[i18n] Automated Crowdin downstream (#4946)

Co-authored-by: github-actions[bot] <41898282+github-actions[bot]@users.noreply.github.com>
This commit is contained in:
github-actions[bot]
2021-04-06 00:55:36 +02:00
committed by GitHub
parent 1b6fc00039
commit 6cae1c0204
623 changed files with 78078 additions and 67049 deletions

View File

@@ -1,7 +1,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: red-discordbot\n"
"POT-Creation-Date: 2021-02-11 12:29+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2021-04-05 19:33+0000\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Turkish\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -19,31 +19,27 @@ msgstr ""
msgid "\"{argument}\" is not a number."
msgstr "\"{argument}\" bir sayı değil."
#: redbot/core/commands/converter.py:112
#: redbot/core/commands/converter.py:111
msgid "`{unit}` is not a valid unit of time for this command"
msgstr "`{unit}` bu komut için geçerli bir zaman birimi değil"
#: redbot/core/commands/converter.py:119
#: redbot/core/commands/converter.py:118
msgid "The time set is way too high, consider setting something reasonable."
msgstr "Ayarlanan süre aşırı uzun, daha mantıklı bir şey ayarlamayı düşünün."
#: redbot/core/commands/converter.py:123
#: redbot/core/commands/converter.py:122
msgid "This amount of time is too large for this command. (Maximum: {maximum})"
msgstr "Bu süre bu komut için çok fazla. (Maksimum: {maximum})"
#: redbot/core/commands/converter.py:129
#: redbot/core/commands/converter.py:128
msgid "This amount of time is too small for this command. (Minimum: {minimum})"
msgstr "Bu komut için bu süre çok kısa. (Minimum: {minimum})"
#: redbot/core/commands/converter.py:157
msgid "Server \"{name}\" not found."
msgstr "Sunucu \"{name}\" bulunamadı."
#: redbot/core/commands/converter.py:192
#: redbot/core/commands/converter.py:208
msgid "Unexpected key {key}"
msgstr "Beklenmedik anahtar {key}"
#: redbot/core/commands/converter.py:394
#: redbot/core/commands/converter.py:410
msgid "Expected one of: {}"
msgstr "Arasından biri beklenenler: {}"
@@ -87,86 +83,86 @@ msgstr "Sayfa başına maksimum karakter: {page_char_limit}\n"
msgid "Type {ctx.clean_prefix}help <command> for more info on a command. You can also type {ctx.clean_prefix}help <category> for more info on a category."
msgstr "{ctx.clean_prefix}help <command> yazarak bir komut hakkında daha fazla bilgi alabilirsiniz. Bu komutu kullanarak {ctx.clean_prefix}help <category> kategori hakkında bilgi alabilirsiniz."
#: redbot/core/commands/help.py:303
msgid "Syntax: {ctx.clean_prefix}{command.qualified_name} {command.signature}"
msgstr "Sözdizimi: {ctx.clean_prefix}{command.qualified_name} {command.signature}"
#: redbot/core/commands/help.py:317
msgid "Syntax: {command_signature}"
msgstr "Sözdizimi: {command_signature}"
#: redbot/core/commands/help.py:309
#: redbot/core/commands/help.py:323
msgid "Aliases"
msgstr "Diğer adlar"
#: redbot/core/commands/help.py:309
#: redbot/core/commands/help.py:323
msgid "Alias"
msgstr "Diğer ad"
#: redbot/core/commands/help.py:330
#: redbot/core/commands/help.py:344
msgid "{aliases} and {number} more aliases."
msgstr "{aliases} ve {number} tane daha diğer ad."
#: redbot/core/commands/help.py:334
#: redbot/core/commands/help.py:348
msgid "{aliases} and one more alias."
msgstr "{aliases} ve bir tane daha diğer ad."
#: redbot/core/commands/help.py:376
#: redbot/core/commands/help.py:390
msgid "**__Subcommands:__**"
msgstr "**__Diğer komutlar:__**"
#: redbot/core/commands/help.py:378
#: redbot/core/commands/help.py:392
msgid "**__Subcommands:__** (continued)"
msgstr "**__Diğer komutlar:__** (devamı)"
#: redbot/core/commands/help.py:389
#: redbot/core/commands/help.py:403
msgid "Subcommands:"
msgstr "Diğer komutlar:"
#: redbot/core/commands/help.py:453 redbot/core/commands/help.py:708
#: redbot/core/commands/help.py:721 redbot/core/commands/help.py:740
#: redbot/core/commands/help.py:467 redbot/core/commands/help.py:722
#: redbot/core/commands/help.py:735 redbot/core/commands/help.py:754
msgid "{ctx.me.display_name} Help Menu"
msgstr "{ctx.me.display_name} Yardım Menüsü"
#: redbot/core/commands/help.py:500
#: redbot/core/commands/help.py:514
msgid "*Page {page_num} of {page_count}*\n"
"{content_description}"
msgstr "*{page_count} sayfadan {page_num}.*\n"
"{content_description}"
#: redbot/core/commands/help.py:551
#: redbot/core/commands/help.py:565
msgid "**__Commands:__**"
msgstr "**__Komutlar:__**"
#: redbot/core/commands/help.py:553
#: redbot/core/commands/help.py:567
msgid "**__Commands:__** (continued)"
msgstr "**__Komutlar:__** (devamı)"
#: redbot/core/commands/help.py:563
#: redbot/core/commands/help.py:577
msgid "Commands:"
msgstr "Komutlar:"
#: redbot/core/commands/help.py:605
#: redbot/core/commands/help.py:619
msgid "**__No Category:__**"
msgstr "**__Kategori Yok:__**"
#: redbot/core/commands/help.py:618
#: redbot/core/commands/help.py:632
msgid "{title} (continued)"
msgstr "{title} (devamı)"
#: redbot/core/commands/help.py:634 redbot/core/commands/help.py:648
#: redbot/core/commands/help.py:648 redbot/core/commands/help.py:662
msgid "No Category:"
msgstr "Kategori Yok:"
#: redbot/core/commands/help.py:717
#: redbot/core/commands/help.py:731
msgid "Help topic for *{command_name}* not found."
msgstr "*{command_name}* için yardım konusu bulunamadı."
#: redbot/core/commands/help.py:734
#: redbot/core/commands/help.py:748
msgid "Command *{command_name}* has no subcommand named *{not_found}*."
msgstr "*{command_name}* komutunun *{not_found}* adında bir alt komutu bulunmamakta."
#: redbot/core/commands/help.py:809
#: redbot/core/commands/help.py:823
msgid "I couldn't send the help message to you in DM. Either you blocked me or you disabled DMs in this server."
msgstr "Size DM'den yardım mesajı gönderemedim. Ya beni engelledin ya da bu sunucuda Dm'leri devre dışı bıraktın."
#: redbot/core/commands/help.py:848
#: redbot/core/commands/help.py:862
#, docstring
msgid "\n"
" I need somebody\n"