mirror of
https://github.com/Cog-Creators/Red-DiscordBot.git
synced 2025-11-18 09:08:58 -05:00
[i18n] Update translation catalogs (#2867)
* [i18n] Update translation catalogs Signed-off-by: Toby Harradine <tobyharradine@gmail.com> * Install redgettext 3.1 in travis crowdin deployment Last time the catalog templates were updated, redgettext 3.0 was used. I'd rather Travis didn't upload them after extracting with an older version. Signed-off-by: Toby Harradine <tobyharradine@gmail.com>
This commit is contained in:
committed by
Michael H
parent
d5c412e3df
commit
8676dd3ce3
@@ -1,14 +1,14 @@
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: red-discordbot\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-01-11 02:18+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2019-02-25 03:08\n"
|
||||
"Last-Translator: Kowlin <boxedpp@gmail.com>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-07-05 22:33+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2019-07-06 16:14\n"
|
||||
"Last-Translator: Robert Jansen (Kowlin)\n"
|
||||
"Language-Team: Turkish\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Generated-By: redgettext 2.2\n"
|
||||
"Generated-By: redgettext 3.0\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
"X-Generator: crowdin.com\n"
|
||||
"X-Crowdin-Project: red-discordbot\n"
|
||||
@@ -103,14 +103,8 @@ msgstr "Oldukça süpheli"
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/general/general.py:70
|
||||
#, docstring
|
||||
msgid "Choose between multiple options.\n\n"
|
||||
" To denote options which include whitespace, you should use\n"
|
||||
" double quotes.\n"
|
||||
" "
|
||||
msgstr "Birden fazla seçenekler arasından seçim.\n\n"
|
||||
" boşluk içeren seçenekleri belirtmek için\n"
|
||||
" çift tırnak kullanmanız gerekir.\n"
|
||||
" "
|
||||
msgid "Choose between multiple options.\\n\\n To denote options which include whitespace, you should use\\n double quotes.\\n "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/general/general.py:77
|
||||
msgid "Not enough options to pick from."
|
||||
@@ -118,14 +112,8 @@ msgstr "Seçim yapmak için yeterli seçenekleri."
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/general/general.py:83
|
||||
#, docstring
|
||||
msgid "Roll a random number.\n\n"
|
||||
" The result will be between 1 and `<number>`.\n\n"
|
||||
" `<number>` defaults to 100.\n"
|
||||
" "
|
||||
msgstr "Rastgele bir sayı rulo.\n\n"
|
||||
" sonuç 1 ve '<number>' arasında olacaktır.\n\n"
|
||||
" '<number>' 100'e varsayılan olarak ayarlanır.\n"
|
||||
" "
|
||||
msgid "Roll a random number.\\n\\n The result will be between 1 and `<number>`.\\n\\n `<number>` defaults to 100.\\n "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/general/general.py:94
|
||||
msgid "{author.mention} Maybe higher than 1? ;P"
|
||||
@@ -133,18 +121,12 @@ msgstr "{author.mention} belki 1'den daha yüksek?; P"
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/general/general.py:98
|
||||
#, docstring
|
||||
msgid "Flip a coin... or a user.\n\n"
|
||||
" Defaults to a coin.\n"
|
||||
" "
|
||||
msgstr "Bir bozuk para veya bir Kullanıcı çevirme. bir sikke\n\n"
|
||||
" varsayılan değeri.\n"
|
||||
" "
|
||||
msgid "Flip a coin... or a user.\\n\\n Defaults to a coin.\\n "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/general/general.py:106
|
||||
msgid "Nice try. You think this is funny?\n"
|
||||
" How about *this* instead:\n\n"
|
||||
msgstr "İyi denemeydi. Sence bu komik mi?\n"
|
||||
" ne dersin * bu * yerine:\n\n"
|
||||
msgid "Nice try. You think this is funny?\\n How about *this* instead:\\n\\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/general/general.py:117
|
||||
msgid "*flips a coin and... "
|
||||
@@ -163,134 +145,125 @@ msgstr "KUYRUKLARI! *"
|
||||
msgid "Play Rock Paper Scissors."
|
||||
msgstr "Rock Paper Scissors oynamak."
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/general/general.py:143
|
||||
#: redbot/cogs/general/general.py:126
|
||||
msgid "This isn't a valid option. Try {r}, {p}, or {s}."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/general/general.py:147
|
||||
msgid "{choice} You win {author.mention}!"
|
||||
msgstr "{choice} {author.mention} kazanın!"
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/general/general.py:149
|
||||
#: redbot/cogs/general/general.py:153
|
||||
msgid "{choice} You lose {author.mention}!"
|
||||
msgstr "{choice} {author.mention} kaybedersin!"
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/general/general.py:155
|
||||
#: redbot/cogs/general/general.py:159
|
||||
msgid "{choice} We're square {author.mention}!"
|
||||
msgstr "{choice} biz kare {author.mention}!"
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/general/general.py:162
|
||||
#: redbot/cogs/general/general.py:166
|
||||
#, docstring
|
||||
msgid "Ask 8 ball a question.\n\n"
|
||||
" Question must end with a question mark.\n"
|
||||
" "
|
||||
msgstr "8 top bir soru sor.\n\n"
|
||||
" soru bir soru işareti ile bitmelidir.\n"
|
||||
" "
|
||||
msgid "Ask 8 ball a question.\\n\\n Question must end with a question mark.\\n "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/general/general.py:169
|
||||
#: redbot/cogs/general/general.py:173
|
||||
msgid "That doesn't look like a question."
|
||||
msgstr "Bu bir soru gibi gözükmüyor."
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/general/general.py:173
|
||||
#: redbot/cogs/general/general.py:177
|
||||
#, docstring
|
||||
msgid "Start or stop the stopwatch."
|
||||
msgstr "Başlatma veya durdurma kronometre."
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/general/general.py:177
|
||||
#: redbot/cogs/general/general.py:181
|
||||
msgid " Stopwatch started!"
|
||||
msgstr " Kronometre başladı!"
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/general/general.py:182
|
||||
#: redbot/cogs/general/general.py:186
|
||||
msgid " Stopwatch stopped! Time: **{seconds}**"
|
||||
msgstr " Kronometre durdu! Saat: **{seconds} **"
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/general/general.py:188
|
||||
#: redbot/cogs/general/general.py:192
|
||||
#, docstring
|
||||
msgid "Create a lmgtfy link."
|
||||
msgstr "Lmgtfy bağlantı oluşturun."
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/general/general.py:197
|
||||
#: redbot/cogs/general/general.py:201
|
||||
#, docstring
|
||||
msgid "Because everyone likes hugs!\n\n"
|
||||
" Up to 10 intensity levels.\n"
|
||||
" "
|
||||
msgstr "Çünkü herkes hugs seviyor!\n\n"
|
||||
" 10 yoğunluk düzeye kadar.\n"
|
||||
" "
|
||||
msgid "Because everyone likes hugs!\\n\\n Up to 10 intensity levels.\\n "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/general/general.py:220
|
||||
#: redbot/cogs/general/general.py:224
|
||||
#, docstring
|
||||
msgid "Show server information."
|
||||
msgstr "Sunucu bilgileri gösterir."
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/general/general.py:227
|
||||
#: redbot/cogs/general/general.py:231
|
||||
msgid "Since {date}. That's over {num} days ago!"
|
||||
msgstr "{date} beri. Bu {num} gün eder!"
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/general/general.py:231
|
||||
#: redbot/cogs/general/general.py:235
|
||||
msgid "Region"
|
||||
msgstr "Bölge"
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/general/general.py:232
|
||||
#: redbot/cogs/general/general.py:236
|
||||
msgid "Users"
|
||||
msgstr "Kullanıcılar"
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/general/general.py:233
|
||||
#: redbot/cogs/general/general.py:237
|
||||
msgid "Text Channels"
|
||||
msgstr "Mesaj Kanalları"
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/general/general.py:234
|
||||
#: redbot/cogs/general/general.py:238
|
||||
msgid "Voice Channels"
|
||||
msgstr "Ses Kanalları"
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/general/general.py:235
|
||||
#: redbot/cogs/general/general.py:239
|
||||
msgid "Roles"
|
||||
msgstr "Roller"
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/general/general.py:236
|
||||
#: redbot/cogs/general/general.py:240
|
||||
msgid "Owner"
|
||||
msgstr "Sahibi"
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/general/general.py:237
|
||||
#: redbot/cogs/general/general.py:241
|
||||
msgid "Server ID: "
|
||||
msgstr "Sunucu kimliği: "
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/general/general.py:248
|
||||
#: redbot/cogs/general/general.py:252
|
||||
msgid "I need the `Embed links` permission to send this."
|
||||
msgstr "Ben \"Embed bağlantılar\" Bunu Gönder iznine sahip olmanız gerekir."
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/general/general.py:252
|
||||
#: redbot/cogs/general/general.py:256
|
||||
#, docstring
|
||||
msgid "Search the Urban Dictionary.\n\n"
|
||||
" This uses the unofficial Urban Dictionary API.\n"
|
||||
" "
|
||||
msgstr "Kentsel Sözlük Arama.\n\n"
|
||||
" bu gayri resmi kentsel sözlük API kullanır.\n"
|
||||
" "
|
||||
msgid "Search the Urban Dictionary.\\n\\n This uses the unofficial Urban Dictionary API.\\n "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/general/general.py:268 redbot/cogs/general/general.py:331
|
||||
#: redbot/cogs/general/general.py:272 redbot/cogs/general/general.py:338
|
||||
msgid "No Urban Dictionary entries were found, or there was an error in the process."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/general/general.py:274
|
||||
#: redbot/cogs/general/general.py:278
|
||||
msgid "No Urban Dictionary entries were found."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/general/general.py:280
|
||||
#: redbot/cogs/general/general.py:284
|
||||
msgid "{word} by {author}"
|
||||
msgstr "{word} {author}"
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/general/general.py:285 redbot/cogs/general/general.py:310
|
||||
msgid "{definition}\n\n"
|
||||
"**Example:** {example}"
|
||||
msgstr "{definition}\n\n"
|
||||
"** örnek: ** {example}"
|
||||
#: redbot/cogs/general/general.py:289
|
||||
msgid "{definition}\\n\\n**Example:** {example}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/general/general.py:291
|
||||
#: redbot/cogs/general/general.py:295
|
||||
msgid "{thumbs_down} Down / {thumbs_up} Up, Powered by Urban Dictionary."
|
||||
msgstr "aşağı {thumbs_down} / {thumbs_up}, Kentsel Sözlük tarafından desteklenmektedir."
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/general/general.py:314
|
||||
msgid "<{permalink}>\n"
|
||||
" {word} by {author}\n\n"
|
||||
"{description}\n\n"
|
||||
"{thumbs_down} Down / {thumbs_up} Up, Powered by Urban Dictionary."
|
||||
msgid "<{permalink}>\\n {word} by {author}\\n\\n{description}\\n\\n{thumbs_down} Down / {thumbs_up} Up, Powered by Urban Dictionary."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/general/general.py:320
|
||||
msgid "{definition}\\n\\n**Example:** {example}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user