[i18n] Update translation catalogs (#2867)

* [i18n] Update translation catalogs

Signed-off-by: Toby Harradine <tobyharradine@gmail.com>

* Install redgettext 3.1 in travis crowdin deployment

Last time the catalog templates were updated, redgettext 3.0 was used. I'd rather Travis didn't upload them after extracting with an older version.

Signed-off-by: Toby Harradine <tobyharradine@gmail.com>
This commit is contained in:
Toby Harradine
2019-07-14 13:52:18 +10:00
committed by Michael H
parent d5c412e3df
commit 8676dd3ce3
589 changed files with 95310 additions and 65686 deletions

View File

@@ -1,14 +1,14 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: red-discordbot\n"
"POT-Creation-Date: 2019-02-17 02:24+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2019-02-25 03:07\n"
"Last-Translator: Kowlin <boxedpp@gmail.com>\n"
"POT-Creation-Date: 2019-07-05 22:33+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2019-07-06 16:13\n"
"Last-Translator: Robert Jansen (Kowlin)\n"
"Language-Team: Italian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Generated-By: redgettext 2.2\n"
"Generated-By: redgettext 3.0\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: crowdin.com\n"
"X-Crowdin-Project: red-discordbot\n"
@@ -18,268 +18,216 @@ msgstr ""
#: redbot/cogs/warnings/helpers.py:70
msgid "I could not find a command from that input!"
msgstr ""
msgstr "Non riesco a trovare un comando da quanto inserito!"
#: redbot/cogs/warnings/helpers.py:77
msgid "That command requires bot owner. I can't allow you to use that for an action"
msgstr ""
msgstr "Questo comando richiede il proprietario del bot. Non posso permetterti di utilizzarlo per un'azione"
#: redbot/cogs/warnings/helpers.py:86
msgid "Enter the command to be run when the user **exceeds the points for this action to occur.**\n"
"**If you do not wish to have a command run, enter** `none`.\n\n"
"Enter it exactly as you would if you were actually trying to run the command, except don't put a prefix and use `{user}` in place of any user/member arguments\n\n"
"WARNING: The command entered will be run without regard to checks or cooldowns. Commands requiring bot owner are not allowed for security reasons.\n\n"
"Please wait 15 seconds before entering your response."
msgid "Enter the command to be run when the user **exceeds the points for this action to occur.**\\n**If you do not wish to have a command run, enter** `none`.\\n\\nEnter it exactly as you would if you were actually trying to run the command, except don't put a prefix and use `{user}` in place of any user/member arguments\\n\\nWARNING: The command entered will be run without regard to checks or cooldowns. Commands requiring bot owner are not allowed for security reasons.\\n\\nPlease wait 15 seconds before entering your response."
msgstr ""
#: redbot/cogs/warnings/helpers.py:99 redbot/cogs/warnings/helpers.py:143
msgid "You may enter your response now."
msgstr ""
msgstr "Puoi inserire la tua risposta ora."
#: redbot/cogs/warnings/helpers.py:128
msgid "Enter the command to be run when the user **returns to a value below the points for this action to occur.** Please note that this is intended to be used for reversal of the action taken when the user exceeded the action's point value.\n"
"**If you do not wish to have a command run on dropping points, enter** `none`.\n\n"
"Enter it exactly as you would if you were actually trying to run the command, except don't put a prefix and use `{user}` in place of any user/member arguments\n\n"
"WARNING: The command entered will be run without regard to checks or cooldowns. Commands requiring bot owner are not allowed for security reasons.\n\n"
"Please wait 15 seconds before entering your response."
msgid "Enter the command to be run when the user **returns to a value below the points for this action to occur.** Please note that this is intended to be used for reversal of the action taken when the user exceeded the action's point value.\\n**If you do not wish to have a command run on dropping points, enter** `none`.\\n\\nEnter it exactly as you would if you were actually trying to run the command, except don't put a prefix and use `{user}` in place of any user/member arguments\\n\\nWARNING: The command entered will be run without regard to checks or cooldowns. Commands requiring bot owner are not allowed for security reasons.\\n\\nPlease wait 15 seconds before entering your response."
msgstr ""
#: redbot/cogs/warnings/warnings.py:26
#: redbot/cogs/warnings/warnings.py:25
#, docstring
msgid "Warn misbehaving users and take automated actions."
msgstr ""
msgstr "Ammonisce gli utenti che si comportano male e compie azioni automatizzate."
#: redbot/cogs/warnings/warnings.py:51
#: redbot/cogs/warnings/warnings.py:65
#, docstring
msgid "Manage settings for Warnings."
msgstr ""
msgstr "Gestisci le impostazioni per gli avvisi."
#: redbot/cogs/warnings/warnings.py:57
#: redbot/cogs/warnings/warnings.py:71
#, docstring
msgid "Enable or disable custom reasons for a warning."
msgstr ""
msgstr "Abilita o disabilita i motivi personalizzati per un avviso."
#: redbot/cogs/warnings/warnings.py:61
#: redbot/cogs/warnings/warnings.py:75
msgid "Custom reasons have been enabled."
msgstr ""
msgstr "I motivi personalizzati sono stati abilitati."
#: redbot/cogs/warnings/warnings.py:63
#: redbot/cogs/warnings/warnings.py:77
msgid "Custom reasons have been disabled."
msgstr ""
msgstr "I motivi personalizzati sono stati disabilitati."
#: redbot/cogs/warnings/warnings.py:69
#: redbot/cogs/warnings/warnings.py:83
#, docstring
msgid "Manage automated actions for Warnings.\n\n"
" Actions are essentially command macros. Any command can be run\n"
" when the action is initially triggered, and/or when the action\n"
" is lifted.\n\n"
" Actions must be given a name and a points threshold. When a\n"
" user is warned enough so that their points go over this\n"
" threshold, the action will be executed.\n"
" "
msgid "Manage automated actions for Warnings.\\n\\n Actions are essentially command macros. Any command can be run\\n when the action is initially triggered, and/or when the action\\n is lifted.\\n\\n Actions must be given a name and a points threshold. When a\\n user is warned enough so that their points go over this\\n threshold, the action will be executed.\\n "
msgstr ""
#: redbot/cogs/warnings/warnings.py:84
#: redbot/cogs/warnings/warnings.py:98
#, docstring
msgid "Create an automated action.\n\n"
" Duplicate action names are not allowed.\n"
" "
msgid "Create an automated action.\\n\\n Duplicate action names are not allowed.\\n "
msgstr ""
#: redbot/cogs/warnings/warnings.py:105
#: redbot/cogs/warnings/warnings.py:119
msgid "Duplicate action name found!"
msgstr ""
msgstr "Trovato nome azione duplicato!"
#: redbot/cogs/warnings/warnings.py:112
#: redbot/cogs/warnings/warnings.py:126
msgid "Action {name} has been added."
msgstr ""
msgstr "L'azione {name} è stata aggiunta."
#: redbot/cogs/warnings/warnings.py:117
#: redbot/cogs/warnings/warnings.py:131
#, docstring
msgid "Delete the action with the specified name."
msgstr ""
msgstr "Elimina l'azione con il nome specificato."
#: redbot/cogs/warnings/warnings.py:130
#: redbot/cogs/warnings/warnings.py:144
msgid "No action named {name} exists!"
msgstr ""
msgstr "Non esiste alcuna azione chiamata {name}!"
#: redbot/cogs/warnings/warnings.py:136
#: redbot/cogs/warnings/warnings.py:150
#, docstring
msgid "Manage warning reasons.\n\n"
" Reasons must be given a name, description and points value. The\n"
" name of the reason must be given when a user is warned.\n"
" "
msgstr ""
#: redbot/cogs/warnings/warnings.py:148
#, docstring
msgid "Create a warning reason."
msgstr ""
#: redbot/cogs/warnings/warnings.py:152
msgid "*Custom* cannot be used as a reason name!"
msgid "Manage warning reasons.\\n\\n Reasons must be given a name, description and points value. The\\n name of the reason must be given when a user is warned.\\n "
msgstr ""
#: redbot/cogs/warnings/warnings.py:162
msgid "The new reason has been registered."
msgstr ""
#, docstring
msgid "Create a warning reason."
msgstr "Crea un motivo di ammonizione."
#: redbot/cogs/warnings/warnings.py:167
#: redbot/cogs/warnings/warnings.py:166
msgid "*Custom* cannot be used as a reason name!"
msgstr "*Custom* non può essere utilizzato come nome del motivo!"
#: redbot/cogs/warnings/warnings.py:176
msgid "The new reason has been registered."
msgstr "Il nuovo motivo è stato registrato."
#: redbot/cogs/warnings/warnings.py:181
#, docstring
msgid "Delete a warning reason."
msgstr ""
#: redbot/cogs/warnings/warnings.py:174
msgid "That is not a registered reason name."
msgstr ""
#: redbot/cogs/warnings/warnings.py:180
#, docstring
msgid "List all configured reasons for Warnings."
msgstr ""
msgstr "Elimina un motivo di ammonizione."
#: redbot/cogs/warnings/warnings.py:188
msgid "Reason: {name}"
msgstr ""
#: redbot/cogs/warnings/warnings.py:190 redbot/cogs/warnings/warnings.py:215
#: redbot/cogs/warnings/warnings.py:297
msgid "Points"
msgstr ""
msgid "That is not a registered reason name."
msgstr "Non è un nome di motivo registrato."
#: redbot/cogs/warnings/warnings.py:194
msgid "Name: {reason_name}\n"
"Points: {points}\n"
"Description: {description}"
msgstr ""
#: redbot/cogs/warnings/warnings.py:201
msgid "There are no reasons configured!"
msgstr ""
#: redbot/cogs/warnings/warnings.py:207
#, docstring
msgid "List all configured automated actions for Warnings."
msgid "List all configured reasons for Warnings."
msgstr "Elenca tutti i motivi configurati per le ammonizioni."
#: redbot/cogs/warnings/warnings.py:202
msgid "Reason: {name}"
msgstr "Motivo: {name}"
#: redbot/cogs/warnings/warnings.py:204 redbot/cogs/warnings/warnings.py:229
#: redbot/cogs/warnings/warnings.py:308
msgid "Points"
msgstr "Punti"
#: redbot/cogs/warnings/warnings.py:208
msgid "Name: {reason_name}\\nPoints: {points}\\nDescription: {description}"
msgstr ""
#: redbot/cogs/warnings/warnings.py:214
msgid "Action: {name}"
msgstr ""
#: redbot/cogs/warnings/warnings.py:216
msgid "Exceed command"
msgstr ""
#: redbot/cogs/warnings/warnings.py:217
msgid "Drop command"
msgstr ""
#: redbot/cogs/warnings/warnings.py:215
msgid "There are no reasons configured!"
msgstr "Non sono stati configurati motivi!"
#: redbot/cogs/warnings/warnings.py:221
msgid "Name: {action_name}\n"
"Points: {points}\n"
"Exceed command: {exceed_command}\n"
"Drop command: {drop_command}"
msgstr ""
#, docstring
msgid "List all configured automated actions for Warnings."
msgstr "Elenca tutte le azioni automatizzate configurate per le ammonizioni."
#: redbot/cogs/warnings/warnings.py:229
msgid "There are no actions configured!"
msgstr ""
#: redbot/cogs/warnings/warnings.py:228
msgid "Action: {name}"
msgstr "Azione: {name}"
#: redbot/cogs/warnings/warnings.py:230
msgid "Exceed command"
msgstr "Comando di superamento in alto"
#: redbot/cogs/warnings/warnings.py:231
msgid "Drop command"
msgstr "Comando di superamento in basso"
#: redbot/cogs/warnings/warnings.py:235
#, docstring
msgid "Warn the user for the specified reason.\n\n"
" `<reason>` must be a registered reason name, or *custom* if\n"
" custom reasons are enabled.\n"
" "
msgid "Name: {action_name}\\nPoints: {points}\\nExceed command: {exceed_command}\\nDrop command: {drop_command}"
msgstr ""
#: redbot/cogs/warnings/warnings.py:241
#: redbot/cogs/warnings/warnings.py:243
msgid "There are no actions configured!"
msgstr "Non sono state configurate azioni!"
#: redbot/cogs/warnings/warnings.py:256
#, docstring
msgid "Warn the user for the specified reason.\\n\\n `<points>` number of points the warning should be for. If no number is supplied\\n 1 point will be given. Pre-set warnings disregard this.\\n `<reason>` can be a registered reason if it exists or a custom one\\n is created by default.\\n "
msgstr ""
#: redbot/cogs/warnings/warnings.py:264
msgid "You cannot warn yourself."
msgstr ""
msgstr "Non puoi ammonirti da solo."
#: redbot/cogs/warnings/warnings.py:247
msgid "Custom reasons are not allowed! Please see `{prefix}reasonlist` for a complete list of valid reasons."
msgstr ""
#: redbot/cogs/warnings/warnings.py:258
#: redbot/cogs/warnings/warnings.py:271
msgid "That is not a registered reason!"
msgstr ""
msgstr "Non è un motivo registrato!"
#: redbot/cogs/warnings/warnings.py:260
msgid "Do `{prefix}warn {user} custom` to specify a custom reason."
msgstr ""
#: redbot/cogs/warnings/warnings.py:268
#: redbot/cogs/warnings/warnings.py:279
msgid "Do `{prefix}warningset allowcustomreasons true` to enable custom reasons."
msgstr ""
msgstr "Esegui `{prefix}warningset allowcustomreasons true` per abilitare i motivi personalizzati."
#: redbot/cogs/warnings/warnings.py:294
#: redbot/cogs/warnings/warnings.py:305
msgid "Warning from {user}"
msgstr ""
msgstr "Ammonizione da {user}"
#: redbot/cogs/warnings/warnings.py:299
#: redbot/cogs/warnings/warnings.py:310
msgid "You have received a warning in {guild_name}."
msgstr "Hai ricevuto un'ammonizione in {guild_name}."
#: redbot/cogs/warnings/warnings.py:318
msgid "{reason}\\n\\nUse `{prefix}unwarn {user} {message}` to remove this warning."
msgstr ""
#: redbot/cogs/warnings/warnings.py:306
#: redbot/cogs/warnings/warnings.py:321
msgid "{description}\\nPoints: {points}"
msgstr ""
#: redbot/cogs/warnings/warnings.py:341
msgid "User {user} has been warned."
msgstr ""
msgstr "L'utente {user} è stato ammonito."
#: redbot/cogs/warnings/warnings.py:313
#: redbot/cogs/warnings/warnings.py:348
#, docstring
msgid "List the warnings for the specified user.\n\n"
" Omit `<user>` to see your own warnings.\n\n"
" Note that showing warnings for users other than yourself requires\n"
" appropriate permissions.\n"
" "
msgid "List the warnings for the specified user.\\n\\n Omit `<user>` to see your own warnings.\\n\\n Note that showing warnings for users other than yourself requires\\n appropriate permissions.\\n "
msgstr ""
#: redbot/cogs/warnings/warnings.py:325
#: redbot/cogs/warnings/warnings.py:360
msgid "You are not allowed to check warnings for other users!"
msgstr ""
msgstr "Non hai il permesso di controllare le ammonizioni per altri utenti!"
#: redbot/cogs/warnings/warnings.py:339
#: redbot/cogs/warnings/warnings.py:374
msgid "That user has no warnings!"
msgstr "Questo utente non ha ammonizioni!"
#: redbot/cogs/warnings/warnings.py:384
msgid "{num_points} point warning {reason_name} issued by {user} for {description}\\n"
msgstr ""
#: redbot/cogs/warnings/warnings.py:349
msgid "{num_points} point warning {reason_name} issued by {user} for {description}\n"
msgstr ""
#: redbot/cogs/warnings/warnings.py:359
#: redbot/cogs/warnings/warnings.py:394
msgid "Warnings for {user}"
msgstr ""
msgstr "Ammonizioni per {user}"
#: redbot/cogs/warnings/warnings.py:366
#: redbot/cogs/warnings/warnings.py:401
#, docstring
msgid "Remove a warning from a user."
msgstr ""
msgstr "Rimuovi un'ammonizione da un utente."
#: redbot/cogs/warnings/warnings.py:379
#: redbot/cogs/warnings/warnings.py:414
msgid "You cannot remove warnings from yourself."
msgstr ""
msgstr "Non puoi rimuovere ammonizioni da te stesso."
#: redbot/cogs/warnings/warnings.py:386
#: redbot/cogs/warnings/warnings.py:421
msgid "That warning doesn't exist!"
msgstr ""
#: redbot/cogs/warnings/warnings.py:398
msgid "How many points should be given for this reason?"
msgstr ""
#: redbot/cogs/warnings/warnings.py:404 redbot/cogs/warnings/warnings.py:423
msgid "Ok then."
msgstr ""
#: redbot/cogs/warnings/warnings.py:409
msgid "That isn't a number!"
msgstr ""
#: redbot/cogs/warnings/warnings.py:413
msgid "The point value needs to be greater than 0!"
msgstr ""
#: redbot/cogs/warnings/warnings.py:417
msgid "Enter a description for this reason."
msgstr ""
msgstr "Questa ammonizione non esiste!"