mirror of
https://github.com/Cog-Creators/Red-DiscordBot.git
synced 2025-11-19 01:19:44 -05:00
Automated Crowdin downstream (#4804)
Co-authored-by: github-actions[bot] <41898282+github-actions[bot]@users.noreply.github.com>
This commit is contained in:
committed by
GitHub
parent
ae87aa396a
commit
663876fba3
@@ -1,13 +1,13 @@
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: red-discordbot\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-01-28 12:34+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-02-11 12:29+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: \n"
|
||||
"Language-Team: Turkish\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Generated-By: redgettext 3.1\n"
|
||||
"Generated-By: redgettext 3.3\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
"X-Crowdin-Project: red-discordbot\n"
|
||||
"X-Crowdin-Project-ID: 289505\n"
|
||||
@@ -72,20 +72,22 @@ msgid "Server unmute"
|
||||
msgstr "Sunucuda susturma kaldırma"
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/mutes/mutes.py:271
|
||||
msgid "I am unable to unmute {user} for the following reason:\\n{reason}"
|
||||
msgstr "{user} kullanıcısının susturmasını şu sebepten dolayı geri alamadım:\\n{reason}"
|
||||
msgid "I am unable to unmute {user} for the following reason:\n"
|
||||
"{reason}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/mutes/mutes.py:359
|
||||
msgid "\\nUnmuted in channels: "
|
||||
msgstr "\\nŞu kanallarda susturması geri alındı: "
|
||||
msgid "\n"
|
||||
"Unmuted in channels: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/mutes/mutes.py:385
|
||||
msgid "{member} could not be unmuted for the following reasons:\\n"
|
||||
msgstr "{member} üyesinin şu sebeplerden dolayı susturması geri alınamadı:\\n"
|
||||
#: redbot/cogs/mutes/mutes.py:385 redbot/cogs/mutes/mutes.py:1162
|
||||
msgid "{member} could not be unmuted for the following reasons:\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/mutes/mutes.py:389
|
||||
msgid "{reason} In the following channels: {channels}\\n"
|
||||
msgstr "{reason} Şu kanallarda: {channels}\\n"
|
||||
msgid "{reason} In the following channels: {channels}\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/mutes/mutes.py:435 redbot/cogs/mutes/mutes.py:652
|
||||
#: redbot/cogs/mutes/voicemutes.py:224
|
||||
@@ -98,8 +100,9 @@ msgid "Channel unmute"
|
||||
msgstr "Kanalda susturma kaldırma"
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/mutes/mutes.py:455
|
||||
msgid "I am unable to unmute {user} in {channel} for the following reason:\\n{reason}"
|
||||
msgstr "{user} kullanıcısının susturmasını {channel} kanalında şu sebepten dolayı geri alamadım:\\n{reason}"
|
||||
msgid "I am unable to unmute {user} in {channel} for the following reason:\n"
|
||||
"{reason}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/mutes/mutes.py:493
|
||||
msgid "Unknown"
|
||||
@@ -126,16 +129,20 @@ msgid "Moderator"
|
||||
msgstr "Moderatör"
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/mutes/mutes.py:522
|
||||
msgid "\\n**Moderator**: {moderator}"
|
||||
msgstr "\\n**Moderatör**: {moderator}"
|
||||
msgid "\n"
|
||||
"**Moderator**: {moderator}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/mutes/mutes.py:527
|
||||
msgid "\\n**Until**: {until}\\n**Duration**: {duration}"
|
||||
msgstr "\\n**Bitiş**: {until}\\n**Süre**: {duration}"
|
||||
msgid "\n"
|
||||
"**Until**: {until}\n"
|
||||
"**Duration**: {duration}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/mutes/mutes.py:533
|
||||
msgid "\\n**Guild**: {guild_name}"
|
||||
msgstr "\\n**Sunucu**: {guild_name}"
|
||||
msgid "\n"
|
||||
"**Guild**: {guild_name}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/mutes/mutes.py:572 redbot/cogs/mutes/mutes.py:577
|
||||
msgid "Manually removed mute role"
|
||||
@@ -190,8 +197,10 @@ msgstr "Bir kullanıcıya özel mesaj atarken sorumlu moderatörün ismini dahil
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/mutes/mutes.py:745
|
||||
#, docstring
|
||||
msgid "\\n Whether or not to force role only mutes on the bot\\n "
|
||||
msgstr "\\n Bot üzerinde role özgü susturmaların zorlanıp zorlanmayacağı\\n "
|
||||
msgid "\n"
|
||||
" Whether or not to force role only mutes on the bot\n"
|
||||
" "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/mutes/mutes.py:750
|
||||
msgid "Okay I will enforce role mutes before muting users."
|
||||
@@ -203,12 +212,18 @@ msgstr "Tamamdır, kullanıcıları sustururken kanal hükümsüzleştirmelerine
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/mutes/mutes.py:757
|
||||
#, docstring
|
||||
msgid "\\n Shows the current mute settings for this guild.\\n "
|
||||
msgstr "\\n Bu sunucu için mevcut susturma ayarlarını gösterir.\\n "
|
||||
msgid "\n"
|
||||
" Shows the current mute settings for this guild.\n"
|
||||
" "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/mutes/mutes.py:765
|
||||
msgid "Mute Role: {role}\\nNotification Channel: {channel}\\nDefault Time: {time}\\nSend DM: {dm}\\nShow moderator: {show_mod}"
|
||||
msgstr "Susturma Rolü: {role}\\nBildirim Kanalı: {channel}\\nVarsayılan Süre: {time}\\nDM Atma: {dm}\\nModeratör belirtme: {show_mod}"
|
||||
msgid "Mute Role: {role}\n"
|
||||
"Notification Channel: {channel}\n"
|
||||
"Default Time: {time}\n"
|
||||
"Send DM: {dm}\n"
|
||||
"Show moderator: {show_mod}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/mutes/mutes.py:772 redbot/cogs/mutes/mutes.py:773
|
||||
#: redbot/cogs/mutes/mutes.py:774
|
||||
@@ -217,8 +232,12 @@ msgstr "None"
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/mutes/mutes.py:785
|
||||
#, docstring
|
||||
msgid "\\n Set the notification channel for automatic unmute issues.\\n\\n If no channel is provided this will be cleared and notifications\\n about issues when unmuting users will not be sent anywhere.\\n "
|
||||
msgstr "\\n Susturma otomatik geri alınırken oluşabilecek sorunlar için bildirim kanalını ayarla.\\n\\n Eğer bir kanal verilmezse bu ayar temizlenecek ve \\n susturma geri alınırken oluşabilecek sorunlar bir yere gönderilmeyecek.\\n "
|
||||
msgid "\n"
|
||||
" Set the notification channel for automatic unmute issues.\n\n"
|
||||
" If no channel is provided this will be cleared and notifications\n"
|
||||
" about issues when unmuting users will not be sent anywhere.\n"
|
||||
" "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/mutes/mutes.py:793
|
||||
msgid "Notification channel for unmute issues has been cleard."
|
||||
@@ -230,8 +249,13 @@ msgstr "Susturma geri alma hatalarını {channel} kanalına yazacağım."
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/mutes/mutes.py:804
|
||||
#, docstring
|
||||
msgid "Sets the role to be applied when muting a user.\\n\\n If no role is setup the bot will attempt to mute a user by setting\\n channel overwrites in all channels to prevent the user from sending messages.\\n\\n Note: If no role is setup a user may be able to leave the server\\n and rejoin no longer being muted.\\n "
|
||||
msgstr "Bir kullanıcı susturulurken verilecek rolü ayarlar.\\n\\n Eğer bir rol ayarlanmazsa bot kullanıcıyı konuşmasını\\n engellemek için tüm kanallarda hükümsüzleştirme ayarlayarak susturmaya çalışır.\\n\\n Not: Eğer bir rol ayarlanmazsa kullanıcı susturulmamak için\\n sunucudan çıkıp girebilir.\\n "
|
||||
msgid "Sets the role to be applied when muting a user.\n\n"
|
||||
" If no role is setup the bot will attempt to mute a user by setting\n"
|
||||
" channel overwrites in all channels to prevent the user from sending messages.\n\n"
|
||||
" Note: If no role is setup a user may be able to leave the server\n"
|
||||
" and rejoin no longer being muted.\n"
|
||||
" "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/mutes/mutes.py:819
|
||||
msgid "Channel overwrites will be used for mutes instead."
|
||||
@@ -251,8 +275,13 @@ msgstr "Herhangi bir bildirim kanalı ayarlanmamış, otomatik susturma geri alm
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/mutes/mutes.py:843
|
||||
#, docstring
|
||||
msgid "Create a Muted role.\\n\\n This will create a role and apply overwrites to all available channels\\n to more easily setup muting a user.\\n\\n If you already have a muted role created on the server use\\n `[p]muteset role ROLE_NAME_HERE`\\n "
|
||||
msgstr "Bir susuturulmuş rolü oluştur.\\n\\n Bu bir kullanıcının susturulmasını daha kolay ayarlamak için bir rol oluşturur\\n ve mevcut tüm kanallarda hükümsüzleştirmeleri ayarlar.\\n\\n Eğer sunucuda ayarlanmış bir susturulmuş rolünüz varsa\\n `[p]muteset role ROL_ADI` komutunu kullanın\\n "
|
||||
msgid "Create a Muted role.\n\n"
|
||||
" This will create a role and apply overwrites to all available channels\n"
|
||||
" to more easily setup muting a user.\n\n"
|
||||
" If you already have a muted role created on the server use\n"
|
||||
" `[p]muteset role ROLE_NAME_HERE`\n"
|
||||
" "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/mutes/mutes.py:854
|
||||
msgid "There is already a mute role setup in this server. Please remove it with {command} before trying to create a new one."
|
||||
@@ -272,8 +301,11 @@ msgstr "Şu kanallar için hükümsüzleştirmeleri ayarlayamadım: {channels}"
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/mutes/mutes.py:915
|
||||
#, docstring
|
||||
msgid "\\n Set the default mute time for the mute command.\\n\\n If no time interval is provided this will be cleared.\\n "
|
||||
msgstr "\\n mute komutu için varsayılan susturma süresini ayarla.\\n\\n Bir zaman aralığı verilmezse bu ayar temizlenir.\\n "
|
||||
msgid "\n"
|
||||
" Set the default mute time for the mute command.\n\n"
|
||||
" If no time interval is provided this will be cleared.\n"
|
||||
" "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/mutes/mutes.py:923
|
||||
msgid "Default mute time removed."
|
||||
@@ -288,12 +320,13 @@ msgid "Default mute time set to {time}."
|
||||
msgstr "Varsayılan susturma süresi {time} olarak ayarlandı."
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/mutes/mutes.py:942
|
||||
msgid "This server does not have a mute role setup. You can setup a mute role with `{command_1}` or`{command_2}` if you just want a basic role created setup.\\n\\n"
|
||||
msgstr "Bu sunucunun susturulmuş rolü ayarlanmamış `{command_1}` ile bir susturulmuş rolü ayarlayabilir veya basit bir rolün oluşturulmasını istiyorsanız `{command_2}` kullanabilirsiniz.\\n\\n"
|
||||
msgid "This server does not have a mute role setup. You can setup a mute role with `{command_1}` or`{command_2}` if you just want a basic role created setup.\n\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/mutes/mutes.py:958
|
||||
msgid "Channel overwrites for muting users can get expensive on Discord's API as such we recommend that you have an admin setup a mute role instead. Channel overwrites will also not re-apply on guild join, so a user who has been muted may leave and re-join and no longer be muted. Role mutes do not have this issue.\\n\\nAre you sure you want to continue with channel overwrites? "
|
||||
msgstr "Kullanıcıları sustururken kanal hükümsüzleştirmeleri kullanmak Discord API'a çok sayıda istekte bulunulmasını gerektirebileceğinden bir susturulmuş rolü ayarlanması tavsite edilir. Üstelik kanal hükümsüzleştirmeleri sunucuya katılırken tekrar uygulanmayacağından kullanıcılar çıkıp girerek susturulmaktan kurtulabilirler. Bir susturulmuş rolü kullanmak tüm bu sorunları çözer.\\n\\nSusturma için kanal hükümsüzleştirmeleri kullanmak istediğinizden emin misiniz? "
|
||||
msgid "Channel overwrites for muting users can get expensive on Discord's API as such we recommend that you have an admin setup a mute role instead. Channel overwrites will also not re-apply on guild join, so a user who has been muted may leave and re-join and no longer be muted. Role mutes do not have this issue.\n\n"
|
||||
"Are you sure you want to continue with channel overwrites? "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/mutes/mutes.py:968
|
||||
msgid "Reacting with ✅ will continue the mute with overwrites and stop this message from appearing again, Reacting with ❎ will end the mute attempt."
|
||||
@@ -309,24 +342,22 @@ msgstr "Tamam o zaman."
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/mutes/mutes.py:1012
|
||||
#, docstring
|
||||
msgid "\\n Displays active mutes on this server.\\n "
|
||||
msgstr "\\n Sunucuda devam eden susturmaları gösterir.\\n "
|
||||
msgid "\n"
|
||||
" Displays active mutes on this server.\n"
|
||||
" "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/mutes/mutes.py:1020
|
||||
msgid "__Server Mutes__\\n"
|
||||
msgstr "__Sunucudaki Susturmalar__\\n"
|
||||
msgid "__Server Mutes__\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/mutes/mutes.py:1038
|
||||
msgid "__Remaining__: {time_left}\\n"
|
||||
msgstr "__Remaining__: {time_left}\\n"
|
||||
#: redbot/cogs/mutes/mutes.py:1038 redbot/cogs/mutes/mutes.py:1063
|
||||
msgid "__Remaining__: {time_left}\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/mutes/mutes.py:1045
|
||||
msgid "__<#{channel_id}> Mutes__\\n"
|
||||
msgstr "__<#{channel_id}> Susturmalar__\\n"
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/mutes/mutes.py:1063
|
||||
msgid "__Remaining__: {time_left}\\n"
|
||||
msgstr "__Remaining__: {time_left}\\n"
|
||||
msgid "__<#{channel_id}> Mutes__\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/mutes/mutes.py:1070
|
||||
msgid "There are no mutes on this server right now."
|
||||
@@ -334,8 +365,16 @@ msgstr "Bu sunucuda şu anda susturulmuş kişi bulunmamakta."
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/mutes/mutes.py:1082
|
||||
#, docstring
|
||||
msgid "Mute users.\\n\\n `<users...>` is a space separated list of usernames, ID's, or mentions.\\n `[time_and_reason]` is the time to mute for and reason. Time is\\n any valid time length such as `30 minutes` or `2 days`. If nothing\\n is provided the mute will use the set default time or indefinite if not set.\\n\\n Examples:\\n `[p]mute @member1 @member2 spam 5 hours`\\n `[p]mute @member1 3 days`\\n\\n "
|
||||
msgstr "Kullanıcıları sustur.\\n\\n `<users...>` boşluk ile ayrılmış kullanıcı adları, IDleri ya da pinglerinden oluşan bir listedir.\\n `[time_and_reason]` Susturmanın ne kadar süreceği ve hangi sebeple yapılacağıdır. Sür\\n `30 minutes` veya `2 days` gibi geçerli her hangi bir zaman zarfı olabilir. Eğer belirtilmemişse\\n Bot ayarlanmışsa varsayılan susturma süresini kullanır ve eğer ayarlanmamışsa kullanıcıyı sonsuza dek susturur.\\n\\n Örnek:\\n `[p]mute @üye1 @üye2 spam 5 hours`\\n `[p]mute @üye1 3 days`\\n\\n "
|
||||
msgid "Mute users.\n\n"
|
||||
" `<users...>` is a space separated list of usernames, ID's, or mentions.\n"
|
||||
" `[time_and_reason]` is the time to mute for and reason. Time is\n"
|
||||
" any valid time length such as `30 minutes` or `2 days`. If nothing\n"
|
||||
" is provided the mute will use the set default time or indefinite if not set.\n\n"
|
||||
" Examples:\n"
|
||||
" `[p]mute @member1 @member2 spam 5 hours`\n"
|
||||
" `[p]mute @member1 3 days`\n\n"
|
||||
" "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/mutes/mutes.py:1097 redbot/cogs/mutes/mutes.py:1246
|
||||
#: redbot/cogs/mutes/voicemutes.py:90
|
||||
@@ -361,13 +400,9 @@ msgstr "{users} bu sunucuda susturuldu{time}."
|
||||
msgid "{users} have been muted in this server{time}."
|
||||
msgstr "{users} bu sunucuda susturuldu{time}."
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/mutes/mutes.py:1162
|
||||
msgid "{member} could not be unmuted for the following reasons:\\n"
|
||||
msgstr "{member} üyesinin şu sebeplerden dolayı susturması geri alınamadı:\\n"
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/mutes/mutes.py:1173
|
||||
msgid "- {reason} In the following channels: {channels}\\n"
|
||||
msgstr "- {reason} Şu kanallarda: {channels}\\n"
|
||||
msgid "- {reason} In the following channels: {channels}\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/mutes/mutes.py:1184
|
||||
msgid "Some users could not be properly muted. Would you like to see who, where, and why?"
|
||||
@@ -375,8 +410,16 @@ msgstr "Bazı kullanıcılar doğru düzgün susturulamadı. Kim, nerde, ve nede
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/mutes/mutes.py:1232
|
||||
#, docstring
|
||||
msgid "Mute a user in the current text channel.\\n\\n `<users...>` is a space separated list of usernames, ID's, or mentions.\\n `[time_and_reason]` is the time to mute for and reason. Time is\\n any valid time length such as `30 minutes` or `2 days`. If nothing\\n is provided the mute will use the set default time or indefinite if not set.\\n\\n Examples:\\n `[p]mutechannel @member1 @member2 spam 5 hours`\\n `[p]mutechannel @member1 3 days`\\n "
|
||||
msgstr "Bir kullanıcıyı mevcut metin kanalında sustur.\\n\\n `<users...>` boşluk ile ayrılmış kullanıcı adları, IDleri ya da pinglerinden oluşan bir listedir.\\n `[time_and_reason]` Susturmanın ne kadar süreceği ve hangi sebeple yapılacağıdır. Sür\\n `30 minutes` veya `2 days` gibi geçerli her hangi bir zaman zarfı olabilir. Eğer belirtilmemişse\\n Bot ayarlanmışsa varsayılan susturma süresini kullanır ve eğer ayarlanmamışsa kullanıcıyı sonsuza dek susturur.\\n\\n Örnek:\\n `[p]mute @üye1 @üye2 spam 5 hours`\\n `[p]mute @üye1 3 days`\\n "
|
||||
msgid "Mute a user in the current text channel.\n\n"
|
||||
" `<users...>` is a space separated list of usernames, ID's, or mentions.\n"
|
||||
" `[time_and_reason]` is the time to mute for and reason. Time is\n"
|
||||
" any valid time length such as `30 minutes` or `2 days`. If nothing\n"
|
||||
" is provided the mute will use the set default time or indefinite if not set.\n\n"
|
||||
" Examples:\n"
|
||||
" `[p]mutechannel @member1 @member2 spam 5 hours`\n"
|
||||
" `[p]mutechannel @member1 3 days`\n"
|
||||
" "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/mutes/mutes.py:1289
|
||||
msgid "Channel mute"
|
||||
@@ -390,14 +433,17 @@ msgstr "{users} bu kanalda susturuldu{time}."
|
||||
msgid "{users} have been muted in this channel{time}."
|
||||
msgstr "{users} bu kanalda susturuldu{time}."
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/mutes/mutes.py:1304
|
||||
msgid "The following users could not be muted\\n"
|
||||
msgstr "Şu kullanıcılar susturulamadı\\n"
|
||||
#: redbot/cogs/mutes/mutes.py:1304 redbot/cogs/mutes/voicemutes.py:163
|
||||
msgid "The following users could not be muted\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/mutes/mutes.py:1319
|
||||
#, docstring
|
||||
msgid "Unmute users.\\n\\n `<users...>` is a space separated list of usernames, ID's, or mentions.\\n `[reason]` is the reason for the unmute.\\n "
|
||||
msgstr "Kullanıcıların susturmasını kaldır.\\n\\n `<users...>` kullanıcı adları, IDleri veya pinglerinden oluşan boşluklarla ayrışmış bir listedir.\\n `[reason]` susturmanın kaldırılma sebebidir.\\n "
|
||||
msgid "Unmute users.\n\n"
|
||||
" `<users...>` is a space separated list of usernames, ID's, or mentions.\n"
|
||||
" `[reason]` is the reason for the unmute.\n"
|
||||
" "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/mutes/mutes.py:1327 redbot/cogs/mutes/mutes.py:1396
|
||||
#: redbot/cogs/mutes/voicemutes.py:184
|
||||
@@ -415,16 +461,19 @@ msgstr "{users} bu sunucudaki susturmaları kaldırıldı."
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/mutes/mutes.py:1388
|
||||
#, docstring
|
||||
msgid "Unmute a user in this channel.\\n\\n `<users...>` is a space separated list of usernames, ID's, or mentions.\\n `[reason]` is the reason for the unmute.\\n "
|
||||
msgstr "Bu kanalda bir kullanıcının susturmasını kaldır.\\n\\n `<users...>` kullanıcı adları, IDleri veya pinglerinden oluşan boşluklarla ayrışmış bir listedir.\\n `[reason]` susturmanın kaldırılma sebebidir.\\n "
|
||||
msgid "Unmute a user in this channel.\n\n"
|
||||
" `<users...>` is a space separated list of usernames, ID's, or mentions.\n"
|
||||
" `[reason]` is the reason for the unmute.\n"
|
||||
" "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/mutes/mutes.py:1435 redbot/cogs/mutes/voicemutes.py:234
|
||||
msgid "{users} unmuted in this channel."
|
||||
msgstr "{users} bu kanaldaki susturmaları kaldırıldı."
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/mutes/mutes.py:1440
|
||||
msgid "The following users could not be unmuted\\n"
|
||||
msgstr "Şu kullanıcıların susturmaları kaldırılamadı\\n"
|
||||
#: redbot/cogs/mutes/mutes.py:1440 redbot/cogs/mutes/voicemutes.py:239
|
||||
msgid "The following users could not be unmuted\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/mutes/voicemutes.py:43
|
||||
msgid "That user is not in a voice channel."
|
||||
@@ -440,23 +489,24 @@ msgstr "Bu komutu kullanabilmek için o kullanıcının kanalında {perms} izinl
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/mutes/voicemutes.py:77
|
||||
#, docstring
|
||||
msgid "Mute a user in their current voice channel.\\n\\n `<users...>` is a space separated list of usernames, ID's, or mentions.\\n `[time_and_reason]` is the time to mute for and reason. Time is\\n any valid time length such as `30 minutes` or `2 days`. If nothing\\n is provided the mute will use the set default time or indefinite if not set.\\n\\n Examples:\\n `[p]voicemute @member1 @member2 spam 5 hours`\\n `[p]voicemute @member1 3 days`"
|
||||
msgstr "Bir kullanıcıyı mevcut metin ses sustur.\\n\\n `<users...>` boşluk ile ayrılmış kullanıcı adları, IDleri ya da pinglerinden oluşan bir listedir.\\n `[time_and_reason]` Susturmanın ne kadar süreceği ve hangi sebeple yapılacağıdır. Sür\\n `30 minutes` veya `2 days` gibi geçerli her hangi bir zaman zarfı olabilir. Eğer belirtilmemişse\\n Bot ayarlanmışsa varsayılan susturma süresini kullanır ve eğer ayarlanmamışsa kullanıcıyı sonsuza dek susturur.\\n\\n Örnek:\\n `[p]voicemute @üye1 @üye2 spam 5 hours`\\n `[p]voicemute @üye1 3 days`\\n`"
|
||||
msgid "Mute a user in their current voice channel.\n\n"
|
||||
" `<users...>` is a space separated list of usernames, ID's, or mentions.\n"
|
||||
" `[time_and_reason]` is the time to mute for and reason. Time is\n"
|
||||
" any valid time length such as `30 minutes` or `2 days`. If nothing\n"
|
||||
" is provided the mute will use the set default time or indefinite if not set.\n\n"
|
||||
" Examples:\n"
|
||||
" `[p]voicemute @member1 @member2 spam 5 hours`\n"
|
||||
" `[p]voicemute @member1 3 days`"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/mutes/voicemutes.py:148
|
||||
msgid "Voice mute"
|
||||
msgstr "Seste susturma"
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/mutes/voicemutes.py:163
|
||||
msgid "The following users could not be muted\\n"
|
||||
msgstr "Şu kullanıcılar susturulamadı\\n"
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/mutes/voicemutes.py:177
|
||||
#, docstring
|
||||
msgid "Unmute a user in their current voice channel.\\n\\n `<users...>` is a space separated list of usernames, ID's, or mentions.\\n `[reason]` is the reason for the unmute."
|
||||
msgstr "Bir kullanıcının şu an bulundukları ses kanalında susturmasını kaldır.\\n\\n `<users...>` kullanıcı adları, IDleri veya pinglerinden oluşan boşluklarla ayrışmış bir listedir.\\n `[reason]` susturmanın kaldırılma sebebidir.\\n."
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/mutes/voicemutes.py:239
|
||||
msgid "The following users could not be unmuted\\n"
|
||||
msgstr "Şu kullanıcıların susturmaları kaldırılamadı\\n"
|
||||
msgid "Unmute a user in their current voice channel.\n\n"
|
||||
" `<users...>` is a space separated list of usernames, ID's, or mentions.\n"
|
||||
" `[reason]` is the reason for the unmute."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user