[i18n] Automated Crowdin downstream (#4166)

Co-authored-by: github-actions[bot] <41898282+github-actions[bot]@users.noreply.github.com>
This commit is contained in:
github-actions[bot]
2020-08-06 17:19:59 +02:00
committed by GitHub
parent f65ff87b96
commit 5f52fb872a
633 changed files with 60395 additions and 51386 deletions

View File

@@ -1,7 +1,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: red-discordbot\n"
"POT-Creation-Date: 2020-07-16 12:17+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2020-08-06 12:19+0000\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: French\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -24,7 +24,7 @@ msgid "Your response has timed out, please try again."
msgstr "Votre réponse a expiré, veuillez réessayer."
#: redbot/cogs/downloader/converters.py:14
#: redbot/cogs/downloader/repo_manager.py:175
#: redbot/cogs/downloader/repo_manager.py:176
msgid "No Downloader cog found."
msgstr "Le cog downloader n'a pas été trouvé."
@@ -41,485 +41,485 @@ msgstr "\\n**AVERTISSEMENT :** Les dépôts suivants utilisent des bibliothèque
msgid "Install community cogs made by Cog Creators.\\n\\n Community cogs, also called third party cogs, are not included\\n in the default Red install.\\n \\n Community cogs come in repositories. Repos are a group of cogs\\n you can install. You always need to add the creator's repository\\n using the `[p]repo` command before you can install one or more\\n cogs from the creator.\\n "
msgstr "Installe les cogs de la communauté créé par Cog Creators.\\n\\n Les cogs communautaire, aussi appelés cogs tiers, ne sont pas\\ninclus par défaut avec l'installation de Red.\\n \\n Les cogs communautaire viennent des dépôts. Les dépôts sont un groupe de cogs\\n que vous pouvez installer. Vous devez toujours ajouter le dépôt du créateur\\n en utilisant la commande `[p]repo` avant d'installer un ou plusieurs\\n cogs depuis le créateur.\\n "
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:468
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:484
#, docstring
msgid "Install a group of dependencies using pip."
msgstr "Installer un groupe de dépendances en utilisant pip."
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:477
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:493
msgid "Libraries installed."
msgstr "Bibliothèques installées."
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:480
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:496
msgid "Some libraries failed to install. Please check your logs for a complete list."
msgstr "Certaines bibliothèques n'ont pas pu être installées. Veuillez vérifier vos journaux pour une liste complète."
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:489
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:505
#, docstring
msgid "Repo management commands."
msgstr "Commandes de gestion de repo."
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:496
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:512
#, docstring
msgid "Add a new repo.\\n\\n Repo names can only contain characters A-z, numbers, underscores, and hyphens.\\n The branch will be the default branch if not specified.\\n "
msgstr "Ajouter un nouveau repo.\\n\\n Les noms de repo ne peuvent contenir que des caractères A-z, des nombres, des tirets bas et des tirets.\\n La branche sera la branche par défaut si elle n'est pas spécifiée.\\n "
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:506
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:522
msgid "Repo names can only contain characters A-z, numbers, underscores, and hyphens."
msgstr "Les noms de repo ne peuvent contenir que des caractères A-z, des chiffres, des tirets bas et des traits d'union."
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:515
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:531
msgid "The repo name you provided is already in use. Please choose another name."
msgstr "Le nom du repo que vous avez fourni est déjà utilisé. Veuillez choisir un autre nom."
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:519
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:535
msgid "Something went wrong during the cloning process. See logs for more information."
msgstr "Quelque chose s'est mal passé pendant le processus de clonage de ce repo. Voir les logs pour plus d'informations."
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:535
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:551
msgid "Something went wrong trying to add that repo. See logs for more information."
msgstr "Une erreur s'est produite lors de l'ajout de ce repo. Voir les logs pour plus d'informations."
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:541
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:557
msgid "Repo `{name}` successfully added."
msgstr "Le repo `{name}` a été ajouté avec succès."
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:547
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:563
#, docstring
msgid "Remove a repo and its files."
msgstr "Supprimer un repo et ses fichiers."
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:551
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:567
msgid "The repo `{repo.name}` has been deleted successfully."
msgstr "Le repo `{repo.name}` a été supprimé avec succès."
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:556
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:572
#, docstring
msgid "List all installed repos."
msgstr "Liste tout les repos installés."
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:559
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:575
msgid "Installed Repos:\\n\\n"
msgstr "Repos installés :\\n\\n"
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:568
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:584
#, docstring
msgid "Show information about a repo."
msgstr "Afficher des informations sur un repo."
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:569
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:1110
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:1393
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:585
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:1126
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:1409
msgid "Missing from info.json"
msgstr "Informations manquantes de info.json"
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:571
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:587
msgid "Repo url: {repo_url}\\n"
msgstr "URL du repo : {repo_url}\\n"
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:573
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:589
msgid "Branch: {branch_name}\\n"
msgstr "Branche : {branch_name}\\n"
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:574
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:590
msgid "Made by: {author}\\nDescription:\\n{description}"
msgstr "Créé par : {author}\\nDescription :\\n{description}"
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:578
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:594
msgid "Information on {repo_name} repo:{information}"
msgstr "Informations sur le repo {repo_name} :{information}"
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:586
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:602
#, docstring
msgid "Update all repos, or ones of your choosing."
msgstr "Mettez à jour tous les repos ou ceux de votre choix."
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:594
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:610
msgid "Repo update completed successfully."
msgstr "Mise à jour du repo terminée avec succès."
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:595
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:611
msgid "\\nUpdated: "
msgstr "\\nMis à jour : "
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:597
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:613
msgid "All installed repos are already up to date."
msgstr "Tous les repos installés sont déjà à jour."
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:600
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:616
msgid "These repos are already up to date."
msgstr "Ces repos sont déjà à jour."
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:602
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:618
msgid "This repo is already up to date."
msgstr "Ce repo est déjà à jour."
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:612
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:628
#, docstring
msgid "Cog installation management commands."
msgstr "Commandes de gestion d'installation de Cog."
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:617
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:633
#, docstring
msgid "\\n This command will reinstall cog requirements and shared libraries for all installed cogs.\\n\\n Red might ask user to use this when it clears contents of lib folder\\n because of change in minor version of Python.\\n "
msgstr "\\n Cette commande va réinstaller les pré-requis et les bibliothèques partagées pour tous les cogs installés.\\n\\n Red peut demander à l'utilisateur d'utiliser ceci quand il efface le contenu des fichiers lib\\n à cause de changement version mineure de Python.\\n "
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:644
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:1285
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:660
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:1301
msgid "Failed to install requirements: "
msgstr "Impossible d'installer les pré-requis : "
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:649
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:665
msgid "\\nFailed to install shared libraries: "
msgstr "\\nImpossible d'installer les bibliothèques partagées : "
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:655
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:671
msgid "Cog requirements and shared libraries for all installed cogs have been reinstalled but there were some errors:\\n"
msgstr "Les pré-requis de cog et les bibliothèques partagées pour tous les cogs installés ont été réinstallées, mais il y a eu quelques erreurs :\\n"
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:663
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:679
msgid "Cog requirements and shared libraries for all installed cogs have been reinstalled."
msgstr "Les pré-requis de cog et les bibliothèques partagées pour tous les cogs installés ont été réinstallées."
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:671
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:687
#, docstring
msgid "Install a cog from the given repo."
msgstr "Installer un cog à partir du repo donné."
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:678
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:694
#, docstring
msgid "Install a cog from the specified revision of given repo."
msgstr "Installez un cog à partir de la révision spécifiée du repo donné."
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:693
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:709
msgid "Error: short sha1 `{rev}` is ambiguous. Possible candidates:\\n"
msgstr "Error: Court sha1 `{rev}` est ambigu. Candidats possibles:\\n"
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:705
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:989
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:721
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:1005
msgid "Error: there is no revision `{rev}` in repo `{repo.name}`"
msgstr "Erreur: il n'y a pas de révision `{rev}` dans le repo `{repo.name}`"
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:719
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:735
msgid "\\nFailed to install requirements: "
msgstr "\\nImpossible d'installer les pré-requis : "
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:740
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:756
msgid "\\nFailed to install shared libraries for `{repo.name}` repo: "
msgstr "\\nImpossible d'installer les bibliothèques partagées pour le repo `{repo.name}`: "
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:748
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:764
msgid "\\nFailed to install cogs: "
msgstr "\\nImpossible d'installer les cogs : "
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:752
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:768
msgid "Successfully installed cogs: "
msgstr "Cogs installés avec succès : "
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:755
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:771
msgid "\\nThese cogs are now pinned and won't get updated automatically. To change this, use `{prefix}cog unpin <cog>`"
msgstr "\\nCes cogs sont maintenant épinglés et ne seront pas mis à jour automatiquement. Pour changer cela, utilisez `{prefix}cog unpin <cog>`"
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:762
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:778
msgid "\\nYou can load them using `{prefix}load <cogs>`"
msgstr "\\nVous pouvez les charger en utilisant `{prefix}load <cogs>`"
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:775
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:791
#, docstring
msgid "Uninstall cogs.\\n\\n You may only uninstall cogs which were previously installed\\n by Downloader.\\n "
msgstr "Désinstaller un cog.\\n\\n Vous ne pouvez désinstaller que les cogs qui ont été précédemment installés\\n par le Downloader.\\n "
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:802
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:818
msgid "Successfully uninstalled cogs: "
msgstr "Cogs désinstallés avec succès : "
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:805
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:821
msgid "\\nDownloader has removed these cogs from the installed cogs list but it wasn't able to find their files: "
msgstr "\\nLe cog Downloader a supprimé ces cogs de la liste des cogs installés, mais il n'a pas pu trouver leurs fichiers : "
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:810
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:826
msgid "\\nThey were most likely removed without using `{prefix}cog uninstall`.\\nYou may need to remove those files manually if the cogs are still usable. If so, ensure the cogs have been unloaded with `{prefix}unload {cogs}`."
msgstr "\\nIls ont très probablement été supprimés sans utiliser `{prefix}cog uninstall`.\\nVous devrez peut-être supprimer ces fichiers manuellement si les cogs sont toujours utilisables. Si c'est le cas, assurez-vous que les cogs ont été déchargés avec `{prefix}unload {cogs}`."
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:820
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:836
#, docstring
msgid "Pin cogs - this will lock cogs on their current version."
msgstr "Cogs épinglés - cela verrouillera les cogs sur leur version actuelle."
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:836
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:852
msgid "Pinned cogs: "
msgstr "Cogs épinglés : "
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:838
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:854
msgid "\\nThese cogs were already pinned: "
msgstr "\\nCes cogs ont déjà été épinglés : "
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:843
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:859
#, docstring
msgid "Unpin cogs - this will remove update lock from cogs."
msgstr "Désépingler les cogs - cela supprimera le verrou de mise à jour des cogs."
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:859
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:875
msgid "Unpinned cogs: "
msgstr "Cogs dés-épinglés : "
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:861
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:877
msgid "\\nThese cogs weren't pinned: "
msgstr "\\nCes cogs n'ont pas été épinglés : "
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:866
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:882
#, docstring
msgid "List currently pinned cogs."
msgstr "Liste les cogs actuellement épinglés."
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:872
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:888
msgid "None."
msgstr "Aucun."
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:876
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:892
msgid "(continued)"
msgstr "(suite)"
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:876
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:892
msgid "Pinned Cogs:"
msgstr "Cogs épinglés :"
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:886
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:902
msgid "Pinned Cogs: \\n"
msgstr "Cogs épinglés : \\n"
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:891
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:907
#, docstring
msgid "\\n Check for available cog updates (including pinned cogs).\\n\\n This command doesn't update cogs, it only checks for updates.\\n Use `[p]cog update` to update cogs.\\n "
msgstr "\\n Vérifier les mises à jour de cog disponibles (y compris les cogs épinglés).\\n\\n Cette commande ne met pas à jour les cogs, elle ne vérifie que les mises à jour.\\n Utilisez `[p]cog update` pour mettre à jour les cogs.\\n "
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:906
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:922
msgid "These cogs can be updated: "
msgstr "Ces cogs peuvent être mis à jour : "
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:911
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:927
msgid "\\nThese shared libraries can be updated: "
msgstr "\\nCes bibliothèques partagées peuvent être mises à jour : "
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:915
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:931
msgid "No cogs can be updated."
msgstr "Aucun cog ne peut être mis à jour."
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:919
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:935
msgid "All installed cogs are up to date."
msgstr "Tous les cogs installés sont déjà à jour."
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:928
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:944
#, docstring
msgid "Update all cogs, or ones of your choosing."
msgstr "Mettez à jour tous les cogs, ou ceux de votre choix."
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:933
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:949
#, docstring
msgid "Update all cogs from repos of your choosing."
msgstr "Mettez à jour tous les cogs du repos de votre choix."
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:943
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:959
#, docstring
msgid "Update all cogs, or ones of your choosing to chosen revision of one repo.\\n\\n Note that update doesn't mean downgrade and therefore revision\\n has to be newer than the one that cog currently has. If you want to\\n downgrade the cog, uninstall and install it again.\\n "
msgstr "Met à jour tout les cog, ou ceux de votre choix à partir de la révision d'un repo.\\n\\n Notez que mettre à jour ne veux pas dire rétrograder et donc la révision\\n doit être plus récente que celle que le cog a actuellement. Si vous voulez\\n rétrograder le cog, désinstaller le et réinstaller le.\\n "
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:978
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:994
msgid "Error: short sha1 `{rev}` is ambiguous. Possible candidates:\\n"
msgstr "Error: Court sha1 `{rev}` est ambigu. Candidats possibles:\\n"
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:1010
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:1026
msgid "There were no cogs to check."
msgstr "Il n'y avait pas de cogs à vérifier."
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:1013
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:1029
msgid "\\nThese cogs are pinned and therefore weren't checked: "
msgstr "\\nCes cogs sont épinglés et n'ont donc pas été vérifiés : "
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:1028
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:1044
msgid "Cogs from provided repos are already up to date."
msgstr "Les cogs de ces repos sont déjà à jour."
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:1031
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:1047
msgid "Provided cogs are already up to date with this revision."
msgstr "Les cogs fourni sont déjà mis à jour avec la révision."
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:1035
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:1051
msgid "Cogs from provided repo are already up to date with this revision."
msgstr "Les cogs du repo fourni sont déjà mis à jour."
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:1040
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:1056
msgid "Provided cogs are already up to date."
msgstr "Ces cogs sont déjà à jour."
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:1042
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:1058
msgid "All installed cogs are already up to date."
msgstr "Tous les cogs installés sont déjà à jour."
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:1047
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:1063
msgid "\\nThese cogs are pinned and therefore weren't checked: "
msgstr "\\nCes cogs sont épinglés et n'ont donc pas été vérifiés : "
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:1070
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:1086
#, docstring
msgid "List all available cogs from a single repo."
msgstr "Liste tout les cogs disponibles à partir d'un repo."
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:1074
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:1090
msgid "Installed Cogs:\\n"
msgstr "Cogs installés :\\n"
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:1081
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:1097
msgid "Available Cogs:\\n"
msgstr "Cogs disponibles :\\n"
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:1094
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:1110
#, docstring
msgid "List information about a single cog."
msgstr "Liste les informations à propos d'un cog."
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:1098
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:1114
msgid "There is no cog `{cog_name}` in the repo `{repo.name}`"
msgstr "Il n'y a pas de cog `{cog_name}` dans le repo `{repo.name}`"
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:1104
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:1120
msgid "Information on {cog_name}:\\n{description}\\n\\nMade by: {author}\\nRequirements: {requirements}"
msgstr "Informations sur {cog_name}:\\n{description}\\n\\nCréé par : {author}\\nDépendances : {requirements}"
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:1175
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:1191
msgid "\\nCouldn't find these cogs in {repo.name}: "
msgstr "\\nImpossible de trouver ces cogs dans {repo.name}: "
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:1179
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:1195
msgid "\\nThese cogs were already installed: "
msgstr "\\nCes cogs ont déjà été installés : "
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:1183
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:1199
msgid "\\nSome cogs with these names are already installed from different repos: "
msgstr "\\nCertains cogs avec ces noms sont déjà installés à partir d'autres repos: "
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:1201
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:1217
msgid " (Minimum: {min_version})"
msgstr " (Minimum : {min_version})"
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:1214
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:1230
msgid " (Minimum: {min_version}"
msgstr " (Minimum : {min_version}"
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:1218
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:1234
msgid ", at most: {max_version}"
msgstr ", au plus : {max_version}"
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:1226
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:1242
msgid "\\nThese cogs require higher python version than you have: "
msgstr "\\nCes cogs nécessitent une version de Python supérieure à celle que vous avez : "
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:1230
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:1246
msgid "\\nThese cogs require different Red version than you currently have ({current_version}): "
msgstr "\\nCes cogs nécessitent une version de Red différente de celle que vous avez actuellement ({current_version}) : "
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:1291
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:1307
msgid "Cog update completed successfully."
msgstr "Mise à jour du cog effectuée avec succès"
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:1296
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:1312
msgid "\\nUpdated: "
msgstr "\\nMis à jour : "
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:1299
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:1315
msgid "\\nFailed to update cogs: "
msgstr "\\nImpossible de mettre à jour les cogs : "
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:1301
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:1317
msgid "No cogs were updated."
msgstr "Aucun cog n'a été mis à jour."
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:1303
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:1319
msgid "\\nSome shared libraries were updated, you should restart the bot to bring the changes into effect."
msgstr "\\nCertaines bibliothèques partagées ont été mises à jour, vous devriez redémarrer le bot pour que les modifications soient effectives."
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:1309
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:1325
msgid "\\nFailed to install shared libraries: "
msgstr "\\nImpossible d'installer les bibliothèques partagées : "
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:1317
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:1333
msgid "None of the updated cogs were previously loaded. Update complete."
msgstr "Aucune des cogs mis à jour n'était chargé auparavant. Mise à jour terminée."
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:1321
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:1337
msgid "Would you like to reload the updated cogs?"
msgstr "Voulez-vous recharger les cogs mis à jour ?"
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:1344
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:1360
msgid "OK then."
msgstr "Ok alors."
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:1374
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:1390
#, docstring
msgid "Find which cog a command comes from.\\n\\n This will only work with loaded cogs.\\n "
msgstr "Trouver de quel cog provient une commande.\\n\\n Cela ne fonctionnera qu'avec les cogs chargés.\\n "
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:1381
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:1397
msgid "That command doesn't seem to exist."
msgstr "Cette commande ne semble pas exister."
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:1396
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:1412
msgid "Missing from installed repos"
msgstr "Absent des repos installés"
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:1406
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:1422
msgid "Unknown"
msgstr "Inconnu"
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:1407
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:1423
msgid "None - this cog wasn't installed via downloader"
msgstr "Aucun - ce cog n'a pas été installé à partir du downloader"
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:1410
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:1426
msgid "This command is not provided by a cog."
msgstr "Cette commande ne vient pas d'un cog."
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:1416
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:1432
msgid "Command:"
msgstr "Commande :"
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:1417
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:1433
msgid "Cog Name:"
msgstr "Nom du Cog :"
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:1418
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:1434
msgid "Made by:"
msgstr "Fait par :"
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:1419
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:1435
msgid "Repo URL:"
msgstr "URL du dépôt :"
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:1422
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:1438
msgid "Repo branch:"
msgstr "Branche du dépôt :"
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:1427
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:1443
msgid "Command: {command}\\nCog name: {cog}\\nMade by: {author}\\nRepo URL: {repo_url}\\n"
msgstr "Commande : {command}\\nNom du Cog : {cog}\\nFait par : {author}\\nURL du dépôt : {repo_url}\\n"
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:1431
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:1447
msgid "Repo branch: {branch_name}\\n"
msgstr "Branche du repo : {branch_name}\\n"
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:1452
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:1468
msgid "Failed to update the following repositories:"
msgstr "Impossible de mettre à jour les repos suivants :"
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:1454
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:1470
msgid "Failed to update the following repository:"
msgstr "Impossible de mettre à jour le repo suivant :"
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:1457
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:1473
msgid "The repository's branch might have been removed or the repository is no longer accessible at set url. See logs for more information."
msgstr "La branche de ce repo à peut-être été supprimée ou le repo n'est plus accessible à l'URL définie. Voir les logs pour plus d'informations."
#: redbot/cogs/downloader/repo_manager.py:182
#: redbot/cogs/downloader/repo_manager.py:183
msgid "Repo by the name \\\"{repo_name}\\\" does not exist."
msgstr "Le repo avec le nom \\\"{repo_name}\\\" n'existe pas."