[i18n] Update translation catalogs (#2867)

* [i18n] Update translation catalogs

Signed-off-by: Toby Harradine <tobyharradine@gmail.com>

* Install redgettext 3.1 in travis crowdin deployment

Last time the catalog templates were updated, redgettext 3.0 was used. I'd rather Travis didn't upload them after extracting with an older version.

Signed-off-by: Toby Harradine <tobyharradine@gmail.com>
This commit is contained in:
Toby Harradine
2019-07-14 13:52:18 +10:00
committed by Michael H
parent d5c412e3df
commit 8676dd3ce3
589 changed files with 95310 additions and 65686 deletions

View File

@@ -1,14 +1,14 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: red-discordbot\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-11 02:18+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2019-02-25 03:07\n"
"Last-Translator: Kowlin <boxedpp@gmail.com>\n"
"POT-Creation-Date: 2019-07-05 22:33+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2019-07-06 16:13\n"
"Last-Translator: Robert Jansen (Kowlin)\n"
"Language-Team: Dutch\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Generated-By: redgettext 2.2\n"
"Generated-By: redgettext 3.0\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: crowdin.com\n"
"X-Crowdin-Project: red-discordbot\n"
@@ -45,22 +45,8 @@ msgid "Two consecutive symbols! Your bid has been multiplied * 2!"
msgstr "Twee dezelfde symbolen! Je bod is verdubbeld!"
#: redbot/cogs/economy/economy.py:67
msgid "Slot machine payouts:\n"
"{two.value} {two.value} {six.value} Bet * 2500\n"
"{flc.value} {flc.value} {flc.value} +1000\n"
"{cherries.value} {cherries.value} {cherries.value} +800\n"
"{two.value} {six.value} Bet * 4\n"
"{cherries.value} {cherries.value} Bet * 3\n\n"
"Three symbols: +500\n"
"Two symbols: Bet * 2"
msgstr "Slot machine uitbetalingen:\n"
"{two.value} {two.value} {six.value} Bod * 2500\n"
"{flc.value} {flc.value} {flc.value} +1000\n"
"{cherries.value} {cherries.value} {cherries.value} +800\n"
"{two.value} {six.value} Bod * 4\n"
"{cherries.value} {cherries.value} Bod * 3\n\n"
"Drie symbolen: +500\n"
"Twee symbolen: Bod * 2"
msgid "Slot machine payouts:\\n{two.value} {two.value} {six.value} Bet * 2500\\n{flc.value} {flc.value} {flc.value} +1000\\n{cherries.value} {cherries.value} {cherries.value} +800\\n{two.value} {six.value} Bet * 4\\n{cherries.value} {cherries.value} Bet * 3\\n\\nThree symbols: +500\\nTwo symbols: Bet * 2"
msgstr ""
#: redbot/cogs/economy/economy.py:112
#, docstring
@@ -74,10 +60,8 @@ msgstr "Beheer de bank."
#: redbot/cogs/economy/economy.py:151
#, docstring
msgid "Show the user's account balance.\n\n"
" Defaults to yours."
msgstr "Toon het saldo van de gebruiker.\n\n"
" Standaard naar de jouwe."
msgid "Show the user's account balance.\\n\\n Defaults to yours."
msgstr ""
#: redbot/cogs/economy/economy.py:161
msgid "{user}'s balance is {num} {currency}"
@@ -94,19 +78,8 @@ msgstr "{user} verstuurde {num}{currency} naar {other_user}"
#: redbot/cogs/economy/economy.py:186
#, docstring
msgid "Set the balance of user's bank account.\n\n"
" Passing positive and negative values will add/remove currency instead.\n\n"
" Examples:\n"
" - `[p]bank set @Twentysix 26` - Sets balance to 26\n"
" - `[p]bank set @Twentysix +2` - Increases balance by 2\n"
" - `[p]bank set @Twentysix -6` - Decreases balance by 6\n"
" "
msgstr "Stel het saldo van de bankrekening van de gebruiker in.\n\n"
" Voorbeelden:\n"
" - `[p]bank set @Twentysix 26` - Zet het balans op 26\n"
" - `[p]bank set @Twentysix +2` - Verhoog het balans met 2\n"
" - `[p]bank set @Twentysix -6` - Verhoog het balans met 6\n"
" "
msgid "Set the balance of user's bank account.\\n\\n Passing positive and negative values will add/remove currency instead.\\n\\n Examples:\\n - `[p]bank set @Twentysix 26` - Sets balance to 26\\n - `[p]bank set @Twentysix +2` - Increases balance by 2\\n - `[p]bank set @Twentysix -6` - Decreases balance by 6\\n "
msgstr ""
#: redbot/cogs/economy/economy.py:201
msgid "{author} added {num} {currency} to {user}'s account."
@@ -126,10 +99,8 @@ msgid "Delete all bank accounts."
msgstr "Verwijder alle bank accounts."
#: redbot/cogs/economy/economy.py:234
msgid "This will delete all bank accounts for {scope}.\n"
"If you're sure, type `{prefix}bank reset yes`"
msgstr "Hiermee worden alle bankrekeningen gewist voor {scope}.\n"
"Als je hier zeker van bent, typ `{prefix}bank reset yes`"
msgid "This will delete all bank accounts for {scope}.\\nIf you're sure, type `{prefix}bank reset yes`"
msgstr ""
#: redbot/cogs/economy/economy.py:238 redbot/cogs/economy/economy.py:246
msgid "this server"
@@ -145,14 +116,11 @@ msgid "Get some free currency."
msgstr "Krijg wat gratis geld."
#: redbot/cogs/economy/economy.py:267
msgid "You've reached the maximum amount of {currency}! (**{balance:,}**) Please spend some more 😬\n\n"
"You currently have {new_balance} {currency}."
msgid "You've reached the maximum amount of {currency}!Please spend some more 😬\\n\\nYou currently have {new_balance} {currency}."
msgstr ""
#: redbot/cogs/economy/economy.py:279 redbot/cogs/economy/economy.py:326
msgid "{author.mention} Here, take some {currency}. Enjoy! (+{amount} {currency}!)\n\n"
"You currently have {new_balance} {currency}.\n\n"
"You are currently #{pos} on the global leaderboard!"
#: redbot/cogs/economy/economy.py:279
msgid "{author.mention} Here, take some {currency}. Enjoy! (+{amount} {currency}!)\\n\\nYou currently have {new_balance} {currency}.\\n\\nYou are currently #{pos} on the global leaderboard!"
msgstr ""
#: redbot/cogs/economy/economy.py:296 redbot/cogs/economy/economy.py:342
@@ -160,183 +128,169 @@ msgid "{author.mention} Too soon. For your next payday you have to wait {time}."
msgstr "{author.mention} Te snel. Voor de volgende uitbetaling moet je nog {time} wachten."
#: redbot/cogs/economy/economy.py:315
msgid "You've reached the maximum amount of {currency}! Please spend some more 😬\n\n"
"You currently have {new_balance} {currency}."
msgid "You've reached the maximum amount of {currency}! Please spend some more 😬\\n\\nYou currently have {new_balance} {currency}."
msgstr ""
#: redbot/cogs/economy/economy.py:326
msgid "{author.mention} Here, take some {currency}. Enjoy! (+{amount} {currency}!)\\n\\nYou currently have {new_balance} {currency}.\\n\\nYou are currently #{pos} on the global leaderboard!"
msgstr ""
#: redbot/cogs/economy/economy.py:350
#, docstring
msgid "Print the leaderboard.\n\n"
" Defaults to top 10.\n"
" "
msgstr "Print het leaderbord\n\n"
" Standaard tot top 10.\n"
" "
msgid "Print the leaderboard.\\n\\n Defaults to top 10.\\n "
msgstr ""
#: redbot/cogs/economy/economy.py:364
msgid "Name"
msgstr "Naam"
#: redbot/cogs/economy/economy.py:364
msgid "Score"
msgstr "Score"
#: redbot/cogs/economy/economy.py:385
#: redbot/cogs/economy/economy.py:367
msgid "There are no accounts in the bank."
msgstr "Er zijn geen bankrekeningen."
#: redbot/cogs/economy/economy.py:390
#: redbot/cogs/economy/economy.py:371
msgid "Name"
msgstr "Naam"
#: redbot/cogs/economy/economy.py:372
msgid "Score"
msgstr "Score"
#: redbot/cogs/economy/economy.py:412
#, docstring
msgid "Show the payouts for the slot machine."
msgstr "Toon de uitbetalingen voor de gokautomaat."
#: redbot/cogs/economy/economy.py:396
#: redbot/cogs/economy/economy.py:418
#, docstring
msgid "Use the slot machine."
msgstr "Gebruik de gokautomaat."
#: redbot/cogs/economy/economy.py:415
#: redbot/cogs/economy/economy.py:437
msgid "You're on cooldown, try again in a bit."
msgstr "Je gaat te snel! Probeer het later opnieuw."
#: redbot/cogs/economy/economy.py:418
#: redbot/cogs/economy/economy.py:440
msgid "That's an invalid bid amount, sorry :/"
msgstr "Dat is een ongeldig bod, sorry :/"
#: redbot/cogs/economy/economy.py:421
#: redbot/cogs/economy/economy.py:443
msgid "You ain't got enough money, friend."
msgstr "Je hebt niet genoeg geld."
#: redbot/cogs/economy/economy.py:473
msgid "You've reached the maximum amount of {currency}! Please spend some more 😬\n"
"{old_balance} -> {new_balance}!"
#: redbot/cogs/economy/economy.py:497
msgid "You've reached the maximum amount of {currency}! Please spend some more 😬\\n{old_balance} -> {new_balance}!"
msgstr ""
#: redbot/cogs/economy/economy.py:488
#: redbot/cogs/economy/economy.py:512
msgid "Nothing!"
msgstr "Niets!"
#: redbot/cogs/economy/economy.py:492
#: redbot/cogs/economy/economy.py:516
msgid "Your bid: {amount}"
msgstr "Jouw bod: {amount}"
#: redbot/cogs/economy/economy.py:508
#: redbot/cogs/economy/economy.py:532
#, docstring
msgid "Manage Economy settings."
msgstr "Beheer Economy-instellingen."
#: redbot/cogs/economy/economy.py:517
msgid "----Economy Settings---\n"
"Minimum slot bid: {slot_min}\n"
"Maximum slot bid: {slot_max}\n"
"Slot cooldown: {slot_time}\n"
"Payday amount: {payday_amount}\n"
"Payday cooldown: {payday_time}\n"
"Amount given at account registration: {register_amount}"
msgstr "---Economy Instellingen---\n"
"Minimale slotbod: {slot_min} \n"
"Maximum slotbod: {slot_max} \n"
"Slot cooldown: {slot_time} \n"
"Betaaldagbedrag: {payday_amount} \n"
"Betaaldag cooldown: {payday_time} \n"
"Bedrag gegeven bij accountregistratie: {register_amount}"
#: redbot/cogs/economy/economy.py:541
msgid "----Economy Settings---\\nMinimum slot bid: {slot_min}\\nMaximum slot bid: {slot_max}\\nSlot cooldown: {slot_time}\\nPayday amount: {payday_amount}\\nPayday cooldown: {payday_time}\\nAmount given at account registration: {register_amount}"
msgstr ""
#: redbot/cogs/economy/economy.py:538
#: redbot/cogs/economy/economy.py:562
#, docstring
msgid "Set the minimum slot machine bid."
msgstr "Stel het minimum gokautomaat bod in."
#: redbot/cogs/economy/economy.py:540
#: redbot/cogs/economy/economy.py:564
msgid "Invalid min bid amount."
msgstr "Ongeldig minimaal bod."
#: redbot/cogs/economy/economy.py:549
#: redbot/cogs/economy/economy.py:573
msgid "Minimum bid is now {bid} {currency}."
msgstr "Het minimum bod is nu {bid} {currency}."
#: redbot/cogs/economy/economy.py:554
#: redbot/cogs/economy/economy.py:578
#, docstring
msgid "Set the maximum slot machine bid."
msgstr "Stel het maximale gokautomaat bod in."
#: redbot/cogs/economy/economy.py:558
#: redbot/cogs/economy/economy.py:582
msgid "Invalid maximum bid amount. Must be greater than the minimum amount."
msgstr "Ongeldige maximum biedingsbedrag. Moet groter zijn dan het minimumbedrag."
#: redbot/cogs/economy/economy.py:568
#: redbot/cogs/economy/economy.py:592
msgid "Maximum bid is now {bid} {currency}."
msgstr "Het maximum bod is nu {bid} {currency}."
#: redbot/cogs/economy/economy.py:573
#: redbot/cogs/economy/economy.py:597
#, docstring
msgid "Set the cooldown for the slot machine."
msgstr "Stel de cooldown voor de gokautomaat in."
#: redbot/cogs/economy/economy.py:579
#: redbot/cogs/economy/economy.py:603
msgid "Cooldown is now {num} seconds."
msgstr "Cooldown is nu {num} seconden."
#: redbot/cogs/economy/economy.py:583
#: redbot/cogs/economy/economy.py:607
#, docstring
msgid "Set the cooldown for payday."
msgstr "Stel de cooldown voor betaaldag."
#: redbot/cogs/economy/economy.py:590
#: redbot/cogs/economy/economy.py:614
msgid "Value modified. At least {num} seconds must pass between each payday."
msgstr "Waarde gewijzigd. Ten minste {num} seconden moeten tussen elke betaaldag doorgaan."
#: redbot/cogs/economy/economy.py:597
#: redbot/cogs/economy/economy.py:621
#, docstring
msgid "Set the amount earned each payday."
msgstr "Stel het bedrag in dat elke betaaldag wordt verdiend."
#: redbot/cogs/economy/economy.py:600 redbot/cogs/economy/economy.py:618
#: redbot/cogs/economy/economy.py:624 redbot/cogs/economy/economy.py:642
msgid "Har har so funny."
msgstr "Ha ha, heel grappig."
#: redbot/cogs/economy/economy.py:608
#: redbot/cogs/economy/economy.py:632
msgid "Every payday will now give {num} {currency}."
msgstr "Elke betaaldag geeft nu {num} {currency}."
#: redbot/cogs/economy/economy.py:615
#: redbot/cogs/economy/economy.py:639
#, docstring
msgid "Set the amount earned each payday for a role."
msgstr "Stel het bedrag in dat elke betaaldag wordt verdiend voor een rol."
#: redbot/cogs/economy/economy.py:622
#: redbot/cogs/economy/economy.py:646
msgid "The bank must be per-server for per-role paydays to work."
msgstr "De bank moet ingesteld staan op per-server om de per-role betaaldagen werkbaar te maken."
#: redbot/cogs/economy/economy.py:626
#: redbot/cogs/economy/economy.py:650
msgid "Every payday will now give {num} {currency} to people with the role {role_name}."
msgstr "Elke betaaldag geeft nu {num} {currency} aan mensen met de rol {role_name}."
#: redbot/cogs/economy/economy.py:634
#: redbot/cogs/economy/economy.py:658
#, docstring
msgid "Set the initial balance for new bank accounts."
msgstr "Stel het beginsaldo in voor nieuwe bankrekeningen."
#: redbot/cogs/economy/economy.py:641
#: redbot/cogs/economy/economy.py:665
msgid "Registering an account will now give {num} {currency}."
msgstr "Als je een account registreert, krijg je nu {num} {currency}."
#: redbot/cogs/economy/economy.py:650
#: redbot/cogs/economy/economy.py:674
msgid "weeks"
msgstr "weken"
#: redbot/cogs/economy/economy.py:651
#: redbot/cogs/economy/economy.py:675
msgid "days"
msgstr "dagen"
#: redbot/cogs/economy/economy.py:652
#: redbot/cogs/economy/economy.py:676
msgid "hours"
msgstr "uren"
#: redbot/cogs/economy/economy.py:653
#: redbot/cogs/economy/economy.py:677
msgid "minutes"
msgstr "minuten"
#: redbot/cogs/economy/economy.py:654
#: redbot/cogs/economy/economy.py:678
msgid "seconds"
msgstr "seconden"