourself.\n\n" " Add a selfrole to yourself.\n\n"
@ -184,7 +184,7 @@ msgid "\n"
" " " "
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:420 #: redbot/cogs/admin/admin.py:422
#, docstring #, docstring
msgid "\n" msgid "\n"
" Remove a selfrole from yourself.\n\n" " Remove a selfrole from yourself.\n\n"
@ -193,24 +193,24 @@ msgid "\n"
" " " "
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:431 #: redbot/cogs/admin/admin.py:433
#, docstring #, docstring
msgid "\n" msgid "\n"
" Lists all available selfroles.\n" " Lists all available selfroles.\n"
" " " "
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:441 #: redbot/cogs/admin/admin.py:443
msgid "Available Selfroles:\n" msgid "Available Selfroles:\n"
"{selfroles}" "{selfroles}"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:447 #: redbot/cogs/admin/admin.py:449
#, docstring #, docstring
msgid "Manage selfroles." msgid "Manage selfroles."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:452 #: redbot/cogs/admin/admin.py:454
#, docstring #, docstring
msgid "\n" msgid "\n"
" Add a role to the list of available selfroles.\n\n" " Add a role to the list of available selfroles.\n\n"
@ -218,19 +218,19 @@ msgid "\n"
" " " "
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:459 #: redbot/cogs/admin/admin.py:461
msgid "I cannot let you add {role.name} as a selfrole because that role is higher than or equal to your highest role in the Discord hierarchy." msgid "I cannot let you add {role.name} as a selfrole because that role is higher than or equal to your highest role in the Discord hierarchy."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:467 #: redbot/cogs/admin/admin.py:469
msgid "Added." msgid "Added."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:470 #: redbot/cogs/admin/admin.py:472
msgid "That role is already a selfrole." msgid "That role is already a selfrole."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:474 #: redbot/cogs/admin/admin.py:476
#, docstring #, docstring
msgid "\n" msgid "\n"
" Remove a role from the list of available selfroles.\n\n" " Remove a role from the list of available selfroles.\n\n"
@ -238,24 +238,24 @@ msgid "\n"
" " " "
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:481 #: redbot/cogs/admin/admin.py:483
msgid "I cannot let you remove {role.name} from being a selfrole because that role is higher than or equal to your highest role in the Discord hierarchy." msgid "I cannot let you remove {role.name} from being a selfrole because that role is higher than or equal to your highest role in the Discord hierarchy."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:489 #: redbot/cogs/admin/admin.py:491
msgid "Removed." msgid "Removed."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:494 #: redbot/cogs/admin/admin.py:496
#, docstring #, docstring
msgid "Lock a bot to its current servers only." msgid "Lock a bot to its current servers only."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:499 #: redbot/cogs/admin/admin.py:501
msgid "The bot is no longer serverlocked." msgid "The bot is no longer serverlocked."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:501 #: redbot/cogs/admin/admin.py:503
msgid "The bot is now serverlocked." msgid "The bot is now serverlocked."
msgstr "" msgstr ""

View File

@ -1,7 +1,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: red-discordbot\n" "Project-Id-Version: red-discordbot\n"
"POT-Creation-Date: 2021-02-16 19:14+0000\n" "POT-Creation-Date: 2021-05-24 11:04+0000\n"
"Last-Translator: \n" "Last-Translator: \n"
"Language-Team: Serbian (Cyrillic)\n" "Language-Team: Serbian (Cyrillic)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@ -44,7 +44,7 @@ msgid "I can not let you edit {role.name} because that role is higher than or eq
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:59 #: redbot/cogs/admin/admin.py:59
msgid "I need manage roles permission to do that." msgid "I need the \"Manage Roles\" permission to do that."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:61 #: redbot/cogs/admin/admin.py:61
@ -56,23 +56,23 @@ msgstr ""
msgid "A collection of server administration utilities." msgid "A collection of server administration utilities."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:162 #: redbot/cogs/admin/admin.py:164
msgid "{member.display_name} already has the role {role.name}." msgid "{member.display_name} already has the role {role.name}."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:182 #: redbot/cogs/admin/admin.py:184
msgid "I successfully added {role.name} to {member.display_name}" msgid "I successfully added {role.name} to {member.display_name}"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:192 #: redbot/cogs/admin/admin.py:194
msgid "{member.display_name} does not have the role {role.name}." msgid "{member.display_name} does not have the role {role.name}."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:212 #: redbot/cogs/admin/admin.py:214
msgid "I successfully removed {role.name} from {member.display_name}" msgid "I successfully removed {role.name} from {member.display_name}"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:223 #: redbot/cogs/admin/admin.py:225
#, docstring #, docstring
msgid "\n" msgid "\n"
" Add a role to a user.\n\n" " Add a role to a user.\n\n"
@ -81,7 +81,7 @@ msgid "\n"
" " " "
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:239 #: redbot/cogs/admin/admin.py:241
#, docstring #, docstring
msgid "\n" msgid "\n"
" Remove a role from a user.\n\n" " Remove a role from a user.\n\n"
@ -90,12 +90,12 @@ msgid "\n"
" " " "
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:253 #: redbot/cogs/admin/admin.py:255
#, docstring #, docstring
msgid "Edit role settings." msgid "Edit role settings."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:260 #: redbot/cogs/admin/admin.py:262
#, docstring #, docstring
msgid "\n" msgid "\n"
" Edit a role's colour.\n\n" " Edit a role's colour.\n\n"
@ -108,11 +108,11 @@ msgid "\n"
" " " "
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:289 redbot/cogs/admin/admin.py:322 #: redbot/cogs/admin/admin.py:291 redbot/cogs/admin/admin.py:324
msgid "Done." msgid "Done."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:293 #: redbot/cogs/admin/admin.py:295
#, docstring #, docstring
msgid "\n" msgid "\n"
" Edit a role's name.\n\n" " Edit a role's name.\n\n"
@ -122,34 +122,34 @@ msgid "\n"
" " " "
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:327 #: redbot/cogs/admin/admin.py:329
#, docstring #, docstring
msgid "Announce a message to all servers the bot is in." msgid "Announce a message to all servers the bot is in."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:334 #: redbot/cogs/admin/admin.py:336
msgid "The announcement has begun." msgid "The announcement has begun."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:341 #: redbot/cogs/admin/admin.py:343
#, docstring #, docstring
msgid "Cancel a running announce." msgid "Cancel a running announce."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:343 #: redbot/cogs/admin/admin.py:345
msgid "There is no currently running announcement." msgid "There is no currently running announcement."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:346 #: redbot/cogs/admin/admin.py:348
msgid "The current announcement has been cancelled." msgid "The current announcement has been cancelled."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:352 #: redbot/cogs/admin/admin.py:354
#, docstring #, docstring
msgid "Change how announcements are sent in this guild." msgid "Change how announcements are sent in this guild."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:357 #: redbot/cogs/admin/admin.py:359
#, docstring #, docstring
msgid "\n" msgid "\n"
" Change the channel where the bot will send announcements.\n\n" " Change the channel where the bot will send announcements.\n\n"
@ -157,16 +157,16 @@ msgid "\n"
" " " "
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:366 #: redbot/cogs/admin/admin.py:368
msgid "The announcement channel has been set to {channel.mention}" msgid "The announcement channel has been set to {channel.mention}"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:371 #: redbot/cogs/admin/admin.py:373
#, docstring #, docstring
msgid "Unsets the channel for announcements." msgid "Unsets the channel for announcements."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:396 #: redbot/cogs/admin/admin.py:398
#, docstring #, docstring
msgid "\n" msgid "\n"
" Add or remove a selfrole from yourself.\n\n" " Add or remove a selfrole from yourself.\n\n"
@ -175,7 +175,7 @@ msgid "\n"
" " " "
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:409 #: redbot/cogs/admin/admin.py:411
#, docstring #, docstring
msgid "\n" msgid "\n"
" Add a selfrole to yourself.\n\n" " Add a selfrole to yourself.\n\n"
@ -184,7 +184,7 @@ msgid "\n"
" " " "
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:420 #: redbot/cogs/admin/admin.py:422
#, docstring #, docstring
msgid "\n" msgid "\n"
" Remove a selfrole from yourself.\n\n" " Remove a selfrole from yourself.\n\n"
@ -193,24 +193,24 @@ msgid "\n"
" " " "
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:431 #: redbot/cogs/admin/admin.py:433
#, docstring #, docstring
msgid "\n" msgid "\n"
" Lists all available selfroles.\n" " Lists all available selfroles.\n"
" " " "
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:441 #: redbot/cogs/admin/admin.py:443
msgid "Available Selfroles:\n" msgid "Available Selfroles:\n"
"{selfroles}" "{selfroles}"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:447 #: redbot/cogs/admin/admin.py:449
#, docstring #, docstring
msgid "Manage selfroles." msgid "Manage selfroles."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:452 #: redbot/cogs/admin/admin.py:454
#, docstring #, docstring
msgid "\n" msgid "\n"
" Add a role to the list of available selfroles.\n\n" " Add a role to the list of available selfroles.\n\n"
@ -218,19 +218,19 @@ msgid "\n"
" " " "
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:459 #: redbot/cogs/admin/admin.py:461
msgid "I cannot let you add {role.name} as a selfrole because that role is higher than or equal to your highest role in the Discord hierarchy." msgid "I cannot let you add {role.name} as a selfrole because that role is higher than or equal to your highest role in the Discord hierarchy."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:467 #: redbot/cogs/admin/admin.py:469
msgid "Added." msgid "Added."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:470 #: redbot/cogs/admin/admin.py:472
msgid "That role is already a selfrole." msgid "That role is already a selfrole."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:474 #: redbot/cogs/admin/admin.py:476
#, docstring #, docstring
msgid "\n" msgid "\n"
" Remove a role from the list of available selfroles.\n\n" " Remove a role from the list of available selfroles.\n\n"
@ -238,24 +238,24 @@ msgid "\n"
" " " "
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:481 #: redbot/cogs/admin/admin.py:483
msgid "I cannot let you remove {role.name} from being a selfrole because that role is higher than or equal to your highest role in the Discord hierarchy." msgid "I cannot let you remove {role.name} from being a selfrole because that role is higher than or equal to your highest role in the Discord hierarchy."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:489 #: redbot/cogs/admin/admin.py:491
msgid "Removed." msgid "Removed."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:494 #: redbot/cogs/admin/admin.py:496
#, docstring #, docstring
msgid "Lock a bot to its current servers only." msgid "Lock a bot to its current servers only."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:499 #: redbot/cogs/admin/admin.py:501
msgid "The bot is no longer serverlocked." msgid "The bot is no longer serverlocked."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:501 #: redbot/cogs/admin/admin.py:503
msgid "The bot is now serverlocked." msgid "The bot is now serverlocked."
msgstr "" msgstr ""

View File

@ -1,7 +1,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: red-discordbot\n" "Project-Id-Version: red-discordbot\n"
"POT-Creation-Date: 2021-02-16 19:14+0000\n" "POT-Creation-Date: 2021-05-24 11:04+0000\n"
"Last-Translator: \n" "Last-Translator: \n"
"Language-Team: Swedish\n" "Language-Team: Swedish\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@ -44,7 +44,7 @@ msgid "I can not let you edit {role.name} because that role is higher than or eq
msgstr "Jag kan inte låta dig redigera {role.name} eftersom den rollen är högre än eller lika med din högsta roll i Discord-hierarkin." msgstr "Jag kan inte låta dig redigera {role.name} eftersom den rollen är högre än eller lika med din högsta roll i Discord-hierarkin."
#: redbot/cogs/admin/admin.py:59 #: redbot/cogs/admin/admin.py:59
msgid "I need manage roles permission to do that." msgid "I need the \"Manage Roles\" permission to do that."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:61 #: redbot/cogs/admin/admin.py:61
@ -56,23 +56,23 @@ msgstr "Jag tillkännager redan något. Om du vill göra ett annat tillkännagiv
msgid "A collection of server administration utilities." msgid "A collection of server administration utilities."
msgstr "En samling administrationsverktyg för servern." msgstr "En samling administrationsverktyg för servern."
#: redbot/cogs/admin/admin.py:162 #: redbot/cogs/admin/admin.py:164
msgid "{member.display_name} already has the role {role.name}." msgid "{member.display_name} already has the role {role.name}."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:182 #: redbot/cogs/admin/admin.py:184
msgid "I successfully added {role.name} to {member.display_name}" msgid "I successfully added {role.name} to {member.display_name}"
msgstr "Jag lyckades lägga till {role.name} till {member.display_name}" msgstr "Jag lyckades lägga till {role.name} till {member.display_name}"
#: redbot/cogs/admin/admin.py:192 #: redbot/cogs/admin/admin.py:194
msgid "{member.display_name} does not have the role {role.name}." msgid "{member.display_name} does not have the role {role.name}."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:212 #: redbot/cogs/admin/admin.py:214
msgid "I successfully removed {role.name} from {member.display_name}" msgid "I successfully removed {role.name} from {member.display_name}"
msgstr "Jag lyckades ta bort {role.name} från {member.display_name}" msgstr "Jag lyckades ta bort {role.name} från {member.display_name}"
#: redbot/cogs/admin/admin.py:223 #: redbot/cogs/admin/admin.py:225
#, docstring #, docstring
msgid "\n" msgid "\n"
" Add a role to a user.\n\n" " Add a role to a user.\n\n"
@ -81,7 +81,7 @@ msgid "\n"
" " " "
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:239 #: redbot/cogs/admin/admin.py:241
#, docstring #, docstring
msgid "\n" msgid "\n"
" Remove a role from a user.\n\n" " Remove a role from a user.\n\n"
@ -94,12 +94,12 @@ msgstr "\n"
" Om användaren lämnas tom är det standard för skaparen av kommandot.\n" " Om användaren lämnas tom är det standard för skaparen av kommandot.\n"
" " " "
#: redbot/cogs/admin/admin.py:253 #: redbot/cogs/admin/admin.py:255
#, docstring #, docstring
msgid "Edit role settings." msgid "Edit role settings."
msgstr "Redigera rollinställningar." msgstr "Redigera rollinställningar."
#: redbot/cogs/admin/admin.py:260 #: redbot/cogs/admin/admin.py:262
#, docstring #, docstring
msgid "\n" msgid "\n"
" Edit a role's colour.\n\n" " Edit a role's colour.\n\n"
@ -112,11 +112,11 @@ msgid "\n"
" " " "
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:289 redbot/cogs/admin/admin.py:322 #: redbot/cogs/admin/admin.py:291 redbot/cogs/admin/admin.py:324
msgid "Done." msgid "Done."
msgstr "Klart." msgstr "Klart."
#: redbot/cogs/admin/admin.py:293 #: redbot/cogs/admin/admin.py:295
#, docstring #, docstring
msgid "\n" msgid "\n"
" Edit a role's name.\n\n" " Edit a role's name.\n\n"
@ -126,34 +126,34 @@ msgid "\n"
" " " "
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:327 #: redbot/cogs/admin/admin.py:329
#, docstring #, docstring
msgid "Announce a message to all servers the bot is in." msgid "Announce a message to all servers the bot is in."
msgstr "Meddela ett meddelande till alla servrar som botten är i." msgstr "Meddela ett meddelande till alla servrar som botten är i."
#: redbot/cogs/admin/admin.py:334 #: redbot/cogs/admin/admin.py:336
msgid "The announcement has begun." msgid "The announcement has begun."
msgstr "Tillkännagivandet har börjat." msgstr "Tillkännagivandet har börjat."
#: redbot/cogs/admin/admin.py:341 #: redbot/cogs/admin/admin.py:343
#, docstring #, docstring
msgid "Cancel a running announce." msgid "Cancel a running announce."
msgstr "Avbryt en löpande avisering." msgstr "Avbryt en löpande avisering."
#: redbot/cogs/admin/admin.py:343 #: redbot/cogs/admin/admin.py:345
msgid "There is no currently running announcement." msgid "There is no currently running announcement."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:346 #: redbot/cogs/admin/admin.py:348
msgid "The current announcement has been cancelled." msgid "The current announcement has been cancelled."
msgstr "Det aktuella meddelandet har avbrutits." msgstr "Det aktuella meddelandet har avbrutits."
#: redbot/cogs/admin/admin.py:352 #: redbot/cogs/admin/admin.py:354
#, docstring #, docstring
msgid "Change how announcements are sent in this guild." msgid "Change how announcements are sent in this guild."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:357 #: redbot/cogs/admin/admin.py:359
#, docstring #, docstring
msgid "\n" msgid "\n"
" Change the channel where the bot will send announcements.\n\n" " Change the channel where the bot will send announcements.\n\n"
@ -161,16 +161,16 @@ msgid "\n"
" " " "
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:366 #: redbot/cogs/admin/admin.py:368
msgid "The announcement channel has been set to {channel.mention}" msgid "The announcement channel has been set to {channel.mention}"
msgstr "Tillkännagivandekanalen har satts till {channel.mention}" msgstr "Tillkännagivandekanalen har satts till {channel.mention}"
#: redbot/cogs/admin/admin.py:371 #: redbot/cogs/admin/admin.py:373
#, docstring #, docstring
msgid "Unsets the channel for announcements." msgid "Unsets the channel for announcements."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:396 #: redbot/cogs/admin/admin.py:398
#, docstring #, docstring
msgid "\n" msgid "\n"
" Add or remove a selfrole from yourself.\n\n" " Add or remove a selfrole from yourself.\n\n"
@ -179,7 +179,7 @@ msgid "\n"
" " " "
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:409 #: redbot/cogs/admin/admin.py:411
#, docstring #, docstring
msgid "\n" msgid "\n"
" Add a selfrole to yourself.\n\n" " Add a selfrole to yourself.\n\n"
@ -188,7 +188,7 @@ msgid "\n"
" " " "
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:420 #: redbot/cogs/admin/admin.py:422
#, docstring #, docstring
msgid "\n" msgid "\n"
" Remove a selfrole from yourself.\n\n" " Remove a selfrole from yourself.\n\n"
@ -197,7 +197,7 @@ msgid "\n"
" " " "
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:431 #: redbot/cogs/admin/admin.py:433
#, docstring #, docstring
msgid "\n" msgid "\n"
" Lists all available selfroles.\n" " Lists all available selfroles.\n"
@ -206,18 +206,18 @@ msgstr "\n"
" Listar alla tillgängliga självroller.\n" " Listar alla tillgängliga självroller.\n"
" " " "
#: redbot/cogs/admin/admin.py:441 #: redbot/cogs/admin/admin.py:443
msgid "Available Selfroles:\n" msgid "Available Selfroles:\n"
"{selfroles}" "{selfroles}"
msgstr "Tillgängliga Selfroles:\n" msgstr "Tillgängliga Selfroles:\n"
"{selfroles}" "{selfroles}"
#: redbot/cogs/admin/admin.py:447 #: redbot/cogs/admin/admin.py:449
#, docstring #, docstring
msgid "Manage selfroles." msgid "Manage selfroles."
msgstr "Hantera självroller." msgstr "Hantera självroller."
#: redbot/cogs/admin/admin.py:452 #: redbot/cogs/admin/admin.py:454
#, docstring #, docstring
msgid "\n" msgid "\n"
" Add a role to the list of available selfroles.\n\n" " Add a role to the list of available selfroles.\n\n"
@ -225,19 +225,19 @@ msgid "\n"
" " " "
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:459 #: redbot/cogs/admin/admin.py:461
msgid "I cannot let you add {role.name} as a selfrole because that role is higher than or equal to your highest role in the Discord hierarchy." msgid "I cannot let you add {role.name} as a selfrole because that role is higher than or equal to your highest role in the Discord hierarchy."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:467 #: redbot/cogs/admin/admin.py:469
msgid "Added." msgid "Added."
msgstr "Tillagd." msgstr "Tillagd."
#: redbot/cogs/admin/admin.py:470 #: redbot/cogs/admin/admin.py:472
msgid "That role is already a selfrole." msgid "That role is already a selfrole."
msgstr "Den rollen är redan en självroll." msgstr "Den rollen är redan en självroll."
#: redbot/cogs/admin/admin.py:474 #: redbot/cogs/admin/admin.py:476
#, docstring #, docstring
msgid "\n" msgid "\n"
" Remove a role from the list of available selfroles.\n\n" " Remove a role from the list of available selfroles.\n\n"
@ -245,24 +245,24 @@ msgid "\n"
" " " "
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:481 #: redbot/cogs/admin/admin.py:483
msgid "I cannot let you remove {role.name} from being a selfrole because that role is higher than or equal to your highest role in the Discord hierarchy." msgid "I cannot let you remove {role.name} from being a selfrole because that role is higher than or equal to your highest role in the Discord hierarchy."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:489 #: redbot/cogs/admin/admin.py:491
msgid "Removed." msgid "Removed."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:494 #: redbot/cogs/admin/admin.py:496
#, docstring #, docstring
msgid "Lock a bot to its current servers only." msgid "Lock a bot to its current servers only."
msgstr "Lås en bot till sina nuvarande servrar." msgstr "Lås en bot till sina nuvarande servrar."
#: redbot/cogs/admin/admin.py:499 #: redbot/cogs/admin/admin.py:501
msgid "The bot is no longer serverlocked." msgid "The bot is no longer serverlocked."
msgstr "Botten är inte längre serverlåst." msgstr "Botten är inte längre serverlåst."
#: redbot/cogs/admin/admin.py:501 #: redbot/cogs/admin/admin.py:503
msgid "The bot is now serverlocked." msgid "The bot is now serverlocked."
msgstr "Botten är nu serverlåst." msgstr "Botten är nu serverlåst."

View File

@ -1,7 +1,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: red-discordbot\n" "Project-Id-Version: red-discordbot\n"
"POT-Creation-Date: 2021-02-16 19:14+0000\n" "POT-Creation-Date: 2021-05-24 11:04+0000\n"
"Last-Translator: \n" "Last-Translator: \n"
"Language-Team: Turkish\n" "Language-Team: Turkish\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@ -44,8 +44,8 @@ msgid "I can not let you edit {role.name} because that role is higher than or eq
msgstr "{role.name} rolünü düzenlemene müsaade edemem çünkü bu rol mevcut rolünden daha yüksek durumda." msgstr "{role.name} rolünü düzenlemene müsaade edemem çünkü bu rol mevcut rolünden daha yüksek durumda."
#: redbot/cogs/admin/admin.py:59 #: redbot/cogs/admin/admin.py:59
msgid "I need manage roles permission to do that." msgid "I need the \"Manage Roles\" permission to do that."
msgstr "Bunu yapabilmem için \"rolleri yönet\" iznine ihtiyacım var." msgstr "Bunu yapabilmek için \"Rolleri Yönet\" iznine ihtiyacım var."
#: redbot/cogs/admin/admin.py:61 #: redbot/cogs/admin/admin.py:61
msgid "I am already announcing something. If you would like to make a different announcement please use `{prefix}announce cancel` first." msgid "I am already announcing something. If you would like to make a different announcement please use `{prefix}announce cancel` first."
@ -56,23 +56,23 @@ msgstr "Zaten şu anda bir duyuru yapmaktayım. Başka bir duyuru yapmak istiyor
msgid "A collection of server administration utilities." msgid "A collection of server administration utilities."
msgstr "Sunucu yönetimiyle ilgili ayarlar." msgstr "Sunucu yönetimiyle ilgili ayarlar."
#: redbot/cogs/admin/admin.py:162 #: redbot/cogs/admin/admin.py:164
msgid "{member.display_name} already has the role {role.name}." msgid "{member.display_name} already has the role {role.name}."
msgstr "{member.display_name} kullanıcısı {role.name} rolüne zaten sahip." msgstr "{member.display_name} kullanıcısı {role.name} rolüne zaten sahip."
#: redbot/cogs/admin/admin.py:182 #: redbot/cogs/admin/admin.py:184
msgid "I successfully added {role.name} to {member.display_name}" msgid "I successfully added {role.name} to {member.display_name}"
msgstr "{role.name} rolünü {member.display_name} kullanıcısına başarılı bir şekilde ekledim." msgstr "{role.name} rolünü {member.display_name} kullanıcısına başarılı bir şekilde ekledim."
#: redbot/cogs/admin/admin.py:192 #: redbot/cogs/admin/admin.py:194
msgid "{member.display_name} does not have the role {role.name}." msgid "{member.display_name} does not have the role {role.name}."
msgstr "{member.display_name} kullanıcısı {role.name} rolüne sahip değil." msgstr "{member.display_name} kullanıcısı {role.name} rolüne sahip değil."
#: redbot/cogs/admin/admin.py:212 #: redbot/cogs/admin/admin.py:214
msgid "I successfully removed {role.name} from {member.display_name}" msgid "I successfully removed {role.name} from {member.display_name}"
msgstr "{role.name} rolünü {member.display_name} kullanıcısından başarılı bir şekilde kaldırdım" msgstr "{role.name} rolünü {member.display_name} kullanıcısından başarılı bir şekilde kaldırdım"
#: redbot/cogs/admin/admin.py:223 #: redbot/cogs/admin/admin.py:225
#, docstring #, docstring
msgid "\n" msgid "\n"
" Add a role to a user.\n\n" " Add a role to a user.\n\n"
@ -85,7 +85,7 @@ msgstr "\n"
" Kullanıcı boş bırakılırsa, varsayılan olarak komutu yazan kabul edilir.\n" " Kullanıcı boş bırakılırsa, varsayılan olarak komutu yazan kabul edilir.\n"
" " " "
#: redbot/cogs/admin/admin.py:239 #: redbot/cogs/admin/admin.py:241
#, docstring #, docstring
msgid "\n" msgid "\n"
" Remove a role from a user.\n\n" " Remove a role from a user.\n\n"
@ -98,12 +98,12 @@ msgstr "\n"
" Kullanıcı boş bırakılırsa, varsayılan olarak komutu yazan kabul edilir.\n" " Kullanıcı boş bırakılırsa, varsayılan olarak komutu yazan kabul edilir.\n"
" " " "
#: redbot/cogs/admin/admin.py:253 #: redbot/cogs/admin/admin.py:255
#, docstring #, docstring
msgid "Edit role settings." msgid "Edit role settings."
msgstr "Rol ayarlarını düzenle." msgstr "Rol ayarlarını düzenle."
#: redbot/cogs/admin/admin.py:260 #: redbot/cogs/admin/admin.py:262
#, docstring #, docstring
msgid "\n" msgid "\n"
" Edit a role's colour.\n\n" " Edit a role's colour.\n\n"
@ -123,11 +123,11 @@ msgstr "\n"
" `[p]editrole colour \"Rol adı\" #ff0000`\n" " `[p]editrole colour \"Rol adı\" #ff0000`\n"
" `[p]editrole colour Test #ff9900` " " `[p]editrole colour Test #ff9900` "
#: redbot/cogs/admin/admin.py:289 redbot/cogs/admin/admin.py:322 #: redbot/cogs/admin/admin.py:291 redbot/cogs/admin/admin.py:324
msgid "Done." msgid "Done."
msgstr "Tamamlandı." msgstr "Tamamlandı."
#: redbot/cogs/admin/admin.py:293 #: redbot/cogs/admin/admin.py:295
#, docstring #, docstring
msgid "\n" msgid "\n"
" Edit a role's name.\n\n" " Edit a role's name.\n\n"
@ -141,34 +141,34 @@ msgstr "\n"
" Örneğin:\n" " Örneğin:\n"
" `[p]editrole name \"Rol adı\" Test` " " `[p]editrole name \"Rol adı\" Test` "
#: redbot/cogs/admin/admin.py:327 #: redbot/cogs/admin/admin.py:329
#, docstring #, docstring
msgid "Announce a message to all servers the bot is in." msgid "Announce a message to all servers the bot is in."
msgstr "Botun bulunduğu tüm sunuculara duyuru geçer." msgstr "Botun bulunduğu tüm sunuculara duyuru geçer."
#: redbot/cogs/admin/admin.py:334 #: redbot/cogs/admin/admin.py:336
msgid "The announcement has begun." msgid "The announcement has begun."
msgstr "Duyuru başladı." msgstr "Duyuru başladı."
#: redbot/cogs/admin/admin.py:341 #: redbot/cogs/admin/admin.py:343
#, docstring #, docstring
msgid "Cancel a running announce." msgid "Cancel a running announce."
msgstr "Şu an yapılan duyuruyu iptal eder." msgstr "Şu an yapılan duyuruyu iptal eder."
#: redbot/cogs/admin/admin.py:343 #: redbot/cogs/admin/admin.py:345
msgid "There is no currently running announcement." msgid "There is no currently running announcement."
msgstr "Şu anda yapılan bir duyuru mevcut değil." msgstr "Şu anda yapılan bir duyuru mevcut değil."
#: redbot/cogs/admin/admin.py:346 #: redbot/cogs/admin/admin.py:348
msgid "The current announcement has been cancelled." msgid "The current announcement has been cancelled."
msgstr "Şu an yapılan duyuru iptal edildi." msgstr "Şu an yapılan duyuru iptal edildi."
#: redbot/cogs/admin/admin.py:352 #: redbot/cogs/admin/admin.py:354
#, docstring #, docstring
msgid "Change how announcements are sent in this guild." msgid "Change how announcements are sent in this guild."
msgstr "Anonsların sunucuya nasıl gönderileceğini belirleyin." msgstr "Anonsların sunucuya nasıl gönderileceğini belirleyin."
#: redbot/cogs/admin/admin.py:357 #: redbot/cogs/admin/admin.py:359
#, docstring #, docstring
msgid "\n" msgid "\n"
" Change the channel where the bot will send announcements.\n\n" " Change the channel where the bot will send announcements.\n\n"
@ -179,16 +179,16 @@ msgstr "\n"
" Boş bırakılırsa şu anki kanal kabul edilir.\n" " Boş bırakılırsa şu anki kanal kabul edilir.\n"
" " " "
#: redbot/cogs/admin/admin.py:366 #: redbot/cogs/admin/admin.py:368
msgid "The announcement channel has been set to {channel.mention}" msgid "The announcement channel has been set to {channel.mention}"
msgstr "{channel.mention} duyuru kanalı olarak ayarlandı" msgstr "{channel.mention} duyuru kanalı olarak ayarlandı"
#: redbot/cogs/admin/admin.py:371 #: redbot/cogs/admin/admin.py:373
#, docstring #, docstring
msgid "Unsets the channel for announcements." msgid "Unsets the channel for announcements."
msgstr "Kanalı duyuru ayarından kaldır." msgstr "Kanalı duyuru ayarından kaldır."
#: redbot/cogs/admin/admin.py:396 #: redbot/cogs/admin/admin.py:398
#, docstring #, docstring
msgid "\n" msgid "\n"
" Add or remove a selfrole from yourself.\n\n" " Add or remove a selfrole from yourself.\n\n"
@ -201,7 +201,7 @@ msgstr "\n"
" NOT: Rol büyük küçük harf duyarlıdır!\n" " NOT: Rol büyük küçük harf duyarlıdır!\n"
" " " "
#: redbot/cogs/admin/admin.py:409 #: redbot/cogs/admin/admin.py:411
#, docstring #, docstring
msgid "\n" msgid "\n"
" Add a selfrole to yourself.\n\n" " Add a selfrole to yourself.\n\n"
@ -214,7 +214,7 @@ msgstr "\n"
" NOT: Rol büyük küçük harf duyarlıdır!\n" " NOT: Rol büyük küçük harf duyarlıdır!\n"
" " " "
#: redbot/cogs/admin/admin.py:420 #: redbot/cogs/admin/admin.py:422
#, docstring #, docstring
msgid "\n" msgid "\n"
" Remove a selfrole from yourself.\n\n" " Remove a selfrole from yourself.\n\n"
@ -227,7 +227,7 @@ msgstr "\n"
" NOT: Rol büyük küçük harf duyarlıdır!\n" " NOT: Rol büyük küçük harf duyarlıdır!\n"
" " " "
#: redbot/cogs/admin/admin.py:431 #: redbot/cogs/admin/admin.py:433
#, docstring #, docstring
msgid "\n" msgid "\n"
" Lists all available selfroles.\n" " Lists all available selfroles.\n"
@ -236,18 +236,18 @@ msgstr "\n"
" Kullanılabilir tüm selfroleleri listeler.\n" " Kullanılabilir tüm selfroleleri listeler.\n"
" " " "
#: redbot/cogs/admin/admin.py:441 #: redbot/cogs/admin/admin.py:443
msgid "Available Selfroles:\n" msgid "Available Selfroles:\n"
"{selfroles}" "{selfroles}"
msgstr "Kullanılabilir Selfroleler:\n" msgstr "Kullanılabilir Selfroleler:\n"
"{selfroles}" "{selfroles}"
#: redbot/cogs/admin/admin.py:447 #: redbot/cogs/admin/admin.py:449
#, docstring #, docstring
msgid "Manage selfroles." msgid "Manage selfroles."
msgstr "Kişisel rolleri düzenle." msgstr "Kişisel rolleri düzenle."
#: redbot/cogs/admin/admin.py:452 #: redbot/cogs/admin/admin.py:454
#, docstring #, docstring
msgid "\n" msgid "\n"
" Add a role to the list of available selfroles.\n\n" " Add a role to the list of available selfroles.\n\n"
@ -258,19 +258,19 @@ msgstr "\n"
" NOT: Rol büyük küçük harf duyarlıdır!\n" " NOT: Rol büyük küçük harf duyarlıdır!\n"
" " " "
#: redbot/cogs/admin/admin.py:459 #: redbot/cogs/admin/admin.py:461
msgid "I cannot let you add {role.name} as a selfrole because that role is higher than or equal to your highest role in the Discord hierarchy." msgid "I cannot let you add {role.name} as a selfrole because that role is higher than or equal to your highest role in the Discord hierarchy."
msgstr "{role.name} kullanıcısına belirttiğin rolü vermene müsaade edemem çünkü bu rol mevcut rolünden daha yüksek." msgstr "{role.name} kullanıcısına belirttiğin rolü vermene müsaade edemem çünkü bu rol mevcut rolünden daha yüksek."
#: redbot/cogs/admin/admin.py:467 #: redbot/cogs/admin/admin.py:469
msgid "Added." msgid "Added."
msgstr "Eklendi." msgstr "Eklendi."
#: redbot/cogs/admin/admin.py:470 #: redbot/cogs/admin/admin.py:472
msgid "That role is already a selfrole." msgid "That role is already a selfrole."
msgstr "Bu rol zaten bir kişisel rol." msgstr "Bu rol zaten bir kişisel rol."
#: redbot/cogs/admin/admin.py:474 #: redbot/cogs/admin/admin.py:476
#, docstring #, docstring
msgid "\n" msgid "\n"
" Remove a role from the list of available selfroles.\n\n" " Remove a role from the list of available selfroles.\n\n"
@ -281,24 +281,24 @@ msgstr "\n"
" NOT: Rol büyük küçük harf duyarlıdır!\n" " NOT: Rol büyük küçük harf duyarlıdır!\n"
" " " "
#: redbot/cogs/admin/admin.py:481 #: redbot/cogs/admin/admin.py:483
msgid "I cannot let you remove {role.name} from being a selfrole because that role is higher than or equal to your highest role in the Discord hierarchy." msgid "I cannot let you remove {role.name} from being a selfrole because that role is higher than or equal to your highest role in the Discord hierarchy."
msgstr "{role.name} kullanıcısından belirttiğin rolü silmene müsaade edemem çünkü bu rol mevcut rolünden daha yüksek." msgstr "{role.name} kullanıcısından belirttiğin rolü silmene müsaade edemem çünkü bu rol mevcut rolünden daha yüksek."
#: redbot/cogs/admin/admin.py:489 #: redbot/cogs/admin/admin.py:491
msgid "Removed." msgid "Removed."
msgstr "Kaldırıldı." msgstr "Kaldırıldı."
#: redbot/cogs/admin/admin.py:494 #: redbot/cogs/admin/admin.py:496
#, docstring #, docstring
msgid "Lock a bot to its current servers only." msgid "Lock a bot to its current servers only."
msgstr "Botu şu an bulunduğu sunucularda kilitler." msgstr "Botu şu an bulunduğu sunucularda kilitler."
#: redbot/cogs/admin/admin.py:499 #: redbot/cogs/admin/admin.py:501
msgid "The bot is no longer serverlocked." msgid "The bot is no longer serverlocked."
msgstr "Botun sunucu kilidi aktif değil." msgstr "Botun sunucu kilidi aktif değil."
#: redbot/cogs/admin/admin.py:501 #: redbot/cogs/admin/admin.py:503
msgid "The bot is now serverlocked." msgid "The bot is now serverlocked."
msgstr "Botun sunucu kilidi aktif." msgstr "Botun sunucu kilidi aktif."

View File

@ -1,7 +1,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: red-discordbot\n" "Project-Id-Version: red-discordbot\n"
"POT-Creation-Date: 2021-02-16 19:14+0000\n" "POT-Creation-Date: 2021-05-24 11:04+0000\n"
"Last-Translator: \n" "Last-Translator: \n"
"Language-Team: Ukrainian\n" "Language-Team: Ukrainian\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@ -44,7 +44,7 @@ msgid "I can not let you edit {role.name} because that role is higher than or eq
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:59 #: redbot/cogs/admin/admin.py:59
msgid "I need manage roles permission to do that." msgid "I need the \"Manage Roles\" permission to do that."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:61 #: redbot/cogs/admin/admin.py:61
@ -56,23 +56,23 @@ msgstr ""
msgid "A collection of server administration utilities." msgid "A collection of server administration utilities."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:162 #: redbot/cogs/admin/admin.py:164
msgid "{member.display_name} already has the role {role.name}." msgid "{member.display_name} already has the role {role.name}."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:182 #: redbot/cogs/admin/admin.py:184
msgid "I successfully added {role.name} to {member.display_name}" msgid "I successfully added {role.name} to {member.display_name}"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:192 #: redbot/cogs/admin/admin.py:194
msgid "{member.display_name} does not have the role {role.name}." msgid "{member.display_name} does not have the role {role.name}."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:212 #: redbot/cogs/admin/admin.py:214
msgid "I successfully removed {role.name} from {member.display_name}" msgid "I successfully removed {role.name} from {member.display_name}"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:223 #: redbot/cogs/admin/admin.py:225
#, docstring #, docstring
msgid "\n" msgid "\n"
" Add a role to a user.\n\n" " Add a role to a user.\n\n"
@ -81,7 +81,7 @@ msgid "\n"
" " " "
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:239 #: redbot/cogs/admin/admin.py:241
#, docstring #, docstring
msgid "\n" msgid "\n"
" Remove a role from a user.\n\n" " Remove a role from a user.\n\n"
@ -90,12 +90,12 @@ msgid "\n"
" " " "
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:253 #: redbot/cogs/admin/admin.py:255
#, docstring #, docstring
msgid "Edit role settings." msgid "Edit role settings."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:260 #: redbot/cogs/admin/admin.py:262
#, docstring #, docstring
msgid "\n" msgid "\n"
" Edit a role's colour.\n\n" " Edit a role's colour.\n\n"
@ -108,11 +108,11 @@ msgid "\n"
" " " "
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:289 redbot/cogs/admin/admin.py:322 #: redbot/cogs/admin/admin.py:291 redbot/cogs/admin/admin.py:324
msgid "Done." msgid "Done."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:293 #: redbot/cogs/admin/admin.py:295
#, docstring #, docstring
msgid "\n" msgid "\n"
" Edit a role's name.\n\n" " Edit a role's name.\n\n"
@ -122,34 +122,34 @@ msgid "\n"
" " " "
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:327 #: redbot/cogs/admin/admin.py:329
#, docstring #, docstring
msgid "Announce a message to all servers the bot is in." msgid "Announce a message to all servers the bot is in."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:334 #: redbot/cogs/admin/admin.py:336
msgid "The announcement has begun." msgid "The announcement has begun."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:341 #: redbot/cogs/admin/admin.py:343
#, docstring #, docstring
msgid "Cancel a running announce." msgid "Cancel a running announce."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:343 #: redbot/cogs/admin/admin.py:345
msgid "There is no currently running announcement." msgid "There is no currently running announcement."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:346 #: redbot/cogs/admin/admin.py:348
msgid "The current announcement has been cancelled." msgid "The current announcement has been cancelled."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:352 #: redbot/cogs/admin/admin.py:354
#, docstring #, docstring
msgid "Change how announcements are sent in this guild." msgid "Change how announcements are sent in this guild."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:357 #: redbot/cogs/admin/admin.py:359
#, docstring #, docstring
msgid "\n" msgid "\n"
" Change the channel where the bot will send announcements.\n\n" " Change the channel where the bot will send announcements.\n\n"
@ -157,16 +157,16 @@ msgid "\n"
" " " "
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:366 #: redbot/cogs/admin/admin.py:368
msgid "The announcement channel has been set to {channel.mention}" msgid "The announcement channel has been set to {channel.mention}"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:371 #: redbot/cogs/admin/admin.py:373
#, docstring #, docstring
msgid "Unsets the channel for announcements." msgid "Unsets the channel for announcements."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:396 #: redbot/cogs/admin/admin.py:398
#, docstring #, docstring
msgid "\n" msgid "\n"
" Add or remove a selfrole from yourself.\n\n" " Add or remove a selfrole from yourself.\n\n"
@ -175,7 +175,7 @@ msgid "\n"
" " " "
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:409 #: redbot/cogs/admin/admin.py:411
#, docstring #, docstring
msgid "\n" msgid "\n"
" Add a selfrole to yourself.\n\n" " Add a selfrole to yourself.\n\n"
@ -184,7 +184,7 @@ msgid "\n"
" " " "
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:420 #: redbot/cogs/admin/admin.py:422
#, docstring #, docstring
msgid "\n" msgid "\n"
" Remove a selfrole from yourself.\n\n" " Remove a selfrole from yourself.\n\n"
@ -193,24 +193,24 @@ msgid "\n"
" " " "
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:431 #: redbot/cogs/admin/admin.py:433
#, docstring #, docstring
msgid "\n" msgid "\n"
" Lists all available selfroles.\n" " Lists all available selfroles.\n"
" " " "
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:441 #: redbot/cogs/admin/admin.py:443
msgid "Available Selfroles:\n" msgid "Available Selfroles:\n"
"{selfroles}" "{selfroles}"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:447 #: redbot/cogs/admin/admin.py:449
#, docstring #, docstring
msgid "Manage selfroles." msgid "Manage selfroles."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:452 #: redbot/cogs/admin/admin.py:454
#, docstring #, docstring
msgid "\n" msgid "\n"
" Add a role to the list of available selfroles.\n\n" " Add a role to the list of available selfroles.\n\n"
@ -218,19 +218,19 @@ msgid "\n"
" " " "
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:459 #: redbot/cogs/admin/admin.py:461
msgid "I cannot let you add {role.name} as a selfrole because that role is higher than or equal to your highest role in the Discord hierarchy." msgid "I cannot let you add {role.name} as a selfrole because that role is higher than or equal to your highest role in the Discord hierarchy."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:467 #: redbot/cogs/admin/admin.py:469
msgid "Added." msgid "Added."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:470 #: redbot/cogs/admin/admin.py:472
msgid "That role is already a selfrole." msgid "That role is already a selfrole."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:474 #: redbot/cogs/admin/admin.py:476
#, docstring #, docstring
msgid "\n" msgid "\n"
" Remove a role from the list of available selfroles.\n\n" " Remove a role from the list of available selfroles.\n\n"
@ -238,24 +238,24 @@ msgid "\n"
" " " "
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:481 #: redbot/cogs/admin/admin.py:483
msgid "I cannot let you remove {role.name} from being a selfrole because that role is higher than or equal to your highest role in the Discord hierarchy." msgid "I cannot let you remove {role.name} from being a selfrole because that role is higher than or equal to your highest role in the Discord hierarchy."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:489 #: redbot/cogs/admin/admin.py:491
msgid "Removed." msgid "Removed."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:494 #: redbot/cogs/admin/admin.py:496
#, docstring #, docstring
msgid "Lock a bot to its current servers only." msgid "Lock a bot to its current servers only."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:499 #: redbot/cogs/admin/admin.py:501
msgid "The bot is no longer serverlocked." msgid "The bot is no longer serverlocked."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:501 #: redbot/cogs/admin/admin.py:503
msgid "The bot is now serverlocked." msgid "The bot is now serverlocked."
msgstr "" msgstr ""

View File

@ -1,7 +1,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: red-discordbot\n" "Project-Id-Version: red-discordbot\n"
"POT-Creation-Date: 2021-02-16 19:14+0000\n" "POT-Creation-Date: 2021-05-24 11:04+0000\n"
"Last-Translator: \n" "Last-Translator: \n"
"Language-Team: Vietnamese\n" "Language-Team: Vietnamese\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@ -44,7 +44,7 @@ msgid "I can not let you edit {role.name} because that role is higher than or eq
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:59 #: redbot/cogs/admin/admin.py:59
msgid "I need manage roles permission to do that." msgid "I need the \"Manage Roles\" permission to do that."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:61 #: redbot/cogs/admin/admin.py:61
@ -56,23 +56,23 @@ msgstr "Tôi đang thông báo lúc này. Nếu bạn muốn làm một thông b
msgid "A collection of server administration utilities." msgid "A collection of server administration utilities."
msgstr "Một tập hợp các dụng cụ cho việc quản lý server." msgstr "Một tập hợp các dụng cụ cho việc quản lý server."
#: redbot/cogs/admin/admin.py:162 #: redbot/cogs/admin/admin.py:164
msgid "{member.display_name} already has the role {role.name}." msgid "{member.display_name} already has the role {role.name}."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:182 #: redbot/cogs/admin/admin.py:184
msgid "I successfully added {role.name} to {member.display_name}" msgid "I successfully added {role.name} to {member.display_name}"
msgstr "Đã thêm thành công vai trò{role.name} cho {member.display_name}" msgstr "Đã thêm thành công vai trò{role.name} cho {member.display_name}"
#: redbot/cogs/admin/admin.py:192 #: redbot/cogs/admin/admin.py:194
msgid "{member.display_name} does not have the role {role.name}." msgid "{member.display_name} does not have the role {role.name}."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:212 #: redbot/cogs/admin/admin.py:214
msgid "I successfully removed {role.name} from {member.display_name}" msgid "I successfully removed {role.name} from {member.display_name}"
msgstr "Đã xóa thành công vai trò{role.name} từ {member.display_name}" msgstr "Đã xóa thành công vai trò{role.name} từ {member.display_name}"
#: redbot/cogs/admin/admin.py:223 #: redbot/cogs/admin/admin.py:225
#, docstring #, docstring
msgid "\n" msgid "\n"
" Add a role to a user.\n\n" " Add a role to a user.\n\n"
@ -81,7 +81,7 @@ msgid "\n"
" " " "
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:239 #: redbot/cogs/admin/admin.py:241
#, docstring #, docstring
msgid "\n" msgid "\n"
" Remove a role from a user.\n\n" " Remove a role from a user.\n\n"
@ -90,12 +90,12 @@ msgid "\n"
" " " "
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:253 #: redbot/cogs/admin/admin.py:255
#, docstring #, docstring
msgid "Edit role settings." msgid "Edit role settings."
msgstr "Chỉnh quyền của vai trò." msgstr "Chỉnh quyền của vai trò."
#: redbot/cogs/admin/admin.py:260 #: redbot/cogs/admin/admin.py:262
#, docstring #, docstring
msgid "\n" msgid "\n"
" Edit a role's colour.\n\n" " Edit a role's colour.\n\n"
@ -108,11 +108,11 @@ msgid "\n"
" " " "
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:289 redbot/cogs/admin/admin.py:322 #: redbot/cogs/admin/admin.py:291 redbot/cogs/admin/admin.py:324
msgid "Done." msgid "Done."
msgstr "Xong!" msgstr "Xong!"
#: redbot/cogs/admin/admin.py:293 #: redbot/cogs/admin/admin.py:295
#, docstring #, docstring
msgid "\n" msgid "\n"
" Edit a role's name.\n\n" " Edit a role's name.\n\n"
@ -122,34 +122,34 @@ msgid "\n"
" " " "
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:327 #: redbot/cogs/admin/admin.py:329
#, docstring #, docstring
msgid "Announce a message to all servers the bot is in." msgid "Announce a message to all servers the bot is in."
msgstr "Thông báo một thông báo tới tất cả các server mà con bot ở trong." msgstr "Thông báo một thông báo tới tất cả các server mà con bot ở trong."
#: redbot/cogs/admin/admin.py:334 #: redbot/cogs/admin/admin.py:336
msgid "The announcement has begun." msgid "The announcement has begun."
msgstr "Sự kiện {0} đã được bắt đầu." msgstr "Sự kiện {0} đã được bắt đầu."
#: redbot/cogs/admin/admin.py:341 #: redbot/cogs/admin/admin.py:343
#, docstring #, docstring
msgid "Cancel a running announce." msgid "Cancel a running announce."
msgstr "Hủy một thông báo đang chạy." msgstr "Hủy một thông báo đang chạy."
#: redbot/cogs/admin/admin.py:343 #: redbot/cogs/admin/admin.py:345
msgid "There is no currently running announcement." msgid "There is no currently running announcement."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:346 #: redbot/cogs/admin/admin.py:348
msgid "The current announcement has been cancelled." msgid "The current announcement has been cancelled."
msgstr "Thông báo đang chạy đã được hủy." msgstr "Thông báo đang chạy đã được hủy."
#: redbot/cogs/admin/admin.py:352 #: redbot/cogs/admin/admin.py:354
#, docstring #, docstring
msgid "Change how announcements are sent in this guild." msgid "Change how announcements are sent in this guild."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:357 #: redbot/cogs/admin/admin.py:359
#, docstring #, docstring
msgid "\n" msgid "\n"
" Change the channel where the bot will send announcements.\n\n" " Change the channel where the bot will send announcements.\n\n"
@ -157,16 +157,16 @@ msgid "\n"
" " " "
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:366 #: redbot/cogs/admin/admin.py:368
msgid "The announcement channel has been set to {channel.mention}" msgid "The announcement channel has been set to {channel.mention}"
msgstr "Kênh thông báo đã được đổi sang {channel.mention}" msgstr "Kênh thông báo đã được đổi sang {channel.mention}"
#: redbot/cogs/admin/admin.py:371 #: redbot/cogs/admin/admin.py:373
#, docstring #, docstring
msgid "Unsets the channel for announcements." msgid "Unsets the channel for announcements."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:396 #: redbot/cogs/admin/admin.py:398
#, docstring #, docstring
msgid "\n" msgid "\n"
" Add or remove a selfrole from yourself.\n\n" " Add or remove a selfrole from yourself.\n\n"
@ -175,7 +175,7 @@ msgid "\n"
" " " "
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:409 #: redbot/cogs/admin/admin.py:411
#, docstring #, docstring
msgid "\n" msgid "\n"
" Add a selfrole to yourself.\n\n" " Add a selfrole to yourself.\n\n"
@ -184,7 +184,7 @@ msgid "\n"
" " " "
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:420 #: redbot/cogs/admin/admin.py:422
#, docstring #, docstring
msgid "\n" msgid "\n"
" Remove a selfrole from yourself.\n\n" " Remove a selfrole from yourself.\n\n"
@ -193,7 +193,7 @@ msgid "\n"
" " " "
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:431 #: redbot/cogs/admin/admin.py:433
#, docstring #, docstring
msgid "\n" msgid "\n"
" Lists all available selfroles.\n" " Lists all available selfroles.\n"
@ -202,18 +202,18 @@ msgstr "\n"
" Hiển thị hết tất cả các vai trò tự thêm.\n" " Hiển thị hết tất cả các vai trò tự thêm.\n"
" " " "
#: redbot/cogs/admin/admin.py:441 #: redbot/cogs/admin/admin.py:443
msgid "Available Selfroles:\n" msgid "Available Selfroles:\n"
"{selfroles}" "{selfroles}"
msgstr "Vai trò tự thêm:\n" msgstr "Vai trò tự thêm:\n"
"{selfroles}" "{selfroles}"
#: redbot/cogs/admin/admin.py:447 #: redbot/cogs/admin/admin.py:449
#, docstring #, docstring
msgid "Manage selfroles." msgid "Manage selfroles."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:452 #: redbot/cogs/admin/admin.py:454
#, docstring #, docstring
msgid "\n" msgid "\n"
" Add a role to the list of available selfroles.\n\n" " Add a role to the list of available selfroles.\n\n"
@ -221,19 +221,19 @@ msgid "\n"
" " " "
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:459 #: redbot/cogs/admin/admin.py:461
msgid "I cannot let you add {role.name} as a selfrole because that role is higher than or equal to your highest role in the Discord hierarchy." msgid "I cannot let you add {role.name} as a selfrole because that role is higher than or equal to your highest role in the Discord hierarchy."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:467 #: redbot/cogs/admin/admin.py:469
msgid "Added." msgid "Added."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:470 #: redbot/cogs/admin/admin.py:472
msgid "That role is already a selfrole." msgid "That role is already a selfrole."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:474 #: redbot/cogs/admin/admin.py:476
#, docstring #, docstring
msgid "\n" msgid "\n"
" Remove a role from the list of available selfroles.\n\n" " Remove a role from the list of available selfroles.\n\n"
@ -241,24 +241,24 @@ msgid "\n"
" " " "
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:481 #: redbot/cogs/admin/admin.py:483
msgid "I cannot let you remove {role.name} from being a selfrole because that role is higher than or equal to your highest role in the Discord hierarchy." msgid "I cannot let you remove {role.name} from being a selfrole because that role is higher than or equal to your highest role in the Discord hierarchy."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:489 #: redbot/cogs/admin/admin.py:491
msgid "Removed." msgid "Removed."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:494 #: redbot/cogs/admin/admin.py:496
#, docstring #, docstring
msgid "Lock a bot to its current servers only." msgid "Lock a bot to its current servers only."
msgstr "Khóa lệnh bot cho server hiện tại." msgstr "Khóa lệnh bot cho server hiện tại."
#: redbot/cogs/admin/admin.py:499 #: redbot/cogs/admin/admin.py:501
msgid "The bot is no longer serverlocked." msgid "The bot is no longer serverlocked."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:501 #: redbot/cogs/admin/admin.py:503
msgid "The bot is now serverlocked." msgid "The bot is now serverlocked."
msgstr "" msgstr ""

View File

@ -1,7 +1,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: red-discordbot\n" "Project-Id-Version: red-discordbot\n"
"POT-Creation-Date: 2021-02-16 19:14+0000\n" "POT-Creation-Date: 2021-05-24 11:04+0000\n"
"Last-Translator: \n" "Last-Translator: \n"
"Language-Team: Chinese Simplified\n" "Language-Team: Chinese Simplified\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@ -44,8 +44,8 @@ msgid "I can not let you edit {role.name} because that role is higher than or eq
msgstr "我不能让你改变{role.name}应为这个role比你的最高的role高或者一样高" msgstr "我不能让你改变{role.name}应为这个role比你的最高的role高或者一样高"
#: redbot/cogs/admin/admin.py:59 #: redbot/cogs/admin/admin.py:59
msgid "I need manage roles permission to do that." msgid "I need the \"Manage Roles\" permission to do that."
msgstr "我需要管角色才能做这件事情" msgstr "我需要“管理角色”权限才能做到这一点"
#: redbot/cogs/admin/admin.py:61 #: redbot/cogs/admin/admin.py:61
msgid "I am already announcing something. If you would like to make a different announcement please use `{prefix}announce cancel` first." msgid "I am already announcing something. If you would like to make a different announcement please use `{prefix}announce cancel` first."
@ -56,23 +56,23 @@ msgstr "我已经在宣布一段话。要是你想做一个不同的宣布请用
msgid "A collection of server administration utilities." msgid "A collection of server administration utilities."
msgstr "一些管理server的东西" msgstr "一些管理server的东西"
#: redbot/cogs/admin/admin.py:162 #: redbot/cogs/admin/admin.py:164
msgid "{member.display_name} already has the role {role.name}." msgid "{member.display_name} already has the role {role.name}."
msgstr "{member.display_name}已经有{role.name}" msgstr "{member.display_name}已经有{role.name}"
#: redbot/cogs/admin/admin.py:182 #: redbot/cogs/admin/admin.py:184
msgid "I successfully added {role.name} to {member.display_name}" msgid "I successfully added {role.name} to {member.display_name}"
msgstr "我成功的的加了{role.name}到{member.display_name}" msgstr "我成功的的加了{role.name}到{member.display_name}"
#: redbot/cogs/admin/admin.py:192 #: redbot/cogs/admin/admin.py:194
msgid "{member.display_name} does not have the role {role.name}." msgid "{member.display_name} does not have the role {role.name}."
msgstr "{member.display_name}没有{role.name}" msgstr "{member.display_name}没有{role.name}"
#: redbot/cogs/admin/admin.py:212 #: redbot/cogs/admin/admin.py:214
msgid "I successfully removed {role.name} from {member.display_name}" msgid "I successfully removed {role.name} from {member.display_name}"
msgstr "我成功的从{member.display_name}去掉了{role.name}." msgstr "我成功的从{member.display_name}去掉了{role.name}."
#: redbot/cogs/admin/admin.py:223 #: redbot/cogs/admin/admin.py:225
#, docstring #, docstring
msgid "\n" msgid "\n"
" Add a role to a user.\n\n" " Add a role to a user.\n\n"
@ -85,7 +85,7 @@ msgstr "\n"
" 要是没有说出人,就会被加到用这个命令的人\n" " 要是没有说出人,就会被加到用这个命令的人\n"
" " " "
#: redbot/cogs/admin/admin.py:239 #: redbot/cogs/admin/admin.py:241
#, docstring #, docstring
msgid "\n" msgid "\n"
" Remove a role from a user.\n\n" " Remove a role from a user.\n\n"
@ -99,12 +99,12 @@ msgstr "\n"
"要是没有说出人加给用命令的人.\n" "要是没有说出人加给用命令的人.\n"
" " " "
#: redbot/cogs/admin/admin.py:253 #: redbot/cogs/admin/admin.py:255
#, docstring #, docstring
msgid "Edit role settings." msgid "Edit role settings."
msgstr "改变角色设定" msgstr "改变角色设定"
#: redbot/cogs/admin/admin.py:260 #: redbot/cogs/admin/admin.py:262
#, docstring #, docstring
msgid "\n" msgid "\n"
" Edit a role's colour.\n\n" " Edit a role's colour.\n\n"
@ -117,11 +117,11 @@ msgid "\n"
" " " "
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:289 redbot/cogs/admin/admin.py:322 #: redbot/cogs/admin/admin.py:291 redbot/cogs/admin/admin.py:324
msgid "Done." msgid "Done."
msgstr "完成。" msgstr "完成。"
#: redbot/cogs/admin/admin.py:293 #: redbot/cogs/admin/admin.py:295
#, docstring #, docstring
msgid "\n" msgid "\n"
" Edit a role's name.\n\n" " Edit a role's name.\n\n"
@ -131,34 +131,34 @@ msgid "\n"
" " " "
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:327 #: redbot/cogs/admin/admin.py:329
#, docstring #, docstring
msgid "Announce a message to all servers the bot is in." msgid "Announce a message to all servers the bot is in."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:334 #: redbot/cogs/admin/admin.py:336
msgid "The announcement has begun." msgid "The announcement has begun."
msgstr "我开始报告消息了" msgstr "我开始报告消息了"
#: redbot/cogs/admin/admin.py:341 #: redbot/cogs/admin/admin.py:343
#, docstring #, docstring
msgid "Cancel a running announce." msgid "Cancel a running announce."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:343 #: redbot/cogs/admin/admin.py:345
msgid "There is no currently running announcement." msgid "There is no currently running announcement."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:346 #: redbot/cogs/admin/admin.py:348
msgid "The current announcement has been cancelled." msgid "The current announcement has been cancelled."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:352 #: redbot/cogs/admin/admin.py:354
#, docstring #, docstring
msgid "Change how announcements are sent in this guild." msgid "Change how announcements are sent in this guild."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:357 #: redbot/cogs/admin/admin.py:359
#, docstring #, docstring
msgid "\n" msgid "\n"
" Change the channel where the bot will send announcements.\n\n" " Change the channel where the bot will send announcements.\n\n"
@ -166,16 +166,16 @@ msgid "\n"
" " " "
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:366 #: redbot/cogs/admin/admin.py:368
msgid "The announcement channel has been set to {channel.mention}" msgid "The announcement channel has been set to {channel.mention}"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:371 #: redbot/cogs/admin/admin.py:373
#, docstring #, docstring
msgid "Unsets the channel for announcements." msgid "Unsets the channel for announcements."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:396 #: redbot/cogs/admin/admin.py:398
#, docstring #, docstring
msgid "\n" msgid "\n"
" Add or remove a selfrole from yourself.\n\n" " Add or remove a selfrole from yourself.\n\n"
@ -184,7 +184,7 @@ msgid "\n"
" " " "
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:409 #: redbot/cogs/admin/admin.py:411
#, docstring #, docstring
msgid "\n" msgid "\n"
" Add a selfrole to yourself.\n\n" " Add a selfrole to yourself.\n\n"
@ -193,7 +193,7 @@ msgid "\n"
" " " "
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:420 #: redbot/cogs/admin/admin.py:422
#, docstring #, docstring
msgid "\n" msgid "\n"
" Remove a selfrole from yourself.\n\n" " Remove a selfrole from yourself.\n\n"
@ -202,24 +202,24 @@ msgid "\n"
" " " "
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:431 #: redbot/cogs/admin/admin.py:433
#, docstring #, docstring
msgid "\n" msgid "\n"
" Lists all available selfroles.\n" " Lists all available selfroles.\n"
" " " "
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:441 #: redbot/cogs/admin/admin.py:443
msgid "Available Selfroles:\n" msgid "Available Selfroles:\n"
"{selfroles}" "{selfroles}"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:447 #: redbot/cogs/admin/admin.py:449
#, docstring #, docstring
msgid "Manage selfroles." msgid "Manage selfroles."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:452 #: redbot/cogs/admin/admin.py:454
#, docstring #, docstring
msgid "\n" msgid "\n"
" Add a role to the list of available selfroles.\n\n" " Add a role to the list of available selfroles.\n\n"
@ -227,19 +227,19 @@ msgid "\n"
" " " "
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:459 #: redbot/cogs/admin/admin.py:461
msgid "I cannot let you add {role.name} as a selfrole because that role is higher than or equal to your highest role in the Discord hierarchy." msgid "I cannot let you add {role.name} as a selfrole because that role is higher than or equal to your highest role in the Discord hierarchy."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:467 #: redbot/cogs/admin/admin.py:469
msgid "Added." msgid "Added."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:470 #: redbot/cogs/admin/admin.py:472
msgid "That role is already a selfrole." msgid "That role is already a selfrole."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:474 #: redbot/cogs/admin/admin.py:476
#, docstring #, docstring
msgid "\n" msgid "\n"
" Remove a role from the list of available selfroles.\n\n" " Remove a role from the list of available selfroles.\n\n"
@ -247,24 +247,24 @@ msgid "\n"
" " " "
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:481 #: redbot/cogs/admin/admin.py:483
msgid "I cannot let you remove {role.name} from being a selfrole because that role is higher than or equal to your highest role in the Discord hierarchy." msgid "I cannot let you remove {role.name} from being a selfrole because that role is higher than or equal to your highest role in the Discord hierarchy."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:489 #: redbot/cogs/admin/admin.py:491
msgid "Removed." msgid "Removed."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:494 #: redbot/cogs/admin/admin.py:496
#, docstring #, docstring
msgid "Lock a bot to its current servers only." msgid "Lock a bot to its current servers only."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:499 #: redbot/cogs/admin/admin.py:501
msgid "The bot is no longer serverlocked." msgid "The bot is no longer serverlocked."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:501 #: redbot/cogs/admin/admin.py:503
msgid "The bot is now serverlocked." msgid "The bot is now serverlocked."
msgstr "" msgstr ""

View File

@ -1,7 +1,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: red-discordbot\n" "Project-Id-Version: red-discordbot\n"
"POT-Creation-Date: 2021-02-16 19:14+0000\n" "POT-Creation-Date: 2021-05-24 11:04+0000\n"
"Last-Translator: \n" "Last-Translator: \n"
"Language-Team: Chinese Traditional, Hong Kong\n" "Language-Team: Chinese Traditional, Hong Kong\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@ -44,7 +44,7 @@ msgid "I can not let you edit {role.name} because that role is higher than or eq
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:59 #: redbot/cogs/admin/admin.py:59
msgid "I need manage roles permission to do that." msgid "I need the \"Manage Roles\" permission to do that."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:61 #: redbot/cogs/admin/admin.py:61
@ -56,23 +56,23 @@ msgstr ""
msgid "A collection of server administration utilities." msgid "A collection of server administration utilities."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:162 #: redbot/cogs/admin/admin.py:164
msgid "{member.display_name} already has the role {role.name}." msgid "{member.display_name} already has the role {role.name}."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:182 #: redbot/cogs/admin/admin.py:184
msgid "I successfully added {role.name} to {member.display_name}" msgid "I successfully added {role.name} to {member.display_name}"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:192 #: redbot/cogs/admin/admin.py:194
msgid "{member.display_name} does not have the role {role.name}." msgid "{member.display_name} does not have the role {role.name}."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:212 #: redbot/cogs/admin/admin.py:214
msgid "I successfully removed {role.name} from {member.display_name}" msgid "I successfully removed {role.name} from {member.display_name}"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:223 #: redbot/cogs/admin/admin.py:225
#, docstring #, docstring
msgid "\n" msgid "\n"
" Add a role to a user.\n\n" " Add a role to a user.\n\n"
@ -81,7 +81,7 @@ msgid "\n"
" " " "
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:239 #: redbot/cogs/admin/admin.py:241
#, docstring #, docstring
msgid "\n" msgid "\n"
" Remove a role from a user.\n\n" " Remove a role from a user.\n\n"
@ -90,12 +90,12 @@ msgid "\n"
" " " "
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:253 #: redbot/cogs/admin/admin.py:255
#, docstring #, docstring
msgid "Edit role settings." msgid "Edit role settings."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:260 #: redbot/cogs/admin/admin.py:262
#, docstring #, docstring
msgid "\n" msgid "\n"
" Edit a role's colour.\n\n" " Edit a role's colour.\n\n"
@ -108,11 +108,11 @@ msgid "\n"
" " " "
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:289 redbot/cogs/admin/admin.py:322 #: redbot/cogs/admin/admin.py:291 redbot/cogs/admin/admin.py:324
msgid "Done." msgid "Done."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:293 #: redbot/cogs/admin/admin.py:295
#, docstring #, docstring
msgid "\n" msgid "\n"
" Edit a role's name.\n\n" " Edit a role's name.\n\n"
@ -122,34 +122,34 @@ msgid "\n"
" " " "
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:327 #: redbot/cogs/admin/admin.py:329
#, docstring #, docstring
msgid "Announce a message to all servers the bot is in." msgid "Announce a message to all servers the bot is in."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:334 #: redbot/cogs/admin/admin.py:336
msgid "The announcement has begun." msgid "The announcement has begun."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:341 #: redbot/cogs/admin/admin.py:343
#, docstring #, docstring
msgid "Cancel a running announce." msgid "Cancel a running announce."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:343 #: redbot/cogs/admin/admin.py:345
msgid "There is no currently running announcement." msgid "There is no currently running announcement."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:346 #: redbot/cogs/admin/admin.py:348
msgid "The current announcement has been cancelled." msgid "The current announcement has been cancelled."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:352 #: redbot/cogs/admin/admin.py:354
#, docstring #, docstring
msgid "Change how announcements are sent in this guild." msgid "Change how announcements are sent in this guild."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:357 #: redbot/cogs/admin/admin.py:359
#, docstring #, docstring
msgid "\n" msgid "\n"
" Change the channel where the bot will send announcements.\n\n" " Change the channel where the bot will send announcements.\n\n"
@ -157,16 +157,16 @@ msgid "\n"
" " " "
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:366 #: redbot/cogs/admin/admin.py:368
msgid "The announcement channel has been set to {channel.mention}" msgid "The announcement channel has been set to {channel.mention}"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:371 #: redbot/cogs/admin/admin.py:373
#, docstring #, docstring
msgid "Unsets the channel for announcements." msgid "Unsets the channel for announcements."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:396 #: redbot/cogs/admin/admin.py:398
#, docstring #, docstring
msgid "\n" msgid "\n"
" Add or remove a selfrole from yourself.\n\n" " Add or remove a selfrole from yourself.\n\n"
@ -175,7 +175,7 @@ msgid "\n"
" " " "
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:409 #: redbot/cogs/admin/admin.py:411
#, docstring #, docstring
msgid "\n" msgid "\n"
" Add a selfrole to yourself.\n\n" " Add a selfrole to yourself.\n\n"
@ -184,7 +184,7 @@ msgid "\n"
" " " "
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:420 #: redbot/cogs/admin/admin.py:422
#, docstring #, docstring
msgid "\n" msgid "\n"
" Remove a selfrole from yourself.\n\n" " Remove a selfrole from yourself.\n\n"
@ -193,24 +193,24 @@ msgid "\n"
" " " "
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:431 #: redbot/cogs/admin/admin.py:433
#, docstring #, docstring
msgid "\n" msgid "\n"
" Lists all available selfroles.\n" " Lists all available selfroles.\n"
" " " "
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:441 #: redbot/cogs/admin/admin.py:443
msgid "Available Selfroles:\n" msgid "Available Selfroles:\n"
"{selfroles}" "{selfroles}"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:447 #: redbot/cogs/admin/admin.py:449
#, docstring #, docstring
msgid "Manage selfroles." msgid "Manage selfroles."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:452 #: redbot/cogs/admin/admin.py:454
#, docstring #, docstring
msgid "\n" msgid "\n"
" Add a role to the list of available selfroles.\n\n" " Add a role to the list of available selfroles.\n\n"
@ -218,19 +218,19 @@ msgid "\n"
" " " "
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:459 #: redbot/cogs/admin/admin.py:461
msgid "I cannot let you add {role.name} as a selfrole because that role is higher than or equal to your highest role in the Discord hierarchy." msgid "I cannot let you add {role.name} as a selfrole because that role is higher than or equal to your highest role in the Discord hierarchy."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:467 #: redbot/cogs/admin/admin.py:469
msgid "Added." msgid "Added."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:470 #: redbot/cogs/admin/admin.py:472
msgid "That role is already a selfrole." msgid "That role is already a selfrole."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:474 #: redbot/cogs/admin/admin.py:476
#, docstring #, docstring
msgid "\n" msgid "\n"
" Remove a role from the list of available selfroles.\n\n" " Remove a role from the list of available selfroles.\n\n"
@ -238,24 +238,24 @@ msgid "\n"
" " " "
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:481 #: redbot/cogs/admin/admin.py:483
msgid "I cannot let you remove {role.name} from being a selfrole because that role is higher than or equal to your highest role in the Discord hierarchy." msgid "I cannot let you remove {role.name} from being a selfrole because that role is higher than or equal to your highest role in the Discord hierarchy."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:489 #: redbot/cogs/admin/admin.py:491
msgid "Removed." msgid "Removed."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:494 #: redbot/cogs/admin/admin.py:496
#, docstring #, docstring
msgid "Lock a bot to its current servers only." msgid "Lock a bot to its current servers only."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:499 #: redbot/cogs/admin/admin.py:501
msgid "The bot is no longer serverlocked." msgid "The bot is no longer serverlocked."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:501 #: redbot/cogs/admin/admin.py:503
msgid "The bot is now serverlocked." msgid "The bot is now serverlocked."
msgstr "" msgstr ""

View File

@ -1,7 +1,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: red-discordbot\n" "Project-Id-Version: red-discordbot\n"
"POT-Creation-Date: 2021-02-16 19:14+0000\n" "POT-Creation-Date: 2021-05-24 11:04+0000\n"
"Last-Translator: \n" "Last-Translator: \n"
"Language-Team: Chinese Traditional\n" "Language-Team: Chinese Traditional\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@ -33,19 +33,19 @@ msgstr "我無法編輯 {role.name},因為在 Discord 架構中此身份組高
#: redbot/cogs/admin/admin.py:41 #: redbot/cogs/admin/admin.py:41
msgid "I can not let you give {role.name} to {member.display_name} because that role is higher than or equal to your highest role in the Discord hierarchy." msgid "I can not let you give {role.name} to {member.display_name} because that role is higher than or equal to your highest role in the Discord hierarchy."
msgstr "" msgstr "我無法讓你給予 {member.display_name} {role.name} 身分組因為該身分組位階高於或等於你最高的Discord 身分組。"
#: redbot/cogs/admin/admin.py:47 #: redbot/cogs/admin/admin.py:47
msgid "I can not let you remove {role.name} from {member.display_name} because that role is higher than or equal to your highest role in the Discord hierarchy." msgid "I can not let you remove {role.name} from {member.display_name} because that role is higher than or equal to your highest role in the Discord hierarchy."
msgstr "" msgstr "我無法讓你從 {member.display_name} 移除 {role.name} 身分組因為該身分組位階高於或等於你最高的Discord 身分組。"
#: redbot/cogs/admin/admin.py:53 #: redbot/cogs/admin/admin.py:53
msgid "I can not let you edit {role.name} because that role is higher than or equal to your highest role in the Discord hierarchy." msgid "I can not let you edit {role.name} because that role is higher than or equal to your highest role in the Discord hierarchy."
msgstr "" msgstr "我無法讓你編輯 {role.name} 身分組因為該身分組位階高於或等於你最高的Discord 身分組。"
#: redbot/cogs/admin/admin.py:59 #: redbot/cogs/admin/admin.py:59
msgid "I need manage roles permission to do that." msgid "I need the \"Manage Roles\" permission to do that."
msgstr "我需要管理權限來完成。" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:61 #: redbot/cogs/admin/admin.py:61
msgid "I am already announcing something. If you would like to make a different announcement please use `{prefix}announce cancel` first." msgid "I am already announcing something. If you would like to make a different announcement please use `{prefix}announce cancel` first."
@ -54,48 +54,56 @@ msgstr "我已經發過公告。如果您想要發出不同的公告,請先執
#: redbot/cogs/admin/admin.py:71 #: redbot/cogs/admin/admin.py:71
#, docstring #, docstring
msgid "A collection of server administration utilities." msgid "A collection of server administration utilities."
msgstr "" msgstr "Discord伺服器管理工具"
#: redbot/cogs/admin/admin.py:162 #: redbot/cogs/admin/admin.py:164
msgid "{member.display_name} already has the role {role.name}." msgid "{member.display_name} already has the role {role.name}."
msgstr "" msgstr "{member.display_name} 已擁有 {role.name} 身分組。"
#: redbot/cogs/admin/admin.py:182 #: redbot/cogs/admin/admin.py:184
msgid "I successfully added {role.name} to {member.display_name}" msgid "I successfully added {role.name} to {member.display_name}"
msgstr "" msgstr "我已成功為 {role.name} 添加 {member.display_name} 身分組。"
#: redbot/cogs/admin/admin.py:192 #: redbot/cogs/admin/admin.py:194
msgid "{member.display_name} does not have the role {role.name}." msgid "{member.display_name} does not have the role {role.name}."
msgstr "" msgstr "{member.display_name} 並未擁有 {role.name} 身分組。"
#: redbot/cogs/admin/admin.py:212 #: redbot/cogs/admin/admin.py:214
msgid "I successfully removed {role.name} from {member.display_name}" msgid "I successfully removed {role.name} from {member.display_name}"
msgstr "" msgstr "我已成功為 {role.name} 移除 {member.display_name} 身分組。"
#: redbot/cogs/admin/admin.py:223 #: redbot/cogs/admin/admin.py:225
#, docstring #, docstring
msgid "\n" msgid "\n"
" Add a role to a user.\n\n" " Add a role to a user.\n\n"
" Use double quotes if the role contains spaces.\n" " Use double quotes if the role contains spaces.\n"
" If user is left blank it defaults to the author of the command.\n" " If user is left blank it defaults to the author of the command.\n"
" " " "
msgstr "" msgstr "\n"
" 為一個使用者添加一個身分組。\n\n"
" 若身分組含有空格,請使用雙引號。\n"
" 如果使用者是留空的,則預設是給當前的指令操作者。\n"
" "
#: redbot/cogs/admin/admin.py:239 #: redbot/cogs/admin/admin.py:241
#, docstring #, docstring
msgid "\n" msgid "\n"
" Remove a role from a user.\n\n" " Remove a role from a user.\n\n"
" Use double quotes if the role contains spaces.\n" " Use double quotes if the role contains spaces.\n"
" If user is left blank it defaults to the author of the command.\n" " If user is left blank it defaults to the author of the command.\n"
" " " "
msgstr "" msgstr "\n"
" 為一個使用者移除一個身分組。\n\n"
" 若身分組含有空格,請使用雙引號。\n"
" 如果使用者是留空的,則預設是給當前的指令操作者。\n"
" "
#: redbot/cogs/admin/admin.py:253 #: redbot/cogs/admin/admin.py:255
#, docstring #, docstring
msgid "Edit role settings." msgid "Edit role settings."
msgstr "編輯身分組設定。" msgstr "編輯身分組設定。"
#: redbot/cogs/admin/admin.py:260 #: redbot/cogs/admin/admin.py:262
#, docstring #, docstring
msgid "\n" msgid "\n"
" Edit a role's colour.\n\n" " Edit a role's colour.\n\n"
@ -106,13 +114,21 @@ msgid "\n"
" `[p]editrole colour \"The Transistor\" #ff0000`\n" " `[p]editrole colour \"The Transistor\" #ff0000`\n"
" `[p]editrole colour Test #ff9900`\n" " `[p]editrole colour Test #ff9900`\n"
" " " "
msgstr "" msgstr "\n"
" 編輯身分組的顏色\n\n"
" 若身分組含有空格,請使用雙引號。\n"
" 顏色必須是 16進位制 的格式\n"
" [線上顏色選擇器](http://www.w3schools.com/colors/colors_picker.asp)\n\n"
" 範例:\n"
" `[p]editrole colour \"The Transistor\" #ff0000`\n"
" `[p]editrole colour Test #ff9900`\n"
" "
#: redbot/cogs/admin/admin.py:289 redbot/cogs/admin/admin.py:322 #: redbot/cogs/admin/admin.py:291 redbot/cogs/admin/admin.py:324
msgid "Done." msgid "Done."
msgstr "完成。" msgstr "完成。"
#: redbot/cogs/admin/admin.py:293 #: redbot/cogs/admin/admin.py:295
#, docstring #, docstring
msgid "\n" msgid "\n"
" Edit a role's name.\n\n" " Edit a role's name.\n\n"
@ -120,36 +136,41 @@ msgid "\n"
" Example:\n" " Example:\n"
" `[p]editrole name \"The Transistor\" Test`\n" " `[p]editrole name \"The Transistor\" Test`\n"
" " " "
msgstr "" msgstr "\n"
" 編輯身分組名稱\n\n"
" 若身分組含有空格,請使用雙引號。\n\n"
" 範例:\n"
" `[p]editrole name \"The Transistor\" Test`\n"
" "
#: redbot/cogs/admin/admin.py:327 #: redbot/cogs/admin/admin.py:329
#, docstring #, docstring
msgid "Announce a message to all servers the bot is in." msgid "Announce a message to all servers the bot is in."
msgstr "" msgstr "向機器人所在的所有伺服器宣布一則訊息。"
#: redbot/cogs/admin/admin.py:334 #: redbot/cogs/admin/admin.py:336
msgid "The announcement has begun." msgid "The announcement has begun."
msgstr "" msgstr "已經開始宣布。"
#: redbot/cogs/admin/admin.py:341
#, docstring
msgid "Cancel a running announce."
msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:343 #: redbot/cogs/admin/admin.py:343
#, docstring
msgid "Cancel a running announce."
msgstr "取消進行中的宣布。"
#: redbot/cogs/admin/admin.py:345
msgid "There is no currently running announcement." msgid "There is no currently running announcement."
msgstr "" msgstr "目前沒有正在執行的宣布。"
#: redbot/cogs/admin/admin.py:346 #: redbot/cogs/admin/admin.py:348
msgid "The current announcement has been cancelled." msgid "The current announcement has been cancelled."
msgstr "" msgstr "已取消目前的宣布。"
#: redbot/cogs/admin/admin.py:352 #: redbot/cogs/admin/admin.py:354
#, docstring #, docstring
msgid "Change how announcements are sent in this guild." msgid "Change how announcements are sent in this guild."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:357 #: redbot/cogs/admin/admin.py:359
#, docstring #, docstring
msgid "\n" msgid "\n"
" Change the channel where the bot will send announcements.\n\n" " Change the channel where the bot will send announcements.\n\n"
@ -157,16 +178,16 @@ msgid "\n"
" " " "
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:366 #: redbot/cogs/admin/admin.py:368
msgid "The announcement channel has been set to {channel.mention}" msgid "The announcement channel has been set to {channel.mention}"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:371 #: redbot/cogs/admin/admin.py:373
#, docstring #, docstring
msgid "Unsets the channel for announcements." msgid "Unsets the channel for announcements."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:396 #: redbot/cogs/admin/admin.py:398
#, docstring #, docstring
msgid "\n" msgid "\n"
" Add or remove a selfrole from yourself.\n\n" " Add or remove a selfrole from yourself.\n\n"
@ -175,7 +196,7 @@ msgid "\n"
" " " "
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:409 #: redbot/cogs/admin/admin.py:411
#, docstring #, docstring
msgid "\n" msgid "\n"
" Add a selfrole to yourself.\n\n" " Add a selfrole to yourself.\n\n"
@ -184,7 +205,7 @@ msgid "\n"
" " " "
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:420 #: redbot/cogs/admin/admin.py:422
#, docstring #, docstring
msgid "\n" msgid "\n"
" Remove a selfrole from yourself.\n\n" " Remove a selfrole from yourself.\n\n"
@ -193,24 +214,24 @@ msgid "\n"
" " " "
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:431 #: redbot/cogs/admin/admin.py:433
#, docstring #, docstring
msgid "\n" msgid "\n"
" Lists all available selfroles.\n" " Lists all available selfroles.\n"
" " " "
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:441 #: redbot/cogs/admin/admin.py:443
msgid "Available Selfroles:\n" msgid "Available Selfroles:\n"
"{selfroles}" "{selfroles}"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:447 #: redbot/cogs/admin/admin.py:449
#, docstring #, docstring
msgid "Manage selfroles." msgid "Manage selfroles."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:452 #: redbot/cogs/admin/admin.py:454
#, docstring #, docstring
msgid "\n" msgid "\n"
" Add a role to the list of available selfroles.\n\n" " Add a role to the list of available selfroles.\n\n"
@ -218,19 +239,19 @@ msgid "\n"
" " " "
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:459 #: redbot/cogs/admin/admin.py:461
msgid "I cannot let you add {role.name} as a selfrole because that role is higher than or equal to your highest role in the Discord hierarchy." msgid "I cannot let you add {role.name} as a selfrole because that role is higher than or equal to your highest role in the Discord hierarchy."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:467 #: redbot/cogs/admin/admin.py:469
msgid "Added." msgid "Added."
msgstr "已增加" msgstr "已增加"
#: redbot/cogs/admin/admin.py:470 #: redbot/cogs/admin/admin.py:472
msgid "That role is already a selfrole." msgid "That role is already a selfrole."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:474 #: redbot/cogs/admin/admin.py:476
#, docstring #, docstring
msgid "\n" msgid "\n"
" Remove a role from the list of available selfroles.\n\n" " Remove a role from the list of available selfroles.\n\n"
@ -238,24 +259,24 @@ msgid "\n"
" " " "
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:481 #: redbot/cogs/admin/admin.py:483
msgid "I cannot let you remove {role.name} from being a selfrole because that role is higher than or equal to your highest role in the Discord hierarchy." msgid "I cannot let you remove {role.name} from being a selfrole because that role is higher than or equal to your highest role in the Discord hierarchy."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:489 #: redbot/cogs/admin/admin.py:491
msgid "Removed." msgid "Removed."
msgstr "已移除。" msgstr "已移除。"
#: redbot/cogs/admin/admin.py:494 #: redbot/cogs/admin/admin.py:496
#, docstring #, docstring
msgid "Lock a bot to its current servers only." msgid "Lock a bot to its current servers only."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:499 #: redbot/cogs/admin/admin.py:501
msgid "The bot is no longer serverlocked." msgid "The bot is no longer serverlocked."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:501 #: redbot/cogs/admin/admin.py:503
msgid "The bot is now serverlocked." msgid "The bot is now serverlocked."
msgstr "" msgstr ""

View File

@ -28,7 +28,7 @@ msgstr ""
#: redbot/cogs/alias/alias.py:203 #: redbot/cogs/alias/alias.py:203
msgid "Aliases:\n" msgid "Aliases:\n"
msgstr "Aliasok:\n" msgstr "Aliaszok:\n"
#: redbot/cogs/alias/alias.py:205 #: redbot/cogs/alias/alias.py:205
msgid "\n\n" msgid "\n\n"
@ -39,17 +39,17 @@ msgstr "\n\n"
#: redbot/cogs/alias/alias.py:215 #: redbot/cogs/alias/alias.py:215
#, docstring #, docstring
msgid "Manage command aliases." msgid "Manage command aliases."
msgstr "Parancs aliasok kezelése." msgstr "Parancs aliaszok kezelése."
#: redbot/cogs/alias/alias.py:220 #: redbot/cogs/alias/alias.py:220
#, docstring #, docstring
msgid "Manage global aliases." msgid "Manage global aliases."
msgstr "Globális aliasok kezelése." msgstr "Globális aliaszok kezelése."
#: redbot/cogs/alias/alias.py:227 #: redbot/cogs/alias/alias.py:227
#, docstring #, docstring
msgid "Add an alias for a command." msgid "Add an alias for a command."
msgstr "Alias hozzáadása egy parancshoz." msgstr "Aliasz hozzáadása egy parancshoz."
#: redbot/cogs/alias/alias.py:232 #: redbot/cogs/alias/alias.py:232
msgid "You attempted to create a new alias with the name {name} but that name is already a command on this bot." msgid "You attempted to create a new alias with the name {name} but that name is already a command on this bot."
@ -99,7 +99,7 @@ msgstr ""
#: redbot/cogs/alias/alias.py:348 #: redbot/cogs/alias/alias.py:348
msgid "No such alias exists." msgid "No such alias exists."
msgstr "Nem létezik ilyen alias." msgstr "Nem létezik ilyen aliasz."
#: redbot/cogs/alias/alias.py:352 #: redbot/cogs/alias/alias.py:352
#, docstring #, docstring
@ -121,7 +121,7 @@ msgstr ""
#: redbot/cogs/alias/alias.py:370 redbot/cogs/alias/alias.py:402 #: redbot/cogs/alias/alias.py:370 redbot/cogs/alias/alias.py:402
msgid "There are no aliases on this server." msgid "There are no aliases on this server."
msgstr "Nincsenek aliasok ezen a szerveren." msgstr "Nincsenek aliaszok ezen a szerveren."
#: redbot/cogs/alias/alias.py:375 redbot/cogs/alias/alias.py:390 #: redbot/cogs/alias/alias.py:375 redbot/cogs/alias/alias.py:390
msgid "Alias with the name `{name}` was successfully deleted." msgid "Alias with the name `{name}` was successfully deleted."
@ -138,21 +138,21 @@ msgstr "Létező globális alias törlése."
#: redbot/cogs/alias/alias.py:385 #: redbot/cogs/alias/alias.py:385
msgid "There are no global aliases on this bot." msgid "There are no global aliases on this bot."
msgstr "Nincsenek globális aliasok ezen a boton." msgstr "Nincsenek globális aliaszok ezen a boton."
#: redbot/cogs/alias/alias.py:399 #: redbot/cogs/alias/alias.py:399
#, docstring #, docstring
msgid "List the available aliases on this server." msgid "List the available aliases on this server."
msgstr "A szerveren elérhető aliasok listázása." msgstr "A szerveren elérhető aliaszok listázása."
#: redbot/cogs/alias/alias.py:408 #: redbot/cogs/alias/alias.py:408
#, docstring #, docstring
msgid "List the available global aliases on this bot." msgid "List the available global aliases on this bot."
msgstr "A boton elérhető globális aliasok listázása." msgstr "A boton elérhető globális aliaszok listázása."
#: redbot/cogs/alias/alias.py:411 #: redbot/cogs/alias/alias.py:411
msgid "There are no global aliases." msgid "There are no global aliases."
msgstr "Nincsenek globális aliasok." msgstr "Nincsenek globális aliaszok."
#: redbot/cogs/alias/alias_entry.py:198 #: redbot/cogs/alias/alias_entry.py:198
msgid "Arguments must be specified with a number." msgid "Arguments must be specified with a number."

View File

@ -0,0 +1,170 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: red-discordbot\n"
"POT-Creation-Date: 2021-02-11 12:29+0000\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Slovenian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Generated-By: redgettext 3.3\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 1 : n%100==2 ? 2 : n%100==3 || n%100==4 ? 3 : 0);\n"
"X-Crowdin-Project: red-discordbot\n"
"X-Crowdin-Project-ID: 289505\n"
"X-Crowdin-Language: sl\n"
"X-Crowdin-File-ID: 8\n"
"Language: sl_SI\n"
#: redbot/cogs/alias/alias.py:35
#, docstring
msgid "Create aliases for commands.\n\n"
" Aliases are alternative names shortcuts for commands. They\n"
" can act as both a lambda (storing arguments for repeated use)\n"
" or as simply a shortcut to saying \"x y z\".\n\n"
" When run, aliases will accept any additional arguments\n"
" and append them to the stored alias.\n"
" "
msgstr "Ustvarite vzdevke za ukaze.\n\n"
" Vzdevki so bližnjice nadomestnih imen za ukaze.\n"
" Lahko deluje kot lambda (shranjevanje argumentov za večkratno uporabo),\n"
" ali preprosto kot bližnjica do izgovora \"x y z\".\n\n"
" Ob uporabi bodo vzdevki sprejeli dodatne argumente\n"
" in jih dodali na shranjeni vzdevek.\n"
" "
#: redbot/cogs/alias/alias.py:203
msgid "Aliases:\n"
msgstr "Vzdevki:\n"
#: redbot/cogs/alias/alias.py:205
msgid "\n\n"
"Page {page}/{total}"
msgstr "\n\n"
"Stran {page}/{total}"
#: redbot/cogs/alias/alias.py:215
#, docstring
msgid "Manage command aliases."
msgstr "Upravljanje vzdevkov ukazov."
#: redbot/cogs/alias/alias.py:220
#, docstring
msgid "Manage global aliases."
msgstr "Upravljanje globalnih vzdevkov."
#: redbot/cogs/alias/alias.py:227
#, docstring
msgid "Add an alias for a command."
msgstr "Dodaj vzdevek za ukaz."
#: redbot/cogs/alias/alias.py:232
msgid "You attempted to create a new alias with the name {name} but that name is already a command on this bot."
msgstr "Poskušali ste ustvariti nov vzdevek z imenom {name} vendar je to ime že ukaz na tem botu."
#: redbot/cogs/alias/alias.py:243
msgid "You attempted to create a new alias with the name {name} but that alias already exists."
msgstr "Poskušali ste ustvariti nov vzdevek z imenom {name} vendar ta vzdevek že obstaja."
#: redbot/cogs/alias/alias.py:254
msgid "You attempted to create a new alias with the name {name} but that name is an invalid alias name. Alias names may not contain spaces."
msgstr "Poskušali ste ustvari nov vzdevek z imenom {name} vendar je to ime neveljavno. Vzdevki ne smejo vsebovati presledkov."
#: redbot/cogs/alias/alias.py:266 redbot/cogs/alias/alias.py:325
msgid "You attempted to create a new alias for a command that doesn't exist."
msgstr "Poskušali ste ustvariti nov vzdevek za ukaz, ki ne obstaja."
#: redbot/cogs/alias/alias.py:280
msgid "A new alias with the trigger `{name}` has been created."
msgstr "Vzdevek z imenom `{name}` je bil uspešno kreiran."
#: redbot/cogs/alias/alias.py:286
#, docstring
msgid "Add a global alias for a command."
msgstr "Dodaj globalni vzdevek za ukaz."
#: redbot/cogs/alias/alias.py:291
msgid "You attempted to create a new global alias with the name {name} but that name is already a command on this bot."
msgstr "Poskušali ste ustvariti nov globalni vzdevek z imenom {name} vendar je to ime že ukaz na tem botu."
#: redbot/cogs/alias/alias.py:302
msgid "You attempted to create a new global alias with the name {name} but that alias already exists."
msgstr "Poskušali ste ustvariti nov globalni vzdevek z imenom {name} vendar ta vzdevek že obstaja."
#: redbot/cogs/alias/alias.py:313
msgid "You attempted to create a new global alias with the name {name} but that name is an invalid alias name. Alias names may not contain spaces."
msgstr "Poskušali ste ustvari nov globalni vzdevek z imenom {name} vendar je to ime neveljavno. Vzdevki ne smejo vsebovati presledkov."
#: redbot/cogs/alias/alias.py:336
msgid "A new global alias with the trigger `{name}` has been created."
msgstr "Globalni vzdevek z imenom `{name}` je bil uspešno kreiran."
#: redbot/cogs/alias/alias.py:343
#, docstring
msgid "Try to execute help for the base command of the alias."
msgstr "Poskusite izvesti pomoč za osnovni ukaz vzdevka."
#: redbot/cogs/alias/alias.py:348
msgid "No such alias exists."
msgstr "Tak vzdevek ne obstaja."
#: redbot/cogs/alias/alias.py:352
#, docstring
msgid "Show what command the alias executes."
msgstr "Pokažite, kateri ukaz vzdevek izvrši."
#: redbot/cogs/alias/alias.py:357
msgid "The `{alias_name}` alias will execute the command `{command}`"
msgstr "Vzdevek z imenom `{alias_name}` izvršuje ukaz `{command}`"
#: redbot/cogs/alias/alias.py:362
msgid "There is no alias with the name `{name}`"
msgstr "Vzdevek z imenom `{name}` ne obstaja"
#: redbot/cogs/alias/alias.py:368
#, docstring
msgid "Delete an existing alias on this server."
msgstr "Odstrani vzdevek na tem strežniku."
#: redbot/cogs/alias/alias.py:370 redbot/cogs/alias/alias.py:402
msgid "There are no aliases on this server."
msgstr "Na tem strežniku ni vzdevkov."
#: redbot/cogs/alias/alias.py:375 redbot/cogs/alias/alias.py:390
msgid "Alias with the name `{name}` was successfully deleted."
msgstr "Vzdevek `{name}` je bil uspešno odstranjen."
#: redbot/cogs/alias/alias.py:378 redbot/cogs/alias/alias.py:393
msgid "Alias with name `{name}` was not found."
msgstr "Vzdevek z imenom `{name}` ne obstaja."
#: redbot/cogs/alias/alias.py:383
#, docstring
msgid "Delete an existing global alias."
msgstr "Odstrani globalni vzdevek."
#: redbot/cogs/alias/alias.py:385
msgid "There are no global aliases on this bot."
msgstr "Na tem botu ni globalnih vzdevkov."
#: redbot/cogs/alias/alias.py:399
#, docstring
msgid "List the available aliases on this server."
msgstr "Seznam razpoložljivih vzdevkov na tem strežniku."
#: redbot/cogs/alias/alias.py:408
#, docstring
msgid "List the available global aliases on this bot."
msgstr "Seznam razpoložljivih globalnih vzdevkov na tem strežniku."
#: redbot/cogs/alias/alias.py:411
msgid "There are no global aliases."
msgstr "Globalnih vzdevkov ni."
#: redbot/cogs/alias/alias_entry.py:198
msgid "Arguments must be specified with a number."
msgstr "Argumente je treba navesti s številko."
#: redbot/cogs/alias/alias_entry.py:205
msgid "Arguments must be sequential. Missing arguments: "
msgstr "Argumenti morajo biti zaporedni. Manjkajoči argumenti: "

View File

@ -1,7 +1,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: red-discordbot\n" "Project-Id-Version: red-discordbot\n"
"POT-Creation-Date: 2021-04-05 19:02+0000\n" "POT-Creation-Date: 2021-05-18 22:56+0000\n"
"Last-Translator: \n" "Last-Translator: \n"
"Language-Team: Afrikaans\n" "Language-Team: Afrikaans\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@ -15,50 +15,50 @@ msgstr ""
"X-Crowdin-File-ID: 698\n" "X-Crowdin-File-ID: 698\n"
"Language: af_ZA\n" "Language: af_ZA\n"
#: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:274 #: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:276
#: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:602 #: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:606
msgid "Failing to get tracks, skipping remaining." msgid "Failing to get tracks, skipping remaining."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:307 #: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:309
#: redbot/cogs/audio/apis/spotify.py:175 #: redbot/cogs/audio/apis/spotify.py:175
msgid "The Spotify API key or client secret has not been set properly. \n" msgid "The Spotify API key or client secret has not been set properly. \n"
"Use `{prefix}audioset spotifyapi` for instructions." "Use `{prefix}audioset spotifyapi` for instructions."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:349 #: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:351
msgid "This doesn't seem to be a valid Spotify playlist/album URL or code." msgid "This doesn't seem to be a valid Spotify playlist/album URL or code."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:475 #: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:477
msgid "This doesn't seem to be a supported Spotify URL or code." msgid "This doesn't seem to be a supported Spotify URL or code."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:563 #: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:567
msgid "The connection was reset while loading the playlist." msgid "The connection was reset while loading the playlist."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:574 #: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:578
msgid "Player timeout, skipping remaining tracks." msgid "Player timeout, skipping remaining tracks."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:668 #: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:672
msgid " {bad_tracks} tracks cannot be queued." msgid " {bad_tracks} tracks cannot be queued."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:676 #: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:680
msgid "Playlist Enqueued" msgid "Playlist Enqueued"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:677 #: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:681
msgid "Added {num} tracks to the queue.{maxlength_msg}" msgid "Added {num} tracks to the queue.{maxlength_msg}"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:683 #: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:687
msgid "{time} until start of playlist playback: starts at #{position} in queue" msgid "{time} until start of playlist playback: starts at #{position} in queue"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:694 #: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:698
msgid "Nothing found.\n" msgid "Nothing found.\n"
"The YouTube API key may be invalid or you may be rate limited on YouTube's search service.\n" "The YouTube API key may be invalid or you may be rate limited on YouTube's search service.\n"
"Check the YouTube API key again and follow the instructions at `{prefix}audioset youtubeapi`." "Check the YouTube API key again and follow the instructions at `{prefix}audioset youtubeapi`."

View File

@ -1,7 +1,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: red-discordbot\n" "Project-Id-Version: red-discordbot\n"
"POT-Creation-Date: 2021-04-05 19:02+0000\n" "POT-Creation-Date: 2021-05-18 22:56+0000\n"
"Last-Translator: \n" "Last-Translator: \n"
"Language-Team: Arabic\n" "Language-Team: Arabic\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@ -15,50 +15,50 @@ msgstr ""
"X-Crowdin-File-ID: 698\n" "X-Crowdin-File-ID: 698\n"
"Language: ar_SA\n" "Language: ar_SA\n"
#: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:274 #: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:276
#: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:602 #: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:606
msgid "Failing to get tracks, skipping remaining." msgid "Failing to get tracks, skipping remaining."
msgstr "فشل في الحصول على المسارات ، التخطي المتبقي." msgstr "فشل في الحصول على المسارات ، التخطي المتبقي."
#: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:307 #: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:309
#: redbot/cogs/audio/apis/spotify.py:175 #: redbot/cogs/audio/apis/spotify.py:175
msgid "The Spotify API key or client secret has not been set properly. \n" msgid "The Spotify API key or client secret has not been set properly. \n"
"Use `{prefix}audioset spotifyapi` for instructions." "Use `{prefix}audioset spotifyapi` for instructions."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:349 #: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:351
msgid "This doesn't seem to be a valid Spotify playlist/album URL or code." msgid "This doesn't seem to be a valid Spotify playlist/album URL or code."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:475 #: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:477
msgid "This doesn't seem to be a supported Spotify URL or code." msgid "This doesn't seem to be a supported Spotify URL or code."
msgstr "لا يبدو أن هذا عنوان URL أو رمز Spotify مدعوم." msgstr "لا يبدو أن هذا عنوان URL أو رمز Spotify مدعوم."
#: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:563 #: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:567
msgid "The connection was reset while loading the playlist." msgid "The connection was reset while loading the playlist."
msgstr "تم إعادة تعيين الاتصال أثناء تحميل قائمة التشغيل." msgstr "تم إعادة تعيين الاتصال أثناء تحميل قائمة التشغيل."
#: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:574 #: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:578
msgid "Player timeout, skipping remaining tracks." msgid "Player timeout, skipping remaining tracks."
msgstr "مهلة اللاعب، تخطي المسارات المتبقية." msgstr "مهلة اللاعب، تخطي المسارات المتبقية."
#: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:668 #: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:672
msgid " {bad_tracks} tracks cannot be queued." msgid " {bad_tracks} tracks cannot be queued."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:676 #: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:680
msgid "Playlist Enqueued" msgid "Playlist Enqueued"
msgstr "قائمة التشغيل قائمة الانتظار" msgstr "قائمة التشغيل قائمة الانتظار"
#: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:677 #: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:681
msgid "Added {num} tracks to the queue.{maxlength_msg}" msgid "Added {num} tracks to the queue.{maxlength_msg}"
msgstr "أضاف {num} مسارات إلى قائمة الانتظار.{maxlength_msg}" msgstr "أضاف {num} مسارات إلى قائمة الانتظار.{maxlength_msg}"
#: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:683 #: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:687
msgid "{time} until start of playlist playback: starts at #{position} in queue" msgid "{time} until start of playlist playback: starts at #{position} in queue"
msgstr "أضاف {num} مسارات إلى قائمة الانتظار.{maxlength_msg}" msgstr "أضاف {num} مسارات إلى قائمة الانتظار.{maxlength_msg}"
#: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:694 #: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:698
msgid "Nothing found.\n" msgid "Nothing found.\n"
"The YouTube API key may be invalid or you may be rate limited on YouTube's search service.\n" "The YouTube API key may be invalid or you may be rate limited on YouTube's search service.\n"
"Check the YouTube API key again and follow the instructions at `{prefix}audioset youtubeapi`." "Check the YouTube API key again and follow the instructions at `{prefix}audioset youtubeapi`."

View File

@ -1,7 +1,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: red-discordbot\n" "Project-Id-Version: red-discordbot\n"
"POT-Creation-Date: 2021-04-05 19:02+0000\n" "POT-Creation-Date: 2021-05-18 22:56+0000\n"
"Last-Translator: \n" "Last-Translator: \n"
"Language-Team: Bulgarian\n" "Language-Team: Bulgarian\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@ -15,50 +15,50 @@ msgstr ""
"X-Crowdin-File-ID: 698\n" "X-Crowdin-File-ID: 698\n"
"Language: bg_BG\n" "Language: bg_BG\n"
#: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:274 #: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:276
#: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:602 #: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:606
msgid "Failing to get tracks, skipping remaining." msgid "Failing to get tracks, skipping remaining."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:307 #: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:309
#: redbot/cogs/audio/apis/spotify.py:175 #: redbot/cogs/audio/apis/spotify.py:175
msgid "The Spotify API key or client secret has not been set properly. \n" msgid "The Spotify API key or client secret has not been set properly. \n"
"Use `{prefix}audioset spotifyapi` for instructions." "Use `{prefix}audioset spotifyapi` for instructions."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:349 #: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:351
msgid "This doesn't seem to be a valid Spotify playlist/album URL or code." msgid "This doesn't seem to be a valid Spotify playlist/album URL or code."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:475 #: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:477
msgid "This doesn't seem to be a supported Spotify URL or code." msgid "This doesn't seem to be a supported Spotify URL or code."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:563 #: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:567
msgid "The connection was reset while loading the playlist." msgid "The connection was reset while loading the playlist."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:574 #: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:578
msgid "Player timeout, skipping remaining tracks." msgid "Player timeout, skipping remaining tracks."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:668 #: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:672
msgid " {bad_tracks} tracks cannot be queued." msgid " {bad_tracks} tracks cannot be queued."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:676 #: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:680
msgid "Playlist Enqueued" msgid "Playlist Enqueued"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:677 #: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:681
msgid "Added {num} tracks to the queue.{maxlength_msg}" msgid "Added {num} tracks to the queue.{maxlength_msg}"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:683 #: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:687
msgid "{time} until start of playlist playback: starts at #{position} in queue" msgid "{time} until start of playlist playback: starts at #{position} in queue"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:694 #: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:698
msgid "Nothing found.\n" msgid "Nothing found.\n"
"The YouTube API key may be invalid or you may be rate limited on YouTube's search service.\n" "The YouTube API key may be invalid or you may be rate limited on YouTube's search service.\n"
"Check the YouTube API key again and follow the instructions at `{prefix}audioset youtubeapi`." "Check the YouTube API key again and follow the instructions at `{prefix}audioset youtubeapi`."

View File

@ -1,7 +1,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: red-discordbot\n" "Project-Id-Version: red-discordbot\n"
"POT-Creation-Date: 2021-04-05 19:02+0000\n" "POT-Creation-Date: 2021-05-18 22:56+0000\n"
"Last-Translator: \n" "Last-Translator: \n"
"Language-Team: Bosnian\n" "Language-Team: Bosnian\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@ -15,50 +15,50 @@ msgstr ""
"X-Crowdin-File-ID: 698\n" "X-Crowdin-File-ID: 698\n"
"Language: bs_BA\n" "Language: bs_BA\n"
#: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:274 #: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:276
#: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:602 #: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:606
msgid "Failing to get tracks, skipping remaining." msgid "Failing to get tracks, skipping remaining."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:307 #: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:309
#: redbot/cogs/audio/apis/spotify.py:175 #: redbot/cogs/audio/apis/spotify.py:175
msgid "The Spotify API key or client secret has not been set properly. \n" msgid "The Spotify API key or client secret has not been set properly. \n"
"Use `{prefix}audioset spotifyapi` for instructions." "Use `{prefix}audioset spotifyapi` for instructions."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:349 #: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:351
msgid "This doesn't seem to be a valid Spotify playlist/album URL or code." msgid "This doesn't seem to be a valid Spotify playlist/album URL or code."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:475 #: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:477
msgid "This doesn't seem to be a supported Spotify URL or code." msgid "This doesn't seem to be a supported Spotify URL or code."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:563 #: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:567
msgid "The connection was reset while loading the playlist." msgid "The connection was reset while loading the playlist."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:574 #: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:578
msgid "Player timeout, skipping remaining tracks." msgid "Player timeout, skipping remaining tracks."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:668 #: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:672
msgid " {bad_tracks} tracks cannot be queued." msgid " {bad_tracks} tracks cannot be queued."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:676 #: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:680
msgid "Playlist Enqueued" msgid "Playlist Enqueued"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:677 #: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:681
msgid "Added {num} tracks to the queue.{maxlength_msg}" msgid "Added {num} tracks to the queue.{maxlength_msg}"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:683 #: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:687
msgid "{time} until start of playlist playback: starts at #{position} in queue" msgid "{time} until start of playlist playback: starts at #{position} in queue"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:694 #: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:698
msgid "Nothing found.\n" msgid "Nothing found.\n"
"The YouTube API key may be invalid or you may be rate limited on YouTube's search service.\n" "The YouTube API key may be invalid or you may be rate limited on YouTube's search service.\n"
"Check the YouTube API key again and follow the instructions at `{prefix}audioset youtubeapi`." "Check the YouTube API key again and follow the instructions at `{prefix}audioset youtubeapi`."

View File

@ -1,7 +1,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: red-discordbot\n" "Project-Id-Version: red-discordbot\n"
"POT-Creation-Date: 2021-04-05 19:02+0000\n" "POT-Creation-Date: 2021-05-18 22:56+0000\n"
"Last-Translator: \n" "Last-Translator: \n"
"Language-Team: Catalan\n" "Language-Team: Catalan\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@ -15,50 +15,50 @@ msgstr ""
"X-Crowdin-File-ID: 698\n" "X-Crowdin-File-ID: 698\n"
"Language: ca_ES\n" "Language: ca_ES\n"
#: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:274 #: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:276
#: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:602 #: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:606
msgid "Failing to get tracks, skipping remaining." msgid "Failing to get tracks, skipping remaining."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:307 #: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:309
#: redbot/cogs/audio/apis/spotify.py:175 #: redbot/cogs/audio/apis/spotify.py:175
msgid "The Spotify API key or client secret has not been set properly. \n" msgid "The Spotify API key or client secret has not been set properly. \n"
"Use `{prefix}audioset spotifyapi` for instructions." "Use `{prefix}audioset spotifyapi` for instructions."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:349 #: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:351
msgid "This doesn't seem to be a valid Spotify playlist/album URL or code." msgid "This doesn't seem to be a valid Spotify playlist/album URL or code."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:475 #: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:477
msgid "This doesn't seem to be a supported Spotify URL or code." msgid "This doesn't seem to be a supported Spotify URL or code."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:563 #: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:567
msgid "The connection was reset while loading the playlist." msgid "The connection was reset while loading the playlist."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:574 #: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:578
msgid "Player timeout, skipping remaining tracks." msgid "Player timeout, skipping remaining tracks."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:668 #: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:672
msgid " {bad_tracks} tracks cannot be queued." msgid " {bad_tracks} tracks cannot be queued."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:676 #: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:680
msgid "Playlist Enqueued" msgid "Playlist Enqueued"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:677 #: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:681
msgid "Added {num} tracks to the queue.{maxlength_msg}" msgid "Added {num} tracks to the queue.{maxlength_msg}"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:683 #: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:687
msgid "{time} until start of playlist playback: starts at #{position} in queue" msgid "{time} until start of playlist playback: starts at #{position} in queue"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:694 #: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:698
msgid "Nothing found.\n" msgid "Nothing found.\n"
"The YouTube API key may be invalid or you may be rate limited on YouTube's search service.\n" "The YouTube API key may be invalid or you may be rate limited on YouTube's search service.\n"
"Check the YouTube API key again and follow the instructions at `{prefix}audioset youtubeapi`." "Check the YouTube API key again and follow the instructions at `{prefix}audioset youtubeapi`."

View File

@ -1,7 +1,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: red-discordbot\n" "Project-Id-Version: red-discordbot\n"
"POT-Creation-Date: 2021-04-05 19:02+0000\n" "POT-Creation-Date: 2021-05-18 22:56+0000\n"
"Last-Translator: \n" "Last-Translator: \n"
"Language-Team: Czech\n" "Language-Team: Czech\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@ -15,51 +15,51 @@ msgstr ""
"X-Crowdin-File-ID: 698\n" "X-Crowdin-File-ID: 698\n"
"Language: cs_CZ\n" "Language: cs_CZ\n"
#: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:274 #: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:276
#: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:602 #: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:606
msgid "Failing to get tracks, skipping remaining." msgid "Failing to get tracks, skipping remaining."
msgstr "Nepodařilo se získat skladby, přeskakuji zbývající." msgstr "Nepodařilo se získat skladby, přeskakuji zbývající."
#: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:307 #: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:309
#: redbot/cogs/audio/apis/spotify.py:175 #: redbot/cogs/audio/apis/spotify.py:175
msgid "The Spotify API key or client secret has not been set properly. \n" msgid "The Spotify API key or client secret has not been set properly. \n"
"Use `{prefix}audioset spotifyapi` for instructions." "Use `{prefix}audioset spotifyapi` for instructions."
msgstr "Spotify API klíč nebo klientský tajný klíč nebyl správně nastaven. \n" msgstr "Spotify API klíč nebo klientský tajný klíč nebyl správně nastaven. \n"
"Pro pokyny použijte `{prefix}audioset spotifyapi`." "Pro pokyny použijte `{prefix}audioset spotifyapi`."
#: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:349 #: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:351
msgid "This doesn't seem to be a valid Spotify playlist/album URL or code." msgid "This doesn't seem to be a valid Spotify playlist/album URL or code."
msgstr "Nezdá se, že by to byla platná adresa Spotify playlistu/alba nebo kód." msgstr "Nezdá se, že by to byla platná adresa Spotify playlistu/alba nebo kód."
#: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:475 #: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:477
msgid "This doesn't seem to be a supported Spotify URL or code." msgid "This doesn't seem to be a supported Spotify URL or code."
msgstr "Pravděpodobně se nejedná o podporovaný Spotify odkaz nebo kód." msgstr "Pravděpodobně se nejedná o podporovaný Spotify odkaz nebo kód."
#: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:563 #: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:567
msgid "The connection was reset while loading the playlist." msgid "The connection was reset while loading the playlist."
msgstr "Připojení bylo obnoveno při načítání seznamu skladeb." msgstr "Připojení bylo obnoveno při načítání seznamu skladeb."
#: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:574 #: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:578
msgid "Player timeout, skipping remaining tracks." msgid "Player timeout, skipping remaining tracks."
msgstr "Vypršel časový limit přehrávače, přeskakuji zbývající skladby." msgstr "Vypršel časový limit přehrávače, přeskakuji zbývající skladby."
#: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:668 #: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:672
msgid " {bad_tracks} tracks cannot be queued." msgid " {bad_tracks} tracks cannot be queued."
msgstr " {bad_tracks} skladby nemůžou být zařazeny do fronty." msgstr " {bad_tracks} skladby nemůžou být zařazeny do fronty."
#: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:676 #: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:680
msgid "Playlist Enqueued" msgid "Playlist Enqueued"
msgstr "Playlist zařazen do fronty" msgstr "Playlist zařazen do fronty"
#: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:677 #: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:681
msgid "Added {num} tracks to the queue.{maxlength_msg}" msgid "Added {num} tracks to the queue.{maxlength_msg}"
msgstr "Přidáno {num} skladeb do fronty.{maxlength_msg}" msgstr "Přidáno {num} skladeb do fronty.{maxlength_msg}"
#: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:683 #: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:687
msgid "{time} until start of playlist playback: starts at #{position} in queue" msgid "{time} until start of playlist playback: starts at #{position} in queue"
msgstr "{time} do začátku přehrávání playlistu: je na #{position} pozici ve frontě" msgstr "{time} do začátku přehrávání playlistu: je na #{position} pozici ve frontě"
#: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:694 #: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:698
msgid "Nothing found.\n" msgid "Nothing found.\n"
"The YouTube API key may be invalid or you may be rate limited on YouTube's search service.\n" "The YouTube API key may be invalid or you may be rate limited on YouTube's search service.\n"
"Check the YouTube API key again and follow the instructions at `{prefix}audioset youtubeapi`." "Check the YouTube API key again and follow the instructions at `{prefix}audioset youtubeapi`."

View File

@ -1,7 +1,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: red-discordbot\n" "Project-Id-Version: red-discordbot\n"
"POT-Creation-Date: 2021-04-05 19:02+0000\n" "POT-Creation-Date: 2021-05-18 22:56+0000\n"
"Last-Translator: \n" "Last-Translator: \n"
"Language-Team: Danish\n" "Language-Team: Danish\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@ -15,50 +15,50 @@ msgstr ""
"X-Crowdin-File-ID: 698\n" "X-Crowdin-File-ID: 698\n"
"Language: da_DK\n" "Language: da_DK\n"
#: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:274 #: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:276
#: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:602 #: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:606
msgid "Failing to get tracks, skipping remaining." msgid "Failing to get tracks, skipping remaining."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:307 #: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:309
#: redbot/cogs/audio/apis/spotify.py:175 #: redbot/cogs/audio/apis/spotify.py:175
msgid "The Spotify API key or client secret has not been set properly. \n" msgid "The Spotify API key or client secret has not been set properly. \n"
"Use `{prefix}audioset spotifyapi` for instructions." "Use `{prefix}audioset spotifyapi` for instructions."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:349 #: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:351
msgid "This doesn't seem to be a valid Spotify playlist/album URL or code." msgid "This doesn't seem to be a valid Spotify playlist/album URL or code."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:475 #: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:477
msgid "This doesn't seem to be a supported Spotify URL or code." msgid "This doesn't seem to be a supported Spotify URL or code."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:563 #: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:567
msgid "The connection was reset while loading the playlist." msgid "The connection was reset while loading the playlist."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:574 #: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:578
msgid "Player timeout, skipping remaining tracks." msgid "Player timeout, skipping remaining tracks."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:668 #: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:672
msgid " {bad_tracks} tracks cannot be queued." msgid " {bad_tracks} tracks cannot be queued."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:676 #: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:680
msgid "Playlist Enqueued" msgid "Playlist Enqueued"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:677 #: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:681
msgid "Added {num} tracks to the queue.{maxlength_msg}" msgid "Added {num} tracks to the queue.{maxlength_msg}"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:683 #: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:687
msgid "{time} until start of playlist playback: starts at #{position} in queue" msgid "{time} until start of playlist playback: starts at #{position} in queue"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:694 #: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:698
msgid "Nothing found.\n" msgid "Nothing found.\n"
"The YouTube API key may be invalid or you may be rate limited on YouTube's search service.\n" "The YouTube API key may be invalid or you may be rate limited on YouTube's search service.\n"
"Check the YouTube API key again and follow the instructions at `{prefix}audioset youtubeapi`." "Check the YouTube API key again and follow the instructions at `{prefix}audioset youtubeapi`."

View File

@ -1,7 +1,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: red-discordbot\n" "Project-Id-Version: red-discordbot\n"
"POT-Creation-Date: 2021-04-05 19:02+0000\n" "POT-Creation-Date: 2021-05-18 22:56+0000\n"
"Last-Translator: \n" "Last-Translator: \n"
"Language-Team: German\n" "Language-Team: German\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@ -15,51 +15,51 @@ msgstr ""
"X-Crowdin-File-ID: 698\n" "X-Crowdin-File-ID: 698\n"
"Language: de_DE\n" "Language: de_DE\n"
#: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:274 #: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:276
#: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:602 #: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:606
msgid "Failing to get tracks, skipping remaining." msgid "Failing to get tracks, skipping remaining."
msgstr "Fehler beim laden der Tracks. Verbleibende Tracks werden übersprungen." msgstr "Fehler beim laden der Tracks. Verbleibende Tracks werden übersprungen."
#: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:307 #: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:309
#: redbot/cogs/audio/apis/spotify.py:175 #: redbot/cogs/audio/apis/spotify.py:175
msgid "The Spotify API key or client secret has not been set properly. \n" msgid "The Spotify API key or client secret has not been set properly. \n"
"Use `{prefix}audioset spotifyapi` for instructions." "Use `{prefix}audioset spotifyapi` for instructions."
msgstr "Der Spotify API Key oder dar Client secret wurden nicht richtig eingestellt.\n" msgstr "Der Spotify API Key oder dar Client secret wurden nicht richtig eingestellt.\n"
" Benutze `{prefix}audioset spotifyapi` für eine Anleitung." " Benutze `{prefix}audioset spotifyapi` für eine Anleitung."
#: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:349 #: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:351
msgid "This doesn't seem to be a valid Spotify playlist/album URL or code." msgid "This doesn't seem to be a valid Spotify playlist/album URL or code."
msgstr "Dies scheint keine gültige Spotify-Playlist/Album-URL oder Spotify-Code zu sein." msgstr "Dies scheint keine gültige Spotify-Playlist/Album-URL oder Spotify-Code zu sein."
#: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:475 #: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:477
msgid "This doesn't seem to be a supported Spotify URL or code." msgid "This doesn't seem to be a supported Spotify URL or code."
msgstr "Dies scheint keine unterstützte Spotify-URL oder Spotify-Code zu sein." msgstr "Dies scheint keine unterstützte Spotify-URL oder Spotify-Code zu sein."
#: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:563 #: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:567
msgid "The connection was reset while loading the playlist." msgid "The connection was reset while loading the playlist."
msgstr "Die Verbindung wurde zurückgesetzt beim Laden der Playlist." msgstr "Die Verbindung wurde zurückgesetzt beim Laden der Playlist."
#: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:574 #: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:578
msgid "Player timeout, skipping remaining tracks." msgid "Player timeout, skipping remaining tracks."
msgstr "Audioplayer-Timeout. Verbleibende Titel werden übersprungen." msgstr "Audioplayer-Timeout. Verbleibende Titel werden übersprungen."
#: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:668 #: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:672
msgid " {bad_tracks} tracks cannot be queued." msgid " {bad_tracks} tracks cannot be queued."
msgstr " {bad_tracks} Tracks können nicht zur Warteschlange hinzugefügt werden." msgstr " {bad_tracks} Tracks können nicht zur Warteschlange hinzugefügt werden."
#: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:676 #: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:680
msgid "Playlist Enqueued" msgid "Playlist Enqueued"
msgstr "Playlist eingereiht" msgstr "Playlist eingereiht"
#: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:677 #: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:681
msgid "Added {num} tracks to the queue.{maxlength_msg}" msgid "Added {num} tracks to the queue.{maxlength_msg}"
msgstr "Es wurden {num} Tracks zu der Playlist hinzugefügt.{maxlength_msg}" msgstr "Es wurden {num} Tracks zu der Playlist hinzugefügt.{maxlength_msg}"
#: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:683 #: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:687
msgid "{time} until start of playlist playback: starts at #{position} in queue" msgid "{time} until start of playlist playback: starts at #{position} in queue"
msgstr "{time} bis zum Start der Playlist: beginnt bei #{position} in der Warteschlange" msgstr "{time} bis zum Start der Playlist: beginnt bei #{position} in der Warteschlange"
#: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:694 #: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:698
msgid "Nothing found.\n" msgid "Nothing found.\n"
"The YouTube API key may be invalid or you may be rate limited on YouTube's search service.\n" "The YouTube API key may be invalid or you may be rate limited on YouTube's search service.\n"
"Check the YouTube API key again and follow the instructions at `{prefix}audioset youtubeapi`." "Check the YouTube API key again and follow the instructions at `{prefix}audioset youtubeapi`."

View File

@ -1,7 +1,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: red-discordbot\n" "Project-Id-Version: red-discordbot\n"
"POT-Creation-Date: 2021-04-05 19:02+0000\n" "POT-Creation-Date: 2021-05-18 22:56+0000\n"
"Last-Translator: \n" "Last-Translator: \n"
"Language-Team: Greek\n" "Language-Team: Greek\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@ -15,50 +15,50 @@ msgstr ""
"X-Crowdin-File-ID: 698\n" "X-Crowdin-File-ID: 698\n"
"Language: el_GR\n" "Language: el_GR\n"
#: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:274 #: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:276
#: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:602 #: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:606
msgid "Failing to get tracks, skipping remaining." msgid "Failing to get tracks, skipping remaining."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:307 #: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:309
#: redbot/cogs/audio/apis/spotify.py:175 #: redbot/cogs/audio/apis/spotify.py:175
msgid "The Spotify API key or client secret has not been set properly. \n" msgid "The Spotify API key or client secret has not been set properly. \n"
"Use `{prefix}audioset spotifyapi` for instructions." "Use `{prefix}audioset spotifyapi` for instructions."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:349 #: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:351
msgid "This doesn't seem to be a valid Spotify playlist/album URL or code." msgid "This doesn't seem to be a valid Spotify playlist/album URL or code."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:475 #: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:477
msgid "This doesn't seem to be a supported Spotify URL or code." msgid "This doesn't seem to be a supported Spotify URL or code."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:563 #: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:567
msgid "The connection was reset while loading the playlist." msgid "The connection was reset while loading the playlist."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:574 #: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:578
msgid "Player timeout, skipping remaining tracks." msgid "Player timeout, skipping remaining tracks."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:668 #: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:672
msgid " {bad_tracks} tracks cannot be queued." msgid " {bad_tracks} tracks cannot be queued."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:676 #: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:680
msgid "Playlist Enqueued" msgid "Playlist Enqueued"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:677 #: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:681
msgid "Added {num} tracks to the queue.{maxlength_msg}" msgid "Added {num} tracks to the queue.{maxlength_msg}"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:683 #: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:687
msgid "{time} until start of playlist playback: starts at #{position} in queue" msgid "{time} until start of playlist playback: starts at #{position} in queue"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:694 #: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:698
msgid "Nothing found.\n" msgid "Nothing found.\n"
"The YouTube API key may be invalid or you may be rate limited on YouTube's search service.\n" "The YouTube API key may be invalid or you may be rate limited on YouTube's search service.\n"
"Check the YouTube API key again and follow the instructions at `{prefix}audioset youtubeapi`." "Check the YouTube API key again and follow the instructions at `{prefix}audioset youtubeapi`."

View File

@ -1,7 +1,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: red-discordbot\n" "Project-Id-Version: red-discordbot\n"
"POT-Creation-Date: 2021-04-05 19:02+0000\n" "POT-Creation-Date: 2021-05-18 22:56+0000\n"
"Last-Translator: \n" "Last-Translator: \n"
"Language-Team: Spanish\n" "Language-Team: Spanish\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@ -15,51 +15,51 @@ msgstr ""
"X-Crowdin-File-ID: 698\n" "X-Crowdin-File-ID: 698\n"
"Language: es_ES\n" "Language: es_ES\n"
#: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:274 #: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:276
#: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:602 #: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:606
msgid "Failing to get tracks, skipping remaining." msgid "Failing to get tracks, skipping remaining."
msgstr "Falta al obtener pistas, omitiendo el resto." msgstr "Falta al obtener pistas, omitiendo el resto."
#: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:307 #: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:309
#: redbot/cogs/audio/apis/spotify.py:175 #: redbot/cogs/audio/apis/spotify.py:175
msgid "The Spotify API key or client secret has not been set properly. \n" msgid "The Spotify API key or client secret has not been set properly. \n"
"Use `{prefix}audioset spotifyapi` for instructions." "Use `{prefix}audioset spotifyapi` for instructions."
msgstr "La clave API de Spotify o el cliente secreto no se han configurado correctamente. \n" msgstr "La clave API de Spotify o el cliente secreto no se han configurado correctamente. \n"
"Usa `{prefix}audioset spotifyapi` para obtener instrucciones." "Usa `{prefix}audioset spotifyapi` para obtener instrucciones."
#: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:349 #: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:351
msgid "This doesn't seem to be a valid Spotify playlist/album URL or code." msgid "This doesn't seem to be a valid Spotify playlist/album URL or code."
msgstr "Esta no parece ser una URL o código válido de la lista/álbum de Spotify." msgstr "Esta no parece ser una URL o código válido de la lista/álbum de Spotify."
#: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:475 #: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:477
msgid "This doesn't seem to be a supported Spotify URL or code." msgid "This doesn't seem to be a supported Spotify URL or code."
msgstr "Esta no parece ser una URL o código compatible con Spotify." msgstr "Esta no parece ser una URL o código compatible con Spotify."
#: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:563 #: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:567
msgid "The connection was reset while loading the playlist." msgid "The connection was reset while loading the playlist."
msgstr "La conexión se reinició mientras se cargaba la lista de reproducción." msgstr "La conexión se reinició mientras se cargaba la lista de reproducción."
#: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:574 #: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:578
msgid "Player timeout, skipping remaining tracks." msgid "Player timeout, skipping remaining tracks."
msgstr "Tiempo de espera del reproductor, omitiendo pistas restantes." msgstr "Tiempo de espera del reproductor, omitiendo pistas restantes."
#: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:668 #: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:672
msgid " {bad_tracks} tracks cannot be queued." msgid " {bad_tracks} tracks cannot be queued."
msgstr " {bad_tracks} pistas no pueden ser puestas en cola." msgstr " {bad_tracks} pistas no pueden ser puestas en cola."
#: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:676 #: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:680
msgid "Playlist Enqueued" msgid "Playlist Enqueued"
msgstr "Lista de reproducción en cola" msgstr "Lista de reproducción en cola"
#: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:677 #: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:681
msgid "Added {num} tracks to the queue.{maxlength_msg}" msgid "Added {num} tracks to the queue.{maxlength_msg}"
msgstr "Añadido {num} pistas a la cola.{maxlength_msg}" msgstr "Añadido {num} pistas a la cola.{maxlength_msg}"
#: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:683 #: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:687
msgid "{time} until start of playlist playback: starts at #{position} in queue" msgid "{time} until start of playlist playback: starts at #{position} in queue"
msgstr "{time} hasta el inicio de la reproducción de la lista: comienza en #{position} en cola" msgstr "{time} hasta el inicio de la reproducción de la lista: comienza en #{position} en cola"
#: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:694 #: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:698
msgid "Nothing found.\n" msgid "Nothing found.\n"
"The YouTube API key may be invalid or you may be rate limited on YouTube's search service.\n" "The YouTube API key may be invalid or you may be rate limited on YouTube's search service.\n"
"Check the YouTube API key again and follow the instructions at `{prefix}audioset youtubeapi`." "Check the YouTube API key again and follow the instructions at `{prefix}audioset youtubeapi`."

View File

@ -1,7 +1,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: red-discordbot\n" "Project-Id-Version: red-discordbot\n"
"POT-Creation-Date: 2021-04-05 19:02+0000\n" "POT-Creation-Date: 2021-05-18 22:56+0000\n"
"Last-Translator: \n" "Last-Translator: \n"
"Language-Team: Finnish\n" "Language-Team: Finnish\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@ -15,51 +15,51 @@ msgstr ""
"X-Crowdin-File-ID: 698\n" "X-Crowdin-File-ID: 698\n"
"Language: fi_FI\n" "Language: fi_FI\n"
#: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:274 #: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:276
#: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:602 #: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:606
msgid "Failing to get tracks, skipping remaining." msgid "Failing to get tracks, skipping remaining."
msgstr "Kappaleiden hakeminen ei onnistu, ohitetaan jäljellä olevat." msgstr "Kappaleiden hakeminen ei onnistu, ohitetaan jäljellä olevat."
#: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:307 #: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:309
#: redbot/cogs/audio/apis/spotify.py:175 #: redbot/cogs/audio/apis/spotify.py:175
msgid "The Spotify API key or client secret has not been set properly. \n" msgid "The Spotify API key or client secret has not been set properly. \n"
"Use `{prefix}audioset spotifyapi` for instructions." "Use `{prefix}audioset spotifyapi` for instructions."
msgstr "Spotify API-avainta tai client secret -arvoa ei ole asetettu oikein. \n" msgstr "Spotify API-avainta tai client secret -arvoa ei ole asetettu oikein. \n"
"Käytä`{prefix}audioset spotifyapi` saadaksesi ohjeita." "Käytä`{prefix}audioset spotifyapi` saadaksesi ohjeita."
#: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:349 #: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:351
msgid "This doesn't seem to be a valid Spotify playlist/album URL or code." msgid "This doesn't seem to be a valid Spotify playlist/album URL or code."
msgstr "Tuo ei näytä olevan kelvollinen soittolistan/albumin Spotify-osoite tai -koodi." msgstr "Tuo ei näytä olevan kelvollinen soittolistan/albumin Spotify-osoite tai -koodi."
#: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:475 #: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:477
msgid "This doesn't seem to be a supported Spotify URL or code." msgid "This doesn't seem to be a supported Spotify URL or code."
msgstr "Tuo ei näytä olevan kelvollinen Spotify-osoite tai -koodi." msgstr "Tuo ei näytä olevan kelvollinen Spotify-osoite tai -koodi."
#: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:563 #: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:567
msgid "The connection was reset while loading the playlist." msgid "The connection was reset while loading the playlist."
msgstr "Yhteys nollattiin soittolistaa ladatessa." msgstr "Yhteys nollattiin soittolistaa ladatessa."
#: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:574 #: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:578
msgid "Player timeout, skipping remaining tracks." msgid "Player timeout, skipping remaining tracks."
msgstr "Toistimen aikakatkaisu, ohitetaan jäljellä olevat kappaleet." msgstr "Toistimen aikakatkaisu, ohitetaan jäljellä olevat kappaleet."
#: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:668 #: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:672
msgid " {bad_tracks} tracks cannot be queued." msgid " {bad_tracks} tracks cannot be queued."
msgstr " {bad_tracks} kappaletta ei voida lisätä jonoon." msgstr " {bad_tracks} kappaletta ei voida lisätä jonoon."
#: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:676 #: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:680
msgid "Playlist Enqueued" msgid "Playlist Enqueued"
msgstr "Soittolista lisätty jonoon" msgstr "Soittolista lisätty jonoon"
#: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:677 #: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:681
msgid "Added {num} tracks to the queue.{maxlength_msg}" msgid "Added {num} tracks to the queue.{maxlength_msg}"
msgstr "Lisättiin {num} kappaletta jonoon.{maxlength_msg}" msgstr "Lisättiin {num} kappaletta jonoon.{maxlength_msg}"
#: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:683 #: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:687
msgid "{time} until start of playlist playback: starts at #{position} in queue" msgid "{time} until start of playlist playback: starts at #{position} in queue"
msgstr "{time} aikaa soittolistan toiston aloittamiseen: alkaa sijalla #{position} jonossa" msgstr "{time} aikaa soittolistan toiston aloittamiseen: alkaa sijalla #{position} jonossa"
#: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:694 #: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:698
msgid "Nothing found.\n" msgid "Nothing found.\n"
"The YouTube API key may be invalid or you may be rate limited on YouTube's search service.\n" "The YouTube API key may be invalid or you may be rate limited on YouTube's search service.\n"
"Check the YouTube API key again and follow the instructions at `{prefix}audioset youtubeapi`." "Check the YouTube API key again and follow the instructions at `{prefix}audioset youtubeapi`."

View File

@ -1,7 +1,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: red-discordbot\n" "Project-Id-Version: red-discordbot\n"
"POT-Creation-Date: 2021-04-05 19:02+0000\n" "POT-Creation-Date: 2021-05-18 22:56+0000\n"
"Last-Translator: \n" "Last-Translator: \n"
"Language-Team: French\n" "Language-Team: French\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@ -15,51 +15,51 @@ msgstr ""
"X-Crowdin-File-ID: 698\n" "X-Crowdin-File-ID: 698\n"
"Language: fr_FR\n" "Language: fr_FR\n"
#: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:274 #: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:276
#: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:602 #: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:606
msgid "Failing to get tracks, skipping remaining." msgid "Failing to get tracks, skipping remaining."
msgstr "Impossible d'obtenir les pistes, pistes ignorées." msgstr "Impossible d'obtenir les pistes, pistes ignorées."
#: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:307 #: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:309
#: redbot/cogs/audio/apis/spotify.py:175 #: redbot/cogs/audio/apis/spotify.py:175
msgid "The Spotify API key or client secret has not been set properly. \n" msgid "The Spotify API key or client secret has not been set properly. \n"
"Use `{prefix}audioset spotifyapi` for instructions." "Use `{prefix}audioset spotifyapi` for instructions."
msgstr "La clé API de Spotify ou le secret client n'ont pas étés correctement définis. \n" msgstr "La clé API de Spotify ou le secret client n'ont pas étés correctement définis. \n"
"Utilisez `{prefix}audioset spotifyapi` pour connaître la marche à suivre." "Utilisez `{prefix}audioset spotifyapi` pour connaître la marche à suivre."
#: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:349 #: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:351
msgid "This doesn't seem to be a valid Spotify playlist/album URL or code." msgid "This doesn't seem to be a valid Spotify playlist/album URL or code."
msgstr "Cela ne semble pas être une URL ou un album/playlist Spotify valide." msgstr "Cela ne semble pas être une URL ou un album/playlist Spotify valide."
#: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:475 #: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:477
msgid "This doesn't seem to be a supported Spotify URL or code." msgid "This doesn't seem to be a supported Spotify URL or code."
msgstr "Cela ne semble pas être une URL ou un code Spotify pris en charge." msgstr "Cela ne semble pas être une URL ou un code Spotify pris en charge."
#: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:563 #: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:567
msgid "The connection was reset while loading the playlist." msgid "The connection was reset while loading the playlist."
msgstr "La connexion a été réinitialisée lors du chargement de la playlist." msgstr "La connexion a été réinitialisée lors du chargement de la playlist."
#: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:574 #: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:578
msgid "Player timeout, skipping remaining tracks." msgid "Player timeout, skipping remaining tracks."
msgstr "Arrêt du lecteur, pistes restantes ignorées." msgstr "Arrêt du lecteur, pistes restantes ignorées."
#: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:668 #: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:672
msgid " {bad_tracks} tracks cannot be queued." msgid " {bad_tracks} tracks cannot be queued."
msgstr " {bad_tracks} pistes ne peuvent pas être mises en attente." msgstr " {bad_tracks} pistes ne peuvent pas être mises en attente."
#: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:676 #: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:680
msgid "Playlist Enqueued" msgid "Playlist Enqueued"
msgstr "Playlist en file dattente" msgstr "Playlist en file dattente"
#: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:677 #: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:681
msgid "Added {num} tracks to the queue.{maxlength_msg}" msgid "Added {num} tracks to the queue.{maxlength_msg}"
msgstr "Ajout de {num} pistes à la file d'attente.{maxlength_msg}" msgstr "Ajout de {num} pistes à la file d'attente.{maxlength_msg}"
#: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:683 #: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:687
msgid "{time} until start of playlist playback: starts at #{position} in queue" msgid "{time} until start of playlist playback: starts at #{position} in queue"
msgstr "{time} avant le début de la lecture de la playlist : commence à #{position} dans la liste" msgstr "{time} avant le début de la lecture de la playlist : commence à #{position} dans la liste"
#: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:694 #: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:698
msgid "Nothing found.\n" msgid "Nothing found.\n"
"The YouTube API key may be invalid or you may be rate limited on YouTube's search service.\n" "The YouTube API key may be invalid or you may be rate limited on YouTube's search service.\n"
"Check the YouTube API key again and follow the instructions at `{prefix}audioset youtubeapi`." "Check the YouTube API key again and follow the instructions at `{prefix}audioset youtubeapi`."

View File

@ -1,7 +1,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: red-discordbot\n" "Project-Id-Version: red-discordbot\n"
"POT-Creation-Date: 2021-04-05 19:02+0000\n" "POT-Creation-Date: 2021-05-18 22:56+0000\n"
"Last-Translator: \n" "Last-Translator: \n"
"Language-Team: Hebrew\n" "Language-Team: Hebrew\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@ -15,50 +15,50 @@ msgstr ""
"X-Crowdin-File-ID: 698\n" "X-Crowdin-File-ID: 698\n"
"Language: he_IL\n" "Language: he_IL\n"
#: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:274 #: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:276
#: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:602 #: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:606
msgid "Failing to get tracks, skipping remaining." msgid "Failing to get tracks, skipping remaining."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:307 #: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:309
#: redbot/cogs/audio/apis/spotify.py:175 #: redbot/cogs/audio/apis/spotify.py:175
msgid "The Spotify API key or client secret has not been set properly. \n" msgid "The Spotify API key or client secret has not been set properly. \n"
"Use `{prefix}audioset spotifyapi` for instructions." "Use `{prefix}audioset spotifyapi` for instructions."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:349 #: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:351
msgid "This doesn't seem to be a valid Spotify playlist/album URL or code." msgid "This doesn't seem to be a valid Spotify playlist/album URL or code."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:475 #: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:477
msgid "This doesn't seem to be a supported Spotify URL or code." msgid "This doesn't seem to be a supported Spotify URL or code."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:563 #: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:567
msgid "The connection was reset while loading the playlist." msgid "The connection was reset while loading the playlist."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:574 #: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:578
msgid "Player timeout, skipping remaining tracks." msgid "Player timeout, skipping remaining tracks."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:668 #: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:672
msgid " {bad_tracks} tracks cannot be queued." msgid " {bad_tracks} tracks cannot be queued."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:676 #: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:680
msgid "Playlist Enqueued" msgid "Playlist Enqueued"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:677 #: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:681
msgid "Added {num} tracks to the queue.{maxlength_msg}" msgid "Added {num} tracks to the queue.{maxlength_msg}"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:683 #: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:687
msgid "{time} until start of playlist playback: starts at #{position} in queue" msgid "{time} until start of playlist playback: starts at #{position} in queue"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:694 #: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:698
msgid "Nothing found.\n" msgid "Nothing found.\n"
"The YouTube API key may be invalid or you may be rate limited on YouTube's search service.\n" "The YouTube API key may be invalid or you may be rate limited on YouTube's search service.\n"
"Check the YouTube API key again and follow the instructions at `{prefix}audioset youtubeapi`." "Check the YouTube API key again and follow the instructions at `{prefix}audioset youtubeapi`."

View File

@ -1,7 +1,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: red-discordbot\n" "Project-Id-Version: red-discordbot\n"
"POT-Creation-Date: 2021-04-05 19:02+0000\n" "POT-Creation-Date: 2021-05-18 22:56+0000\n"
"Last-Translator: \n" "Last-Translator: \n"
"Language-Team: Hindi\n" "Language-Team: Hindi\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@ -15,50 +15,50 @@ msgstr ""
"X-Crowdin-File-ID: 698\n" "X-Crowdin-File-ID: 698\n"
"Language: hi_IN\n" "Language: hi_IN\n"
#: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:274 #: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:276
#: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:602 #: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:606
msgid "Failing to get tracks, skipping remaining." msgid "Failing to get tracks, skipping remaining."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:307 #: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:309
#: redbot/cogs/audio/apis/spotify.py:175 #: redbot/cogs/audio/apis/spotify.py:175
msgid "The Spotify API key or client secret has not been set properly. \n" msgid "The Spotify API key or client secret has not been set properly. \n"
"Use `{prefix}audioset spotifyapi` for instructions." "Use `{prefix}audioset spotifyapi` for instructions."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:349 #: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:351
msgid "This doesn't seem to be a valid Spotify playlist/album URL or code." msgid "This doesn't seem to be a valid Spotify playlist/album URL or code."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:475 #: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:477
msgid "This doesn't seem to be a supported Spotify URL or code." msgid "This doesn't seem to be a supported Spotify URL or code."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:563 #: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:567
msgid "The connection was reset while loading the playlist." msgid "The connection was reset while loading the playlist."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:574 #: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:578
msgid "Player timeout, skipping remaining tracks." msgid "Player timeout, skipping remaining tracks."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:668 #: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:672
msgid " {bad_tracks} tracks cannot be queued." msgid " {bad_tracks} tracks cannot be queued."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:676 #: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:680
msgid "Playlist Enqueued" msgid "Playlist Enqueued"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:677 #: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:681
msgid "Added {num} tracks to the queue.{maxlength_msg}" msgid "Added {num} tracks to the queue.{maxlength_msg}"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:683 #: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:687
msgid "{time} until start of playlist playback: starts at #{position} in queue" msgid "{time} until start of playlist playback: starts at #{position} in queue"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:694 #: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:698
msgid "Nothing found.\n" msgid "Nothing found.\n"
"The YouTube API key may be invalid or you may be rate limited on YouTube's search service.\n" "The YouTube API key may be invalid or you may be rate limited on YouTube's search service.\n"
"Check the YouTube API key again and follow the instructions at `{prefix}audioset youtubeapi`." "Check the YouTube API key again and follow the instructions at `{prefix}audioset youtubeapi`."

View File

@ -1,7 +1,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: red-discordbot\n" "Project-Id-Version: red-discordbot\n"
"POT-Creation-Date: 2021-04-05 19:02+0000\n" "POT-Creation-Date: 2021-05-18 22:56+0000\n"
"Last-Translator: \n" "Last-Translator: \n"
"Language-Team: Hungarian\n" "Language-Team: Hungarian\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@ -15,50 +15,50 @@ msgstr ""
"X-Crowdin-File-ID: 698\n" "X-Crowdin-File-ID: 698\n"
"Language: hu_HU\n" "Language: hu_HU\n"
#: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:274 #: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:276
#: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:602 #: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:606
msgid "Failing to get tracks, skipping remaining." msgid "Failing to get tracks, skipping remaining."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:307 #: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:309
#: redbot/cogs/audio/apis/spotify.py:175 #: redbot/cogs/audio/apis/spotify.py:175
msgid "The Spotify API key or client secret has not been set properly. \n" msgid "The Spotify API key or client secret has not been set properly. \n"
"Use `{prefix}audioset spotifyapi` for instructions." "Use `{prefix}audioset spotifyapi` for instructions."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:349 #: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:351
msgid "This doesn't seem to be a valid Spotify playlist/album URL or code." msgid "This doesn't seem to be a valid Spotify playlist/album URL or code."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:475 #: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:477
msgid "This doesn't seem to be a supported Spotify URL or code." msgid "This doesn't seem to be a supported Spotify URL or code."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:563 #: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:567
msgid "The connection was reset while loading the playlist." msgid "The connection was reset while loading the playlist."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:574 #: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:578
msgid "Player timeout, skipping remaining tracks." msgid "Player timeout, skipping remaining tracks."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:668 #: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:672
msgid " {bad_tracks} tracks cannot be queued." msgid " {bad_tracks} tracks cannot be queued."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:676 #: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:680
msgid "Playlist Enqueued" msgid "Playlist Enqueued"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:677 #: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:681
msgid "Added {num} tracks to the queue.{maxlength_msg}" msgid "Added {num} tracks to the queue.{maxlength_msg}"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:683 #: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:687
msgid "{time} until start of playlist playback: starts at #{position} in queue" msgid "{time} until start of playlist playback: starts at #{position} in queue"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:694 #: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:698
msgid "Nothing found.\n" msgid "Nothing found.\n"
"The YouTube API key may be invalid or you may be rate limited on YouTube's search service.\n" "The YouTube API key may be invalid or you may be rate limited on YouTube's search service.\n"
"Check the YouTube API key again and follow the instructions at `{prefix}audioset youtubeapi`." "Check the YouTube API key again and follow the instructions at `{prefix}audioset youtubeapi`."

View File

@ -1,7 +1,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: red-discordbot\n" "Project-Id-Version: red-discordbot\n"
"POT-Creation-Date: 2021-04-05 19:02+0000\n" "POT-Creation-Date: 2021-05-18 22:56+0000\n"
"Last-Translator: \n" "Last-Translator: \n"
"Language-Team: Indonesian\n" "Language-Team: Indonesian\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@ -15,51 +15,51 @@ msgstr ""
"X-Crowdin-File-ID: 698\n" "X-Crowdin-File-ID: 698\n"
"Language: id_ID\n" "Language: id_ID\n"
#: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:274 #: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:276
#: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:602 #: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:606
msgid "Failing to get tracks, skipping remaining." msgid "Failing to get tracks, skipping remaining."
msgstr "Gagal mendapatkan trek, melewatkan sisa." msgstr "Gagal mendapatkan trek, melewatkan sisa."
#: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:307 #: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:309
#: redbot/cogs/audio/apis/spotify.py:175 #: redbot/cogs/audio/apis/spotify.py:175
msgid "The Spotify API key or client secret has not been set properly. \n" msgid "The Spotify API key or client secret has not been set properly. \n"
"Use `{prefix}audioset spotifyapi` for instructions." "Use `{prefix}audioset spotifyapi` for instructions."
msgstr "Kunci Spotify API atau rahasia klien belum disetel dengan benar.\n" msgstr "Kunci Spotify API atau rahasia klien belum disetel dengan benar.\n"
"Gunakan `{prefix} audioset spotifyapi` untuk mendapatkan petunjuk." "Gunakan `{prefix} audioset spotifyapi` untuk mendapatkan petunjuk."
#: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:349 #: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:351
msgid "This doesn't seem to be a valid Spotify playlist/album URL or code." msgid "This doesn't seem to be a valid Spotify playlist/album URL or code."
msgstr "Tampaknya ini bukan URL atau kode playlist/album Spotify yang valid." msgstr "Tampaknya ini bukan URL atau kode playlist/album Spotify yang valid."
#: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:475 #: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:477
msgid "This doesn't seem to be a supported Spotify URL or code." msgid "This doesn't seem to be a supported Spotify URL or code."
msgstr "Tampaknya ini bukan URL atau kode Spotify yang didukung." msgstr "Tampaknya ini bukan URL atau kode Spotify yang didukung."
#: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:563 #: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:567
msgid "The connection was reset while loading the playlist." msgid "The connection was reset while loading the playlist."
msgstr "Sambungan disetel ulang saat memuat daftar putar." msgstr "Sambungan disetel ulang saat memuat daftar putar."
#: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:574 #: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:578
msgid "Player timeout, skipping remaining tracks." msgid "Player timeout, skipping remaining tracks."
msgstr "Waktu tunggu pemain, melewatkan trek yang tersisa." msgstr "Waktu tunggu pemain, melewatkan trek yang tersisa."
#: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:668 #: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:672
msgid " {bad_tracks} tracks cannot be queued." msgid " {bad_tracks} tracks cannot be queued."
msgstr " {bad_tracks} lagu tidak dapat diantrekan." msgstr " {bad_tracks} lagu tidak dapat diantrekan."
#: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:676 #: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:680
msgid "Playlist Enqueued" msgid "Playlist Enqueued"
msgstr "Antrean Daftar Putar" msgstr "Antrean Daftar Putar"
#: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:677 #: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:681
msgid "Added {num} tracks to the queue.{maxlength_msg}" msgid "Added {num} tracks to the queue.{maxlength_msg}"
msgstr "Menambahkan {num} trek ke antrian. {maxlength_msg}" msgstr "Menambahkan {num} trek ke antrian. {maxlength_msg}"
#: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:683 #: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:687
msgid "{time} until start of playlist playback: starts at #{position} in queue" msgid "{time} until start of playlist playback: starts at #{position} in queue"
msgstr "{time} hingga dimulainya pemutaran playlist: dimulai dari #{position} dalam antrian" msgstr "{time} hingga dimulainya pemutaran playlist: dimulai dari #{position} dalam antrian"
#: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:694 #: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:698
msgid "Nothing found.\n" msgid "Nothing found.\n"
"The YouTube API key may be invalid or you may be rate limited on YouTube's search service.\n" "The YouTube API key may be invalid or you may be rate limited on YouTube's search service.\n"
"Check the YouTube API key again and follow the instructions at `{prefix}audioset youtubeapi`." "Check the YouTube API key again and follow the instructions at `{prefix}audioset youtubeapi`."

View File

@ -1,7 +1,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: red-discordbot\n" "Project-Id-Version: red-discordbot\n"
"POT-Creation-Date: 2021-04-05 19:02+0000\n" "POT-Creation-Date: 2021-05-18 22:56+0000\n"
"Last-Translator: \n" "Last-Translator: \n"
"Language-Team: Italian\n" "Language-Team: Italian\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@ -15,51 +15,51 @@ msgstr ""
"X-Crowdin-File-ID: 698\n" "X-Crowdin-File-ID: 698\n"
"Language: it_IT\n" "Language: it_IT\n"
#: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:274 #: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:276
#: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:602 #: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:606
msgid "Failing to get tracks, skipping remaining." msgid "Failing to get tracks, skipping remaining."
msgstr "Impossibile ottenere le tracce, salto le rimanenti." msgstr "Impossibile ottenere le tracce, salto le rimanenti."
#: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:307 #: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:309
#: redbot/cogs/audio/apis/spotify.py:175 #: redbot/cogs/audio/apis/spotify.py:175
msgid "The Spotify API key or client secret has not been set properly. \n" msgid "The Spotify API key or client secret has not been set properly. \n"
"Use `{prefix}audioset spotifyapi` for instructions." "Use `{prefix}audioset spotifyapi` for instructions."
msgstr "La chiave API o il client secret di Spotify non sono stati impostati correttamente. \n" msgstr "La chiave API o il client secret di Spotify non sono stati impostati correttamente. \n"
"Usa `{prefix}audioset spotifyapi` per le istruzioni." "Usa `{prefix}audioset spotifyapi` per le istruzioni."
#: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:349 #: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:351
msgid "This doesn't seem to be a valid Spotify playlist/album URL or code." msgid "This doesn't seem to be a valid Spotify playlist/album URL or code."
msgstr "Questo non sembra essere un URL playlist/album o un codice Spotify valido." msgstr "Questo non sembra essere un URL playlist/album o un codice Spotify valido."
#: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:475 #: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:477
msgid "This doesn't seem to be a supported Spotify URL or code." msgid "This doesn't seem to be a supported Spotify URL or code."
msgstr "Questo non sembra essere un URL o un codice Spotify supportato." msgstr "Questo non sembra essere un URL o un codice Spotify supportato."
#: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:563 #: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:567
msgid "The connection was reset while loading the playlist." msgid "The connection was reset while loading the playlist."
msgstr "La connessione è stata reimpostata durante il caricamento della playlist." msgstr "La connessione è stata reimpostata durante il caricamento della playlist."
#: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:574 #: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:578
msgid "Player timeout, skipping remaining tracks." msgid "Player timeout, skipping remaining tracks."
msgstr "Timeout del lettore, salto le tracce rimanenti." msgstr "Timeout del lettore, salto le tracce rimanenti."
#: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:668 #: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:672
msgid " {bad_tracks} tracks cannot be queued." msgid " {bad_tracks} tracks cannot be queued."
msgstr " {bad_tracks} tracce non possono essere accodate." msgstr " {bad_tracks} tracce non possono essere accodate."
#: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:676 #: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:680
msgid "Playlist Enqueued" msgid "Playlist Enqueued"
msgstr "Playlist in coda" msgstr "Playlist in coda"
#: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:677 #: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:681
msgid "Added {num} tracks to the queue.{maxlength_msg}" msgid "Added {num} tracks to the queue.{maxlength_msg}"
msgstr "Aggiunte {num} tracce alla coda.{maxlength_msg}" msgstr "Aggiunte {num} tracce alla coda.{maxlength_msg}"
#: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:683 #: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:687
msgid "{time} until start of playlist playback: starts at #{position} in queue" msgid "{time} until start of playlist playback: starts at #{position} in queue"
msgstr "{time} fino all'inizio della riproduzione della playlist: inizia da #{position} in coda" msgstr "{time} fino all'inizio della riproduzione della playlist: inizia da #{position} in coda"
#: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:694 #: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:698
msgid "Nothing found.\n" msgid "Nothing found.\n"
"The YouTube API key may be invalid or you may be rate limited on YouTube's search service.\n" "The YouTube API key may be invalid or you may be rate limited on YouTube's search service.\n"
"Check the YouTube API key again and follow the instructions at `{prefix}audioset youtubeapi`." "Check the YouTube API key again and follow the instructions at `{prefix}audioset youtubeapi`."

View File

@ -1,7 +1,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: red-discordbot\n" "Project-Id-Version: red-discordbot\n"
"POT-Creation-Date: 2021-04-05 19:02+0000\n" "POT-Creation-Date: 2021-05-18 22:56+0000\n"
"Last-Translator: \n" "Last-Translator: \n"
"Language-Team: Japanese\n" "Language-Team: Japanese\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@ -15,50 +15,50 @@ msgstr ""
"X-Crowdin-File-ID: 698\n" "X-Crowdin-File-ID: 698\n"
"Language: ja_JP\n" "Language: ja_JP\n"
#: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:274 #: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:276
#: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:602 #: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:606
msgid "Failing to get tracks, skipping remaining." msgid "Failing to get tracks, skipping remaining."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:307 #: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:309
#: redbot/cogs/audio/apis/spotify.py:175 #: redbot/cogs/audio/apis/spotify.py:175
msgid "The Spotify API key or client secret has not been set properly. \n" msgid "The Spotify API key or client secret has not been set properly. \n"
"Use `{prefix}audioset spotifyapi` for instructions." "Use `{prefix}audioset spotifyapi` for instructions."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:349 #: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:351
msgid "This doesn't seem to be a valid Spotify playlist/album URL or code." msgid "This doesn't seem to be a valid Spotify playlist/album URL or code."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:475 #: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:477
msgid "This doesn't seem to be a supported Spotify URL or code." msgid "This doesn't seem to be a supported Spotify URL or code."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:563 #: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:567
msgid "The connection was reset while loading the playlist." msgid "The connection was reset while loading the playlist."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:574 #: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:578
msgid "Player timeout, skipping remaining tracks." msgid "Player timeout, skipping remaining tracks."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:668 #: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:672
msgid " {bad_tracks} tracks cannot be queued." msgid " {bad_tracks} tracks cannot be queued."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:676 #: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:680
msgid "Playlist Enqueued" msgid "Playlist Enqueued"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:677 #: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:681
msgid "Added {num} tracks to the queue.{maxlength_msg}" msgid "Added {num} tracks to the queue.{maxlength_msg}"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:683 #: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:687
msgid "{time} until start of playlist playback: starts at #{position} in queue" msgid "{time} until start of playlist playback: starts at #{position} in queue"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:694 #: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:698
msgid "Nothing found.\n" msgid "Nothing found.\n"
"The YouTube API key may be invalid or you may be rate limited on YouTube's search service.\n" "The YouTube API key may be invalid or you may be rate limited on YouTube's search service.\n"
"Check the YouTube API key again and follow the instructions at `{prefix}audioset youtubeapi`." "Check the YouTube API key again and follow the instructions at `{prefix}audioset youtubeapi`."

View File

@ -1,7 +1,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: red-discordbot\n" "Project-Id-Version: red-discordbot\n"
"POT-Creation-Date: 2021-04-05 19:02+0000\n" "POT-Creation-Date: 2021-05-18 22:56+0000\n"
"Last-Translator: \n" "Last-Translator: \n"
"Language-Team: Korean\n" "Language-Team: Korean\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@ -15,51 +15,51 @@ msgstr ""
"X-Crowdin-File-ID: 698\n" "X-Crowdin-File-ID: 698\n"
"Language: ko_KR\n" "Language: ko_KR\n"
#: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:274 #: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:276
#: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:602 #: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:606
msgid "Failing to get tracks, skipping remaining." msgid "Failing to get tracks, skipping remaining."
msgstr "트랙을 추가하지 못해 나머지는 건너 뜁니다." msgstr "트랙을 추가하지 못해 나머지는 건너 뜁니다."
#: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:307 #: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:309
#: redbot/cogs/audio/apis/spotify.py:175 #: redbot/cogs/audio/apis/spotify.py:175
msgid "The Spotify API key or client secret has not been set properly. \n" msgid "The Spotify API key or client secret has not been set properly. \n"
"Use `{prefix}audioset spotifyapi` for instructions." "Use `{prefix}audioset spotifyapi` for instructions."
msgstr "You deleted the translation \"Spotify API 키 또는 client secret이 올바르게 설정되지 않았습니다. \n" msgstr "You deleted the translation \"Spotify API 키 또는 client secret이 올바르게 설정되지 않았습니다. \n"
"`{prefix}audioset spotifyapi`를 사용하여 명령어들을 확인하세요.\"" "`{prefix}audioset spotifyapi`를 사용하여 명령어들을 확인하세요.\""
#: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:349 #: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:351
msgid "This doesn't seem to be a valid Spotify playlist/album URL or code." msgid "This doesn't seem to be a valid Spotify playlist/album URL or code."
msgstr "유효한 Spotify 재생 목록, 앨범 URL 또는 코드가 아닌것 같습니다." msgstr "유효한 Spotify 재생 목록, 앨범 URL 또는 코드가 아닌것 같습니다."
#: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:475 #: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:477
msgid "This doesn't seem to be a supported Spotify URL or code." msgid "This doesn't seem to be a supported Spotify URL or code."
msgstr "지원되는 Spotify URL 또는 코드가 아닌 것 같습니다." msgstr "지원되는 Spotify URL 또는 코드가 아닌 것 같습니다."
#: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:563 #: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:567
msgid "The connection was reset while loading the playlist." msgid "The connection was reset while loading the playlist."
msgstr "재생 목록을 로드하는 동안 연결이 재설정되었습니다." msgstr "재생 목록을 로드하는 동안 연결이 재설정되었습니다."
#: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:574 #: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:578
msgid "Player timeout, skipping remaining tracks." msgid "Player timeout, skipping remaining tracks."
msgstr "플래이어 시간이 초과되었습니다. 남은 트랙들을 건너 뜁니다." msgstr "플래이어 시간이 초과되었습니다. 남은 트랙들을 건너 뜁니다."
#: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:668 #: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:672
msgid " {bad_tracks} tracks cannot be queued." msgid " {bad_tracks} tracks cannot be queued."
msgstr " {bad_tracks} 을 대기열에 추가할 수 없습니다." msgstr " {bad_tracks} 을 대기열에 추가할 수 없습니다."
#: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:676 #: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:680
msgid "Playlist Enqueued" msgid "Playlist Enqueued"
msgstr "대기중인 재생 목록" msgstr "대기중인 재생 목록"
#: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:677 #: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:681
msgid "Added {num} tracks to the queue.{maxlength_msg}" msgid "Added {num} tracks to the queue.{maxlength_msg}"
msgstr "대기열에 {num} 개의 트랙이 추가되었습니다. {maxlength_msg}" msgstr "대기열에 {num} 개의 트랙이 추가되었습니다. {maxlength_msg}"
#: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:683 #: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:687
msgid "{time} until start of playlist playback: starts at #{position} in queue" msgid "{time} until start of playlist playback: starts at #{position} in queue"
msgstr "재생 목록 재생이 시작될 때까지 {time} 남았습니다.: 대기열의 #{position} 에 시작합니다." msgstr "재생 목록 재생이 시작될 때까지 {time} 남았습니다.: 대기열의 #{position} 에 시작합니다."
#: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:694 #: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:698
msgid "Nothing found.\n" msgid "Nothing found.\n"
"The YouTube API key may be invalid or you may be rate limited on YouTube's search service.\n" "The YouTube API key may be invalid or you may be rate limited on YouTube's search service.\n"
"Check the YouTube API key again and follow the instructions at `{prefix}audioset youtubeapi`." "Check the YouTube API key again and follow the instructions at `{prefix}audioset youtubeapi`."

View File

@ -1,7 +1,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: red-discordbot\n" "Project-Id-Version: red-discordbot\n"
"POT-Creation-Date: 2021-04-05 19:02+0000\n" "POT-Creation-Date: 2021-05-18 22:56+0000\n"
"Last-Translator: \n" "Last-Translator: \n"
"Language-Team: Norwegian Bokmal\n" "Language-Team: Norwegian Bokmal\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@ -15,51 +15,51 @@ msgstr ""
"X-Crowdin-File-ID: 698\n" "X-Crowdin-File-ID: 698\n"
"Language: nb_NO\n" "Language: nb_NO\n"
#: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:274 #: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:276
#: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:602 #: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:606
msgid "Failing to get tracks, skipping remaining." msgid "Failing to get tracks, skipping remaining."
msgstr "Klarer ikke å få spor, hopper over." msgstr "Klarer ikke å få spor, hopper over."
#: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:307 #: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:309
#: redbot/cogs/audio/apis/spotify.py:175 #: redbot/cogs/audio/apis/spotify.py:175
msgid "The Spotify API key or client secret has not been set properly. \n" msgid "The Spotify API key or client secret has not been set properly. \n"
"Use `{prefix}audioset spotifyapi` for instructions." "Use `{prefix}audioset spotifyapi` for instructions."
msgstr "Spotify API-nøkkelen eller klienten hemmelig har ikke blitt satt ordentlig. \n" msgstr "Spotify API-nøkkelen eller klienten hemmelig har ikke blitt satt ordentlig. \n"
"Bruk `{prefix}audioset spotifyapi` for instruksjoner." "Bruk `{prefix}audioset spotifyapi` for instruksjoner."
#: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:349 #: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:351
msgid "This doesn't seem to be a valid Spotify playlist/album URL or code." msgid "This doesn't seem to be a valid Spotify playlist/album URL or code."
msgstr "Dette ser ikke ut til å være en gyldig Spotify-spilleliste/album-URL eller kode." msgstr "Dette ser ikke ut til å være en gyldig Spotify-spilleliste/album-URL eller kode."
#: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:475 #: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:477
msgid "This doesn't seem to be a supported Spotify URL or code." msgid "This doesn't seem to be a supported Spotify URL or code."
msgstr "Dette ser ikke ut til å være en støttet URL eller kode fra Spotify." msgstr "Dette ser ikke ut til å være en støttet URL eller kode fra Spotify."
#: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:563 #: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:567
msgid "The connection was reset while loading the playlist." msgid "The connection was reset while loading the playlist."
msgstr "Tilkoblingen ble tilbakestilt under lasting av spillelisten." msgstr "Tilkoblingen ble tilbakestilt under lasting av spillelisten."
#: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:574 #: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:578
msgid "Player timeout, skipping remaining tracks." msgid "Player timeout, skipping remaining tracks."
msgstr "Spillerens tidsavbrudd hopper over gjenstående spor." msgstr "Spillerens tidsavbrudd hopper over gjenstående spor."
#: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:668 #: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:672
msgid " {bad_tracks} tracks cannot be queued." msgid " {bad_tracks} tracks cannot be queued."
msgstr " {bad_tracks} spor kan ikke legges i kø." msgstr " {bad_tracks} spor kan ikke legges i kø."
#: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:676 #: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:680
msgid "Playlist Enqueued" msgid "Playlist Enqueued"
msgstr "Spilleliste lagt i kø" msgstr "Spilleliste lagt i kø"
#: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:677 #: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:681
msgid "Added {num} tracks to the queue.{maxlength_msg}" msgid "Added {num} tracks to the queue.{maxlength_msg}"
msgstr "La til {num} spor i avspillingskøen.{maxlength_msg}" msgstr "La til {num} spor i avspillingskøen.{maxlength_msg}"
#: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:683 #: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:687
msgid "{time} until start of playlist playback: starts at #{position} in queue" msgid "{time} until start of playlist playback: starts at #{position} in queue"
msgstr "{time} til start av spilleliste avspilling: starter på #{position} i kø" msgstr "{time} til start av spilleliste avspilling: starter på #{position} i kø"
#: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:694 #: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:698
msgid "Nothing found.\n" msgid "Nothing found.\n"
"The YouTube API key may be invalid or you may be rate limited on YouTube's search service.\n" "The YouTube API key may be invalid or you may be rate limited on YouTube's search service.\n"
"Check the YouTube API key again and follow the instructions at `{prefix}audioset youtubeapi`." "Check the YouTube API key again and follow the instructions at `{prefix}audioset youtubeapi`."

View File

@ -1,7 +1,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: red-discordbot\n" "Project-Id-Version: red-discordbot\n"
"POT-Creation-Date: 2021-04-05 19:02+0000\n" "POT-Creation-Date: 2021-05-18 22:56+0000\n"
"Last-Translator: \n" "Last-Translator: \n"
"Language-Team: Dutch\n" "Language-Team: Dutch\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@ -15,51 +15,51 @@ msgstr ""
"X-Crowdin-File-ID: 698\n" "X-Crowdin-File-ID: 698\n"
"Language: nl_NL\n" "Language: nl_NL\n"
#: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:274 #: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:276
#: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:602 #: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:606
msgid "Failing to get tracks, skipping remaining." msgid "Failing to get tracks, skipping remaining."
msgstr "Fout bij het krijgen van tracks, resterend overslaan." msgstr "Fout bij het krijgen van tracks, resterend overslaan."
#: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:307 #: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:309
#: redbot/cogs/audio/apis/spotify.py:175 #: redbot/cogs/audio/apis/spotify.py:175
msgid "The Spotify API key or client secret has not been set properly. \n" msgid "The Spotify API key or client secret has not been set properly. \n"
"Use `{prefix}audioset spotifyapi` for instructions." "Use `{prefix}audioset spotifyapi` for instructions."
msgstr "De Spotitify API-sleutel of clientgeheim is niet correct ingesteld. \n" msgstr "De Spotitify API-sleutel of clientgeheim is niet correct ingesteld. \n"
"Gebruik `{prefix}audioset spotifyapi` voor instructies." "Gebruik `{prefix}audioset spotifyapi` voor instructies."
#: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:349 #: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:351
msgid "This doesn't seem to be a valid Spotify playlist/album URL or code." msgid "This doesn't seem to be a valid Spotify playlist/album URL or code."
msgstr "Dit lijkt geen geldige Spotify afspeellijst/album URL of code te zijn." msgstr "Dit lijkt geen geldige Spotify afspeellijst/album URL of code te zijn."
#: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:475 #: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:477
msgid "This doesn't seem to be a supported Spotify URL or code." msgid "This doesn't seem to be a supported Spotify URL or code."
msgstr "Dit lijkt geen ondersteunde Spotify URL of code te zijn." msgstr "Dit lijkt geen ondersteunde Spotify URL of code te zijn."
#: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:563 #: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:567
msgid "The connection was reset while loading the playlist." msgid "The connection was reset while loading the playlist."
msgstr "De verbinding is gereset tijdens het laden van de afspeellijst." msgstr "De verbinding is gereset tijdens het laden van de afspeellijst."
#: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:574 #: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:578
msgid "Player timeout, skipping remaining tracks." msgid "Player timeout, skipping remaining tracks."
msgstr "Speler time-out, resterende nummers worden overgeslagen." msgstr "Speler time-out, resterende nummers worden overgeslagen."
#: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:668 #: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:672
msgid " {bad_tracks} tracks cannot be queued." msgid " {bad_tracks} tracks cannot be queued."
msgstr " {bad_tracks} nummers kunnen niet in de wachtrij worden geplaatst." msgstr " {bad_tracks} nummers kunnen niet in de wachtrij worden geplaatst."
#: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:676 #: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:680
msgid "Playlist Enqueued" msgid "Playlist Enqueued"
msgstr "Afspeellijst toegevoegd" msgstr "Afspeellijst toegevoegd"
#: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:677 #: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:681
msgid "Added {num} tracks to the queue.{maxlength_msg}" msgid "Added {num} tracks to the queue.{maxlength_msg}"
msgstr "Er zijn {num} nummers toegevoegd aan de wachtrij.{maxlength_msg}" msgstr "Er zijn {num} nummers toegevoegd aan de wachtrij.{maxlength_msg}"
#: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:683 #: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:687
msgid "{time} until start of playlist playback: starts at #{position} in queue" msgid "{time} until start of playlist playback: starts at #{position} in queue"
msgstr "{time} tot het begin van het afspelen van de afspeellijst: begint bij #{position} in de wachtrij" msgstr "{time} tot het begin van het afspelen van de afspeellijst: begint bij #{position} in de wachtrij"
#: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:694 #: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:698
msgid "Nothing found.\n" msgid "Nothing found.\n"
"The YouTube API key may be invalid or you may be rate limited on YouTube's search service.\n" "The YouTube API key may be invalid or you may be rate limited on YouTube's search service.\n"
"Check the YouTube API key again and follow the instructions at `{prefix}audioset youtubeapi`." "Check the YouTube API key again and follow the instructions at `{prefix}audioset youtubeapi`."

View File

@ -1,7 +1,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: red-discordbot\n" "Project-Id-Version: red-discordbot\n"
"POT-Creation-Date: 2021-04-05 19:02+0000\n" "POT-Creation-Date: 2021-05-18 22:56+0000\n"
"Last-Translator: \n" "Last-Translator: \n"
"Language-Team: Polish\n" "Language-Team: Polish\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@ -15,51 +15,51 @@ msgstr ""
"X-Crowdin-File-ID: 698\n" "X-Crowdin-File-ID: 698\n"
"Language: pl_PL\n" "Language: pl_PL\n"
#: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:274 #: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:276
#: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:602 #: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:606
msgid "Failing to get tracks, skipping remaining." msgid "Failing to get tracks, skipping remaining."
msgstr "Nie udało się uzyskać utworów, pomijam pozostałe." msgstr "Nie udało się uzyskać utworów, pomijam pozostałe."
#: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:307 #: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:309
#: redbot/cogs/audio/apis/spotify.py:175 #: redbot/cogs/audio/apis/spotify.py:175
msgid "The Spotify API key or client secret has not been set properly. \n" msgid "The Spotify API key or client secret has not been set properly. \n"
"Use `{prefix}audioset spotifyapi` for instructions." "Use `{prefix}audioset spotifyapi` for instructions."
msgstr "Klucz Spotify API lub sekret klienta nie zostały poprawnie ustawione. \n" msgstr "Klucz Spotify API lub sekret klienta nie zostały poprawnie ustawione. \n"
"Użyj `{prefix}audioset spotifyapi` dla dalszych instrukcji." "Użyj `{prefix}audioset spotifyapi` dla dalszych instrukcji."
#: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:349 #: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:351
msgid "This doesn't seem to be a valid Spotify playlist/album URL or code." msgid "This doesn't seem to be a valid Spotify playlist/album URL or code."
msgstr "Wygląda na to, że nie jest to poprawny adres URL listy odtwarzania/albumu Spotify." msgstr "Wygląda na to, że nie jest to poprawny adres URL listy odtwarzania/albumu Spotify."
#: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:475 #: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:477
msgid "This doesn't seem to be a supported Spotify URL or code." msgid "This doesn't seem to be a supported Spotify URL or code."
msgstr "Wygląda na to, że nie jest to obsługiwany adres URL lub kod Spotify." msgstr "Wygląda na to, że nie jest to obsługiwany adres URL lub kod Spotify."
#: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:563 #: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:567
msgid "The connection was reset while loading the playlist." msgid "The connection was reset while loading the playlist."
msgstr "Połączenie zostało zresetowane podczas ładowania listy odtwarzania." msgstr "Połączenie zostało zresetowane podczas ładowania listy odtwarzania."
#: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:574 #: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:578
msgid "Player timeout, skipping remaining tracks." msgid "Player timeout, skipping remaining tracks."
msgstr "Limit czasu odtwarzacza, pomijam pozostałe utwory." msgstr "Limit czasu odtwarzacza, pomijam pozostałe utwory."
#: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:668 #: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:672
msgid " {bad_tracks} tracks cannot be queued." msgid " {bad_tracks} tracks cannot be queued."
msgstr " {bad_tracks} utworów nie może zostać zakolejkowane." msgstr " {bad_tracks} utworów nie może zostać zakolejkowane."
#: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:676 #: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:680
msgid "Playlist Enqueued" msgid "Playlist Enqueued"
msgstr "Lista odtwarzania zakolejkowana" msgstr "Lista odtwarzania zakolejkowana"
#: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:677 #: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:681
msgid "Added {num} tracks to the queue.{maxlength_msg}" msgid "Added {num} tracks to the queue.{maxlength_msg}"
msgstr "Dodano {num} utworów do kolejki.{maxlength_msg}" msgstr "Dodano {num} utworów do kolejki.{maxlength_msg}"
#: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:683 #: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:687
msgid "{time} until start of playlist playback: starts at #{position} in queue" msgid "{time} until start of playlist playback: starts at #{position} in queue"
msgstr "{time} do rozpoczęcia odtwarzania listy odtwarzania: zaczyna się od #{position} w kolejce" msgstr "{time} do rozpoczęcia odtwarzania listy odtwarzania: zaczyna się od #{position} w kolejce"
#: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:694 #: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:698
msgid "Nothing found.\n" msgid "Nothing found.\n"
"The YouTube API key may be invalid or you may be rate limited on YouTube's search service.\n" "The YouTube API key may be invalid or you may be rate limited on YouTube's search service.\n"
"Check the YouTube API key again and follow the instructions at `{prefix}audioset youtubeapi`." "Check the YouTube API key again and follow the instructions at `{prefix}audioset youtubeapi`."

View File

@ -1,7 +1,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: red-discordbot\n" "Project-Id-Version: red-discordbot\n"
"POT-Creation-Date: 2021-04-05 19:02+0000\n" "POT-Creation-Date: 2021-05-18 22:56+0000\n"
"Last-Translator: \n" "Last-Translator: \n"
"Language-Team: Portuguese, Brazilian\n" "Language-Team: Portuguese, Brazilian\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@ -15,50 +15,50 @@ msgstr ""
"X-Crowdin-File-ID: 698\n" "X-Crowdin-File-ID: 698\n"
"Language: pt_BR\n" "Language: pt_BR\n"
#: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:274 #: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:276
#: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:602 #: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:606
msgid "Failing to get tracks, skipping remaining." msgid "Failing to get tracks, skipping remaining."
msgstr "Falha ao obter as faixas; saltando as faixas restantes." msgstr "Falha ao obter as faixas; saltando as faixas restantes."
#: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:307 #: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:309
#: redbot/cogs/audio/apis/spotify.py:175 #: redbot/cogs/audio/apis/spotify.py:175
msgid "The Spotify API key or client secret has not been set properly. \n" msgid "The Spotify API key or client secret has not been set properly. \n"
"Use `{prefix}audioset spotifyapi` for instructions." "Use `{prefix}audioset spotifyapi` for instructions."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:349 #: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:351
msgid "This doesn't seem to be a valid Spotify playlist/album URL or code." msgid "This doesn't seem to be a valid Spotify playlist/album URL or code."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:475 #: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:477
msgid "This doesn't seem to be a supported Spotify URL or code." msgid "This doesn't seem to be a supported Spotify URL or code."
msgstr "Isto não parece ser uma URL ou código do Spotify válido." msgstr "Isto não parece ser uma URL ou código do Spotify válido."
#: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:563 #: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:567
msgid "The connection was reset while loading the playlist." msgid "The connection was reset while loading the playlist."
msgstr "A conexão foi redefinida durante o carregamento da lista de reprodução." msgstr "A conexão foi redefinida durante o carregamento da lista de reprodução."
#: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:574 #: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:578
msgid "Player timeout, skipping remaining tracks." msgid "Player timeout, skipping remaining tracks."
msgstr "Tempo limite do reprodutor atingido; saltando as faixas restantes." msgstr "Tempo limite do reprodutor atingido; saltando as faixas restantes."
#: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:668 #: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:672
msgid " {bad_tracks} tracks cannot be queued." msgid " {bad_tracks} tracks cannot be queued."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:676 #: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:680
msgid "Playlist Enqueued" msgid "Playlist Enqueued"
msgstr "Lista de reprodução enfileirada" msgstr "Lista de reprodução enfileirada"
#: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:677 #: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:681
msgid "Added {num} tracks to the queue.{maxlength_msg}" msgid "Added {num} tracks to the queue.{maxlength_msg}"
msgstr "{num} faixas enfileiradas.{maxlength_msg}" msgstr "{num} faixas enfileiradas.{maxlength_msg}"
#: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:683 #: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:687
msgid "{time} until start of playlist playback: starts at #{position} in queue" msgid "{time} until start of playlist playback: starts at #{position} in queue"
msgstr "{time} até o início da reprodução da lista: começa na posição #{position} da fila" msgstr "{time} até o início da reprodução da lista: começa na posição #{position} da fila"
#: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:694 #: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:698
msgid "Nothing found.\n" msgid "Nothing found.\n"
"The YouTube API key may be invalid or you may be rate limited on YouTube's search service.\n" "The YouTube API key may be invalid or you may be rate limited on YouTube's search service.\n"
"Check the YouTube API key again and follow the instructions at `{prefix}audioset youtubeapi`." "Check the YouTube API key again and follow the instructions at `{prefix}audioset youtubeapi`."

View File

@ -1,7 +1,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: red-discordbot\n" "Project-Id-Version: red-discordbot\n"
"POT-Creation-Date: 2021-04-05 19:02+0000\n" "POT-Creation-Date: 2021-05-18 22:56+0000\n"
"Last-Translator: \n" "Last-Translator: \n"
"Language-Team: Portuguese\n" "Language-Team: Portuguese\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@ -15,50 +15,50 @@ msgstr ""
"X-Crowdin-File-ID: 698\n" "X-Crowdin-File-ID: 698\n"
"Language: pt_PT\n" "Language: pt_PT\n"
#: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:274 #: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:276
#: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:602 #: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:606
msgid "Failing to get tracks, skipping remaining." msgid "Failing to get tracks, skipping remaining."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:307 #: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:309
#: redbot/cogs/audio/apis/spotify.py:175 #: redbot/cogs/audio/apis/spotify.py:175
msgid "The Spotify API key or client secret has not been set properly. \n" msgid "The Spotify API key or client secret has not been set properly. \n"
"Use `{prefix}audioset spotifyapi` for instructions." "Use `{prefix}audioset spotifyapi` for instructions."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:349 #: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:351
msgid "This doesn't seem to be a valid Spotify playlist/album URL or code." msgid "This doesn't seem to be a valid Spotify playlist/album URL or code."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:475 #: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:477
msgid "This doesn't seem to be a supported Spotify URL or code." msgid "This doesn't seem to be a supported Spotify URL or code."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:563 #: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:567
msgid "The connection was reset while loading the playlist." msgid "The connection was reset while loading the playlist."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:574 #: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:578
msgid "Player timeout, skipping remaining tracks." msgid "Player timeout, skipping remaining tracks."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:668 #: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:672
msgid " {bad_tracks} tracks cannot be queued." msgid " {bad_tracks} tracks cannot be queued."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:676 #: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:680
msgid "Playlist Enqueued" msgid "Playlist Enqueued"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:677 #: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:681
msgid "Added {num} tracks to the queue.{maxlength_msg}" msgid "Added {num} tracks to the queue.{maxlength_msg}"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:683 #: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:687
msgid "{time} until start of playlist playback: starts at #{position} in queue" msgid "{time} until start of playlist playback: starts at #{position} in queue"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:694 #: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:698
msgid "Nothing found.\n" msgid "Nothing found.\n"
"The YouTube API key may be invalid or you may be rate limited on YouTube's search service.\n" "The YouTube API key may be invalid or you may be rate limited on YouTube's search service.\n"
"Check the YouTube API key again and follow the instructions at `{prefix}audioset youtubeapi`." "Check the YouTube API key again and follow the instructions at `{prefix}audioset youtubeapi`."

View File

@ -1,7 +1,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: red-discordbot\n" "Project-Id-Version: red-discordbot\n"
"POT-Creation-Date: 2021-04-05 19:02+0000\n" "POT-Creation-Date: 2021-05-18 22:56+0000\n"
"Last-Translator: \n" "Last-Translator: \n"
"Language-Team: Romanian\n" "Language-Team: Romanian\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@ -15,50 +15,50 @@ msgstr ""
"X-Crowdin-File-ID: 698\n" "X-Crowdin-File-ID: 698\n"
"Language: ro_RO\n" "Language: ro_RO\n"
#: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:274 #: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:276
#: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:602 #: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:606
msgid "Failing to get tracks, skipping remaining." msgid "Failing to get tracks, skipping remaining."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:307 #: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:309
#: redbot/cogs/audio/apis/spotify.py:175 #: redbot/cogs/audio/apis/spotify.py:175
msgid "The Spotify API key or client secret has not been set properly. \n" msgid "The Spotify API key or client secret has not been set properly. \n"
"Use `{prefix}audioset spotifyapi` for instructions." "Use `{prefix}audioset spotifyapi` for instructions."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:349 #: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:351
msgid "This doesn't seem to be a valid Spotify playlist/album URL or code." msgid "This doesn't seem to be a valid Spotify playlist/album URL or code."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:475 #: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:477
msgid "This doesn't seem to be a supported Spotify URL or code." msgid "This doesn't seem to be a supported Spotify URL or code."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:563 #: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:567
msgid "The connection was reset while loading the playlist." msgid "The connection was reset while loading the playlist."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:574 #: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:578
msgid "Player timeout, skipping remaining tracks." msgid "Player timeout, skipping remaining tracks."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:668 #: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:672
msgid " {bad_tracks} tracks cannot be queued." msgid " {bad_tracks} tracks cannot be queued."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:676 #: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:680
msgid "Playlist Enqueued" msgid "Playlist Enqueued"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:677 #: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:681
msgid "Added {num} tracks to the queue.{maxlength_msg}" msgid "Added {num} tracks to the queue.{maxlength_msg}"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:683 #: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:687
msgid "{time} until start of playlist playback: starts at #{position} in queue" msgid "{time} until start of playlist playback: starts at #{position} in queue"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:694 #: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:698
msgid "Nothing found.\n" msgid "Nothing found.\n"
"The YouTube API key may be invalid or you may be rate limited on YouTube's search service.\n" "The YouTube API key may be invalid or you may be rate limited on YouTube's search service.\n"
"Check the YouTube API key again and follow the instructions at `{prefix}audioset youtubeapi`." "Check the YouTube API key again and follow the instructions at `{prefix}audioset youtubeapi`."

View File

@ -1,7 +1,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: red-discordbot\n" "Project-Id-Version: red-discordbot\n"
"POT-Creation-Date: 2021-04-05 19:02+0000\n" "POT-Creation-Date: 2021-05-18 22:56+0000\n"
"Last-Translator: \n" "Last-Translator: \n"
"Language-Team: Russian\n" "Language-Team: Russian\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@ -15,51 +15,51 @@ msgstr ""
"X-Crowdin-File-ID: 698\n" "X-Crowdin-File-ID: 698\n"
"Language: ru_RU\n" "Language: ru_RU\n"
#: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:274 #: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:276
#: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:602 #: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:606
msgid "Failing to get tracks, skipping remaining." msgid "Failing to get tracks, skipping remaining."
msgstr "Не удалось получить треки, пропускаю оставшиеся треки." msgstr "Не удалось получить треки, пропускаю оставшиеся треки."
#: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:307 #: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:309
#: redbot/cogs/audio/apis/spotify.py:175 #: redbot/cogs/audio/apis/spotify.py:175
msgid "The Spotify API key or client secret has not been set properly. \n" msgid "The Spotify API key or client secret has not been set properly. \n"
"Use `{prefix}audioset spotifyapi` for instructions." "Use `{prefix}audioset spotifyapi` for instructions."
msgstr "API ключ Spotify или секрет клиента были установлены неправильно. \n" msgstr "API ключ Spotify или секрет клиента были установлены неправильно. \n"
"Для получения инструкций используйте `{prefix}audioset spotifyapi`." "Для получения инструкций используйте `{prefix}audioset spotifyapi`."
#: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:349 #: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:351
msgid "This doesn't seem to be a valid Spotify playlist/album URL or code." msgid "This doesn't seem to be a valid Spotify playlist/album URL or code."
msgstr "Это не похоже на действительный адрес или код Spotify." msgstr "Это не похоже на действительный адрес или код Spotify."
#: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:475 #: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:477
msgid "This doesn't seem to be a supported Spotify URL or code." msgid "This doesn't seem to be a supported Spotify URL or code."
msgstr "Возможно, этот формат файла не поддерживается." msgstr "Возможно, этот формат файла не поддерживается."
#: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:563 #: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:567
msgid "The connection was reset while loading the playlist." msgid "The connection was reset while loading the playlist."
msgstr "Соединение было сброшено при загрузке плейлиста." msgstr "Соединение было сброшено при загрузке плейлиста."
#: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:574 #: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:578
msgid "Player timeout, skipping remaining tracks." msgid "Player timeout, skipping remaining tracks."
msgstr "Тайм-аут проигрывателя, пропуск оставшихся треков." msgstr "Тайм-аут проигрывателя, пропуск оставшихся треков."
#: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:668 #: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:672
msgid " {bad_tracks} tracks cannot be queued." msgid " {bad_tracks} tracks cannot be queued."
msgstr " {bad_tracks} невозможно добавить в очередь." msgstr " {bad_tracks} невозможно добавить в очередь."
#: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:676 #: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:680
msgid "Playlist Enqueued" msgid "Playlist Enqueued"
msgstr "Плейлист добавлен в очередь" msgstr "Плейлист добавлен в очередь"
#: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:677 #: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:681
msgid "Added {num} tracks to the queue.{maxlength_msg}" msgid "Added {num} tracks to the queue.{maxlength_msg}"
msgstr "{num} треков добавлено в очередь.{maxlength_msg}" msgstr "{num} треков добавлено в очередь.{maxlength_msg}"
#: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:683 #: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:687
msgid "{time} until start of playlist playback: starts at #{position} in queue" msgid "{time} until start of playlist playback: starts at #{position} in queue"
msgstr "{time} до начала воспроизведения плейлиста: начинается с #{position} в очереди" msgstr "{time} до начала воспроизведения плейлиста: начинается с #{position} в очереди"
#: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:694 #: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:698
msgid "Nothing found.\n" msgid "Nothing found.\n"
"The YouTube API key may be invalid or you may be rate limited on YouTube's search service.\n" "The YouTube API key may be invalid or you may be rate limited on YouTube's search service.\n"
"Check the YouTube API key again and follow the instructions at `{prefix}audioset youtubeapi`." "Check the YouTube API key again and follow the instructions at `{prefix}audioset youtubeapi`."

View File

@ -1,7 +1,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: red-discordbot\n" "Project-Id-Version: red-discordbot\n"
"POT-Creation-Date: 2021-04-05 19:02+0000\n" "POT-Creation-Date: 2021-05-18 22:56+0000\n"
"Last-Translator: \n" "Last-Translator: \n"
"Language-Team: Slovak\n" "Language-Team: Slovak\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@ -15,50 +15,50 @@ msgstr ""
"X-Crowdin-File-ID: 698\n" "X-Crowdin-File-ID: 698\n"
"Language: sk_SK\n" "Language: sk_SK\n"
#: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:274 #: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:276
#: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:602 #: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:606
msgid "Failing to get tracks, skipping remaining." msgid "Failing to get tracks, skipping remaining."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:307 #: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:309
#: redbot/cogs/audio/apis/spotify.py:175 #: redbot/cogs/audio/apis/spotify.py:175
msgid "The Spotify API key or client secret has not been set properly. \n" msgid "The Spotify API key or client secret has not been set properly. \n"
"Use `{prefix}audioset spotifyapi` for instructions." "Use `{prefix}audioset spotifyapi` for instructions."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:349 #: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:351
msgid "This doesn't seem to be a valid Spotify playlist/album URL or code." msgid "This doesn't seem to be a valid Spotify playlist/album URL or code."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:475 #: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:477
msgid "This doesn't seem to be a supported Spotify URL or code." msgid "This doesn't seem to be a supported Spotify URL or code."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:563 #: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:567
msgid "The connection was reset while loading the playlist." msgid "The connection was reset while loading the playlist."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:574 #: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:578
msgid "Player timeout, skipping remaining tracks." msgid "Player timeout, skipping remaining tracks."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:668 #: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:672
msgid " {bad_tracks} tracks cannot be queued." msgid " {bad_tracks} tracks cannot be queued."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:676 #: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:680
msgid "Playlist Enqueued" msgid "Playlist Enqueued"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:677 #: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:681
msgid "Added {num} tracks to the queue.{maxlength_msg}" msgid "Added {num} tracks to the queue.{maxlength_msg}"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:683 #: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:687
msgid "{time} until start of playlist playback: starts at #{position} in queue" msgid "{time} until start of playlist playback: starts at #{position} in queue"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:694 #: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:698
msgid "Nothing found.\n" msgid "Nothing found.\n"
"The YouTube API key may be invalid or you may be rate limited on YouTube's search service.\n" "The YouTube API key may be invalid or you may be rate limited on YouTube's search service.\n"
"Check the YouTube API key again and follow the instructions at `{prefix}audioset youtubeapi`." "Check the YouTube API key again and follow the instructions at `{prefix}audioset youtubeapi`."

View File

@ -0,0 +1,81 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: red-discordbot\n"
"POT-Creation-Date: 2021-05-18 22:56+0000\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Slovenian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Generated-By: redgettext 3.3\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 1 : n%100==2 ? 2 : n%100==3 || n%100==4 ? 3 : 0);\n"
"X-Crowdin-Project: red-discordbot\n"
"X-Crowdin-Project-ID: 289505\n"
"X-Crowdin-Language: sl\n"
"X-Crowdin-File-ID: 698\n"
"Language: sl_SI\n"
#: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:276
#: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:606
msgid "Failing to get tracks, skipping remaining."
msgstr "Skladb ni bilo mogoče dobiti, preskakujem preostalo."
#: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:309
#: redbot/cogs/audio/apis/spotify.py:175
msgid "The Spotify API key or client secret has not been set properly. \n"
"Use `{prefix}audioset spotifyapi` for instructions."
msgstr "Spotify API ključ ali Client Secret niso nastavljeni pravilno. \n"
"Uporabi `{prefix}audioset spotifyapi` za navodila."
#: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:351
msgid "This doesn't seem to be a valid Spotify playlist/album URL or code."
msgstr "Zdi se, da to ni veljaven Spotify URL ali koda seznama predvajanja/albuma."
#: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:477
msgid "This doesn't seem to be a supported Spotify URL or code."
msgstr "Zdi se, da to ni podprt Spotify URL ali koda."
#: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:567
msgid "The connection was reset while loading the playlist."
msgstr "Povezava je bila prekinjena med nalaganjem seznama predvajanja."
#: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:578
msgid "Player timeout, skipping remaining tracks."
msgstr "Časovna omejitev predvajalnika, preskakovanje preostalih skladb."
#: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:672
msgid " {bad_tracks} tracks cannot be queued."
msgstr " {bad_tracks} ne morejo biti dodani v čakalno vrsto."
#: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:680
msgid "Playlist Enqueued"
msgstr "Seznam predvajanja dodan v čakalno vrsto"
#: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:681
msgid "Added {num} tracks to the queue.{maxlength_msg}"
msgstr "Dodano {num} skladb v čakalno vrsto.{maxlength_msg}"
#: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:687
msgid "{time} until start of playlist playback: starts at #{position} in queue"
msgstr "{time} do začetka predvajanja seznama: začetek na #{position} v čakalni vrsti"
#: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:698
msgid "Nothing found.\n"
"The YouTube API key may be invalid or you may be rate limited on YouTube's search service.\n"
"Check the YouTube API key again and follow the instructions at `{prefix}audioset youtubeapi`."
msgstr "Ni zadetka.\n"
"Ključ za API za YouTube je morda neveljaven ali pa je v YouTub-ovi storitvi za iskanje omejitev.\n"
"Preveri API ključ za YouTube znova in sledi navodilom na `{prefix}audioset youtubeapi`."
#: redbot/cogs/audio/apis/youtube.py:62
msgid "Your YouTube Data API token is invalid.\n"
"Check the YouTube API key again and follow the instructions at `{prefix}audioset youtubeapi`."
msgstr "Vaš žeton za YouTube podatkovni API ni veljaven.\n"
"Preveri API ključ za YouTube znova in sledi navodilom na `{prefix}audioset youtubeapi`."
#: redbot/cogs/audio/apis/youtube.py:74
msgid "YouTube API error code: 403\n"
"Your YouTube API key may have reached the account's query limit for today. Please check <https://developers.google.com/youtube/v3/getting-started#quota> for more information."
msgstr "YouTube API koda napake 403\n"
"Vaš ključ za API za YouTube je danes dosegel omejitev poizvedb v računu. Prosim preveri <https://developers.google.com/youtube/v3/getting-started#quota> za več informacij."

View File

@ -1,7 +1,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: red-discordbot\n" "Project-Id-Version: red-discordbot\n"
"POT-Creation-Date: 2021-04-05 19:02+0000\n" "POT-Creation-Date: 2021-05-18 22:56+0000\n"
"Last-Translator: \n" "Last-Translator: \n"
"Language-Team: Serbian (Latin)\n" "Language-Team: Serbian (Latin)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@ -15,50 +15,50 @@ msgstr ""
"X-Crowdin-File-ID: 698\n" "X-Crowdin-File-ID: 698\n"
"Language: sr_CS\n" "Language: sr_CS\n"
#: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:274 #: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:276
#: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:602 #: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:606
msgid "Failing to get tracks, skipping remaining." msgid "Failing to get tracks, skipping remaining."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:307 #: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:309
#: redbot/cogs/audio/apis/spotify.py:175 #: redbot/cogs/audio/apis/spotify.py:175
msgid "The Spotify API key or client secret has not been set properly. \n" msgid "The Spotify API key or client secret has not been set properly. \n"
"Use `{prefix}audioset spotifyapi` for instructions." "Use `{prefix}audioset spotifyapi` for instructions."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:349 #: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:351
msgid "This doesn't seem to be a valid Spotify playlist/album URL or code." msgid "This doesn't seem to be a valid Spotify playlist/album URL or code."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:475 #: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:477
msgid "This doesn't seem to be a supported Spotify URL or code." msgid "This doesn't seem to be a supported Spotify URL or code."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:563 #: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:567
msgid "The connection was reset while loading the playlist." msgid "The connection was reset while loading the playlist."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:574 #: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:578
msgid "Player timeout, skipping remaining tracks." msgid "Player timeout, skipping remaining tracks."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:668 #: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:672
msgid " {bad_tracks} tracks cannot be queued." msgid " {bad_tracks} tracks cannot be queued."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:676 #: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:680
msgid "Playlist Enqueued" msgid "Playlist Enqueued"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:677 #: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:681
msgid "Added {num} tracks to the queue.{maxlength_msg}" msgid "Added {num} tracks to the queue.{maxlength_msg}"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:683 #: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:687
msgid "{time} until start of playlist playback: starts at #{position} in queue" msgid "{time} until start of playlist playback: starts at #{position} in queue"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:694 #: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:698
msgid "Nothing found.\n" msgid "Nothing found.\n"
"The YouTube API key may be invalid or you may be rate limited on YouTube's search service.\n" "The YouTube API key may be invalid or you may be rate limited on YouTube's search service.\n"
"Check the YouTube API key again and follow the instructions at `{prefix}audioset youtubeapi`." "Check the YouTube API key again and follow the instructions at `{prefix}audioset youtubeapi`."

View File

@ -1,7 +1,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: red-discordbot\n" "Project-Id-Version: red-discordbot\n"
"POT-Creation-Date: 2021-04-05 19:02+0000\n" "POT-Creation-Date: 2021-05-18 22:56+0000\n"
"Last-Translator: \n" "Last-Translator: \n"
"Language-Team: Serbian (Cyrillic)\n" "Language-Team: Serbian (Cyrillic)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@ -15,50 +15,50 @@ msgstr ""
"X-Crowdin-File-ID: 698\n" "X-Crowdin-File-ID: 698\n"
"Language: sr_SP\n" "Language: sr_SP\n"
#: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:274 #: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:276
#: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:602 #: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:606
msgid "Failing to get tracks, skipping remaining." msgid "Failing to get tracks, skipping remaining."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:307 #: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:309
#: redbot/cogs/audio/apis/spotify.py:175 #: redbot/cogs/audio/apis/spotify.py:175
msgid "The Spotify API key or client secret has not been set properly. \n" msgid "The Spotify API key or client secret has not been set properly. \n"
"Use `{prefix}audioset spotifyapi` for instructions." "Use `{prefix}audioset spotifyapi` for instructions."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:349 #: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:351
msgid "This doesn't seem to be a valid Spotify playlist/album URL or code." msgid "This doesn't seem to be a valid Spotify playlist/album URL or code."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:475 #: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:477
msgid "This doesn't seem to be a supported Spotify URL or code." msgid "This doesn't seem to be a supported Spotify URL or code."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:563 #: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:567
msgid "The connection was reset while loading the playlist." msgid "The connection was reset while loading the playlist."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:574 #: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:578
msgid "Player timeout, skipping remaining tracks." msgid "Player timeout, skipping remaining tracks."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:668 #: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:672
msgid " {bad_tracks} tracks cannot be queued." msgid " {bad_tracks} tracks cannot be queued."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:676 #: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:680
msgid "Playlist Enqueued" msgid "Playlist Enqueued"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:677 #: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:681
msgid "Added {num} tracks to the queue.{maxlength_msg}" msgid "Added {num} tracks to the queue.{maxlength_msg}"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:683 #: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:687
msgid "{time} until start of playlist playback: starts at #{position} in queue" msgid "{time} until start of playlist playback: starts at #{position} in queue"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:694 #: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:698
msgid "Nothing found.\n" msgid "Nothing found.\n"
"The YouTube API key may be invalid or you may be rate limited on YouTube's search service.\n" "The YouTube API key may be invalid or you may be rate limited on YouTube's search service.\n"
"Check the YouTube API key again and follow the instructions at `{prefix}audioset youtubeapi`." "Check the YouTube API key again and follow the instructions at `{prefix}audioset youtubeapi`."

View File

@ -1,7 +1,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: red-discordbot\n" "Project-Id-Version: red-discordbot\n"
"POT-Creation-Date: 2021-04-05 19:02+0000\n" "POT-Creation-Date: 2021-05-18 22:56+0000\n"
"Last-Translator: \n" "Last-Translator: \n"
"Language-Team: Swedish\n" "Language-Team: Swedish\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@ -15,50 +15,50 @@ msgstr ""
"X-Crowdin-File-ID: 698\n" "X-Crowdin-File-ID: 698\n"
"Language: sv_SE\n" "Language: sv_SE\n"
#: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:274 #: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:276
#: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:602 #: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:606
msgid "Failing to get tracks, skipping remaining." msgid "Failing to get tracks, skipping remaining."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:307 #: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:309
#: redbot/cogs/audio/apis/spotify.py:175 #: redbot/cogs/audio/apis/spotify.py:175
msgid "The Spotify API key or client secret has not been set properly. \n" msgid "The Spotify API key or client secret has not been set properly. \n"
"Use `{prefix}audioset spotifyapi` for instructions." "Use `{prefix}audioset spotifyapi` for instructions."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:349 #: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:351
msgid "This doesn't seem to be a valid Spotify playlist/album URL or code." msgid "This doesn't seem to be a valid Spotify playlist/album URL or code."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:475 #: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:477
msgid "This doesn't seem to be a supported Spotify URL or code." msgid "This doesn't seem to be a supported Spotify URL or code."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:563 #: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:567
msgid "The connection was reset while loading the playlist." msgid "The connection was reset while loading the playlist."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:574 #: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:578
msgid "Player timeout, skipping remaining tracks." msgid "Player timeout, skipping remaining tracks."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:668 #: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:672
msgid " {bad_tracks} tracks cannot be queued." msgid " {bad_tracks} tracks cannot be queued."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:676 #: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:680
msgid "Playlist Enqueued" msgid "Playlist Enqueued"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:677 #: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:681
msgid "Added {num} tracks to the queue.{maxlength_msg}" msgid "Added {num} tracks to the queue.{maxlength_msg}"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:683 #: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:687
msgid "{time} until start of playlist playback: starts at #{position} in queue" msgid "{time} until start of playlist playback: starts at #{position} in queue"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:694 #: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:698
msgid "Nothing found.\n" msgid "Nothing found.\n"
"The YouTube API key may be invalid or you may be rate limited on YouTube's search service.\n" "The YouTube API key may be invalid or you may be rate limited on YouTube's search service.\n"
"Check the YouTube API key again and follow the instructions at `{prefix}audioset youtubeapi`." "Check the YouTube API key again and follow the instructions at `{prefix}audioset youtubeapi`."

View File

@ -1,7 +1,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: red-discordbot\n" "Project-Id-Version: red-discordbot\n"
"POT-Creation-Date: 2021-04-05 19:02+0000\n" "POT-Creation-Date: 2021-05-18 22:56+0000\n"
"Last-Translator: \n" "Last-Translator: \n"
"Language-Team: Turkish\n" "Language-Team: Turkish\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@ -15,51 +15,51 @@ msgstr ""
"X-Crowdin-File-ID: 698\n" "X-Crowdin-File-ID: 698\n"
"Language: tr_TR\n" "Language: tr_TR\n"
#: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:274 #: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:276
#: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:602 #: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:606
msgid "Failing to get tracks, skipping remaining." msgid "Failing to get tracks, skipping remaining."
msgstr "Parça alınamıyor, atlanıyor." msgstr "Parça alınamıyor, atlanıyor."
#: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:307 #: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:309
#: redbot/cogs/audio/apis/spotify.py:175 #: redbot/cogs/audio/apis/spotify.py:175
msgid "The Spotify API key or client secret has not been set properly. \n" msgid "The Spotify API key or client secret has not been set properly. \n"
"Use `{prefix}audioset spotifyapi` for instructions." "Use `{prefix}audioset spotifyapi` for instructions."
msgstr "Spotify API anahtarı veya istemci sırrı düzgün ayarlanmamış. \n" msgstr "Spotify API anahtarı veya istemci sırrı düzgün ayarlanmamış. \n"
"Yönergeler için `{prefix}audioset spotifyapi` komutunu çalıştırın." "Yönergeler için `{prefix}audioset spotifyapi` komutunu çalıştırın."
#: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:349 #: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:351
msgid "This doesn't seem to be a valid Spotify playlist/album URL or code." msgid "This doesn't seem to be a valid Spotify playlist/album URL or code."
msgstr "Bu geçerli bir Spotify çalma listesi / albüm URL'si veya Kodu gibi görünmüyor." msgstr "Bu geçerli bir Spotify çalma listesi / albüm URL'si veya Kodu gibi görünmüyor."
#: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:475 #: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:477
msgid "This doesn't seem to be a supported Spotify URL or code." msgid "This doesn't seem to be a supported Spotify URL or code."
msgstr "Bu geçerli bir Spotify URL'si ya da kodu gibi gözükmüyor." msgstr "Bu geçerli bir Spotify URL'si ya da kodu gibi gözükmüyor."
#: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:563 #: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:567
msgid "The connection was reset while loading the playlist." msgid "The connection was reset while loading the playlist."
msgstr "Playlist yüklenirken bağlantı yenilendi." msgstr "Playlist yüklenirken bağlantı yenilendi."
#: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:574 #: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:578
msgid "Player timeout, skipping remaining tracks." msgid "Player timeout, skipping remaining tracks."
msgstr "Oynatıcı zaman aşımına uğradı, kalan parçalar atlanıyor." msgstr "Oynatıcı zaman aşımına uğradı, kalan parçalar atlanıyor."
#: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:668 #: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:672
msgid " {bad_tracks} tracks cannot be queued." msgid " {bad_tracks} tracks cannot be queued."
msgstr " {bad_tracks} parçalar sıraya alınamaz." msgstr " {bad_tracks} parçalar sıraya alınamaz."
#: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:676 #: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:680
msgid "Playlist Enqueued" msgid "Playlist Enqueued"
msgstr "Playlist sıraya alındı" msgstr "Playlist sıraya alındı"
#: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:677 #: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:681
msgid "Added {num} tracks to the queue.{maxlength_msg}" msgid "Added {num} tracks to the queue.{maxlength_msg}"
msgstr "{num} adet şarkı sıraya eklendi.{maxlength_msg}" msgstr "{num} adet şarkı sıraya eklendi.{maxlength_msg}"
#: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:683 #: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:687
msgid "{time} until start of playlist playback: starts at #{position} in queue" msgid "{time} until start of playlist playback: starts at #{position} in queue"
msgstr "Playlistin başlamasına {time} süre var: #{position} sırasında başlar" msgstr "Playlistin başlamasına {time} süre var: #{position} sırasında başlar"
#: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:694 #: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:698
msgid "Nothing found.\n" msgid "Nothing found.\n"
"The YouTube API key may be invalid or you may be rate limited on YouTube's search service.\n" "The YouTube API key may be invalid or you may be rate limited on YouTube's search service.\n"
"Check the YouTube API key again and follow the instructions at `{prefix}audioset youtubeapi`." "Check the YouTube API key again and follow the instructions at `{prefix}audioset youtubeapi`."

View File

@ -1,7 +1,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: red-discordbot\n" "Project-Id-Version: red-discordbot\n"
"POT-Creation-Date: 2021-04-05 19:02+0000\n" "POT-Creation-Date: 2021-05-18 22:56+0000\n"
"Last-Translator: \n" "Last-Translator: \n"
"Language-Team: Ukrainian\n" "Language-Team: Ukrainian\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@ -15,50 +15,50 @@ msgstr ""
"X-Crowdin-File-ID: 698\n" "X-Crowdin-File-ID: 698\n"
"Language: uk_UA\n" "Language: uk_UA\n"
#: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:274 #: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:276
#: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:602 #: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:606
msgid "Failing to get tracks, skipping remaining." msgid "Failing to get tracks, skipping remaining."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:307 #: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:309
#: redbot/cogs/audio/apis/spotify.py:175 #: redbot/cogs/audio/apis/spotify.py:175
msgid "The Spotify API key or client secret has not been set properly. \n" msgid "The Spotify API key or client secret has not been set properly. \n"
"Use `{prefix}audioset spotifyapi` for instructions." "Use `{prefix}audioset spotifyapi` for instructions."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:349 #: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:351
msgid "This doesn't seem to be a valid Spotify playlist/album URL or code." msgid "This doesn't seem to be a valid Spotify playlist/album URL or code."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:475 #: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:477
msgid "This doesn't seem to be a supported Spotify URL or code." msgid "This doesn't seem to be a supported Spotify URL or code."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:563 #: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:567
msgid "The connection was reset while loading the playlist." msgid "The connection was reset while loading the playlist."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:574 #: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:578
msgid "Player timeout, skipping remaining tracks." msgid "Player timeout, skipping remaining tracks."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:668 #: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:672
msgid " {bad_tracks} tracks cannot be queued." msgid " {bad_tracks} tracks cannot be queued."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:676 #: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:680
msgid "Playlist Enqueued" msgid "Playlist Enqueued"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:677 #: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:681
msgid "Added {num} tracks to the queue.{maxlength_msg}" msgid "Added {num} tracks to the queue.{maxlength_msg}"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:683 #: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:687
msgid "{time} until start of playlist playback: starts at #{position} in queue" msgid "{time} until start of playlist playback: starts at #{position} in queue"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:694 #: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:698
msgid "Nothing found.\n" msgid "Nothing found.\n"
"The YouTube API key may be invalid or you may be rate limited on YouTube's search service.\n" "The YouTube API key may be invalid or you may be rate limited on YouTube's search service.\n"
"Check the YouTube API key again and follow the instructions at `{prefix}audioset youtubeapi`." "Check the YouTube API key again and follow the instructions at `{prefix}audioset youtubeapi`."

View File

@ -1,7 +1,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: red-discordbot\n" "Project-Id-Version: red-discordbot\n"
"POT-Creation-Date: 2021-04-05 19:02+0000\n" "POT-Creation-Date: 2021-05-18 22:56+0000\n"
"Last-Translator: \n" "Last-Translator: \n"
"Language-Team: Vietnamese\n" "Language-Team: Vietnamese\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@ -15,50 +15,50 @@ msgstr ""
"X-Crowdin-File-ID: 698\n" "X-Crowdin-File-ID: 698\n"
"Language: vi_VN\n" "Language: vi_VN\n"
#: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:274 #: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:276
#: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:602 #: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:606
msgid "Failing to get tracks, skipping remaining." msgid "Failing to get tracks, skipping remaining."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:307 #: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:309
#: redbot/cogs/audio/apis/spotify.py:175 #: redbot/cogs/audio/apis/spotify.py:175
msgid "The Spotify API key or client secret has not been set properly. \n" msgid "The Spotify API key or client secret has not been set properly. \n"
"Use `{prefix}audioset spotifyapi` for instructions." "Use `{prefix}audioset spotifyapi` for instructions."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:349 #: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:351
msgid "This doesn't seem to be a valid Spotify playlist/album URL or code." msgid "This doesn't seem to be a valid Spotify playlist/album URL or code."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:475 #: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:477
msgid "This doesn't seem to be a supported Spotify URL or code." msgid "This doesn't seem to be a supported Spotify URL or code."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:563 #: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:567
msgid "The connection was reset while loading the playlist." msgid "The connection was reset while loading the playlist."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:574 #: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:578
msgid "Player timeout, skipping remaining tracks." msgid "Player timeout, skipping remaining tracks."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:668 #: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:672
msgid " {bad_tracks} tracks cannot be queued." msgid " {bad_tracks} tracks cannot be queued."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:676 #: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:680
msgid "Playlist Enqueued" msgid "Playlist Enqueued"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:677 #: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:681
msgid "Added {num} tracks to the queue.{maxlength_msg}" msgid "Added {num} tracks to the queue.{maxlength_msg}"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:683 #: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:687
msgid "{time} until start of playlist playback: starts at #{position} in queue" msgid "{time} until start of playlist playback: starts at #{position} in queue"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:694 #: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:698
msgid "Nothing found.\n" msgid "Nothing found.\n"
"The YouTube API key may be invalid or you may be rate limited on YouTube's search service.\n" "The YouTube API key may be invalid or you may be rate limited on YouTube's search service.\n"
"Check the YouTube API key again and follow the instructions at `{prefix}audioset youtubeapi`." "Check the YouTube API key again and follow the instructions at `{prefix}audioset youtubeapi`."

View File

@ -1,7 +1,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: red-discordbot\n" "Project-Id-Version: red-discordbot\n"
"POT-Creation-Date: 2021-04-05 19:02+0000\n" "POT-Creation-Date: 2021-05-18 22:56+0000\n"
"Last-Translator: \n" "Last-Translator: \n"
"Language-Team: Chinese Simplified\n" "Language-Team: Chinese Simplified\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@ -15,62 +15,67 @@ msgstr ""
"X-Crowdin-File-ID: 698\n" "X-Crowdin-File-ID: 698\n"
"Language: zh_CN\n" "Language: zh_CN\n"
#: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:274 #: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:276
#: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:602 #: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:606
msgid "Failing to get tracks, skipping remaining." msgid "Failing to get tracks, skipping remaining."
msgstr "" msgstr "无法获取曲目,跳过其余曲目"
#: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:307 #: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:309
#: redbot/cogs/audio/apis/spotify.py:175 #: redbot/cogs/audio/apis/spotify.py:175
msgid "The Spotify API key or client secret has not been set properly. \n" msgid "The Spotify API key or client secret has not been set properly. \n"
"Use `{prefix}audioset spotifyapi` for instructions." "Use `{prefix}audioset spotifyapi` for instructions."
msgstr "" msgstr "Spotify API 密钥或客户端密钥未正确设置 \n"
"使用 `{prefix}audioset spotifyapi` 获得指导"
#: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:349 #: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:351
msgid "This doesn't seem to be a valid Spotify playlist/album URL or code." msgid "This doesn't seem to be a valid Spotify playlist/album URL or code."
msgstr "" msgstr "这似乎不是一个有效的 Spotify 播放列表/专辑URL或代码"
#: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:475 #: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:477
msgid "This doesn't seem to be a supported Spotify URL or code." msgid "This doesn't seem to be a supported Spotify URL or code."
msgstr "" msgstr "这似乎不是受支持的Spotify URL或代码"
#: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:563 #: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:567
msgid "The connection was reset while loading the playlist." msgid "The connection was reset while loading the playlist."
msgstr "" msgstr "加载播放列表时重置了连接"
#: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:574 #: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:578
msgid "Player timeout, skipping remaining tracks." msgid "Player timeout, skipping remaining tracks."
msgstr "" msgstr "播放器超时,跳过剩余的曲目"
#: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:668 #: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:672
msgid " {bad_tracks} tracks cannot be queued." msgid " {bad_tracks} tracks cannot be queued."
msgstr "" msgstr " {bad_tracks} 曲目无法排队"
#: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:676 #: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:680
msgid "Playlist Enqueued" msgid "Playlist Enqueued"
msgstr "" msgstr "排队播放列表"
#: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:677 #: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:681
msgid "Added {num} tracks to the queue.{maxlength_msg}" msgid "Added {num} tracks to the queue.{maxlength_msg}"
msgstr "" msgstr "已将{num} 条曲目添加到队列 {maxlength_msg}"
#: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:683 #: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:687
msgid "{time} until start of playlist playback: starts at #{position} in queue" msgid "{time} until start of playlist playback: starts at #{position} in queue"
msgstr "" msgstr "{time} 直到播放列表开始:从队列中的#{position} 开始"
#: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:694 #: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:698
msgid "Nothing found.\n" msgid "Nothing found.\n"
"The YouTube API key may be invalid or you may be rate limited on YouTube's search service.\n" "The YouTube API key may be invalid or you may be rate limited on YouTube's search service.\n"
"Check the YouTube API key again and follow the instructions at `{prefix}audioset youtubeapi`." "Check the YouTube API key again and follow the instructions at `{prefix}audioset youtubeapi`."
msgstr "" msgstr "未找到任何内容\n"
"YouTube API 密钥可能无效,或者你可能被限制在 YouTube 搜索服务中。\n"
"再次检查YouTube API 密钥,并按照`{prefix}audioset youtubeapi`中的说明进行操作"
#: redbot/cogs/audio/apis/youtube.py:62 #: redbot/cogs/audio/apis/youtube.py:62
msgid "Your YouTube Data API token is invalid.\n" msgid "Your YouTube Data API token is invalid.\n"
"Check the YouTube API key again and follow the instructions at `{prefix}audioset youtubeapi`." "Check the YouTube API key again and follow the instructions at `{prefix}audioset youtubeapi`."
msgstr "" msgstr "你的 YouTube Data API 令牌无效\n"
"再次检查YouTube API 密钥并按照`{prefix}audioset youtubeapi` 中的说明进行操作"
#: redbot/cogs/audio/apis/youtube.py:74 #: redbot/cogs/audio/apis/youtube.py:74
msgid "YouTube API error code: 403\n" msgid "YouTube API error code: 403\n"
"Your YouTube API key may have reached the account's query limit for today. Please check <https://developers.google.com/youtube/v3/getting-started#quota> for more information." "Your YouTube API key may have reached the account's query limit for today. Please check <https://developers.google.com/youtube/v3/getting-started#quota> for more information."
msgstr "" msgstr "YouTube API 错误代码403\n"
"你的 YouTube API 密钥可能已经达到今天帐户的查询限制。请查看<https://developers.google.com/youtube/v3/getting-started#quota> 获取更多信息"

View File

@ -1,7 +1,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: red-discordbot\n" "Project-Id-Version: red-discordbot\n"
"POT-Creation-Date: 2021-04-05 19:02+0000\n" "POT-Creation-Date: 2021-05-18 22:56+0000\n"
"Last-Translator: \n" "Last-Translator: \n"
"Language-Team: Chinese Traditional, Hong Kong\n" "Language-Team: Chinese Traditional, Hong Kong\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@ -15,50 +15,50 @@ msgstr ""
"X-Crowdin-File-ID: 698\n" "X-Crowdin-File-ID: 698\n"
"Language: zh_HK\n" "Language: zh_HK\n"
#: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:274 #: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:276
#: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:602 #: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:606
msgid "Failing to get tracks, skipping remaining." msgid "Failing to get tracks, skipping remaining."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:307 #: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:309
#: redbot/cogs/audio/apis/spotify.py:175 #: redbot/cogs/audio/apis/spotify.py:175
msgid "The Spotify API key or client secret has not been set properly. \n" msgid "The Spotify API key or client secret has not been set properly. \n"
"Use `{prefix}audioset spotifyapi` for instructions." "Use `{prefix}audioset spotifyapi` for instructions."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:349 #: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:351
msgid "This doesn't seem to be a valid Spotify playlist/album URL or code." msgid "This doesn't seem to be a valid Spotify playlist/album URL or code."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:475 #: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:477
msgid "This doesn't seem to be a supported Spotify URL or code." msgid "This doesn't seem to be a supported Spotify URL or code."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:563 #: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:567
msgid "The connection was reset while loading the playlist." msgid "The connection was reset while loading the playlist."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:574 #: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:578
msgid "Player timeout, skipping remaining tracks." msgid "Player timeout, skipping remaining tracks."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:668 #: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:672
msgid " {bad_tracks} tracks cannot be queued." msgid " {bad_tracks} tracks cannot be queued."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:676 #: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:680
msgid "Playlist Enqueued" msgid "Playlist Enqueued"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:677 #: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:681
msgid "Added {num} tracks to the queue.{maxlength_msg}" msgid "Added {num} tracks to the queue.{maxlength_msg}"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:683 #: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:687
msgid "{time} until start of playlist playback: starts at #{position} in queue" msgid "{time} until start of playlist playback: starts at #{position} in queue"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:694 #: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:698
msgid "Nothing found.\n" msgid "Nothing found.\n"
"The YouTube API key may be invalid or you may be rate limited on YouTube's search service.\n" "The YouTube API key may be invalid or you may be rate limited on YouTube's search service.\n"
"Check the YouTube API key again and follow the instructions at `{prefix}audioset youtubeapi`." "Check the YouTube API key again and follow the instructions at `{prefix}audioset youtubeapi`."

View File

@ -1,7 +1,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: red-discordbot\n" "Project-Id-Version: red-discordbot\n"
"POT-Creation-Date: 2021-04-05 19:02+0000\n" "POT-Creation-Date: 2021-05-18 22:56+0000\n"
"Last-Translator: \n" "Last-Translator: \n"
"Language-Team: Chinese Traditional\n" "Language-Team: Chinese Traditional\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@ -15,51 +15,51 @@ msgstr ""
"X-Crowdin-File-ID: 698\n" "X-Crowdin-File-ID: 698\n"
"Language: zh_TW\n" "Language: zh_TW\n"
#: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:274 #: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:276
#: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:602 #: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:606
msgid "Failing to get tracks, skipping remaining." msgid "Failing to get tracks, skipping remaining."
msgstr "無法取得歌曲,跳過剩餘的歌曲。" msgstr "無法取得歌曲,跳過剩餘的歌曲。"
#: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:307 #: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:309
#: redbot/cogs/audio/apis/spotify.py:175 #: redbot/cogs/audio/apis/spotify.py:175
msgid "The Spotify API key or client secret has not been set properly. \n" msgid "The Spotify API key or client secret has not been set properly. \n"
"Use `{prefix}audioset spotifyapi` for instructions." "Use `{prefix}audioset spotifyapi` for instructions."
msgstr "Spotify API key 或 client secret 未正確設定。\n" msgstr "Spotify API key 或 client secret 未正確設定。\n"
"請使用`{prefix} audioset spotifyapi`取得指示。" "請使用`{prefix} audioset spotifyapi`取得指示。"
#: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:349 #: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:351
msgid "This doesn't seem to be a valid Spotify playlist/album URL or code." msgid "This doesn't seem to be a valid Spotify playlist/album URL or code."
msgstr "這似乎不是有效的 Spotify 播放清單/專輯 URL 或代碼。" msgstr "這似乎不是有效的 Spotify 播放清單/專輯 URL 或代碼。"
#: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:475 #: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:477
msgid "This doesn't seem to be a supported Spotify URL or code." msgid "This doesn't seem to be a supported Spotify URL or code."
msgstr "這似乎不是支援的 Spotify URL 或代碼。" msgstr "這似乎不是支援的 Spotify URL 或代碼。"
#: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:563 #: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:567
msgid "The connection was reset while loading the playlist." msgid "The connection was reset while loading the playlist."
msgstr "載入播放清單時重設了連線。" msgstr "載入播放清單時重設了連線。"
#: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:574 #: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:578
msgid "Player timeout, skipping remaining tracks." msgid "Player timeout, skipping remaining tracks."
msgstr "播放器逾時,跳過剩餘歌曲。" msgstr "播放器逾時,跳過剩餘歌曲。"
#: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:668 #: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:672
msgid " {bad_tracks} tracks cannot be queued." msgid " {bad_tracks} tracks cannot be queued."
msgstr " {bad_tracks} 首歌曲無法排入佇列。" msgstr " {bad_tracks} 首歌曲無法排入佇列。"
#: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:676 #: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:680
msgid "Playlist Enqueued" msgid "Playlist Enqueued"
msgstr "播放清單已加入佇列" msgstr "播放清單已加入佇列"
#: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:677 #: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:681
msgid "Added {num} tracks to the queue.{maxlength_msg}" msgid "Added {num} tracks to the queue.{maxlength_msg}"
msgstr "已將 {num} 首歌曲加入佇列。{maxlength_msg}" msgstr "已將 {num} 首歌曲加入佇列。{maxlength_msg}"
#: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:683 #: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:687
msgid "{time} until start of playlist playback: starts at #{position} in queue" msgid "{time} until start of playlist playback: starts at #{position} in queue"
msgstr "{time} 後開始播放: 從佇列的第 #{position} 首開始" msgstr "{time} 後開始播放: 從佇列的第 #{position} 首開始"
#: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:694 #: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:698
msgid "Nothing found.\n" msgid "Nothing found.\n"
"The YouTube API key may be invalid or you may be rate limited on YouTube's search service.\n" "The YouTube API key may be invalid or you may be rate limited on YouTube's search service.\n"
"Check the YouTube API key again and follow the instructions at `{prefix}audioset youtubeapi`." "Check the YouTube API key again and follow the instructions at `{prefix}audioset youtubeapi`."
@ -77,5 +77,5 @@ msgstr "您的YouTube API token無效。\n"
msgid "YouTube API error code: 403\n" msgid "YouTube API error code: 403\n"
"Your YouTube API key may have reached the account's query limit for today. Please check <https://developers.google.com/youtube/v3/getting-started#quota> for more information." "Your YouTube API key may have reached the account's query limit for today. Please check <https://developers.google.com/youtube/v3/getting-started#quota> for more information."
msgstr "YouTube API錯誤代碼403\n" msgstr "YouTube API錯誤代碼403\n"
"您今天的YouTube API key可能已達到帳戶的每日配額。 請查看<https://developers.google.com/youtube/v3/getting-started#quota>來了解更多息。" "您今天的YouTube API key可能已達到帳戶的每日配額。 請查看<https://developers.google.com/youtube/v3/getting-started#quota>來了解更多息。"

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

Some files were not shown because too many files have changed in this diff Show More