Automated Crowdin downstream (#6127)

Co-authored-by: github-actions[bot] <41898282+github-actions[bot]@users.noreply.github.com>
This commit is contained in:
github-actions[bot]
2023-05-04 08:22:59 +02:00
committed by GitHub
parent d3310f80fa
commit c52ef73097
81 changed files with 7293 additions and 7259 deletions

View File

@@ -1,7 +1,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: red-discordbot\n"
"POT-Creation-Date: 2023-05-02 23:06+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2023-05-04 04:23+0000\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Chinese Traditional\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -76,146 +76,146 @@ msgstr "\n"
" 暫時或無限期地使用戶靜音。\n"
" "
#: redbot/cogs/mutes/mutes.py:327 redbot/cogs/mutes/mutes.py:339
#: redbot/cogs/mutes/mutes.py:343 redbot/cogs/mutes/mutes.py:433
#: redbot/cogs/mutes/mutes.py:450 redbot/cogs/mutes/mutes.py:504
#: redbot/cogs/mutes/mutes.py:524 redbot/cogs/mutes/mutes.py:529
#: redbot/cogs/mutes/mutes.py:325 redbot/cogs/mutes/mutes.py:337
#: redbot/cogs/mutes/mutes.py:341 redbot/cogs/mutes/mutes.py:431
#: redbot/cogs/mutes/mutes.py:448 redbot/cogs/mutes/mutes.py:502
#: redbot/cogs/mutes/mutes.py:522 redbot/cogs/mutes/mutes.py:527
msgid "Automatic unmute"
msgstr "自動取消靜音"
#: redbot/cogs/mutes/mutes.py:343 redbot/cogs/mutes/mutes.py:450
#: redbot/cogs/mutes/mutes.py:651 redbot/cogs/mutes/mutes.py:1463
#: redbot/cogs/mutes/mutes.py:341 redbot/cogs/mutes/mutes.py:448
#: redbot/cogs/mutes/mutes.py:649 redbot/cogs/mutes/mutes.py:1461
msgid "Server unmute"
msgstr "伺務器取消靜音"
#: redbot/cogs/mutes/mutes.py:352
#: redbot/cogs/mutes/mutes.py:350
msgid "I am unable to unmute {user} for the following reason:\n"
"{reason}"
msgstr "由於以下原因,我無法將 {user} 取消靜音:\n"
"{reason}"
#: redbot/cogs/mutes/mutes.py:437
#: redbot/cogs/mutes/mutes.py:435
msgid "\n"
"Unmuted in channels: "
msgstr "\n"
"在頻道中取消靜音: "
#: redbot/cogs/mutes/mutes.py:463
#: redbot/cogs/mutes/mutes.py:461
msgid "{member} could not be unmuted for the following reasons:\n"
msgstr "{member} 由於以下原因無法取消靜音:\n"
#: redbot/cogs/mutes/mutes.py:467
#: redbot/cogs/mutes/mutes.py:465
msgid "{reason} In the following channels: {channels}\n"
msgstr "{reason} 在以下頻道中:{channels}\n"
#: redbot/cogs/mutes/mutes.py:513 redbot/cogs/mutes/mutes.py:728
#: redbot/cogs/mutes/mutes.py:511 redbot/cogs/mutes/mutes.py:726
#: redbot/cogs/mutes/voicemutes.py:222
msgid "Voice unmute"
msgstr "取消語音靜音"
#: redbot/cogs/mutes/mutes.py:516 redbot/cogs/mutes/mutes.py:731
#: redbot/cogs/mutes/mutes.py:1532
#: redbot/cogs/mutes/mutes.py:514 redbot/cogs/mutes/mutes.py:729
#: redbot/cogs/mutes/mutes.py:1530
msgid "Channel unmute"
msgstr "取消頻道靜音"
#: redbot/cogs/mutes/mutes.py:533
#: redbot/cogs/mutes/mutes.py:531
msgid "I am unable to unmute {user} in {channel} for the following reason:\n"
"{reason}"
msgstr "由於以下原因,我無法在 {channel} 中將 {user} 取消靜音:\n"
"{reason}"
#: redbot/cogs/mutes/mutes.py:574
#: redbot/cogs/mutes/mutes.py:572
msgid "Unknown"
msgstr "未知"
#: redbot/cogs/mutes/mutes.py:579
#: redbot/cogs/mutes/mutes.py:577
msgid "No reason provided."
msgstr "沒有提供理由。"
#: redbot/cogs/mutes/mutes.py:589
#: redbot/cogs/mutes/mutes.py:587
msgid "Until"
msgstr "直到"
#: redbot/cogs/mutes/mutes.py:590
#: redbot/cogs/mutes/mutes.py:588
msgid "Duration"
msgstr "期間"
#: redbot/cogs/mutes/mutes.py:591
#: redbot/cogs/mutes/mutes.py:589
msgid "Guild"
msgstr "伺服器"
#: redbot/cogs/mutes/mutes.py:593
#: redbot/cogs/mutes/mutes.py:591
msgid "Moderator"
msgstr "版主"
#: redbot/cogs/mutes/mutes.py:601
#: redbot/cogs/mutes/mutes.py:599
msgid "Moderator:"
msgstr "版主:"
#: redbot/cogs/mutes/mutes.py:603
#: redbot/cogs/mutes/mutes.py:601
msgid "Until:"
msgstr "直到:"
#: redbot/cogs/mutes/mutes.py:603
#: redbot/cogs/mutes/mutes.py:601
msgid "Duration:"
msgstr "期間:"
#: redbot/cogs/mutes/mutes.py:607
#: redbot/cogs/mutes/mutes.py:605
msgid "Guild:"
msgstr "伺服器:"
#: redbot/cogs/mutes/mutes.py:646 redbot/cogs/mutes/mutes.py:651
#: redbot/cogs/mutes/mutes.py:644 redbot/cogs/mutes/mutes.py:649
msgid "Manually removed mute role"
msgstr "手動刪除靜音身分組"
#: redbot/cogs/mutes/mutes.py:666 redbot/cogs/mutes/mutes.py:675
#: redbot/cogs/mutes/mutes.py:664 redbot/cogs/mutes/mutes.py:673
msgid "Manually applied mute role"
msgstr "手動套用靜音身分組"
#: redbot/cogs/mutes/mutes.py:675 redbot/cogs/mutes/mutes.py:1243
#: redbot/cogs/mutes/mutes.py:673 redbot/cogs/mutes/mutes.py:1241
msgid "Server mute"
msgstr "伺務器靜音"
#: redbot/cogs/mutes/mutes.py:738 redbot/cogs/mutes/mutes.py:747
#: redbot/cogs/mutes/mutes.py:736 redbot/cogs/mutes/mutes.py:745
msgid "Manually removed channel overwrites"
msgstr "手動刪除頻道覆蓋"
#: redbot/cogs/mutes/mutes.py:781
#: redbot/cogs/mutes/mutes.py:779
msgid "Previously muted in this server."
msgstr "之前在此服務器中被靜音。"
#: redbot/cogs/mutes/mutes.py:787
#: redbot/cogs/mutes/mutes.py:785
#, docstring
msgid "Mute settings."
msgstr "靜音設置。"
#: redbot/cogs/mutes/mutes.py:794
#: redbot/cogs/mutes/mutes.py:792
#, docstring
msgid "Set whether mute notifications should be sent to users in DMs."
msgstr "設置是否向靜音中的用戶發送 DM 通知。"
#: redbot/cogs/mutes/mutes.py:797
#: redbot/cogs/mutes/mutes.py:795
msgid "I will now try to send mute notifications to users DMs."
msgstr "我現在將嘗試向用戶 DM 發送靜音通知。"
#: redbot/cogs/mutes/mutes.py:799
#: redbot/cogs/mutes/mutes.py:797
msgid "Mute notifications will no longer be sent to users DMs."
msgstr "靜音通知將不再發送給用戶 DM 消息。"
#: redbot/cogs/mutes/mutes.py:805
#: redbot/cogs/mutes/mutes.py:803
#, docstring
msgid "Decide whether the name of the moderator muting a user should be included in the DM to that user."
msgstr "決定是否將使用戶靜音的版主名稱包含在發給該用戶的 DM 中。"
#: redbot/cogs/mutes/mutes.py:809
#: redbot/cogs/mutes/mutes.py:807
msgid "I will include the name of the moderator who issued the mute when sending a DM to a user."
msgstr "我將在向用戶發送 DM 時包括發出靜音的版主的名稱。"
#: redbot/cogs/mutes/mutes.py:815
#: redbot/cogs/mutes/mutes.py:813
msgid "I will not include the name of the moderator who issued the mute when sending a DM to a user."
msgstr "在向用戶發送 DM 時,我不會包括發出靜音的版主的姓名。"
#: redbot/cogs/mutes/mutes.py:823
#: redbot/cogs/mutes/mutes.py:821
#, docstring
msgid "\n"
" Whether or not to force role only mutes on the bot\n"
@@ -224,15 +224,15 @@ msgstr "\n"
" 是否強制身分組只在機器人上靜音\n"
" "
#: redbot/cogs/mutes/mutes.py:828
#: redbot/cogs/mutes/mutes.py:826
msgid "Okay I will enforce role mutes before muting users."
msgstr "好的,我會在將用戶靜音之前強制執行角色靜音。"
#: redbot/cogs/mutes/mutes.py:830
#: redbot/cogs/mutes/mutes.py:828
msgid "Okay I will allow channel overwrites for muting users."
msgstr "好的,我將允許為靜音用戶覆蓋頻道。"
#: redbot/cogs/mutes/mutes.py:835
#: redbot/cogs/mutes/mutes.py:833
#, docstring
msgid "\n"
" Shows the current mute settings for this guild.\n"
@@ -241,7 +241,7 @@ msgstr "\n"
" 顯示該公會當前的靜音設置。\n"
" "
#: redbot/cogs/mutes/mutes.py:843
#: redbot/cogs/mutes/mutes.py:841
msgid "Mute Role: {role}\n"
"Notification Channel: {channel}\n"
"Default Time: {time}\n"
@@ -253,12 +253,12 @@ msgstr "靜音身分組:{role}\n"
"發送私信:{dm}\n"
"顯示板主:{show_mod}"
#: redbot/cogs/mutes/mutes.py:850 redbot/cogs/mutes/mutes.py:851
#: redbot/cogs/mutes/mutes.py:852
#: redbot/cogs/mutes/mutes.py:848 redbot/cogs/mutes/mutes.py:849
#: redbot/cogs/mutes/mutes.py:850
msgid "None"
msgstr "無"
#: redbot/cogs/mutes/mutes.py:867
#: redbot/cogs/mutes/mutes.py:865
#, docstring
msgid "\n"
" Set the notification channel for automatic unmute issues.\n\n"
@@ -271,15 +271,15 @@ msgstr "\n"
" 關於取消靜音的用戶不會被發送到任何地方的問題。\n"
" "
#: redbot/cogs/mutes/mutes.py:875
#: redbot/cogs/mutes/mutes.py:873
msgid "Notification channel for unmute issues has been cleared."
msgstr "取消靜音問題的通知通道已被清除。"
#: redbot/cogs/mutes/mutes.py:879
#: redbot/cogs/mutes/mutes.py:877
msgid "I will post unmute issues in {channel}."
msgstr "我將在 {channel} 中發布取消靜音問題。"
#: redbot/cogs/mutes/mutes.py:886
#: redbot/cogs/mutes/mutes.py:884
#, docstring
msgid "Sets the role to be applied when muting a user.\n\n"
" If no role is setup the bot will attempt to mute a user by setting\n"
@@ -294,23 +294,23 @@ msgstr "設置將用戶靜音時要應用的身分組。\n\n"
" 並重新加入不再被靜音。\n"
" "
#: redbot/cogs/mutes/mutes.py:901
#: redbot/cogs/mutes/mutes.py:899
msgid "Channel overwrites will be used for mutes instead."
msgstr "頻道覆蓋將用於靜音。"
#: redbot/cogs/mutes/mutes.py:905
#: redbot/cogs/mutes/mutes.py:903
msgid "You can't set this role as it is not lower than you in the role hierarchy."
msgstr "您不能設置此身分組,因為它在身分組層次階級結構中不低於您。"
#: redbot/cogs/mutes/mutes.py:910 redbot/cogs/mutes/mutes.py:973
#: redbot/cogs/mutes/mutes.py:908 redbot/cogs/mutes/mutes.py:971
msgid "Mute role set to {role}"
msgstr "靜音身分組設置為 {role}"
#: redbot/cogs/mutes/mutes.py:914 redbot/cogs/mutes/mutes.py:977
#: redbot/cogs/mutes/mutes.py:912 redbot/cogs/mutes/mutes.py:975
msgid "No notification channel has been setup, use {command_1} to be updated when there's an issue in automatic unmutes."
msgstr "尚未設置通知頻道,當自動取消靜音出現問題時,使用 {command_1} 進行更新。"
#: redbot/cogs/mutes/mutes.py:925
#: redbot/cogs/mutes/mutes.py:923
#, docstring
msgid "Create a Muted role.\n\n"
" This will create a role and apply overwrites to all available channels\n"
@@ -325,23 +325,23 @@ msgstr "創建靜音身分組。\n\n"
" `[p]muteset role 身分組名稱`\n"
" "
#: redbot/cogs/mutes/mutes.py:936
#: redbot/cogs/mutes/mutes.py:934
msgid "There is already a mute role setup in this server. Please remove it with {command} before trying to create a new one."
msgstr "此服務器中已經設置了靜音身分組。在嘗試創建新的之前,請使用 {command} 將其刪除。"
#: redbot/cogs/mutes/mutes.py:955 redbot/cogs/mutes/mutes.py:1001
#: redbot/cogs/mutes/mutes.py:953 redbot/cogs/mutes/mutes.py:999
msgid "Mute role setup"
msgstr "靜音身分組設置"
#: redbot/cogs/mutes/mutes.py:960
#: redbot/cogs/mutes/mutes.py:958
msgid "I could not create a muted role in this server."
msgstr "我無法在此服務器中創建靜音身分組。"
#: redbot/cogs/mutes/mutes.py:967
#: redbot/cogs/mutes/mutes.py:965
msgid "I could not set overwrites for the following channels: {channels}"
msgstr "我無法為以下頻道設置覆蓋:{channels}"
#: redbot/cogs/mutes/mutes.py:1009
#: redbot/cogs/mutes/mutes.py:1007
#, docstring
msgid "\n"
" Set the default mute time for the mute command.\n\n"
@@ -352,41 +352,41 @@ msgstr "\n"
" 如果沒有提供時間間隔,這將被清除。\n"
" "
#: redbot/cogs/mutes/mutes.py:1017
#: redbot/cogs/mutes/mutes.py:1015
msgid "Default mute time removed."
msgstr "默認靜音時間已刪除。"
#: redbot/cogs/mutes/mutes.py:1021
#: redbot/cogs/mutes/mutes.py:1019
msgid "Please provide a valid time format."
msgstr "請提供有效的時間格式。"
#: redbot/cogs/mutes/mutes.py:1024
#: redbot/cogs/mutes/mutes.py:1022
msgid "Default mute time set to {time}."
msgstr "默認靜音時間設置為 {time}。"
#: redbot/cogs/mutes/mutes.py:1036
#: redbot/cogs/mutes/mutes.py:1034
msgid "This server does not have a mute role setup. You can setup a mute role with {command_1} or {command_2} if you just want a basic role created setup.\n\n"
msgstr "此伺務器沒有靜音身分組設置。 如果您只想創建基本身分組設置,則可以使用 {command_1} 或 {command_2} 設置靜音身分組。\n\n"
#: redbot/cogs/mutes/mutes.py:1055
#: redbot/cogs/mutes/mutes.py:1053
msgid "Channel overwrites for muting users can get expensive on Discord's API as such we recommend that you have an admin setup a mute role instead. Channel overwrites will also not re-apply on guild join, so a user who has been muted may leave and re-join and no longer be muted. Role mutes do not have this issue.\n\n"
"Are you sure you want to continue with channel overwrites? "
msgstr "屏蔽用戶的頻道覆蓋在 Discord 的 API 上可能會變得昂貴,因此我們建議您改為讓管理員設置屏蔽角色。 頻道覆蓋也不會在公會加入時重新應用,因此被禁言的用戶可以離開並重新加入並且不再被禁言。 角色靜音沒有這個問題。\n\n"
"您確定要繼續頻道覆蓋嗎? "
#: redbot/cogs/mutes/mutes.py:1065
#: redbot/cogs/mutes/mutes.py:1063
msgid "Reacting with ✅ will continue the mute with overwrites and stop this message from appearing again, Reacting with ❎ will end the mute attempt."
msgstr "反應 ✅ 將繼續靜音並覆蓋且停止再次出現此消息,反應 ❎ 將嘗試結束靜音。"
#: redbot/cogs/mutes/mutes.py:1071
#: redbot/cogs/mutes/mutes.py:1069
msgid "Saying {response_1} will continue the mute with overwrites and stop this message from appearing again, saying {response_2} will end the mute attempt."
msgstr "輸入 {response_1} 將繼續靜音並覆蓋且停止再次出現此消息,輸入 {response_2} 將嘗試結束靜音。"
#: redbot/cogs/mutes/mutes.py:1100 redbot/cogs/mutes/mutes.py:1313
#: redbot/cogs/mutes/mutes.py:1098 redbot/cogs/mutes/mutes.py:1311
msgid "OK then."
msgstr "OK then."
#: redbot/cogs/mutes/mutes.py:1114
#: redbot/cogs/mutes/mutes.py:1112
#, docstring
msgid "\n"
" Displays active mutes on this server.\n"
@@ -395,23 +395,23 @@ msgstr "\n"
" 顯示此服務器上的靜音活動。\n"
" "
#: redbot/cogs/mutes/mutes.py:1121
#: redbot/cogs/mutes/mutes.py:1119
msgid "__Server Mutes__\n"
msgstr "__伺務器靜音__\n"
#: redbot/cogs/mutes/mutes.py:1139 redbot/cogs/mutes/mutes.py:1164
#: redbot/cogs/mutes/mutes.py:1137 redbot/cogs/mutes/mutes.py:1162
msgid "__Remaining__: {time_left}\n"
msgstr "__Remaining__{time_left}\n"
#: redbot/cogs/mutes/mutes.py:1146
#: redbot/cogs/mutes/mutes.py:1144
msgid "__<#{channel_id}> Mutes__\n"
msgstr "__<#{channel_id}> 靜音__\n"
#: redbot/cogs/mutes/mutes.py:1171
#: redbot/cogs/mutes/mutes.py:1169
msgid "There are no mutes on this server right now."
msgstr "目前此伺務器上沒有正在的靜音。"
#: redbot/cogs/mutes/mutes.py:1183
#: redbot/cogs/mutes/mutes.py:1181
#, docstring
msgid "Mute users.\n\n"
" `<users...>` is a space separated list of usernames, ID's, or mentions.\n"
@@ -432,43 +432,43 @@ msgstr "靜音用戶。\n\n"
" `[p]mute @member1 3 days`\n\n"
" "
#: redbot/cogs/mutes/mutes.py:1198 redbot/cogs/mutes/mutes.py:1349
#: redbot/cogs/mutes/mutes.py:1196 redbot/cogs/mutes/mutes.py:1347
#: redbot/cogs/mutes/voicemutes.py:88
msgid "You cannot mute me."
msgstr "您不能將我禁言"
#: redbot/cogs/mutes/mutes.py:1200 redbot/cogs/mutes/mutes.py:1351
#: redbot/cogs/mutes/mutes.py:1198 redbot/cogs/mutes/mutes.py:1349
#: redbot/cogs/mutes/voicemutes.py:90
msgid "You cannot mute yourself."
msgstr "您不能將自己禁言。"
#: redbot/cogs/mutes/mutes.py:1211 redbot/cogs/mutes/mutes.py:1216
#: redbot/cogs/mutes/mutes.py:1359 redbot/cogs/mutes/mutes.py:1364
#: redbot/cogs/mutes/mutes.py:1209 redbot/cogs/mutes/mutes.py:1214
#: redbot/cogs/mutes/mutes.py:1357 redbot/cogs/mutes/mutes.py:1362
#: redbot/cogs/mutes/voicemutes.py:108 redbot/cogs/mutes/voicemutes.py:115
msgid " for {duration}"
msgstr " for {duration}"
#: redbot/cogs/mutes/mutes.py:1250
#: redbot/cogs/mutes/mutes.py:1248
msgid "{users} has been muted in this server{time}."
msgstr "{users} 已在此服務器中被靜音 {time} 。"
#: redbot/cogs/mutes/mutes.py:1252
#: redbot/cogs/mutes/mutes.py:1250
msgid "{users} have been muted in this server{time}."
msgstr "{users} 已在此服務器中被靜音 {time}。"
#: redbot/cogs/mutes/mutes.py:1263
#: redbot/cogs/mutes/mutes.py:1261
msgid "{member} could not be (un)muted for the following reasons:\n"
msgstr "由於以下原因,{member} 無法被(取消)靜音:\n"
#: redbot/cogs/mutes/mutes.py:1274
#: redbot/cogs/mutes/mutes.py:1272
msgid "- {reason} In the following channels: {channels}\n"
msgstr "- {reason} 在以下頻道中:{channels}\n"
#: redbot/cogs/mutes/mutes.py:1285
#: redbot/cogs/mutes/mutes.py:1283
msgid "Some users could not be properly muted. Would you like to see who, where, and why?"
msgstr "某些用戶無法正確靜音。 你想看看誰,在哪裡,為什麼?"
#: redbot/cogs/mutes/mutes.py:1335
#: redbot/cogs/mutes/mutes.py:1333
#, docstring
msgid "Mute a user in the current text channel (or in the parent of the current thread).\n\n"
" `<users...>` is a space separated list of usernames, ID's, or mentions.\n"
@@ -489,23 +489,23 @@ msgstr "使當前文字頻道(或當前討論串)中的用戶靜音。\n\n"
" `[p]mutechannel @member1 3 days`\n"
" "
#: redbot/cogs/mutes/mutes.py:1394
#: redbot/cogs/mutes/mutes.py:1392
msgid "Channel mute"
msgstr "頻道靜音"
#: redbot/cogs/mutes/mutes.py:1402 redbot/cogs/mutes/voicemutes.py:154
#: redbot/cogs/mutes/mutes.py:1400 redbot/cogs/mutes/voicemutes.py:154
msgid "{users} has been muted in this channel{time}."
msgstr "{users} 已在此頻道中被靜音 {time} 。"
#: redbot/cogs/mutes/mutes.py:1404 redbot/cogs/mutes/voicemutes.py:156
#: redbot/cogs/mutes/mutes.py:1402 redbot/cogs/mutes/voicemutes.py:156
msgid "{users} have been muted in this channel{time}."
msgstr "{users} 已在此頻道中被靜音{time}。"
#: redbot/cogs/mutes/mutes.py:1409 redbot/cogs/mutes/voicemutes.py:161
#: redbot/cogs/mutes/mutes.py:1407 redbot/cogs/mutes/voicemutes.py:161
msgid "The following users could not be muted\n"
msgstr "無法將以下用戶靜音\n"
#: redbot/cogs/mutes/mutes.py:1424
#: redbot/cogs/mutes/mutes.py:1422
#, docstring
msgid "Unmute users.\n\n"
" `<users...>` is a space separated list of usernames, ID's, or mentions.\n"
@@ -516,21 +516,21 @@ msgstr "取消靜音用戶。\n\n"
" `[reason]` 是取消靜音的原因。\n"
" "
#: redbot/cogs/mutes/mutes.py:1432 redbot/cogs/mutes/mutes.py:1501
#: redbot/cogs/mutes/mutes.py:1430 redbot/cogs/mutes/mutes.py:1499
#: redbot/cogs/mutes/voicemutes.py:182
msgid "You cannot unmute me."
msgstr "您不能將我取消禁言"
#: redbot/cogs/mutes/mutes.py:1434 redbot/cogs/mutes/mutes.py:1503
#: redbot/cogs/mutes/mutes.py:1432 redbot/cogs/mutes/mutes.py:1501
#: redbot/cogs/mutes/voicemutes.py:184
msgid "You cannot unmute yourself."
msgstr "您不能將自己取消禁言。"
#: redbot/cogs/mutes/mutes.py:1476
#: redbot/cogs/mutes/mutes.py:1474
msgid "{users} unmuted in this server."
msgstr "{users} 在此服務器中取消靜言。"
#: redbot/cogs/mutes/mutes.py:1493
#: redbot/cogs/mutes/mutes.py:1491
#, docstring
msgid "Unmute a user in this channel (or in the parent of this thread).\n\n"
" `<users...>` is a space separated list of usernames, ID's, or mentions.\n"
@@ -541,11 +541,11 @@ msgstr "取消靜言此頻道(或此頻道的討論串) 中的用戶。\n\n"
" `[reason]` 是取消靜言的原因。\n"
" "
#: redbot/cogs/mutes/mutes.py:1542 redbot/cogs/mutes/voicemutes.py:232
#: redbot/cogs/mutes/mutes.py:1540 redbot/cogs/mutes/voicemutes.py:232
msgid "{users} unmuted in this channel."
msgstr "{users} 在此頻道中取消靜言。"
#: redbot/cogs/mutes/mutes.py:1547 redbot/cogs/mutes/voicemutes.py:237
#: redbot/cogs/mutes/mutes.py:1545 redbot/cogs/mutes/voicemutes.py:237
msgid "The following users could not be unmuted\n"
msgstr "無法取消以下用戶的靜言\n"