mirror of
https://github.com/Cog-Creators/Red-DiscordBot.git
synced 2025-11-19 01:19:44 -05:00
[i18n] Automated Crowdin downstream (#5087)
Co-authored-by: github-actions[bot] <41898282+github-actions[bot]@users.noreply.github.com>
This commit is contained in:
committed by
GitHub
parent
305161110e
commit
ce4fd6cca8
@@ -1,7 +1,7 @@
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: red-discordbot\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-04-03 22:00+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-05-18 21:11+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: \n"
|
||||
"Language-Team: French\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
@@ -177,18 +177,11 @@ msgid "Mass bans user(s) from the server.\n\n"
|
||||
" `days` is the amount of days of messages to cleanup on massban.\n\n"
|
||||
" Example:\n"
|
||||
" - `[p]massban 345628097929936898 57287406247743488 7 they broke all rules.`\n"
|
||||
" This will ban all the added userids and delete 7 days of worth messages.\n\n"
|
||||
" This will ban all the added userids and delete 7 days worth of their messages.\n\n"
|
||||
" User IDs need to be provided in order to ban\n"
|
||||
" using this command.\n"
|
||||
" "
|
||||
msgstr "Mass bans des utilisateur(s) sur le serveur.\n\n"
|
||||
" `days` est le nombre de jours de messages à supprimer en cas de ban.\n\n"
|
||||
" Exemple :\n"
|
||||
" - `[p]massban 345628097929936898 57287406247743488 7 ils ont enfreint toutes les règles.`\n"
|
||||
" Cela permettra de ban tous les userids ajoutés et de supprimer 7 jours de messages de valeur.\n\n"
|
||||
" Les identifiants des utilisateurs doivent être fournis afin de ban\n"
|
||||
" lors de l'utilisation de cette commande.\n"
|
||||
" "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/mod/kickban.py:433
|
||||
msgid "Banned {num} users from the server."
|
||||
@@ -295,33 +288,33 @@ msgstr "Impossible d'expulser ce membre du salon vocal."
|
||||
msgid "Something went wrong while attempting to kick that member."
|
||||
msgstr "Quelque chose s'est mal passé lors de la tentative d'expulsion de ce membre."
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/mod/kickban.py:806
|
||||
#: redbot/cogs/mod/kickban.py:808
|
||||
#, docstring
|
||||
msgid "Unban a user from speaking and listening in the server's voice channels."
|
||||
msgstr "Débannir un utilisateur de parler et d'écouter dans les salon vocaux du serveur."
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/mod/kickban.py:825
|
||||
#: redbot/cogs/mod/kickban.py:827
|
||||
msgid "That user isn't muted or deafened by the server."
|
||||
msgstr "Cet utilisateur n'est pas mute ou mit en sourdine par le serveur."
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/mod/kickban.py:841
|
||||
#: redbot/cogs/mod/kickban.py:843
|
||||
msgid "User is now allowed to speak and listen in voice channels."
|
||||
msgstr "L'utilisateur est désormais autorisé à parler et écouter dans les salons vocaux."
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/mod/kickban.py:847
|
||||
#: redbot/cogs/mod/kickban.py:849
|
||||
#, docstring
|
||||
msgid "Ban a user from speaking and listening in the server's voice channels."
|
||||
msgstr "Bannir un utilisateur de parler et d'écouter les salon vocaux du serveur."
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/mod/kickban.py:868
|
||||
#: redbot/cogs/mod/kickban.py:870
|
||||
msgid "That user is already muted and deafened server-wide."
|
||||
msgstr "Cet utilisateur est déjà mute et rendu sourd sur l'ensemble du serveur."
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/mod/kickban.py:882
|
||||
#: redbot/cogs/mod/kickban.py:884
|
||||
msgid "User has been banned from speaking or listening in voice channels."
|
||||
msgstr "L'utilisateur a été banni de parler ou bien d'entendre dans les salons vocaux."
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/mod/kickban.py:889
|
||||
#: redbot/cogs/mod/kickban.py:891
|
||||
#, docstring
|
||||
msgid "Unban a user from this server.\n\n"
|
||||
" Requires specifying the target user's ID. To find this, you may either:\n"
|
||||
@@ -334,35 +327,35 @@ msgstr "Débanni un utilisateur de ce serveur.\n\n"
|
||||
" Activer le mode développeur, allez dans Bannissements dans les paramètres du serveur, clique\n"
|
||||
" droit sur l'utilisateur et sélectionner 'Copier l'ID'."
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/mod/kickban.py:902
|
||||
#: redbot/cogs/mod/kickban.py:904
|
||||
msgid "It seems that user isn't banned!"
|
||||
msgstr "Il semble que l'utilisateur n'est pas banni !"
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/mod/kickban.py:907
|
||||
#: redbot/cogs/mod/kickban.py:909
|
||||
msgid "Something went wrong while attempting to unban that user."
|
||||
msgstr "Quelque chose s'est mal passé lors de la tentative de dé-bannissement de cet utilisateur."
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/mod/kickban.py:921
|
||||
#: redbot/cogs/mod/kickban.py:923
|
||||
msgid "Unbanned that user from this server."
|
||||
msgstr "Cet utilisateur a été débanni de ce serveur."
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/mod/kickban.py:927
|
||||
#: redbot/cogs/mod/kickban.py:929
|
||||
msgid "I don't share another server with this user. I can't reinvite them."
|
||||
msgstr "Je ne partage pas d'autre serveur avec cette utilisateur. Je ne peux pas le réinviter."
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/mod/kickban.py:935
|
||||
#: redbot/cogs/mod/kickban.py:937
|
||||
msgid "You've been unbanned from {server}.\n"
|
||||
"Here is an invite for that server: {invite_link}"
|
||||
msgstr "Vous avez été débanni de {server}.\n"
|
||||
"Voici une invitation pour ce serveur : {invite_link}"
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/mod/kickban.py:942
|
||||
#: redbot/cogs/mod/kickban.py:944
|
||||
msgid "I failed to send an invite to that user. Perhaps you may be able to send it for me?\n"
|
||||
"Here's the invite link: {invite_link}"
|
||||
msgstr "Je n'ai pas réussi à envoyer une invitation à cet utilisateur. Peut-être pouvez-vous l'envoyer à ma place?\n"
|
||||
"Voici le lien d'invitation : {invite_link}"
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/mod/kickban.py:950
|
||||
#: redbot/cogs/mod/kickban.py:952
|
||||
msgid "Something went wrong when attempting to send that useran invite. Here's the link so you can try: {invite_link}"
|
||||
msgstr "Quelque chose a mal tourné lors de l'envoi d'une invitation à cet utilisateur. Voici le lien pour que vous puissiez essayer : {invite_link}"
|
||||
|
||||
@@ -401,12 +394,10 @@ msgstr "Suppression des paramètre de délai de suppression restaurée."
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/mod/names.py:36
|
||||
#, docstring
|
||||
msgid "Change a user's nickname.\n\n"
|
||||
msgid "Change a member's nickname.\n\n"
|
||||
" Leaving the nickname empty will remove it.\n"
|
||||
" "
|
||||
msgstr "Changer le pseudo d'un utilisateur.\n\n"
|
||||
" Laisser le pseudo vide le supprimera.\n"
|
||||
" "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/mod/names.py:45
|
||||
msgid "Nicknames must be between 2 and 32 characters long."
|
||||
@@ -474,17 +465,17 @@ msgstr "Participant à : {competing}"
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/mod/names.py:164
|
||||
#, docstring
|
||||
msgid "Show information about a user.\n\n"
|
||||
msgid "Show information about a member.\n\n"
|
||||
" This includes fields for status, discord join date, server\n"
|
||||
" join date, voice state and previous names/nicknames.\n\n"
|
||||
" If the user has no roles, previous names or previous nicknames,\n"
|
||||
" If the member has no roles, previous names or previous nicknames,\n"
|
||||
" these fields will be omitted.\n"
|
||||
" "
|
||||
msgstr "Affiche les informations sur un utilisateur.\n\n"
|
||||
" Ceci inclut les champs pour le statut, la date d'inscription sur Discord,\n"
|
||||
msgstr "Afficher les informations sur un membre.\n\n"
|
||||
" Cela inclut les champs pour le statut, la date d'inscription sur Discord,\n"
|
||||
" la date à laquelle cet utilisateur à rejoint le serveur, l'état vocal \n"
|
||||
" et les noms/pseudos précédents.\n\n"
|
||||
" Si l'utilisateur n'a pas de rôles, noms ou pseudos précédents,\n"
|
||||
" Si le membre n'a pas de rôles, noms ou pseudos précédents,\n"
|
||||
" ces champs seront omis.\n"
|
||||
" "
|
||||
|
||||
@@ -492,76 +483,76 @@ msgstr "Affiche les informations sur un utilisateur.\n\n"
|
||||
msgid "Unknown"
|
||||
msgstr "Inconnu"
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/mod/names.py:200 redbot/cogs/mod/names.py:201
|
||||
#: redbot/cogs/mod/names.py:202 redbot/cogs/mod/names.py:203
|
||||
msgid "{}\n"
|
||||
"({} days ago)"
|
||||
msgstr "{}\n"
|
||||
"(il y a {} jours)"
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/mod/names.py:213
|
||||
#: redbot/cogs/mod/names.py:215
|
||||
msgid "Chilling in {} status"
|
||||
msgstr "Statut : {}"
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/mod/names.py:227
|
||||
#: redbot/cogs/mod/names.py:229
|
||||
msgid "and {numeric_number} more roles not displayed due to embed limits."
|
||||
msgstr "et {numeric_number} autres rôles non affichés en raison des limites de l'embed."
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/mod/names.py:254
|
||||
#: redbot/cogs/mod/names.py:256
|
||||
msgid "Joined Discord on"
|
||||
msgstr "A rejoint Discord le"
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/mod/names.py:255
|
||||
#: redbot/cogs/mod/names.py:257
|
||||
msgid "Joined this server on"
|
||||
msgstr "A rejoint ce serveur le"
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/mod/names.py:258
|
||||
#: redbot/cogs/mod/names.py:260
|
||||
msgid "Roles"
|
||||
msgstr "Rôles"
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/mod/names.py:258
|
||||
#: redbot/cogs/mod/names.py:260
|
||||
msgid "Role"
|
||||
msgstr "Rôle"
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/mod/names.py:264
|
||||
#: redbot/cogs/mod/names.py:266
|
||||
msgid "Previous Names"
|
||||
msgstr "Noms précédents"
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/mod/names.py:264
|
||||
#: redbot/cogs/mod/names.py:266
|
||||
msgid "Previous Name"
|
||||
msgstr "Nom précédent"
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/mod/names.py:272
|
||||
#: redbot/cogs/mod/names.py:274
|
||||
msgid "Previous Nicknames"
|
||||
msgstr "Pseudos précédents"
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/mod/names.py:272
|
||||
#: redbot/cogs/mod/names.py:274
|
||||
msgid "Previous Nickname"
|
||||
msgstr "Pseudo précédent"
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/mod/names.py:278
|
||||
#: redbot/cogs/mod/names.py:280
|
||||
msgid "Current voice channel"
|
||||
msgstr "Salon vocal actuel"
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/mod/names.py:282
|
||||
#: redbot/cogs/mod/names.py:284
|
||||
msgid "Member #{} | User ID: {}"
|
||||
msgstr "Membre #{} | ID utilisateur: {}"
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/mod/names.py:296
|
||||
#: redbot/cogs/mod/names.py:298
|
||||
#, docstring
|
||||
msgid "Show previous names and nicknames of a user."
|
||||
msgstr "Afficher les noms et pseudos précédents d'un utilisateur."
|
||||
msgid "Show previous names and nicknames of a member."
|
||||
msgstr "Afficher les noms et pseudos précédents d'un membre."
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/mod/names.py:300
|
||||
#: redbot/cogs/mod/names.py:302
|
||||
msgid "**Past 20 names**:"
|
||||
msgstr "**20 derniers noms **:"
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/mod/names.py:306
|
||||
#: redbot/cogs/mod/names.py:308
|
||||
msgid "**Past 20 nicknames**:"
|
||||
msgstr "**20 derniers pseudos ** :"
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/mod/names.py:313
|
||||
msgid "That user doesn't have any recorded name or nickname change."
|
||||
msgstr "Cet utilisateur n'a aucun nom ou pseudo enregistré."
|
||||
#: redbot/cogs/mod/names.py:315
|
||||
msgid "That member doesn't have any recorded name or nickname change."
|
||||
msgstr "Ce membre n'a aucun changement de nom ou de pseudo enregistré."
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/mod/settings.py:23
|
||||
#, docstring
|
||||
@@ -575,7 +566,7 @@ msgstr "Affiche les paramètres d'administration du serveur actuel."
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/mod/settings.py:31
|
||||
msgid "Track name changes: {yes_or_no}\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Suivre les changements de nom: {yes_or_no}\n"
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/mod/settings.py:32 redbot/cogs/mod/settings.py:55
|
||||
#: redbot/cogs/mod/settings.py:83 redbot/cogs/mod/settings.py:91
|
||||
@@ -597,7 +588,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/mod/settings.py:56
|
||||
msgid "Track nickname changes: {yes_or_no}\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Suivre les changements de pseudo: {yes_or_no}\n"
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/mod/settings.py:57
|
||||
msgid "Delete repeats: {num_repeats}\n"
|
||||
@@ -609,7 +600,7 @@ msgstr "après {num} répétitions"
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/mod/settings.py:62
|
||||
msgid "Warn mention spam: {num_mentions}\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Avertir sur le spam de mention: {num_mentions}\n"
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/mod/settings.py:63 redbot/cogs/mod/settings.py:68
|
||||
#: redbot/cogs/mod/settings.py:73
|
||||
@@ -618,7 +609,7 @@ msgstr "{num} mentions"
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/mod/settings.py:67
|
||||
msgid "Kick mention spam: {num_mentions}\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Expulser pour le spam de mention: {num_mentions}\n"
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/mod/settings.py:72
|
||||
msgid "Ban mention spam: {num_mentions}\n"
|
||||
@@ -815,7 +806,7 @@ msgstr "Autoban pour spam de mention désactivé."
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/mod/settings.py:263
|
||||
msgid "`<max_mentions>` must be 1 or higher to autoban."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "`<max_mentions>` doit être 1 ou supérieur à 1 pour l'autoban."
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/mod/settings.py:269
|
||||
msgid "\n"
|
||||
@@ -943,19 +934,19 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/mod/settings.py:430
|
||||
msgid "Nickname changes are currently being tracked."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Les changements de pseudo sont actuellement suivi."
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/mod/settings.py:432
|
||||
msgid "Nickname changes are not currently being tracked."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Les changements de pseudo ne sont pas actuellement suivi."
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/mod/settings.py:437
|
||||
msgid "Nickname changes will now be tracked."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Les changements de pseudo seront maintenant suivis."
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/mod/settings.py:439
|
||||
msgid "Nickname changes will no longer be tracked."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Les changements de pseudo ne seront plus suivis."
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/mod/settings.py:446
|
||||
#, docstring
|
||||
@@ -967,7 +958,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/mod/settings.py:454
|
||||
msgid "Name changes are currently being tracked."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Les changements de nom sont actuellement suivi."
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/mod/settings.py:456
|
||||
msgid "All name changes are currently not being tracked."
|
||||
@@ -975,7 +966,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/mod/settings.py:461
|
||||
msgid "Name changes will now be tracked."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Les changements de nom vont maintenant être suivis."
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/mod/settings.py:463
|
||||
msgid "All name changes will no longer be tracked.\n"
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user