Automated Crowdin downstream (#6119)

Co-authored-by: github-actions[bot] <41898282+github-actions[bot]@users.noreply.github.com>
This commit is contained in:
github-actions[bot]
2023-05-04 03:04:41 +02:00
committed by GitHub
parent b3fd90ae4c
commit 7b80043d19
928 changed files with 198669 additions and 123907 deletions

View File

@@ -1,13 +1,13 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: red-discordbot\n"
"POT-Creation-Date: 2021-05-08 00:51+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2023-05-02 23:06+0000\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Indonesian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Generated-By: redgettext 3.3\n"
"Generated-By: redgettext 3.4.2\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Crowdin-Project: red-discordbot\n"
"X-Crowdin-Project-ID: 289505\n"
@@ -22,153 +22,161 @@ msgid "Create user reports that server staff can respond to.\n\n"
" to a channel in the server for staff, and the report creator\n"
" gets a DM. Both can be used to communicate.\n"
" "
msgstr ""
msgstr "Buat laporan yang bisa staff server respon.\n\n"
" Laporan bisa dikirimkan dengan `[p]report`. Ini akan dikirimkan\n"
" ke sebuah channel di dalam server untuk staff, dan pelapor akan\n"
" mendapatkan sebuah DM. Keduanya dapat digunakan untuk berkomunikasi.\n"
" "
#: redbot/cogs/reports/reports.py:104
#, docstring
msgid "Manage Reports."
msgstr ""
msgstr "Kelola Laporan."
#: redbot/cogs/reports/reports.py:110
#: redbot/cogs/reports/reports.py:114
#, docstring
msgid "Set the channel where reports will be sent."
msgstr ""
msgstr "Atur channel dimana laporan akan dikirimkan."
#: redbot/cogs/reports/reports.py:112
#: redbot/cogs/reports/reports.py:116
msgid "The report channel has been set."
msgstr ""
msgstr "Channel laporan telah ditetapkan."
#: redbot/cogs/reports/reports.py:117
#: redbot/cogs/reports/reports.py:121
#, docstring
msgid "Enable or disable reporting for this server."
msgstr ""
msgstr "Aktifkan atau nonaktifkan laporan untuk server ini."
#: redbot/cogs/reports/reports.py:122
#: redbot/cogs/reports/reports.py:126
msgid "Reporting is now enabled"
msgstr ""
msgstr "Laporan telah diaktifkan"
#: redbot/cogs/reports/reports.py:124
#: redbot/cogs/reports/reports.py:128
msgid "Reporting is now disabled."
msgstr ""
msgstr "Laporan telah dinonaktifkan."
#: redbot/cogs/reports/reports.py:183
#: redbot/cogs/reports/reports.py:187
msgid "You took too long to select. Try again later."
msgstr ""
msgstr "Anda memakan waktu terlalu lama untuk memilih. Coba lagi nanti."
#: redbot/cogs/reports/reports.py:190
#: redbot/cogs/reports/reports.py:194
msgid "That wasn't a valid choice."
msgstr ""
msgstr "Itu bukanlah pilihan yang valid."
#: redbot/cogs/reports/reports.py:213
#: redbot/cogs/reports/reports.py:216
msgid "Report from {author}{maybe_nick}"
msgstr ""
msgstr "Laporan dari {author}{maybe_nick}"
#: redbot/cogs/reports/reports.py:218
#: redbot/cogs/reports/reports.py:221
msgid "Report #{}"
msgstr ""
msgstr "Laporan #{}"
#: redbot/cogs/reports/reports.py:222
#: redbot/cogs/reports/reports.py:225
msgid "Report from {author.mention} (Ticket #{number})"
msgstr ""
msgstr "Laporan dari {author.mention} (Tiket #{number})"
#: redbot/cogs/reports/reports.py:241
#: redbot/cogs/reports/reports.py:244
#, docstring
msgid "Send a report.\n\n"
" Use without arguments for interactive reporting, or do\n"
" `[p]report [text]` to use it non-interactively.\n"
" "
msgstr ""
msgstr "Kirim sebuah laporan.\n\n"
" Jalankan tanpa argumen untuk laporan interaktif, atau gunakan\n"
" `[p]report [text]` untuk non-interaktif.\n"
" "
#: redbot/cogs/reports/reports.py:250
#: redbot/cogs/reports/reports.py:253
msgid "Select a server to make a report in by number."
msgstr ""
msgstr "Pilih sebuah server untuk melaporkan dengan angka."
#: redbot/cogs/reports/reports.py:256
#: redbot/cogs/reports/reports.py:259
msgid "Reporting has not been enabled for this server"
msgstr ""
msgstr "Laporan tidak diaktifkan untuk server ini"
#: redbot/cogs/reports/reports.py:263
#: redbot/cogs/reports/reports.py:266
msgid "You've sent too many reports recently. Please contact a server admin if this is important matter, or please wait and try again later."
msgstr ""
msgstr "Anda telah mengirimkan terlalu banyak laporan baru-baru ini. Tolong hubungi admin server jika ini adalah masalah penting, atau tunggu dan coba lagi nanti."
#: redbot/cogs/reports/reports.py:271
#: redbot/cogs/reports/reports.py:274
msgid "Please finish making your prior report before trying to make an additional one!"
msgstr ""
msgstr "Tolong selesaikan laporan anda dahulu sebelum membuat laporan lainnya!"
#: redbot/cogs/reports/reports.py:286
#: redbot/cogs/reports/reports.py:289
msgid "Please respond to this message with your Report.\n"
"Your report should be a single message"
msgstr ""
msgstr "Tolong balas pesan ini dengan laporan anda.\n"
"Laporan anda harus merupakan pesan tunggal"
#: redbot/cogs/reports/reports.py:292
#: redbot/cogs/reports/reports.py:295
msgid "This requires DMs enabled."
msgstr ""
msgstr "Ini membutuhkan DM diaktifkan."
#: redbot/cogs/reports/reports.py:301
#: redbot/cogs/reports/reports.py:304
msgid "You took too long. Try again later."
msgstr ""
msgstr "Anda memakan waktu terlalu lama. Coba lagi nanti."
#: redbot/cogs/reports/reports.py:309
#: redbot/cogs/reports/reports.py:312
msgid "This server has no reports channel set up. Please contact a server admin."
msgstr ""
#: redbot/cogs/reports/reports.py:315
msgid "There was an error sending your report, please contact a server admin."
msgstr ""
msgstr "Server ini tidak memiliki channel laporan. Tolong hubungi admin server."
#: redbot/cogs/reports/reports.py:318
msgid "There was an error sending your report, please contact a server admin."
msgstr "Terjadi sebuah kesalahan saat mengirimkan laporan anda, tolong hubungi admin server."
#: redbot/cogs/reports/reports.py:321
msgid "Your report was submitted. (Ticket #{})"
msgstr ""
msgstr "Laporan anda telah dikirim. (Tiket #{})"
#: redbot/cogs/reports/reports.py:354
#: redbot/cogs/reports/reports.py:357
msgid "{closer} has closed the correspondence"
msgstr ""
msgstr "{closer} telah menutup korespondensi"
#: redbot/cogs/reports/reports.py:371
#: redbot/cogs/reports/reports.py:372
msgid "Re: ticket# {ticket_number} in {guild.name}"
msgstr ""
msgstr "Balasan: tiket# {ticket_number} di {guild.name}"
#: redbot/cogs/reports/reports.py:384
#: redbot/cogs/reports/reports.py:385
msgid "Correspondence about ticket# {ticket_number} in {guild.name} has been ended due to reports being disabled in that server."
msgstr ""
msgstr "Korespondensi tiket# {ticket_number} di {guild.name} telah berakhir karena laporan sedang dinonaktifkan di server tersebut."
#: redbot/cogs/reports/reports.py:395
#: redbot/cogs/reports/reports.py:396
#, docstring
msgid "Open a message tunnel.\n\n"
" This tunnel will forward things you say in this channel\n"
" This tunnel will forward things you say in this channel or thread\n"
" to the ticket opener's direct messages.\n\n"
" Tunnels do not persist across bot restarts.\n"
" "
msgstr ""
#: redbot/cogs/reports/reports.py:409
#: redbot/cogs/reports/reports.py:410
msgid "That ticket doesn't seem to exist"
msgstr ""
msgstr "Tiket tersebut sepertinya tidak ada"
#: redbot/cogs/reports/reports.py:412
#: redbot/cogs/reports/reports.py:413
msgid "That user isn't here anymore."
msgstr ""
msgstr "User tersebut tak ada lagi disini."
#: redbot/cogs/reports/reports.py:418
#: redbot/cogs/reports/reports.py:419
msgid "Either you or the user you are trying to reach already has an open communication."
msgstr ""
msgstr "Antara anda atau user yang anda coba raih telah memiliki komunikasi terbuka."
#: redbot/cogs/reports/reports.py:424
#: redbot/cogs/reports/reports.py:425
msgid " Anything you say or upload here (8MB file size limitation on uploads) will be forwarded to them until the communication is closed.\n"
"You can close a communication at any point by reacting with the ❎ to the last message received.\n"
"Any message successfully forwarded will be marked with ✅.\n"
"Tunnels are not persistent across bot restarts."
msgstr ""
#: redbot/cogs/reports/reports.py:435
#: redbot/cogs/reports/reports.py:436
msgid "A moderator in the server `{guild.name}` has opened a 2-way communication about ticket number {ticket_number}."
msgstr ""
msgstr "Seorang moderator di server `{guild.name}` telah membuka komunikasi 2 arah tentang tiket nomor {ticket_number}."
#: redbot/cogs/reports/reports.py:444
#: redbot/cogs/reports/reports.py:445
msgid "That user has DMs disabled."
msgstr ""
msgstr "User tersebut menonaktifkan DM."
#: redbot/cogs/reports/reports.py:448
#: redbot/cogs/reports/reports.py:449
msgid "You have opened a 2-way communication about ticket number {ticket_number}."
msgstr ""
msgstr "Anda telah membuka komunikasi 2 arah tentang tiket nomor {ticket_number}."