mirror of
https://github.com/Cog-Creators/Red-DiscordBot.git
synced 2025-11-23 11:13:51 -05:00
Automated Crowdin downstream (#6251)
Co-authored-by: github-actions[bot] <41898282+github-actions[bot]@users.noreply.github.com>
This commit is contained in:
committed by
GitHub
parent
56377b0596
commit
97377a9f8d
197
redbot/core/locales/fr-FR.po
generated
197
redbot/core/locales/fr-FR.po
generated
@@ -1,7 +1,7 @@
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: red-discordbot\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-08-10 01:16+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-09-14 02:04+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: \n"
|
||||
"Language-Team: French\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
@@ -267,7 +267,7 @@ msgstr "Vérification des Contrôles globaux, cog et commandes"
|
||||
msgid "The given command is disabled in this guild."
|
||||
msgstr "La commande donnée est désactivée dans cette guilde."
|
||||
|
||||
#: redbot/core/_diagnoser.py:383 redbot/core/_diagnoser.py:860
|
||||
#: redbot/core/_diagnoser.py:383 redbot/core/_diagnoser.py:858
|
||||
msgid "One of the parents of the given command is disabled globally."
|
||||
msgstr "L'un des parents de la commande donnée est désactivé globalement."
|
||||
|
||||
@@ -334,259 +334,259 @@ msgid "Permissions verification"
|
||||
msgstr "Vérification des permissions"
|
||||
|
||||
#: redbot/core/_diagnoser.py:488
|
||||
msgid "Permissions verification for {cog} cog"
|
||||
msgstr "Vérification des permission pour le cog {cog}"
|
||||
msgid "Cog permissions verification"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: redbot/core/_diagnoser.py:505
|
||||
#: redbot/core/_diagnoser.py:503
|
||||
msgid "The cog of the given command is disabled in this guild."
|
||||
msgstr "Le cog de la commande donnée est désactivé dans cette guilde."
|
||||
|
||||
#: redbot/core/_diagnoser.py:506
|
||||
#: redbot/core/_diagnoser.py:504
|
||||
msgid "To fix this issue, you can run {command} which will enable the {affected_cog} cog in this guild."
|
||||
msgstr "Pour résoudre ce problème, vous pouvez exécuter {command} qui activera le cog {affected_cog} dans cette guilde."
|
||||
|
||||
#: redbot/core/_diagnoser.py:520
|
||||
#: redbot/core/_diagnoser.py:518
|
||||
msgid "Bot is missing some of the channel permissions ({permissions}) required by the {cog} cog."
|
||||
msgstr "Il manque au Bot certaines permissions de canal ({permissions}) requises par le cog {cog}."
|
||||
|
||||
#: redbot/core/_diagnoser.py:528
|
||||
#: redbot/core/_diagnoser.py:526
|
||||
msgid "Bot is missing some of the channel permissions ({permissions}) required by the {command} command."
|
||||
msgstr "Il manque au Bot certaines permissions de canal ({permissions}) requises par la commande {command}."
|
||||
|
||||
#: redbot/core/_diagnoser.py:540
|
||||
#: redbot/core/_diagnoser.py:538
|
||||
msgid "To fix this issue, grant the required permissions to the bot through role settings or channel overrides."
|
||||
msgstr "Pour résoudre ce problème, accordez les autorisations requises au bot par le biais des paramètres de rôle ou des dérogations de canal."
|
||||
|
||||
#: redbot/core/_diagnoser.py:559 redbot/core/_diagnoser.py:655
|
||||
#: redbot/core/_diagnoser.py:557 redbot/core/_diagnoser.py:653
|
||||
msgid "Other issues related to the permissions."
|
||||
msgstr "Autres problèmes liés aux permissions."
|
||||
|
||||
#: redbot/core/_diagnoser.py:560
|
||||
#: redbot/core/_diagnoser.py:558
|
||||
msgid "Fatal error: There's an issue related to the permissions for the {cog} cog but we're not able to determine the exact cause."
|
||||
msgstr "Erreur fatale : Il y a un problème lié aux permissions du cog {cog} mais nous ne sommes pas en mesure d'en déterminer la cause exacte."
|
||||
|
||||
#: redbot/core/_diagnoser.py:565
|
||||
#: redbot/core/_diagnoser.py:563
|
||||
msgid "Fatal error: There's an issue related to the permissions for the {command} command but we're not able to determine the exact cause."
|
||||
msgstr "Erreur fatale : Il y a un problème lié aux permissions de la commande {command} mais nous ne sommes pas en mesure d'en déterminer la cause exacte."
|
||||
|
||||
#: redbot/core/_diagnoser.py:569
|
||||
#: redbot/core/_diagnoser.py:567
|
||||
msgid "This is an unexpected error, please report it on Red's issue tracker."
|
||||
msgstr "Il s'agit d'une erreur inattendue, veuillez la signaler sur le gestionnaire de problèmes de Red."
|
||||
|
||||
#: redbot/core/_diagnoser.py:576
|
||||
#: redbot/core/_diagnoser.py:574
|
||||
msgid "Ensure that the command is not bot owner only"
|
||||
msgstr "Assurez-vous que la commande n'est pas uniquement réservée au(x) propriétaire(s) du bot"
|
||||
|
||||
#: redbot/core/_diagnoser.py:584
|
||||
#: redbot/core/_diagnoser.py:582
|
||||
msgid "The command is bot owner only and the given user is not a bot owner."
|
||||
msgstr "La commande est réservée au propriétaire du bot et l'utilisateur donné n'est pas le propriétaire du bot."
|
||||
|
||||
#: redbot/core/_diagnoser.py:585
|
||||
#: redbot/core/_diagnoser.py:583
|
||||
msgid "This cannot be fixed - regular users cannot run bot owner only commands."
|
||||
msgstr "Cela ne peut pas être corrigé - les utilisateurs ordinaires ne peuvent pas exécuter les commandes réservées au propriétaire du bot."
|
||||
|
||||
#: redbot/core/_diagnoser.py:591
|
||||
#: redbot/core/_diagnoser.py:589
|
||||
msgid "Permission hooks"
|
||||
msgstr "Vérifications des permissions"
|
||||
|
||||
#: redbot/core/_diagnoser.py:601
|
||||
#: redbot/core/_diagnoser.py:599
|
||||
msgid "Fatal error: the result of permission hooks is inconsistent."
|
||||
msgstr "Erreur fatale : le résultat des vérifications des permissions est incohérent."
|
||||
|
||||
#: redbot/core/_diagnoser.py:602 redbot/core/_diagnoser.py:608
|
||||
#: redbot/core/_diagnoser.py:846
|
||||
#: redbot/core/_diagnoser.py:600 redbot/core/_diagnoser.py:606
|
||||
#: redbot/core/_diagnoser.py:844
|
||||
msgid "To fix this issue, a manual review of the installed cogs is required."
|
||||
msgstr "Pour résoudre ce problème, il faut procéder à un examen manuel des cogs installés."
|
||||
|
||||
#: redbot/core/_diagnoser.py:607
|
||||
#: redbot/core/_diagnoser.py:605
|
||||
msgid "The access has been denied by one of the bot's permissions hooks."
|
||||
msgstr "L'accès a été refusé par l'un des contrôles de permissions du cog."
|
||||
|
||||
#: redbot/core/_diagnoser.py:617
|
||||
#: redbot/core/_diagnoser.py:615
|
||||
msgid "User's discord permissions, privilege level and rules from Permissions cog"
|
||||
msgstr "Permissions utilisateurs Discord, niveau de privilèges et règles des permissions du cog"
|
||||
|
||||
#: redbot/core/_diagnoser.py:632
|
||||
#: redbot/core/_diagnoser.py:630
|
||||
msgid "The access has been denied due to the rules set for the {cog} cog with Permissions cog."
|
||||
msgstr "L'accès a été refusé en raison des règles définies pour le cog {cog} avec les permission du cog."
|
||||
|
||||
#: redbot/core/_diagnoser.py:637
|
||||
#: redbot/core/_diagnoser.py:635
|
||||
msgid "The access has been denied due to the rules set for the {command} command with Permissions cog."
|
||||
msgstr "L'accès a été refusé en raison des règles définies pour la commande {command} avec les permissions du cog."
|
||||
|
||||
#: redbot/core/_diagnoser.py:641
|
||||
#: redbot/core/_diagnoser.py:639
|
||||
msgid "To fix the issue, a manual review of the rules is required."
|
||||
msgstr "Pour résoudre ce problème, une révision manuelle des règles est nécessaire."
|
||||
|
||||
#: redbot/core/_diagnoser.py:656
|
||||
#: redbot/core/_diagnoser.py:654
|
||||
msgid "There's an issue related to the permissions of {cog} cog but we're not able to determine the exact cause."
|
||||
msgstr "Il y a un problème lié aux permissions du cog {cog} mais nous ne sommes pas en mesure de déterminer la cause exacte."
|
||||
|
||||
#: redbot/core/_diagnoser.py:661
|
||||
#: redbot/core/_diagnoser.py:659
|
||||
msgid "There's an issue related to the permissions of {command} command but we're not able to determine the exact cause."
|
||||
msgstr "Il y a un problème lié aux permissions de la commande {command} mais nous ne sommes pas en mesure de déterminer la cause exacte."
|
||||
|
||||
#: redbot/core/_diagnoser.py:665
|
||||
#: redbot/core/_diagnoser.py:663
|
||||
msgid "To fix this issue, a manual review of the command is required."
|
||||
msgstr "Pour résoudre ce problème, une révision manuelle de la commande est nécessaire."
|
||||
|
||||
#: redbot/core/_diagnoser.py:672
|
||||
#: redbot/core/_diagnoser.py:670
|
||||
msgid "Permission checks"
|
||||
msgstr "Vérifications des permissions"
|
||||
|
||||
#: redbot/core/_diagnoser.py:676
|
||||
#: redbot/core/_diagnoser.py:674
|
||||
msgid "The access has been denied by one of the permissions checks of {cog} cog."
|
||||
msgstr "L'accès a été refusé par l'un des contrôles de permissions du cog {cog}."
|
||||
|
||||
#: redbot/core/_diagnoser.py:680
|
||||
#: redbot/core/_diagnoser.py:678
|
||||
msgid "The access has been denied by one of the permission checks of {command} command."
|
||||
msgstr "L'accès a été refusé par l'un des contrôles de permissions de la commande {command}."
|
||||
|
||||
#: redbot/core/_diagnoser.py:688
|
||||
#: redbot/core/_diagnoser.py:686
|
||||
msgid "To fix this issue, a manual review of the permission checks is required."
|
||||
msgstr "Pour résoudre ce problème, une révision manuelle des contrôles de permissions est nécessaire."
|
||||
|
||||
#: redbot/core/_diagnoser.py:694
|
||||
#: redbot/core/_diagnoser.py:692
|
||||
msgid "User's discord permissions and privilege level"
|
||||
msgstr "Permissions et niveau de privilège de l'utilisateur sur discord"
|
||||
|
||||
#: redbot/core/_diagnoser.py:703
|
||||
#: redbot/core/_diagnoser.py:701
|
||||
msgid "grant the required permissions to the user through role settings or channel overrides"
|
||||
msgstr "accorder les autorisations requises à l'utilisateur par le biais de paramètres de rôle ou de dérogations de canal"
|
||||
|
||||
#: redbot/core/_diagnoser.py:709
|
||||
#: redbot/core/_diagnoser.py:707
|
||||
msgid "The user is missing some of the channel permissions ({permissions}) required by the {cog} cog."
|
||||
msgstr "Il manque à l'utilisateur certaines des autorisations de canal ({permissions}) requises par le cog {cog}."
|
||||
|
||||
#: redbot/core/_diagnoser.py:714
|
||||
#: redbot/core/_diagnoser.py:712
|
||||
msgid "The user is missing some of the channel permissions ({permissions}) required by the {command} command."
|
||||
msgstr "L'utilisateur ne dispose pas de certaines des autorisations de canal ({permissions}) requises par la commande {command}."
|
||||
|
||||
#: redbot/core/_diagnoser.py:723
|
||||
#: redbot/core/_diagnoser.py:721
|
||||
msgid "the guild owner"
|
||||
msgstr "propriétaire de guilde"
|
||||
|
||||
#: redbot/core/_diagnoser.py:726
|
||||
#: redbot/core/_diagnoser.py:724
|
||||
msgid "the mod role"
|
||||
msgstr "le rôle de modérateur"
|
||||
|
||||
#: redbot/core/_diagnoser.py:728
|
||||
#: redbot/core/_diagnoser.py:726
|
||||
msgid "the admin role"
|
||||
msgstr "le rôle administrateur"
|
||||
|
||||
#: redbot/core/_diagnoser.py:731
|
||||
#: redbot/core/_diagnoser.py:729
|
||||
msgid "assign appropriate role to the user"
|
||||
msgstr "attribuer le rôle approprié à l'utilisateur"
|
||||
|
||||
#: redbot/core/_diagnoser.py:733
|
||||
#: redbot/core/_diagnoser.py:731
|
||||
msgid "The user is missing the privilege level ({privilege_level}) required by the {cog} cog."
|
||||
msgstr "L'utilisateur n'a pas le niveau de privilège ({privilege_level}) requis par le cog {cog}."
|
||||
|
||||
#: redbot/core/_diagnoser.py:740
|
||||
#: redbot/core/_diagnoser.py:738
|
||||
msgid "The user is missing the privilege level ({privilege_level}) required by the {command} command."
|
||||
msgstr "L'utilisateur ne possède pas le niveau de privilège ({privilege_level}) requis par la commande {command}."
|
||||
|
||||
#: redbot/core/_diagnoser.py:753
|
||||
#: redbot/core/_diagnoser.py:751
|
||||
msgid "add appropriate rule in the Permissions cog"
|
||||
msgstr "ajouter la règle appropriée dans le menu \"Permissions\" du cog"
|
||||
|
||||
#: redbot/core/_diagnoser.py:756
|
||||
#: redbot/core/_diagnoser.py:754
|
||||
msgid "The user has neither the channel permissions ({permissions}) nor the privilege level ({privilege_level}) required by the {cog} cog."
|
||||
msgstr "L'utilisateur ne possède ni les autorisations de canal ({permissions}) ni le niveau de privilège ({privilege_level}) requis par le cog {cog}."
|
||||
|
||||
#: redbot/core/_diagnoser.py:765
|
||||
#: redbot/core/_diagnoser.py:763
|
||||
msgid "The user has neither the channel permissions ({permissions}) nor the privilege level ({privilege_level}) required by the {command} command."
|
||||
msgstr "L'utilisateur ne possède ni les autorisations de canal ({permissions}) ni le niveau de privilège ({privilege_level}) requis par la commande {command}."
|
||||
|
||||
#: redbot/core/_diagnoser.py:783
|
||||
#: redbot/core/_diagnoser.py:781
|
||||
msgid "Checks and permissions verification for the command {command}"
|
||||
msgstr "Vérification des contrôles et des permissions pour la commande {command}"
|
||||
|
||||
#: redbot/core/_diagnoser.py:806 redbot/core/_diagnoser.py:919
|
||||
#: redbot/core/_diagnoser.py:804 redbot/core/_diagnoser.py:917
|
||||
msgid "Other command checks"
|
||||
msgstr "Autres vérifications des commandes"
|
||||
|
||||
#: redbot/core/_diagnoser.py:807 redbot/core/_diagnoser.py:920
|
||||
#: redbot/core/_diagnoser.py:805 redbot/core/_diagnoser.py:918
|
||||
msgid "The given command is failing one of the required checks."
|
||||
msgstr "La commande donnée échoue à l'une des vérifications requises."
|
||||
|
||||
#: redbot/core/_diagnoser.py:808 redbot/core/_diagnoser.py:921
|
||||
#: redbot/core/_diagnoser.py:806 redbot/core/_diagnoser.py:919
|
||||
msgid "To fix this issue, a manual review of the command's checks is required."
|
||||
msgstr "Pour résoudre ce problème, une révision manuelle des contrôles de la commande est nécessaire."
|
||||
|
||||
#: redbot/core/_diagnoser.py:819
|
||||
#: redbot/core/_diagnoser.py:817
|
||||
msgid "Global 'call once' checks"
|
||||
msgstr "Contrôles globaux 'appel unique'"
|
||||
|
||||
#: redbot/core/_diagnoser.py:841
|
||||
#: redbot/core/_diagnoser.py:839
|
||||
msgid "Other global 'call once' checks"
|
||||
msgstr "Autres contrôles globaux 'appel unique'"
|
||||
|
||||
#: redbot/core/_diagnoser.py:842
|
||||
#: redbot/core/_diagnoser.py:840
|
||||
msgid "One of the global 'call once' checks implemented by a 3rd-party cog prevents this command from being ran."
|
||||
msgstr "L'une des vérifications globales \"appel unique\" mises en œuvre par un cog tiers empêche l'exécution de cette commande."
|
||||
|
||||
#: redbot/core/_diagnoser.py:851
|
||||
#: redbot/core/_diagnoser.py:849
|
||||
msgid "Check if the command is disabled"
|
||||
msgstr "Vérifier si la commande est désactivée"
|
||||
|
||||
#: redbot/core/_diagnoser.py:861 redbot/core/_diagnoser.py:875
|
||||
#: redbot/core/_diagnoser.py:859 redbot/core/_diagnoser.py:873
|
||||
msgid "To fix this issue, you can run {command} which will enable the {affected_command} command globally."
|
||||
msgstr "Pour résoudre ce problème, vous pouvez exécuter {command} qui activera globalement la commande {affected_command}."
|
||||
|
||||
#: redbot/core/_diagnoser.py:874
|
||||
#: redbot/core/_diagnoser.py:872
|
||||
msgid "The given command is disabled globally."
|
||||
msgstr "La commande donnée est globalement désactivée."
|
||||
|
||||
#: redbot/core/_diagnoser.py:887
|
||||
#: redbot/core/_diagnoser.py:885
|
||||
msgid "Checks and permissions verification"
|
||||
msgstr "Vérification des contrôles et des autorisations"
|
||||
|
||||
#: redbot/core/_diagnoser.py:938
|
||||
#: redbot/core/_diagnoser.py:936
|
||||
msgid "Passed"
|
||||
msgstr "Passé"
|
||||
|
||||
#: redbot/core/_diagnoser.py:940
|
||||
#: redbot/core/_diagnoser.py:938
|
||||
msgid "Failed"
|
||||
msgstr "Échoué"
|
||||
|
||||
#: redbot/core/_diagnoser.py:969
|
||||
#: redbot/core/_diagnoser.py:967
|
||||
msgid "All checks passed and no issues were detected. Make sure that the given parameters correspond to the channel, user, and command name that have been problematic.\n\n"
|
||||
"If you still can't find the issue, it is likely that one of the 3rd-party cogs you're using adds a global or cog local before invoke hook that prevents the command from getting invoked as this can't be diagnosed with this tool."
|
||||
msgstr "Toutes les vérifications ont été passées et aucun problème n'a été détecté. Assurez-vous que les paramètres donnés correspondent au canal, à l'utilisateur et au nom de la commande qui ont été problématiques.\n\n"
|
||||
"Si vous ne trouvez toujours pas le problème, il est probable que l'un des cogs tiers que vous utilisez ajoute un cog local global ou cog avant d'appeler un hook qui empêche la commande d'être appelée car cela ne peut pas être diagnostiqué avec cet outil."
|
||||
|
||||
#: redbot/core/_diagnoser.py:980
|
||||
#: redbot/core/_diagnoser.py:978
|
||||
msgid "The bot has been able to identify the issue."
|
||||
msgstr "Le bot a été capable d'identifier le problème."
|
||||
|
||||
#: redbot/core/_diagnoser.py:983
|
||||
#: redbot/core/_diagnoser.py:981
|
||||
msgid "Detected issue: "
|
||||
msgstr "Problème détecté : "
|
||||
|
||||
#: redbot/core/_diagnoser.py:985
|
||||
#: redbot/core/_diagnoser.py:983
|
||||
msgid "Solution: "
|
||||
msgstr "Solution: "
|
||||
|
||||
#: redbot/core/_diagnoser.py:987
|
||||
#: redbot/core/_diagnoser.py:985
|
||||
msgid "\n"
|
||||
"Here's a detailed report in case you need it:"
|
||||
msgstr "\n"
|
||||
"Voici un rapport détaillé au cas où vous en auriez besoin :"
|
||||
|
||||
#: redbot/core/_diagnoser.py:988
|
||||
#: redbot/core/_diagnoser.py:986
|
||||
msgid "Channel: "
|
||||
msgstr "Salon: "
|
||||
|
||||
#: redbot/core/_diagnoser.py:989
|
||||
#: redbot/core/_diagnoser.py:987
|
||||
msgid "Command caller: "
|
||||
msgstr "Appel de commande: "
|
||||
|
||||
#: redbot/core/_diagnoser.py:990
|
||||
#: redbot/core/_diagnoser.py:988
|
||||
msgid "Command: "
|
||||
msgstr "Commande: "
|
||||
|
||||
#: redbot/core/_diagnoser.py:991
|
||||
#: redbot/core/_diagnoser.py:989
|
||||
msgid "Tests that have been ran:"
|
||||
msgstr "Les tests qui ont été effectués :"
|
||||
|
||||
@@ -688,7 +688,7 @@ msgstr "Erreur dans la commande '{command}'. Vérifiez votre console ou les logs
|
||||
|
||||
#: redbot/core/_events.py:388 redbot/core/tree.py:295
|
||||
msgid "Error in command '{command}'."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Erreur lors de l’exécution de la commande '{command}'."
|
||||
|
||||
#: redbot/core/_events.py:406 redbot/core/tree.py:309
|
||||
msgid "I require the {permission} permission to execute that command."
|
||||
@@ -1771,19 +1771,19 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: redbot/core/core_commands.py:2002
|
||||
msgid "That application command is already enabled."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Cette commande d'application est déjà activée."
|
||||
|
||||
#: redbot/core/core_commands.py:2007
|
||||
msgid "That application command could not be found. Use `{prefix}slash list` to see all application commands. You may need to double check the command type."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Cette commande d'application n'a pas pu être trouvée. Utilisez `{prefix}slash list` pour voir toutes les commandes d'application. Vous devrez peut-être vérifier le type de commande."
|
||||
|
||||
#: redbot/core/core_commands.py:2018
|
||||
msgid "The command limit has been reached. Disable a command first."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "La limite de commande a été atteinte. Désactivez d'abord une commande."
|
||||
|
||||
#: redbot/core/core_commands.py:2023
|
||||
msgid "Enabled {command_type} application command `{command_name}`"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "La commande d'application {command_type} `{command_name} ` est activée"
|
||||
|
||||
#: redbot/core/core_commands.py:2035
|
||||
#, docstring
|
||||
@@ -1820,11 +1820,11 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: redbot/core/core_commands.py:2116
|
||||
msgid "Couldn't find any disabled commands from the cog `{cog_name}`. Use `{prefix}slash list` to see all cogs with application commands."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Impossible de trouver des commandes désactivées depuis le cog `{cog_name}`. Utilisez `{prefix}slash list` pour voir tous les cogs avec les commandes d'application."
|
||||
|
||||
#: redbot/core/core_commands.py:2131
|
||||
msgid "Enabling all application commands from that cog would enable a total of {count} commands, exceeding the {cap} command limit for slash commands. Disable some commands first."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Activer toutes les commandes d'application de ce cog activerait un total de commandes {count} , dépassant la limite de commande {cap} pour les commandes slash. Désactiver certaines commandes d'abord."
|
||||
|
||||
#: redbot/core/core_commands.py:2140
|
||||
msgid "Enabling all application commands from that cog would enable a total of {count} commands, exceeding the {cap} command limit for message commands. Disable some commands first."
|
||||
@@ -1856,7 +1856,8 @@ msgstr ""
|
||||
#: redbot/core/core_commands.py:2211
|
||||
msgid "Disabled {count} commands from `{cog_name}`:\n"
|
||||
"{names}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Commandes {count} désactivées depuis `{cog_name}`:\n"
|
||||
"{names}"
|
||||
|
||||
#: redbot/core/core_commands.py:2218
|
||||
#, docstring
|
||||
@@ -1872,7 +1873,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: redbot/core/core_commands.py:2308
|
||||
msgid "There are no application commands to list."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Il n'y a aucune commande d'application à afficher."
|
||||
|
||||
#: redbot/core/core_commands.py:2339
|
||||
#, docstring
|
||||
@@ -1890,7 +1891,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: redbot/core/core_commands.py:2370
|
||||
msgid "Synced {count} commands."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Commandes {count} synchronisées."
|
||||
|
||||
#: redbot/core/core_commands.py:2378
|
||||
msgid "You seem to be attempting to sync after recently syncing. Discord does not like it when bots sync more often than neccecary, so this command has a cooldown. You should enable/disable all commands you want to change first, and run this command one time only after all changes have been made. "
|
||||
@@ -2217,7 +2218,7 @@ msgstr "Vous avez pris trop de temps à répondre."
|
||||
|
||||
#: redbot/core/core_commands.py:2799
|
||||
msgid "Cases have been reset."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Les arguments ont été réinitialisés."
|
||||
|
||||
#: redbot/core/core_commands.py:2801
|
||||
msgid "No changes have been made."
|
||||
@@ -2231,7 +2232,7 @@ msgstr "Des commandes pour modifier les paramètres de [botname]."
|
||||
#: redbot/core/core_commands.py:2812
|
||||
#, docstring
|
||||
msgid "Commands for changing [botname]'s metadata."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Commandes pour modifier les paramètres de [botname]."
|
||||
|
||||
#: redbot/core/core_commands.py:2817
|
||||
#, docstring
|
||||
@@ -2463,7 +2464,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: redbot/core/core_commands.py:3165
|
||||
msgid "Status set to `Watching {watching}`."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Statut défini à ``Regarde {watching}`."
|
||||
|
||||
#: redbot/core/core_commands.py:3167
|
||||
msgid "Watching cleared."
|
||||
@@ -2509,7 +2510,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: redbot/core/core_commands.py:3231
|
||||
msgid "Custom status cleared."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Statut personnalisé effacé."
|
||||
|
||||
#: redbot/core/core_commands.py:3236
|
||||
msgid "Status changed to {}."
|
||||
@@ -2518,7 +2519,7 @@ msgstr "Statut changé à {}."
|
||||
#: redbot/core/core_commands.py:3242
|
||||
#, docstring
|
||||
msgid "Set [botname]'s status to online."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Passer le statut de [botname] à connecté."
|
||||
|
||||
#: redbot/core/core_commands.py:3249
|
||||
#, docstring
|
||||
@@ -2528,12 +2529,12 @@ msgstr ""
|
||||
#: redbot/core/core_commands.py:3256
|
||||
#, docstring
|
||||
msgid "Set [botname]'s status to idle."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Passer le statut de [botname] à occupé."
|
||||
|
||||
#: redbot/core/core_commands.py:3263
|
||||
#, docstring
|
||||
msgid "Set [botname]'s status to invisible."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Passer le statut de [botname] à invisible."
|
||||
|
||||
#: redbot/core/core_commands.py:3273
|
||||
#, docstring
|
||||
@@ -2928,7 +2929,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: redbot/core/core_commands.py:3843 redbot/core/core_commands.py:3847
|
||||
msgid "Not Set."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Pas encore défini."
|
||||
|
||||
#: redbot/core/core_commands.py:3854
|
||||
msgid "Admin roles: {admin}\n"
|
||||
@@ -3253,7 +3254,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: redbot/core/core_commands.py:4275
|
||||
msgid "Help will use the select menu only."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "L'aide n'utilisera que le menu sélectionné."
|
||||
|
||||
#: redbot/core/core_commands.py:4278
|
||||
msgid "Help will use button menus and add a select menu."
|
||||
@@ -3261,11 +3262,11 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: redbot/core/core_commands.py:4281
|
||||
msgid "Help will use button menus."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "L'aide utilisera les menus boutons."
|
||||
|
||||
#: redbot/core/core_commands.py:4284
|
||||
msgid "Help will use reaction menus."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "L'aide utilisera les boutons de réaction."
|
||||
|
||||
#: redbot/core/core_commands.py:4287
|
||||
msgid "Help will not use menus."
|
||||
@@ -3309,7 +3310,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: redbot/core/core_commands.py:4334
|
||||
msgid "Help will now show command aliases."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Le menu d'aide n'affichera pas les alias de commandes."
|
||||
|
||||
#: redbot/core/core_commands.py:4336
|
||||
msgid "Help will no longer show command aliases."
|
||||
@@ -4702,37 +4703,37 @@ msgstr "Dernière modification à"
|
||||
|
||||
#: redbot/core/modlog.py:604
|
||||
msgid "User:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Utilisateur :"
|
||||
|
||||
#: redbot/core/modlog.py:605
|
||||
msgid "Moderator:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Modérateur :"
|
||||
|
||||
#: redbot/core/modlog.py:608
|
||||
msgid "Until:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Jusqu'à :"
|
||||
|
||||
#: redbot/core/modlog.py:608
|
||||
msgid "Duration:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Durée :"
|
||||
|
||||
#: redbot/core/modlog.py:611 redbot/core/modlog.py:613
|
||||
msgid "Channel:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Salon :"
|
||||
|
||||
#: redbot/core/modlog.py:615
|
||||
msgid "Amended by:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Modifié par :"
|
||||
|
||||
#: redbot/core/modlog.py:617
|
||||
msgid "Last modified at:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Modifié pour la dernière fois :"
|
||||
|
||||
#: redbot/core/tree.py:271
|
||||
msgid "Command not found."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Commande introuvable."
|
||||
|
||||
#: redbot/core/tree.py:332
|
||||
msgid "You are not permitted to use this command."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Vous n'avez pas la permission d'utiliser cette commande."
|
||||
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user