mirror of
https://github.com/Cog-Creators/Red-DiscordBot.git
synced 2025-11-19 01:19:44 -05:00
Automated Crowdin downstream (#4703)
Co-authored-by: github-actions[bot] <41898282+github-actions[bot]@users.noreply.github.com>
This commit is contained in:
committed by
GitHub
parent
beedc6d2c7
commit
b76b6305d1
@@ -516,7 +516,7 @@ msgstr "Özel durumun oluştuğu son komutu sahibe gönderir.\\n\\n Eğer
|
||||
|
||||
#: redbot/core/core_commands.py:1152
|
||||
msgid "No exception has occurred yet."
|
||||
msgstr "Henüz her hangi bir özel durum oluşmadı."
|
||||
msgstr "Henüz herhangi bir özel durum oluşmadı."
|
||||
|
||||
#: redbot/core/core_commands.py:1157
|
||||
#, docstring
|
||||
@@ -1020,7 +1020,7 @@ msgstr "[botname] botunun küresel öneklerini ayarlar."
|
||||
|
||||
#: redbot/core/core_commands.py:2028 redbot/core/core_commands.py:2041
|
||||
msgid "Prefix set."
|
||||
msgstr "Önek seti."
|
||||
msgstr "Prefix öneki değiştirildi."
|
||||
|
||||
#: redbot/core/core_commands.py:2034
|
||||
#, docstring
|
||||
@@ -1029,7 +1029,7 @@ msgstr "[botname] botunun sunucudaki öneklerini ayarlar."
|
||||
|
||||
#: redbot/core/core_commands.py:2037
|
||||
msgid "Guild prefixes have been reset."
|
||||
msgstr "Lonca önekleri sıfırlandı."
|
||||
msgstr "Sunucu prefix öneki sıfırlandı."
|
||||
|
||||
#: redbot/core/core_commands.py:2046
|
||||
#, docstring
|
||||
@@ -1061,7 +1061,7 @@ msgstr "Bölge varsayılana ayarlandı."
|
||||
|
||||
#: redbot/core/core_commands.py:2109
|
||||
msgid "Locale has been set."
|
||||
msgstr "Yerel ayarı belirlemek."
|
||||
msgstr "Yerel ayar değiştirildi."
|
||||
|
||||
#: redbot/core/core_commands.py:2115
|
||||
#, docstring
|
||||
@@ -1996,15 +1996,15 @@ msgstr "Bir mesaj olayını başka bir kullanıcı tarafından gönderilmiş gib
|
||||
#: redbot/core/dev_commands.py:376
|
||||
#, docstring
|
||||
msgid "Give bot owners the ability to bypass cooldowns.\\n\\n Does not persist through restarts."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Bot sahiplerine bekleme süresinden muaf tutulma izni ver.\\n\\n Yeniden başlatıldığında bu ayar sıfırlanır."
|
||||
|
||||
#: redbot/core/dev_commands.py:384
|
||||
msgid "Bot owners will now bypass all commands with cooldowns."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Bot sahipleri artık bekleme süresi olan tüm komutlardan muaf."
|
||||
|
||||
#: redbot/core/dev_commands.py:386
|
||||
msgid "Bot owners will no longer bypass all commands with cooldowns."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Bot sahipleri artık bekleme süresi olan tüm komutlardan muaf değil."
|
||||
|
||||
#: redbot/core/errors.py:49
|
||||
msgid "{user}'s balance cannot rise above {max} {currency}."
|
||||
@@ -2040,7 +2040,7 @@ msgstr "`{user_input}`, `{command}` komutu için geçerli bir değer değil."
|
||||
|
||||
#: redbot/core/events.py:252
|
||||
msgid "Error in command '{command}'. Check your console or logs for details."
|
||||
msgstr "Bu komutu kullanırken bir hata oluştu '{command}'. Konsolu veya logları kontrol edin."
|
||||
msgstr "Bu komutu kullanırken bir hata oluştu '{command}'. Detaylar için konsolu veya günlükleri kontrol edin."
|
||||
|
||||
#: redbot/core/events.py:277
|
||||
msgid "I require the {permission} permission to execute that command."
|
||||
@@ -2072,15 +2072,15 @@ msgstr "Bu komutu kullanmakta olan çok fazla kişi var. Aynı anda sadece {numb
|
||||
|
||||
#: redbot/core/events.py:313
|
||||
msgid "Too many people using this command. It can only be used once concurrently."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Bu komutu çok fazla kişi kullanmakta. Aynı anda sadece bir kere kullanılabilir."
|
||||
|
||||
#: redbot/core/events.py:319
|
||||
msgid "That command is still completing, it can only be used {number} times per {type} concurrently."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Komutun çalıştırılması henüz bitmedi, aynı anda {type} başına {number} kere kullanılabilir."
|
||||
|
||||
#: redbot/core/events.py:324
|
||||
msgid "That command is still completing, it can only be used once per {type} concurrently."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Komutun çalıştırılması henüz bitmedi, {type} başına sadece bir kere kullanılabilir."
|
||||
|
||||
#: redbot/core/events.py:330
|
||||
msgid "Too many people using this command. It can only be used {number} times per {type} concurrently."
|
||||
@@ -2088,7 +2088,7 @@ msgstr "Bu komutu kullanmakta olan çok fazla kişi var. {type} başına aynı a
|
||||
|
||||
#: redbot/core/events.py:335
|
||||
msgid "Too many people using this command. It can only be used once per {type} concurrently."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Bu komutu çok fazla kişi kullanmakta. Aynı anda {type} başına sadece bir kere kullanılabilir."
|
||||
|
||||
#: redbot/core/modlog.py:344
|
||||
msgid "Case #{} | {} {}"
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user