[i18n] Automated Crowdin downstream (#4946)

Co-authored-by: github-actions[bot] <41898282+github-actions[bot]@users.noreply.github.com>
This commit is contained in:
github-actions[bot]
2021-04-06 00:55:36 +02:00
committed by GitHub
parent 1b6fc00039
commit 6cae1c0204
623 changed files with 78078 additions and 67049 deletions

View File

@@ -1,7 +1,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: red-discordbot\n"
"POT-Creation-Date: 2021-02-16 19:14+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2021-04-03 22:00+0000\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Russian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -55,23 +55,23 @@ msgstr "Мне требуется право(а) {perms} в канале пол
msgid "You must have the {perms} permission(s) in that user's channel to use this command."
msgstr "Вы должны иметь право(а) {perms} в канале пользователя для выполнения этой команды."
#: redbot/cogs/mod/kickban.py:132 redbot/cogs/mod/kickban.py:444
#: redbot/cogs/mod/kickban.py:611
#: redbot/cogs/mod/kickban.py:132 redbot/cogs/mod/kickban.py:464
#: redbot/cogs/mod/kickban.py:631
msgid "Invalid days. Must be between 0 and 7."
msgstr "Недопустимое значение дней. Должно быть между 0 и 7."
#: redbot/cogs/mod/kickban.py:138 redbot/cogs/mod/kickban.py:587
#: redbot/cogs/mod/kickban.py:138 redbot/cogs/mod/kickban.py:607
msgid "I cannot let you do that. Self-harm is bad {}"
msgstr "Я не могу позволить вам сделать это. Вред самому себе - это плохо {}"
#: redbot/cogs/mod/kickban.py:143 redbot/cogs/mod/kickban.py:298
#: redbot/cogs/mod/kickban.py:592 redbot/cogs/mod/kickban.py:671
#: redbot/cogs/mod/kickban.py:751
#: redbot/cogs/mod/kickban.py:143 redbot/cogs/mod/kickban.py:318
#: redbot/cogs/mod/kickban.py:612 redbot/cogs/mod/kickban.py:691
#: redbot/cogs/mod/kickban.py:771
msgid "I cannot let you do that. You are not higher than the user in the role hierarchy."
msgstr "Я не могу позволить вам сделать это. Ваша роль ниже роли пользователя в иерархии."
#: redbot/cogs/mod/kickban.py:150 redbot/cogs/mod/kickban.py:306
#: redbot/cogs/mod/kickban.py:600
#: redbot/cogs/mod/kickban.py:150 redbot/cogs/mod/kickban.py:326
#: redbot/cogs/mod/kickban.py:620
msgid "I cannot do that due to Discord hierarchy rules."
msgstr ""
@@ -79,15 +79,15 @@ msgstr ""
msgid "You have been banned from {guild}."
msgstr ""
#: redbot/cogs/mod/kickban.py:160 redbot/cogs/mod/kickban.py:317
#: redbot/cogs/mod/kickban.py:160 redbot/cogs/mod/kickban.py:337
msgid "**Reason**"
msgstr ""
#: redbot/cogs/mod/kickban.py:161 redbot/cogs/mod/kickban.py:318
#: redbot/cogs/mod/kickban.py:161 redbot/cogs/mod/kickban.py:338
msgid "No reason was given."
msgstr ""
#: redbot/cogs/mod/kickban.py:179 redbot/cogs/mod/kickban.py:460
#: redbot/cogs/mod/kickban.py:179 redbot/cogs/mod/kickban.py:480
msgid "User with ID {user_id} is already banned."
msgstr ""
@@ -95,15 +95,15 @@ msgstr ""
msgid "User with ID {user_id} was upgraded from a temporary to a permanent ban."
msgstr ""
#: redbot/cogs/mod/kickban.py:204 redbot/cogs/mod/kickban.py:345
#: redbot/cogs/mod/kickban.py:204 redbot/cogs/mod/kickban.py:365
msgid "Done. That felt good."
msgstr "Готово. Это было здорово."
#: redbot/cogs/mod/kickban.py:206 redbot/cogs/mod/kickban.py:326
#: redbot/cogs/mod/kickban.py:206 redbot/cogs/mod/kickban.py:346
msgid "I'm not allowed to do that."
msgstr "Я не могу это сделать."
#: redbot/cogs/mod/kickban.py:208 redbot/cogs/mod/kickban.py:531
#: redbot/cogs/mod/kickban.py:208 redbot/cogs/mod/kickban.py:551
msgid "User with ID {user_id} not found"
msgstr ""
@@ -111,11 +111,11 @@ msgstr ""
msgid "An unexpected error occurred."
msgstr ""
#: redbot/cogs/mod/kickban.py:250
#: redbot/cogs/mod/kickban.py:269
msgid "Tempban finished"
msgstr "Временный бан завершен"
#: redbot/cogs/mod/kickban.py:274
#: redbot/cogs/mod/kickban.py:294
#, docstring
msgid "\n"
" Kick a user.\n\n"
@@ -129,15 +129,15 @@ msgid "\n"
" "
msgstr ""
#: redbot/cogs/mod/kickban.py:291 redbot/cogs/mod/kickban.py:664
#: redbot/cogs/mod/kickban.py:311 redbot/cogs/mod/kickban.py:684
msgid "I cannot let you do that. Self-harm is bad {emoji}"
msgstr "Я не могу позволить тебе сделать это. Членовредительство - это плохо {emoji}"
#: redbot/cogs/mod/kickban.py:313
#: redbot/cogs/mod/kickban.py:333
msgid "You have been kicked from {guild}."
msgstr ""
#: redbot/cogs/mod/kickban.py:359
#: redbot/cogs/mod/kickban.py:379
#, docstring
msgid "Ban a user from this server and optionally delete days of messages.\n\n"
" `days` is the amount of days of messages to cleanup on ban.\n\n"
@@ -152,7 +152,7 @@ msgid "Ban a user from this server and optionally delete days of messages.\n\n"
" "
msgstr ""
#: redbot/cogs/mod/kickban.py:397
#: redbot/cogs/mod/kickban.py:417
#, docstring
msgid "Mass bans user(s) from the server.\n\n"
" `days` is the amount of days of messages to cleanup on massban.\n\n"
@@ -164,33 +164,33 @@ msgid "Mass bans user(s) from the server.\n\n"
" "
msgstr ""
#: redbot/cogs/mod/kickban.py:413
#: redbot/cogs/mod/kickban.py:433
msgid "Banned {num} users from the server."
msgstr ""
#: redbot/cogs/mod/kickban.py:417
#: redbot/cogs/mod/kickban.py:437
msgid "\n"
"Errors:\n"
msgstr ""
#: redbot/cogs/mod/kickban.py:420
#: redbot/cogs/mod/kickban.py:440
msgid "\n"
"Following user IDs have been upgraded from a temporary to a permanent ban:\n"
msgstr ""
#: redbot/cogs/mod/kickban.py:448
#: redbot/cogs/mod/kickban.py:468
msgid "I lack the permissions to do this."
msgstr "У меня недостаточно разрешений для этого действия."
#: redbot/cogs/mod/kickban.py:499 redbot/cogs/mod/kickban.py:503
#: redbot/cogs/mod/kickban.py:519 redbot/cogs/mod/kickban.py:523
msgid "Failed to ban user {user_id}: {reason}"
msgstr ""
#: redbot/cogs/mod/kickban.py:536
#: redbot/cogs/mod/kickban.py:556
msgid "Could not ban user with ID {user_id}: missing permissions."
msgstr ""
#: redbot/cogs/mod/kickban.py:569
#: redbot/cogs/mod/kickban.py:589
#, docstring
msgid "Temporarily ban a user from this server.\n\n"
" `duration` is the amount of time the user should be banned for.\n"
@@ -205,84 +205,84 @@ msgid "Temporarily ban a user from this server.\n\n"
" "
msgstr ""
#: redbot/cogs/mod/kickban.py:623
#: redbot/cogs/mod/kickban.py:643
msgid "You have been temporarily banned from {server_name} until {date}."
msgstr ""
#: redbot/cogs/mod/kickban.py:627
#: redbot/cogs/mod/kickban.py:647
msgid " Here is an invite for when your ban expires: {invite_link}"
msgstr ""
#: redbot/cogs/mod/kickban.py:637
#: redbot/cogs/mod/kickban.py:657
msgid "I can't do that for some reason."
msgstr "Я не могу сделать это по каким-то причинам."
#: redbot/cogs/mod/kickban.py:639
#: redbot/cogs/mod/kickban.py:659
msgid "Something went wrong while banning."
msgstr ""
#: redbot/cogs/mod/kickban.py:651
#: redbot/cogs/mod/kickban.py:671
msgid "Done. Enough chaos for now."
msgstr ""
#: redbot/cogs/mod/kickban.py:658
#: redbot/cogs/mod/kickban.py:678
#, docstring
msgid "Kick a user and delete 1 day's worth of their messages."
msgstr "Выгнать пользователя и удалить его сообщения за 1 день."
#: redbot/cogs/mod/kickban.py:687
#: redbot/cogs/mod/kickban.py:707
msgid "You have been banned and then unbanned as a quick way to delete your messages.\n"
"You can now join the server again. {invite_link}"
msgstr ""
#: redbot/cogs/mod/kickban.py:698
#: redbot/cogs/mod/kickban.py:718
msgid "My role is not high enough to softban that user."
msgstr "Моя роль недостаточно высока, чтобы выдать мягкий бан этому пользователю."
#: redbot/cogs/mod/kickban.py:734
#: redbot/cogs/mod/kickban.py:754
msgid "Done. Enough chaos."
msgstr "Готово. Достаточно хаоса."
#: redbot/cogs/mod/kickban.py:742
#: redbot/cogs/mod/kickban.py:762
#, docstring
msgid "Kick a member from a voice channel."
msgstr ""
#: redbot/cogs/mod/kickban.py:764
#: redbot/cogs/mod/kickban.py:784
msgid "I am unable to kick this member from the voice channel."
msgstr ""
#: redbot/cogs/mod/kickban.py:767
#: redbot/cogs/mod/kickban.py:787
msgid "Something went wrong while attempting to kick that member."
msgstr ""
#: redbot/cogs/mod/kickban.py:786
#: redbot/cogs/mod/kickban.py:806
#, docstring
msgid "Unban a user from speaking and listening in the server's voice channels."
msgstr "Разрешает пользователю говорить и прослушивать голосовые каналы сервера."
#: redbot/cogs/mod/kickban.py:805
#: redbot/cogs/mod/kickban.py:825
msgid "That user isn't muted or deafened by the server."
msgstr ""
#: redbot/cogs/mod/kickban.py:821
#: redbot/cogs/mod/kickban.py:841
msgid "User is now allowed to speak and listen in voice channels."
msgstr ""
#: redbot/cogs/mod/kickban.py:827
#: redbot/cogs/mod/kickban.py:847
#, docstring
msgid "Ban a user from speaking and listening in the server's voice channels."
msgstr "Запретить пользователю говорить и слушать в голосовых каналах сервера."
#: redbot/cogs/mod/kickban.py:848
#: redbot/cogs/mod/kickban.py:868
msgid "That user is already muted and deafened server-wide."
msgstr ""
#: redbot/cogs/mod/kickban.py:862
#: redbot/cogs/mod/kickban.py:882
msgid "User has been banned from speaking or listening in voice channels."
msgstr ""
#: redbot/cogs/mod/kickban.py:869
#: redbot/cogs/mod/kickban.py:889
#, docstring
msgid "Unban a user from this server.\n\n"
" Requires specifying the target user's ID. To find this, you may either:\n"
@@ -291,33 +291,33 @@ msgid "Unban a user from this server.\n\n"
" click the user and select 'Copy ID'."
msgstr ""
#: redbot/cogs/mod/kickban.py:882
#: redbot/cogs/mod/kickban.py:902
msgid "It seems that user isn't banned!"
msgstr "Кажется, этот пользователь не забанен!"
#: redbot/cogs/mod/kickban.py:887
#: redbot/cogs/mod/kickban.py:907
msgid "Something went wrong while attempting to unban that user."
msgstr "Что-то пошло не так при попытке разбанить этого пользователя."
#: redbot/cogs/mod/kickban.py:901
#: redbot/cogs/mod/kickban.py:921
msgid "Unbanned that user from this server."
msgstr ""
#: redbot/cogs/mod/kickban.py:907
#: redbot/cogs/mod/kickban.py:927
msgid "I don't share another server with this user. I can't reinvite them."
msgstr ""
#: redbot/cogs/mod/kickban.py:915
#: redbot/cogs/mod/kickban.py:935
msgid "You've been unbanned from {server}.\n"
"Here is an invite for that server: {invite_link}"
msgstr ""
#: redbot/cogs/mod/kickban.py:922
#: redbot/cogs/mod/kickban.py:942
msgid "I failed to send an invite to that user. Perhaps you may be able to send it for me?\n"
"Here's the invite link: {invite_link}"
msgstr ""
#: redbot/cogs/mod/kickban.py:930
#: redbot/cogs/mod/kickban.py:950
msgid "Something went wrong when attempting to send that useran invite. Here's the link so you can try: {invite_link}"
msgstr "Что-то пошло не так при попытке отправить приглашение пользователю. Вот ссылка, которую вы можете попробовать: {invite_link}"