update translation catalogs (#3280)

This commit is contained in:
Michael H
2020-01-07 17:16:21 -05:00
committed by GitHub
parent 17123c1d88
commit a73b174d9f
689 changed files with 66265 additions and 13627 deletions

View File

@@ -1,25 +1,24 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: red-discordbot\n"
"POT-Creation-Date: 2019-07-05 22:33+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2019-07-14 02:15\n"
"Last-Translator: Robert Jansen (Kowlin)\n"
"POT-Creation-Date: 2019-07-14 04:24+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2020-01-07 21:48\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: Czech\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Generated-By: redgettext 3.0\n"
"Generated-By: redgettext 3.1\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 3;\n"
"X-Generator: crowdin.com\n"
"X-Crowdin-Project: red-discordbot\n"
"X-Crowdin-Language: cs\n"
"X-Crowdin-File: /cogs/reports/locales/messages.pot\n"
"X-Crowdin-File: /reports/locales/messages.pot\n"
"Language: cs_CZ\n"
#: redbot/cogs/reports/reports.py:64
#, docstring
msgid "Manage Reports."
msgstr ""
msgstr "Správa hlášení."
#: redbot/cogs/reports/reports.py:70
#, docstring
@@ -37,19 +36,19 @@ msgstr ""
#: redbot/cogs/reports/reports.py:82
msgid "Reporting is now enabled"
msgstr ""
msgstr "Hlášení je nyní povoleno"
#: redbot/cogs/reports/reports.py:84
msgid "Reporting is now disabled."
msgstr ""
msgstr "Hlášení je nyní zakázáno."
#: redbot/cogs/reports/reports.py:143
msgid "You took too long to select. Try again later."
msgstr ""
msgstr "Výběr trval příliš dlouho. Opakujte akci později."
#: redbot/cogs/reports/reports.py:150
msgid "That wasn't a valid choice."
msgstr ""
msgstr "To nebyla platná volba."
#: redbot/cogs/reports/reports.py:173
msgid "Report from {author}{maybe_nick}"
@@ -57,7 +56,7 @@ msgstr ""
#: redbot/cogs/reports/reports.py:178
msgid "Report #{}"
msgstr ""
msgstr "Hlášení #{}"
#: redbot/cogs/reports/reports.py:182
msgid "Report from {author.mention} (Ticket #{number})"
@@ -106,11 +105,11 @@ msgstr ""
#: redbot/cogs/reports/reports.py:304
msgid "{closer} has closed the correspondence"
msgstr ""
msgstr "{closer} uzavřel korespondenci"
#: redbot/cogs/reports/reports.py:311
msgid "Re: ticket# {1} in {0.name}"
msgstr ""
msgstr "Re: tiket# {1} v {0.name}"
#: redbot/cogs/reports/reports.py:321
#, docstring
@@ -119,11 +118,11 @@ msgstr ""
#: redbot/cogs/reports/reports.py:335
msgid "That ticket doesn't seem to exist"
msgstr ""
msgstr "Zdá se, že tento ticket neexistuje"
#: redbot/cogs/reports/reports.py:338
msgid "That user isn't here anymore."
msgstr ""
msgstr "Tento uživatel už tu není."
#: redbot/cogs/reports/reports.py:344
msgid "Either you or the user you are trying to reach already has an open communication."
@@ -139,9 +138,9 @@ msgstr ""
#: redbot/cogs/reports/reports.py:370
msgid "That user has DMs disabled."
msgstr ""
msgstr "Tento uživatel má zakázána PM."
#: redbot/cogs/reports/reports.py:374
msgid "You have opened a 2-way communication about ticket number {ticket_number}."
msgstr ""
msgstr "Otevřeli jste dvousměrnou komunikaci ohledně ticketu číslo {ticket_number}."