Automated Crowdin downstream (#4703)

Co-authored-by: github-actions[bot] <41898282+github-actions[bot]@users.noreply.github.com>
This commit is contained in:
github-actions[bot]
2021-01-07 17:26:35 +00:00
committed by GitHub
parent beedc6d2c7
commit b76b6305d1
29 changed files with 252 additions and 252 deletions

View File

@@ -18,34 +18,34 @@ msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:36
#, docstring
msgid "Music configuration options."
msgstr ""
msgstr "Opsi konfigurasi musik."
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:41
#, docstring
msgid "Manages the keyword whitelist and blacklist."
msgstr ""
msgstr "Mengelola daftar putih dan daftar hitam kata kunci."
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:46
#, docstring
msgid "Manages the global keyword whitelist/blacklist."
msgstr ""
msgstr "Mengelola daftar putih/daftar hitam kata kunci global."
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:50
#, docstring
msgid "Manages the global keyword whitelist."
msgstr ""
msgstr "Mengelola daftar putih kata kunci global."
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:56
#, docstring
msgid "Adds a keyword to the whitelist.\\n\\n If anything is added to whitelist, it will blacklist everything else.\\n "
msgstr ""
msgstr "Menambahkan kata kunci ke daftar putih. \\n\\n Jika ada yang ditambahkan ke daftar putih, itu akan membuat daftar hitam yang lainnya. \\n "
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:70
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:135
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:260
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:325
msgid "Keyword already in the whitelist."
msgstr ""
msgstr "Kata kunci sudah ada di daftar putih."
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:74
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:116
@@ -54,67 +54,67 @@ msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:306
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:329
msgid "Whitelist Modified"
msgstr ""
msgstr "Daftar Putih Dimodifikasi"
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:75
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:265
msgid "Added `{whitelisted}` to the whitelist."
msgstr ""
msgstr "Menambahkan `{whitelisted}` ke daftar putih."
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:83
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:273
#, docstring
msgid "List all keywords added to the whitelist."
msgstr ""
msgstr "Buat daftar semua kata kunci yang ditambahkan ke daftar putih."
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:86
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:112
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:276
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:302
msgid "Nothing in the whitelist."
msgstr ""
msgstr "Tidak ada apa pun di daftar putih."
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:102
msgid "Global Whitelist"
msgstr ""
msgstr "Daftar Putih Global"
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:109
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:299
#, docstring
msgid "Clear all keywords from the whitelist."
msgstr ""
msgstr "Hapus semua kata kunci dari daftar putih."
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:117
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:307
msgid "All entries have been removed from the whitelist."
msgstr ""
msgstr "Semua entri telah dihapus dari daftar putih."
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:124
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:314
#, docstring
msgid "Removes a keyword from the whitelist."
msgstr ""
msgstr "Menghapus kata kunci dari daftar putih."
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:140
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:330
msgid "Removed `{whitelisted}` from the whitelist."
msgstr ""
msgstr "Menghapus `{whitelisted}` dari daftar putih."
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:147
#, docstring
msgid "Manages the global keyword blacklist."
msgstr ""
msgstr "Mengelola daftar hitam kata kunci global."
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:153
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:342
#, docstring
msgid "Adds a keyword to the blacklist."
msgstr ""
msgstr "Menambahkan kata kunci ke daftar hitam."
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:164
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:353
msgid "Keyword already in the blacklist."
msgstr ""
msgstr "Kata kunci sudah ada di daftar hitam."
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:168
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:210
@@ -123,93 +123,93 @@ msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:399
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:422
msgid "Blacklist Modified"
msgstr ""
msgstr "Daftar Hitam Diubah"
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:169
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:358
msgid "Added `{blacklisted}` to the blacklist."
msgstr ""
msgstr "Menambahkan `{blacklisted}` ke daftar hitam."
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:177
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:366
#, docstring
msgid "List all keywords added to the blacklist."
msgstr ""
msgstr "Buat daftar semua kata kunci yang ditambahkan ke daftar hitam."
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:180
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:206
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:369
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:395
msgid "Nothing in the blacklist."
msgstr ""
msgstr "Tidak ada di daftar hitam."
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:196
msgid "Global Blacklist"
msgstr ""
msgstr "Daftar Hitam Global"
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:203
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:392
#, docstring
msgid "Clear all keywords added to the blacklist."
msgstr ""
msgstr "Hapus semua kata kunci yang ditambahkan ke daftar hitam."
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:211
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:400
msgid "All entries have been removed from the blacklist."
msgstr ""
msgstr "Semua entri telah dihapus dari daftar hitam."
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:218
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:407
#, docstring
msgid "Removes a keyword from the blacklist."
msgstr ""
msgstr "Menghapus kata kunci dari daftar hitam."
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:229
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:418
msgid "Keyword is not in the blacklist."
msgstr ""
msgstr "Kata kunci tidak ada dalam daftar hitam."
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:234
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:423
msgid "Removed `{blacklisted}` from the blacklist."
msgstr ""
msgstr "Menghapus `{blacklisted}` dari daftar hitam."
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:242
#, docstring
msgid "Manages the keyword whitelist."
msgstr ""
msgstr "Mengelola daftar putih kata kunci."
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:246
#, docstring
msgid "Adds a keyword to the whitelist.\\n\\n If anything is added to whitelist, it will blacklist everything else.\\n "
msgstr ""
msgstr "Menambahkan kata kunci ke daftar putih. \\n\\n Jika ada yang ditambahkan ke daftar putih, itu akan membuat daftar hitam yang lainnya. \\n "
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:292
msgid "Whitelist"
msgstr ""
msgstr "Daftar putih"
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:338
#, docstring
msgid "Manages the keyword blacklist."
msgstr ""
msgstr "Mengelola daftar hitam kata kunci."
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:385
msgid "Blacklist"
msgstr ""
msgstr "Daftar Hitam"
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:432
#, docstring
msgid "Change auto-play setting."
msgstr ""
msgstr "Ubah pengaturan putar otomatis."
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:436
#, docstring
msgid "Toggle auto-play when there no songs in queue."
msgstr ""
msgstr "Alihkan putar otomatis saat tidak ada lagu dalam antrean."
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:440
msgid "Auto-play when queue ends: {true_or_false}."
msgstr ""
msgstr "Putar otomatis saat antrian berakhir: {true_or_false}."
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:441
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:585
@@ -252,7 +252,7 @@ msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/commands/llset.py:118
#: redbot/cogs/audio/core/commands/llset.py:127
msgid "Enabled"
msgstr ""
msgstr "Diaktifkan"
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:441
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:585
@@ -295,15 +295,15 @@ msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/commands/llset.py:118
#: redbot/cogs/audio/core/commands/llset.py:127
msgid "Disabled"
msgstr ""
msgstr "Dinonaktifkan"
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:445
msgid "\\nRepeat has been disabled."
msgstr ""
msgstr "\\nPengulangan telah dinonaktifkan."
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:448
msgid "\\nAuto-disconnecting at queue end has been disabled."
msgstr ""
msgstr "\\nPemutusan otomatis di akhir antrian telah dinonaktifkan."
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:451
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:546
@@ -343,12 +343,12 @@ msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/commands/llset.py:174
#: redbot/cogs/audio/core/commands/llset.py:199
msgid "Setting Changed"
msgstr ""
msgstr "Pengaturan Diubah"
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:464
#, docstring
msgid "Set a playlist to auto-play songs from.\\n\\n **Usage**:\\n `[p]audioset autoplay playlist_name_OR_id [args]`\\n\\n **Args**:\\n The following are all optional:\\n --scope <scope>\\n --author [user]\\n --guild [guild] **Only the bot owner can use this**\\n\\n **Scope** is one of the following:\\n Global\\n Guild\\n User\\n\\n **Author** can be one of the following:\\n User ID\\n User Mention\\n User Name#123\\n\\n **Guild** can be one of the following:\\n Guild ID\\n Exact guild name\\n\\n Example use:\\n `[p]audioset autoplay MyGuildPlaylist`\\n `[p]audioset autoplay MyGlobalPlaylist --scope Global`\\n `[p]audioset autoplay PersonalPlaylist --scope User --author Draper`\\n "
msgstr ""
msgstr "Setel daftar putar untuk memutar lagu secara otomatis dari. \\n\\n ** Penggunaan **:\\n `[p] audioset putar otomatis playlist_name_OR_id [args]` \\n\\n ** Args **: \\n Berikut ini semua opsional: \\n --scope <scope> \\n --author [pengguna] \\n --Guild [guild] ** Hanya pemilik bot yang dapat menggunakan ** \\n\\n ** Cakupan ** adalah salah satu dari berikut ini: \\n Global \\n Guild \\n Pengguna \\n\\n ** Penulis ** dapat menjadi salah satu dari berikut ini: \\n ID Pengguna \\n Sebutan Pengguna \\n Nama Pengguna # 123 \\n\\n ** Serikat ** dapat berupa salah satu dari berikut ini: \\n ID Serikat \\n Nama serikat yang tepat \\n\\n Contoh penggunaan: \\n `[p] putar otomatis set audio MyGuildPlaylist` \\n `[P] putar otomatis set audio MyGlobalPlaylist --scope Global` \\n` [p] putar otomatis set audio PersonalPlaylist --scope Pengguna - Penulis Draper` \\n "
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:497
#: redbot/cogs/audio/core/commands/playlists.py:104
@@ -367,7 +367,7 @@ msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/commands/playlists.py:1815
#: redbot/cogs/audio/core/commands/playlists.py:1981
msgid "Playlists Are Not Available"
msgstr ""
msgstr "Daftar Putar Tidak Tersedia"
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:498
#: redbot/cogs/audio/core/commands/playlists.py:105
@@ -386,7 +386,7 @@ msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/commands/playlists.py:1816
#: redbot/cogs/audio/core/commands/playlists.py:1982
msgid "The playlist section of Audio is currently unavailable"
msgstr ""
msgstr "Bagian playlist Audio saat ini tidak tersedia"
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:501
#: redbot/cogs/audio/core/commands/playlists.py:106
@@ -405,32 +405,32 @@ msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/commands/playlists.py:1819
#: redbot/cogs/audio/core/commands/playlists.py:1985
msgid "Check your logs."
msgstr ""
msgstr "Periksa log Anda."
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:516
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:532
msgid "No Playlist Found"
msgstr ""
msgstr "Daftar Putar Tidak Ditemukan"
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:517
#: redbot/cogs/audio/core/commands/playlists.py:124
#: redbot/cogs/audio/core/commands/playlists.py:1498
msgid "Could not match '{arg}' to a playlist"
msgstr ""
msgstr "Tidak dapat mencocokkan '{arg}' dengan playlist"
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:524
msgid "No Tracks Found"
msgstr ""
msgstr "Tidak Ada Trek yang Ditemukan"
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:525
msgid "Playlist {name} has no tracks."
msgstr ""
msgstr "Playlist {name} tidak memiliki trek."
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:533
#: redbot/cogs/audio/core/commands/playlists.py:1587
#: redbot/cogs/audio/core/commands/playlists.py:1698
msgid "Playlist {id} does not exist in {scope} scope."
msgstr ""
msgstr "Playlist {id} tidak ada dalam cakupan {scope}."
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:540
#: redbot/cogs/audio/core/commands/playlists.py:1016

View File

@@ -675,12 +675,12 @@ msgstr "設定值已變更"
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:947
msgid "DJ role set to: {role.name}."
msgstr ""
msgstr "DJ身分組設定為: {role.name}。"
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:953
#, docstring
msgid "Show the current settings."
msgstr ""
msgstr "顯示當前設定。"
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:990
msgid "Server Settings"
@@ -724,7 +724,7 @@ msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1034
msgid "Thumbnails: [{0}]\\n"
msgstr ""
msgstr "預覽圖: [{0}]\\n"
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1038
msgid "Vote skip: [{vote_enabled}]\\nSkip percentage: [{vote_percent}%]\\n"
@@ -741,7 +741,7 @@ msgstr "使用者"
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1055
#: redbot/cogs/audio/core/commands/playlists.py:1025
msgid "Global"
msgstr ""
msgstr "全域"
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1057
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1058
@@ -882,7 +882,7 @@ msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1221
msgid "Voting disabled. All users can use queue management commands."
msgstr ""
msgstr "停用投票功能。 所有使用者都可以使用播放清單管理命令。"
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1228
msgid "Vote percentage set to {percent}%."
@@ -906,7 +906,7 @@ msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1296
#, docstring
msgid "Set the country code for Spotify searches."
msgstr ""
msgstr "設定Spotify搜索的國家/地區代碼。"
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1278
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1300
@@ -1127,11 +1127,11 @@ msgstr "無法管理歌曲"
#: redbot/cogs/audio/core/commands/controller.py:207
msgid "You must be in the voice channel to pause or resume."
msgstr ""
msgstr "您必須在語音頻道內才能暫停或繼續播放歌曲。"
#: redbot/cogs/audio/core/commands/controller.py:213
msgid "You need the DJ role to pause or resume tracks."
msgstr ""
msgstr "您需要DJ身分組才能暫停或繼續播放歌曲。"
#: redbot/cogs/audio/core/commands/controller.py:224
msgid "Track Paused"
@@ -1213,7 +1213,7 @@ msgstr "沒有上一首歌曲。"
#: redbot/cogs/audio/core/commands/controller.py:293
msgid "Replaying Track"
msgstr ""
msgstr "重播歌曲"
#: redbot/cogs/audio/core/commands/controller.py:300
#, docstring
@@ -1345,11 +1345,11 @@ msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/commands/controller.py:584
msgid "You need the DJ role to stop the music."
msgstr ""
msgstr "你需要DJ身分組才能停止播放音樂。"
#: redbot/cogs/audio/core/commands/controller.py:601
msgid "Stopping..."
msgstr ""
msgstr "正在停止播放..."
#: redbot/cogs/audio/core/commands/controller.py:609
#, docstring

View File

@@ -25,11 +25,11 @@ msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:77
msgid "Enabled"
msgstr ""
msgstr "Diaktifkan"
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:77
msgid "Disabled"
msgstr ""
msgstr "Dinonaktifkan"
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:124
msgid "No DJ role found. Disabling DJ mode."

View File

@@ -393,7 +393,7 @@ msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/utilities/playlists.py:657
msgid "Global"
msgstr ""
msgstr "全域"
#: redbot/cogs/audio/core/utilities/playlists.py:659
msgid "the Server"