[i18n] Automated Crowdin downstream (#4166)

Co-authored-by: github-actions[bot] <41898282+github-actions[bot]@users.noreply.github.com>
This commit is contained in:
github-actions[bot]
2020-08-06 17:19:59 +02:00
committed by GitHub
parent f65ff87b96
commit 5f52fb872a
633 changed files with 60395 additions and 51386 deletions

View File

@@ -1,7 +1,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: red-discordbot\n"
"POT-Creation-Date: 2020-07-30 12:18+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2020-08-06 12:19+0000\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: French\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -100,409 +100,409 @@ msgstr "Ça s'annonce plutôt mal"
msgid "Very doubtful"
msgstr "J'en doute fort"
#: redbot/cogs/general/general.py:80
#: redbot/cogs/general/general.py:84
#, docstring
msgid "Choose between multiple options.\\n\\n To denote options which include whitespace, you should use\\n double quotes.\\n "
msgstr "Choisissez entre plusieurs options.\\n\\n Pour indiquer les options qui incluent les espaces, vous devez utiliser\\n des guillemets.\\n "
#: redbot/cogs/general/general.py:87
#: redbot/cogs/general/general.py:91
msgid "Not enough options to pick from."
msgstr "Trop peu de possibilités pour faire un choix."
#: redbot/cogs/general/general.py:93
#: redbot/cogs/general/general.py:97
#, docstring
msgid "Roll a random number.\\n\\n The result will be between 1 and `<number>`.\\n\\n `<number>` defaults to 100.\\n "
msgstr "Lancez un nombre aléatoire.\\n\\n Le résultat sera compris entre 1 et `<number>`.\\n\\n `<number>` par défaut est 100.\\n "
#: redbot/cogs/general/general.py:108
#: redbot/cogs/general/general.py:112
msgid "{author.mention} Maybe higher than 1? ;P"
msgstr "{author.mention} Peut-être supérieur à 1 ? ;P"
#: redbot/cogs/general/general.py:111
#: redbot/cogs/general/general.py:115
msgid "{author.mention} Max allowed number is {maxamount}."
msgstr "{author.mention} Le nombre maximum autorisé est {maxamount}."
#: redbot/cogs/general/general.py:118
#: redbot/cogs/general/general.py:122
#, docstring
msgid "Flip a coin... or a user.\\n\\n Defaults to a coin.\\n "
msgstr "Tirer à pile ou face ... ou un utilisateur.\\n\\n La valeur par défaut est une pièce.\\n "
#: redbot/cogs/general/general.py:126
#: redbot/cogs/general/general.py:130
msgid "Nice try. You think this is funny?\\n How about *this* instead:\\n\\n"
msgstr "Bien essayé. Tu penses que c'est drôle ?\\nQue dirais-tu de *cela* à la place :\\n\\n"
#: redbot/cogs/general/general.py:137
#: redbot/cogs/general/general.py:141
msgid "*flips a coin and... "
msgstr "*Lance une pièce et... "
#: redbot/cogs/general/general.py:137
#: redbot/cogs/general/general.py:141
msgid "HEADS!*"
msgstr "PILE !*"
#: redbot/cogs/general/general.py:137
#: redbot/cogs/general/general.py:141
msgid "TAILS!*"
msgstr "FACE !*"
#: redbot/cogs/general/general.py:141
#: redbot/cogs/general/general.py:145
#, docstring
msgid "Play Rock Paper Scissors."
msgstr "Jouer à Pierre Feuille Ciseaux."
#: redbot/cogs/general/general.py:146
#: redbot/cogs/general/general.py:150
msgid "This isn't a valid option. Try {r}, {p}, or {s}."
msgstr "Cette option n'est pas valide. Essayez {r}, {p}, ou {s}."
#: redbot/cogs/general/general.py:167
#: redbot/cogs/general/general.py:171
msgid "{choice} You win {author.mention}!"
msgstr "{choice} Vous avez gagner {author.mention} !"
#: redbot/cogs/general/general.py:173
#: redbot/cogs/general/general.py:177
msgid "{choice} You lose {author.mention}!"
msgstr "{choice} Vous avez perdu {author.mention} !"
#: redbot/cogs/general/general.py:179
#: redbot/cogs/general/general.py:183
msgid "{choice} We're square {author.mention}!"
msgstr "{choice} Nous sommes quittes {author.mention} !"
#: redbot/cogs/general/general.py:186
#: redbot/cogs/general/general.py:190
#, docstring
msgid "Ask 8 ball a question.\\n\\n Question must end with a question mark.\\n "
msgstr "Demande à 8 ball une question.\\n\\n La question doit se terminer par un point d'interrogation.\\n "
#: redbot/cogs/general/general.py:193
#: redbot/cogs/general/general.py:197
msgid "That doesn't look like a question."
msgstr "Ça ne ressemble pas à une question."
#: redbot/cogs/general/general.py:197
#: redbot/cogs/general/general.py:201
#, docstring
msgid "Start or stop the stopwatch."
msgstr "Démarrez ou arrêtez le chronomètre."
#: redbot/cogs/general/general.py:201
#: redbot/cogs/general/general.py:205
msgid " Stopwatch started!"
msgstr " Chronomètre démarré !"
#: redbot/cogs/general/general.py:206
#: redbot/cogs/general/general.py:210
msgid " Stopwatch stopped! Time: **{seconds}**"
msgstr " Chronomètre arrêté ! Temps : **{seconds}**"
#: redbot/cogs/general/general.py:212
#: redbot/cogs/general/general.py:216
#, docstring
msgid "Create a lmgtfy link."
msgstr "Créé un lien lmgtfy."
#: redbot/cogs/general/general.py:221
#: redbot/cogs/general/general.py:225
#, docstring
msgid "Because everyone likes hugs!\\n\\n Up to 10 intensity levels.\\n "
msgstr "Parce que tout le monde aime les câlins !\\n\\n Jusqu'à 10 niveaux d'intensité.\\n "
#: redbot/cogs/general/general.py:245
#: redbot/cogs/general/general.py:249
#, docstring
msgid "\\n Show server information.\\n \\n `details`: Shows more information when set to `True`.\\n Default to False.\\n "
msgstr "\\n Affiche les informations du serveur.\\n \\n `details`: Montre plus d'information quand réglé sur `True`.\\n Par défaut sur False.\\n "
#: redbot/cogs/general/general.py:253
#: redbot/cogs/general/general.py:257
msgid "Created on {date}. That's over {num} days ago!"
msgstr "Créé le {date}. Il y a plus de {num} jours !"
#: redbot/cogs/general/general.py:264
#: redbot/cogs/general/general.py:268
msgid "Region"
msgstr "Région"
#: redbot/cogs/general/general.py:265
#: redbot/cogs/general/general.py:269
msgid "Users online"
msgstr "Utilisateurs en ligne"
#: redbot/cogs/general/general.py:266
#: redbot/cogs/general/general.py:270
msgid "Text Channels"
msgstr "Salons textuels"
#: redbot/cogs/general/general.py:267
#: redbot/cogs/general/general.py:271
msgid "Voice Channels"
msgstr "Salons vocaux"
#: redbot/cogs/general/general.py:268
#: redbot/cogs/general/general.py:272
msgid "Roles"
msgstr "Rôles"
#: redbot/cogs/general/general.py:269
#: redbot/cogs/general/general.py:273
msgid "Owner"
msgstr "Propriétaire"
#: redbot/cogs/general/general.py:271
#: redbot/cogs/general/general.py:275
msgid "Server ID: "
msgstr "ID du serveur : "
#: redbot/cogs/general/general.py:273
#: redbot/cogs/general/general.py:277
msgid " • Use {command} for more info on the server."
msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:299
#: redbot/cogs/general/general.py:303
msgid "\\nShard ID: **{shard_id}/{shard_count}**"
msgstr "\\nShard ID : **{shard_id}/{shard_count}**"
#: redbot/cogs/general/general.py:308
#: redbot/cogs/general/general.py:312
msgid "Humans: "
msgstr "Humains : "
#: redbot/cogs/general/general.py:309
#: redbot/cogs/general/general.py:313
msgid " • Bots: "
msgstr " • Bots : "
#: redbot/cogs/general/general.py:319
#: redbot/cogs/general/general.py:323
msgid "Users online: **{online}/{total_users}**\\n"
msgstr "Utilisateurs en ligne : **{online}/{total_users}**\\n"
#: redbot/cogs/general/general.py:336
#: redbot/cogs/general/general.py:340
msgid "__VIP__ US East "
msgstr "__VIP__ US Est "
#: redbot/cogs/general/general.py:337
#: redbot/cogs/general/general.py:341
msgid "__VIP__ US West "
msgstr "__VIP__ US Ouest "
#: redbot/cogs/general/general.py:338
#: redbot/cogs/general/general.py:342
msgid "__VIP__ Amsterdam "
msgstr "__VIP__ Amsterdam "
#: redbot/cogs/general/general.py:339
#: redbot/cogs/general/general.py:343
msgid "EU West "
msgstr "EU Ouest "
#: redbot/cogs/general/general.py:340
#: redbot/cogs/general/general.py:344
msgid "EU Central "
msgstr "EU Centre "
#: redbot/cogs/general/general.py:341
#: redbot/cogs/general/general.py:345
msgid "Europe "
msgstr "Europe "
#: redbot/cogs/general/general.py:342
#: redbot/cogs/general/general.py:346
msgid "London "
msgstr "Londres  "
#: redbot/cogs/general/general.py:343
#: redbot/cogs/general/general.py:347
msgid "Frankfurt "
msgstr "Francfort "
#: redbot/cogs/general/general.py:344
#: redbot/cogs/general/general.py:348
msgid "Amsterdam "
msgstr "Amsterdam "
#: redbot/cogs/general/general.py:345
#: redbot/cogs/general/general.py:349
msgid "US West "
msgstr "US Ouest "
#: redbot/cogs/general/general.py:346
#: redbot/cogs/general/general.py:350
msgid "US East "
msgstr "US Est "
#: redbot/cogs/general/general.py:347
#: redbot/cogs/general/general.py:351
msgid "US South "
msgstr "US Sud "
#: redbot/cogs/general/general.py:348
#: redbot/cogs/general/general.py:352
msgid "US Central "
msgstr "US Centre "
#: redbot/cogs/general/general.py:349
#: redbot/cogs/general/general.py:353
msgid "Singapore "
msgstr "Singapour "
#: redbot/cogs/general/general.py:350
#: redbot/cogs/general/general.py:354
msgid "Sydney "
msgstr "Sydney "
#: redbot/cogs/general/general.py:351
#: redbot/cogs/general/general.py:355
msgid "Brazil "
msgstr "Brésil "
#: redbot/cogs/general/general.py:352
#: redbot/cogs/general/general.py:356
msgid "Hong Kong "
msgstr "Hong Kong "
#: redbot/cogs/general/general.py:353
#: redbot/cogs/general/general.py:357
msgid "Russia "
msgstr "Russie "
#: redbot/cogs/general/general.py:354
#: redbot/cogs/general/general.py:358
msgid "Japan "
msgstr "Japon "
#: redbot/cogs/general/general.py:355
#: redbot/cogs/general/general.py:359
msgid "South Africa "
msgstr "Afrique du Sud "
#: redbot/cogs/general/general.py:356
#: redbot/cogs/general/general.py:360
msgid "India "
msgstr "Inde "
#: redbot/cogs/general/general.py:357
#: redbot/cogs/general/general.py:361
msgid "Dubai "
msgstr "Dubaï "
#: redbot/cogs/general/general.py:358
#: redbot/cogs/general/general.py:362
msgid "South Korea "
msgstr "Corée du Sud "
#: redbot/cogs/general/general.py:361
#: redbot/cogs/general/general.py:365
msgid "0 - None"
msgstr "0 - Aucun"
#: redbot/cogs/general/general.py:362
#: redbot/cogs/general/general.py:366
msgid "1 - Low"
msgstr "1 - Faible"
#: redbot/cogs/general/general.py:363
#: redbot/cogs/general/general.py:367
msgid "2 - Medium"
msgstr "2 - Moyen"
#: redbot/cogs/general/general.py:364
#: redbot/cogs/general/general.py:368
msgid "3 - High"
msgstr "3 - Haut"
#: redbot/cogs/general/general.py:365
#: redbot/cogs/general/general.py:369
msgid "4 - Extreme"
msgstr "4 - Extrême"
#: redbot/cogs/general/general.py:369
#: redbot/cogs/general/general.py:373
msgid "Partnered"
msgstr "Partenaire"
#: redbot/cogs/general/general.py:370
#: redbot/cogs/general/general.py:374
msgid "Verified"
msgstr "Vérifié"
#: redbot/cogs/general/general.py:371
#: redbot/cogs/general/general.py:375
msgid "Server Discovery"
msgstr "Découverte de serveurs"
#: redbot/cogs/general/general.py:372
#: redbot/cogs/general/general.py:376
msgid "Featurable"
msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:373
#: redbot/cogs/general/general.py:377
msgid "Community"
msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:374
#: redbot/cogs/general/general.py:378
msgid "Public disabled"
msgstr "Public désactivé"
#: redbot/cogs/general/general.py:375
#: redbot/cogs/general/general.py:379
msgid "Splash Invite"
msgstr "Arrière-plan d'invitation"
#: redbot/cogs/general/general.py:376
#: redbot/cogs/general/general.py:380
msgid "VIP Voice Servers"
msgstr "Serveurs vocaux VIP"
#: redbot/cogs/general/general.py:377
#: redbot/cogs/general/general.py:381
msgid "Vanity URL"
msgstr "URL personnalisée"
#: redbot/cogs/general/general.py:378
#: redbot/cogs/general/general.py:382
msgid "More Emojis"
msgstr "Plus d'émojis"
#: redbot/cogs/general/general.py:379
#: redbot/cogs/general/general.py:383
msgid "Commerce"
msgstr "Commerce"
#: redbot/cogs/general/general.py:380
#: redbot/cogs/general/general.py:384
msgid "News Channels"
msgstr "Salons d'annonces"
#: redbot/cogs/general/general.py:381
#: redbot/cogs/general/general.py:385
msgid "Animated Icon"
msgstr "Icône animée"
#: redbot/cogs/general/general.py:382
#: redbot/cogs/general/general.py:386
msgid "Banner Image"
msgstr "Image de bannière"
#: redbot/cogs/general/general.py:383
#: redbot/cogs/general/general.py:387
msgid "Member list disabled"
msgstr "Liste des membres désactivée"
#: redbot/cogs/general/general.py:389
#: redbot/cogs/general/general.py:393
msgid "{bot_name} joined this server on {bot_join}. That's over {since_join} days ago!"
msgstr "{bot_name} a rejoint ce serveur le {bot_join}. Il y a plus de {since_join} jours !"
#: redbot/cogs/general/general.py:411
#: redbot/cogs/general/general.py:415
msgid "Members:"
msgstr "Membres :"
#: redbot/cogs/general/general.py:413
#: redbot/cogs/general/general.py:417
msgid "Channels:"
msgstr "Salons :"
#: redbot/cogs/general/general.py:414
#: redbot/cogs/general/general.py:418
msgid "💬 Text: {text}\\n🔊 Voice: {voice}"
msgstr "💬 Texte : {text}\\n🔊 Voix : {voice}"
#: redbot/cogs/general/general.py:420
#: redbot/cogs/general/general.py:424
msgid "Utility:"
msgstr "Utilitaire:"
#: redbot/cogs/general/general.py:421
#: redbot/cogs/general/general.py:425
msgid "Owner: {owner}\\nVoice region: {region}\\nVerif. level: {verif}\\nServer ID: {id}{shard_info}"
msgstr "Propriétaire : {owner}\\nRégion vocale : {region}\\nNiveau de vérification : {verif}\\nID du serveur : {id}{shard_info}"
#: redbot/cogs/general/general.py:433
#: redbot/cogs/general/general.py:437
msgid "Misc:"
msgstr "Divers:"
#: redbot/cogs/general/general.py:434
#: redbot/cogs/general/general.py:438
msgid "AFK channel: {afk_chan}\\nAFK timeout: {afk_timeout}\\nCustom emojis: {emoji_count}\\nRoles: {role_count}"
msgstr "Salon AFK : {afk_chan}\\nPériode d'inactivité : {afk_timeout}\\nÉmojis : {emoji_count}\\nRôles : {role_count}"
#: redbot/cogs/general/general.py:439
#: redbot/cogs/general/general.py:443
msgid "Not set"
msgstr "Aucun"
#: redbot/cogs/general/general.py:447
#: redbot/cogs/general/general.py:451
msgid "Server features:"
msgstr "Fonctionnalités du serveur :"
#: redbot/cogs/general/general.py:449
#: redbot/cogs/general/general.py:453
msgid "Tier {boostlevel} with {nitroboosters} boosters\\nFile size limit: {filelimit}\\nEmoji limit: {emojis_limit}\\nVCs max bitrate: {bitrate}"
msgstr "Niveau {boostlevel} avec {nitroboosters} boosters\\nLimite de taille de fichier : {filelimit}\\nLimite d'émoticônes : {emojis_limit}\\nDébit max salons vocaux : {bitrate}"
#: redbot/cogs/general/general.py:461
#: redbot/cogs/general/general.py:465
msgid "Nitro Boost:"
msgstr "Boost Nitro :"
#: redbot/cogs/general/general.py:470
#: redbot/cogs/general/general.py:474
#, docstring
msgid "Search the Urban Dictionary.\\n\\n This uses the unofficial Urban Dictionary API.\\n "
msgstr "Recherche sur Urban Dictionary.\\n\\n Ceci utilise l'API non-officielle d'Urban Dictionary.\\n "
#: redbot/cogs/general/general.py:486 redbot/cogs/general/general.py:552
#: redbot/cogs/general/general.py:490 redbot/cogs/general/general.py:556
msgid "No Urban Dictionary entries were found, or there was an error in the process."
msgstr "Aucun résultats d'Urban Dictionary n'a été trouvé, ou il y a eu une erreur dans le processus."
#: redbot/cogs/general/general.py:492
#: redbot/cogs/general/general.py:496
msgid "No Urban Dictionary entries were found."
msgstr "Aucun résultats d'Urban Dictionary n'a été trouvé."
#: redbot/cogs/general/general.py:498
#: redbot/cogs/general/general.py:502
msgid "{word} by {author}"
msgstr "{word} par {author}"
#: redbot/cogs/general/general.py:503
#: redbot/cogs/general/general.py:507
msgid "{definition}\\n\\n**Example:** {example}"
msgstr "{definition}\\n\\n**Exemple :** {example}"
#: redbot/cogs/general/general.py:509
#: redbot/cogs/general/general.py:513
msgid "{thumbs_down} Down / {thumbs_up} Up, Powered by Urban Dictionary."
msgstr "{thumbs_down} Bas / {thumbs_up} Haut, Propulsé par Urban Dictionary."
#: redbot/cogs/general/general.py:528
#: redbot/cogs/general/general.py:532
msgid "<{permalink}>\\n {word} by {author}\\n\\n{description}\\n\\n{thumbs_down} Down / {thumbs_up} Up, Powered by Urban Dictionary."
msgstr "<{permalink}>\\n {word} par {author}\\n\\n{description}\\n\\n{thumbs_down} Bas / {thumbs_up} Haut, Propulsé par Urban Dictionary."
#: redbot/cogs/general/general.py:534
#: redbot/cogs/general/general.py:538
msgid "{definition}\\n\\n**Example:** {example}"
msgstr "{definition}\\n\\n**Exemple :** {example}"