Automated Crowdin downstream (#4804)

Co-authored-by: github-actions[bot] <41898282+github-actions[bot]@users.noreply.github.com>
This commit is contained in:
github-actions[bot]
2021-02-11 13:20:38 +00:00
committed by GitHub
parent ae87aa396a
commit 663876fba3
1120 changed files with 92428 additions and 31373 deletions

View File

@@ -1,13 +1,13 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: red-discordbot\n"
"POT-Creation-Date: 2020-12-24 12:36+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2021-02-11 12:29+0000\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Turkish\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Generated-By: redgettext 3.1\n"
"Generated-By: redgettext 3.3\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Crowdin-Project: red-discordbot\n"
"X-Crowdin-Project-ID: 289505\n"
@@ -102,8 +102,11 @@ msgstr "Oldukça süpheli"
#: redbot/cogs/general/general.py:85
#, docstring
msgid "Choose between multiple options.\\n\\n To denote options which include whitespace, you should use\\n double quotes.\\n "
msgstr "Birden çok seçenekler arasında karak ver.\\n\\n İçinde boşluk bulunduran seçenkler belirtmek için\\n çift tırnaklar kullanmanız gerekir.\\n "
msgid "Choose between multiple options.\n\n"
" To denote options which include whitespace, you should use\n"
" double quotes.\n"
" "
msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:92
msgid "Not enough options to pick from."
@@ -111,8 +114,11 @@ msgstr "Seçim için yeterli seçenek yok."
#: redbot/cogs/general/general.py:98
#, docstring
msgid "Roll a random number.\\n\\n The result will be between 1 and `<number>`.\\n\\n `<number>` defaults to 100.\\n "
msgstr "Rastgele bir sayı seç.\\n\\n Sonuç 1 ve `<number>` arasında olacaktır.\\n\\n `<number>` varsayılan olarak 100 dür\\n "
msgid "Roll a random number.\n\n"
" The result will be between 1 and `<number>`.\n\n"
" `<number>` defaults to 100.\n"
" "
msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:113
msgid "{author.mention} Maybe higher than 1? ;P"
@@ -124,12 +130,15 @@ msgstr "{author.mention} İzin verilen en yüksek sayı {maxamount}."
#: redbot/cogs/general/general.py:123
#, docstring
msgid "Flip a coin... or a user.\\n\\n Defaults to a coin.\\n "
msgstr "Bir bozuk para... ya da bir kullanıcı çevirme\\n\\n Varsayılan olarak bozuk para.\\n "
msgid "Flip a coin... or a user.\n\n"
" Defaults to a coin.\n"
" "
msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:131
msgid "Nice try. You think this is funny?\\n How about *this* instead:\\n\\n"
msgstr "İyi denemeydi. Sence bu komik mi?\\n Şuna ne dersin *bu* yerine:\\n\\n"
msgid "Nice try. You think this is funny?\n"
" How about *this* instead:\n\n"
msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:142
msgid "*flips a coin and... "
@@ -166,8 +175,10 @@ msgstr "{choice} biz kare {author.mention}!"
#: redbot/cogs/general/general.py:191
#, docstring
msgid "Ask 8 ball a question.\\n\\n Question must end with a question mark.\\n "
msgstr "8 topuna bir soru sor.\\n\\n Soru, soru işareti ile bitmelidir.\\n "
msgid "Ask 8 ball a question.\n\n"
" Question must end with a question mark.\n"
" "
msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:198
msgid "That doesn't look like a question."
@@ -193,13 +204,19 @@ msgstr "Lmgtfy bağlantı oluşturun."
#: redbot/cogs/general/general.py:224
#, docstring
msgid "Because everyone likes hugs!\\n\\n Up to 10 intensity levels.\\n "
msgstr "Çünkü sarılmayı herkes sever!\\n\\n 10 kuvvet düzeyine kadar.\\n "
msgid "Because everyone likes hugs!\n\n"
" Up to 10 intensity levels.\n"
" "
msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:248
#, docstring
msgid "\\n Show server information.\\n\\n `details`: Shows more information when set to `True`.\\n Default to False.\\n "
msgstr "\\n Sunucu bilgilerini göster.\\n\\n `details`: `True` değerine ayarlıysa daha çok bilgi gösterir.\\n Varsayılan olarak `False` ayarındadır.\\n "
msgid "\n"
" Show server information.\n\n"
" `details`: Shows more information when set to `True`.\n"
" Default to False.\n"
" "
msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:256
msgid "Created on {date}. That's over {num} days ago!"
@@ -238,8 +255,9 @@ msgid " • Use {command} for more info on the server."
msgstr " • Bu komutu kullanarak {command} sunucu hakkında daha fazla bilgi alabilirsiniz."
#: redbot/cogs/general/general.py:303
msgid "\\nShard ID: **{shard_id}/{shard_count}**"
msgstr "\\nParçacık IDsi: **{shard_id}/{shard_count}**"
msgid "\n"
"Shard ID: **{shard_id}/{shard_count}**"
msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:312
msgid "Humans: "
@@ -250,8 +268,8 @@ msgid " • Bots: "
msgstr " • Botlar: "
#: redbot/cogs/general/general.py:325
msgid "Users online: **{online}/{total_users}**\\n"
msgstr "Çevrimiçi üyeler: **{online}/{total_users}**\\n"
msgid "Users online: **{online}/{total_users}**\n"
msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:342
msgid "__VIP__ US East "
@@ -450,24 +468,31 @@ msgid "Channels:"
msgstr "Kanallar:"
#: redbot/cogs/general/general.py:425
msgid "💬 Text: {text}\\n🔊 Voice: {voice}"
msgstr "💬 Yazı: {text}\\n🔊 Sesli: {voice}"
msgid "💬 Text: {text}\n"
"🔊 Voice: {voice}"
msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:431
msgid "Utility:"
msgstr "Sunucu bilgileri:"
#: redbot/cogs/general/general.py:432
msgid "Owner: {owner}\\nVoice region: {region}\\nVerif. level: {verif}\\nServer ID: {id}{shard_info}"
msgstr "Sunucu Sahibi: {owner}\\nSes Sunucusu: {region}\\nDoğrulama Seviyesi: {verif}\\nSunucu ID: {id}{shard_info}"
msgid "Owner: {owner}\n"
"Voice region: {region}\n"
"Verif. level: {verif}\n"
"Server ID: {id}{shard_info}"
msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:444
msgid "Misc:"
msgstr "Diğer:"
#: redbot/cogs/general/general.py:445
msgid "AFK channel: {afk_chan}\\nAFK timeout: {afk_timeout}\\nCustom emojis: {emoji_count}\\nRoles: {role_count}"
msgstr "AFK kanalı: {afk_chan}\\nAFK zamanı: {afk_timeout}\\nÖzel emojiler: {emoji_count}\\nRoller: {role_count}"
msgid "AFK channel: {afk_chan}\n"
"AFK timeout: {afk_timeout}\n"
"Custom emojis: {emoji_count}\n"
"Roles: {role_count}"
msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:450
msgid "Not set"
@@ -478,8 +503,11 @@ msgid "Server features:"
msgstr "Sunucu Özellikleri:"
#: redbot/cogs/general/general.py:460
msgid "Tier {boostlevel} with {nitroboosters} boosts\\nFile size limit: {filelimit}\\nEmoji limit: {emojis_limit}\\nVCs max bitrate: {bitrate}"
msgstr "{nitroboosters} boost ile boost seviyesi {boostlevel}\\nDosya boyutu sınırı: {filelimit}\\nEmoji sınırı: {emojis_limit}\\nEn yüksek ses kalitesi: {bitrate}"
msgid "Tier {boostlevel} with {nitroboosters} boosts\n"
"File size limit: {filelimit}\n"
"Emoji limit: {emojis_limit}\n"
"VCs max bitrate: {bitrate}"
msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:472
msgid "Nitro Boost:"
@@ -487,8 +515,10 @@ msgstr "Nitro Boost:"
#: redbot/cogs/general/general.py:481
#, docstring
msgid "Search the Urban Dictionary.\\n\\n This uses the unofficial Urban Dictionary API.\\n "
msgstr "Urban sözlük arama.\\n\\n Bu resmi olmayan Urban Sözlük API kullanır.\\n "
msgid "Search the Urban Dictionary.\n\n"
" This uses the unofficial Urban Dictionary API.\n"
" "
msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:499 redbot/cogs/general/general.py:568
msgid "No Urban Dictionary entries were found, or there was an error in the process."
@@ -502,19 +532,19 @@ msgstr "Hiç bir Urban sözlük bulunamadı."
msgid "{word} by {author}"
msgstr "{word} {author}"
#: redbot/cogs/general/general.py:519
msgid "{definition}\\n\\n**Example:** {example}"
msgstr "{definition}\\n\\n**Örneğin:** {example}"
#: redbot/cogs/general/general.py:519 redbot/cogs/general/general.py:550
msgid "{definition}\n\n"
"**Example:** {example}"
msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:525
msgid "{thumbs_down} Down / {thumbs_up} Up, Powered by Urban Dictionary."
msgstr "aşağı {thumbs_down} / {thumbs_up}, Kentsel Sözlük tarafından desteklenmektedir."
#: redbot/cogs/general/general.py:544
msgid "<{permalink}>\\n {word} by {author}\\n\\n{description}\\n\\n{thumbs_down} Down / {thumbs_up} Up, Powered by Urban Dictionary."
msgstr "<{permalink}>\\n {word} by {author}\\n\\n{description}\\n\\n{thumbs_down} Down / {thumbs_up} Up, Urban sözlük tarafından ayarlandı."
#: redbot/cogs/general/general.py:550
msgid "{definition}\\n\\n**Example:** {example}"
msgstr "{definition}\\n\\n**Örneğin:** {example}"
msgid "<{permalink}>\n"
" {word} by {author}\n\n"
"{description}\n\n"
"{thumbs_down} Down / {thumbs_up} Up, Powered by Urban Dictionary."
msgstr ""